프레이필드 교수의 탐험:잃어버린 시간의 파편
프레이필드 교수의 탐험:
잃어버린 시간의 파편
닉 코리아긴의 소설
원본 버전
한국어 번역(초안)

콘텐츠:
파트 I
1장
챕터 2
챕터 3
챕터 4
챕터 5
챕터 6
챕터 7
챕터 8
챕터 9
파트 II
파트 III
파트 IV
파트 I.
1장

아델리는 조용히 울며 담배를 피웠습니다.
연기는 이미 눈물과 화장, 불면증으로 충혈된 눈을 자극했고 오랫동안 잊고 있던 담배 맛은 기억보다 훨씬 더 나빴지만 아델라는 이제 상관하지 않았습니다.
그녀는 아무것도 느끼지 못했습니다.
몇 개의 불꽃이 떨어졌고 소녀는 그들을 한 눈에 보냈습니다. "바로 녹았다 ..." 소녀는 무의식적으로 연철 발코니 난간에 손가락을 꽉 쥐고 생각한 다음 이미 담배로 가득 찬 페인트 통에 담배 꽁초를 넣었습니다. 그녀의 주변에는 리옹의 저녁이 살아 숨 쉬고 있었고, 저 멀리 아래에는 주차 신호등의 붉은 불빛으로 빛나는 자동차들이 교통 흐름 속에서 유유히 떠다니고 있었습니다. 결코 끝나지 않을 것 같은 매끄럽고 혼란스러운 움직임.
따뜻한 가을 바람이 그녀의 얼굴에 닿아 금발 머리를 날렸습니다. 아델리는 손가락으로 머리를 고정하고 지나가는 행인들을 바라보았습니다. 너무 행복하고, 너무 자유롭고...
- 이 가슴 큰 년! - 아델이 드디어 말을 꺼냈습니다.
그녀는 자신이 부끄러워 쉰 목소리로 기침을 했다. 두 번째 돌풍이 차갑게 불자 충혈된 그녀의 눈에서 다시 눈물이 솟구쳤다. 그녀는 낡은 점퍼 소매로 몸을 닦고 검은 얼룩을 보며 조용히 저주하며 발코니에서 나와 방으로 돌아왔습니다.
그녀는 문을 닫고 더러운 점퍼를 벗고 침대 구석에 찢어진 편지와 사진 더미 위에 던져 놓았는데, 너무 많아서 빨리 정리하기에는 너무 많아서 원하지 않았습니다. 그래서 아델리는 바닥, 깨진 액자, 유리 파편들을 피곤하게 쓸어내리고 베개를 머리 밑으로 조정한 다음, 아직 부서지거나 깨지지 않은 유일한 곳인 천장을 올려다보며 기지개를 펴고 있었습니다. 조금 화가 났지만, 프랑스 여성은 옆 시야에 혼란이 없으니 균열이나 요철이 거의 없는 천장의 하얀 캔버스가 위안이 된다는 생각이 들었습니다. 어쩌면 너무 지나친 생각일지도 모르죠.
아델리는 한숨을 쉬며 파란 눈을 감고 옆으로 누워 닫힌 손바닥에 머리를 얹었다. 광대뼈가 거의 부러질 뻔한 타격으로 인해 오른팔이 약간 아팠고, 멍이 새로 생겼습니다. 누군가 그녀에게 그런 일이 가능하다고 말해주었다면... "그녀에게서 뭐가 보이니, 안드레?" - 소녀는 생각에 잠겨 몸을 움츠렸다. - "무엇이 그녀를 더 좋게 만들었나요? 더 열심히 사랑했나요? 더 똑똑했나요? 아니면 그냥 매번 다리를 벌려 기쁘게 해준 건가요...?"
아마 마지막일 겁니다.
망할 년
그녀는 일주일 전 아래층 문에 신문 투입구가 열려 있는 것을 보고 뭔가 잘못되었다는 것을 느꼈습니다. 우체부가 청구서를 배달할 때면 항상 약간 불안했지만, 그날 아델리는 어떤 서신도 기대하지 않았습니다. 당시 음악가는 농담을 했지만 소녀는 그의 웃음이 조금 억지스럽다고 생각했습니다.
그리고 그 망할 번호를 찾았습니다.
아델리와 앙드레는 5년 전인 1961년 루브르 박물관에서 만났어요. 당시 그녀는 겨우 열여덟 살이었고 파리 여행은 처음이었습니다. 카라바조의 작품을 보기 위해 긴 줄을 서 있던 그녀는 벨라스케스를 보기로 결정했습니다. 아델라는 그의 스타일을 좋아하지는 않았지만 르네상스 회화, 특히 빛과 그림자의 대비를 통해 얼굴과 포즈를 특별하게 표현하는 것에 관심이 많았습니다. 예술적인 반 어둠 속에서 한가로운 피렌체 사람들, 차려입은 근위병들, 부푼 옷깃을 한 베네치아 총독들.... "화려한 칠면조 같기도 하고 선거 유세 중인 정치인 같기도 해요." 우연히 근처에 있던 낯선 남자가 웃으며 자신을 소개했습니다. 아델리는 이 남자와 앞으로 몇 년을 함께 보내게 될 줄은 몰랐고, 이제 막 시작된 젊은 인생에서 가장 행복하고 평화로운 시절을 보내게 될 줄도 몰랐습니다.... 그 번호로 전화만 하지 않았다면 말입니다.
하지만 그녀가 풍자와 모순을 털어냈다면 무엇이 달라졌을까요? 그것은 추측이나 감정에 따른 갑작스러운 결론이 아니었습니다. 그들은 오랫동안 접촉해왔고, 그녀의 등 뒤에서 지켜보고 있었습니다. 수화기 너머로 들려오는 낯선 사람의 목소리와 보의 이름을 부르는 방식에서 자넷은 자신이 얼마나 오랫동안 자신을 속여왔는지 깨달았습니다.
"네 잘못이야, 이 바보야. 너무 오래 보지 못해서..."
소녀는 벽에 등을 돌리고 몸을 공 모양으로 꽉 쥐었다. 눈물이 다시 나오기 시작했지만 지금 눈물을 멈출 필요는 없었다. 마음속에는 공허함과 침묵... 그리고 고통스럽고 이상한 안도감이 밀려왔습니다. "최악의 상황이 벌어졌어요. 결혼식은 없을 거야."
얼마나 오랫동안 저축을 해왔는지! 그녀는 지난 2년간 신문기자와 개인 도면작가로 일하면서 월급을 모았고, 위아래로 계획을 세웠다.... 왜 그랬을까요? 시간이 얼마나 걸리든... 그는 진실이 밝혀지면 그녀에게 상처가 될 거라는 걸 알았어요. 그녀는 바보가 아니야... 아니면 그렇지?
어쨌든 이제 그녀는 다시 혼자가 되었습니다. 전보다 다섯 살이나 더 늙고 열 배는 더 취약해진 채, 텅 비고 쌀쌀한 아파트에서... 원하는 곳 어디든 갈 수 있고, 하고 싶은 것은 무엇이든 할 수 있는 자유를 얻었습니다.
"네 잘못이 아니야." 아델리는 오래 전에 돌아가신 아버지의 조용한 목소리를 상상하며 젖은 마스카라를 주먹으로 다시 한 번 닦으며 "네 잘못이 아니야, 네가 그렇게 말했을 거야."라고 말했습니다. 소녀는 숨을 내쉬며 허공을 향해 속삭였습니다:
- 정말 노력했고 헌신했습니다. 저는 제 자신을 의심할 이유를 조금도 주지 않았고, 친구와 가족을 떠나 강하고 충실하려고 노력했습니다....
"그런데 알고 보니 나 혼자 이 게임을 하고 있더라고요."
프랑스 여성은 가쁜 숨을 내쉬며 등을 돌렸습니다. 그녀는 불편하게 구겨진 베개를 조정하려던 찰나에 항상 미뤄두었던 생각이 떠올랐고, 나중에 더 좋은 시간을 위해 아껴두었습니다.
여행.
자리에서 일어나 기차에 올라타세요.
지금이 아니라면 언제?
그녀는 오랫동안 다른 문화와 전통을 가진 사람들이 어떻게 사는지 보고, 멀리 떠나 새로운 경험을 하고, 집에서 지루함을 달래기 위해 유럽의 다른 지역을 보고, 미국을 방문하고, 영국을 방문하고 싶었습니다. 그녀는 책임감과 열정적인 미래에 대한 생각에 사로잡혀 매일매일 일했고, 모든 것을 혼자서 이루고자 하는 지방 출신의 무명 미혼 소녀의 약한 위치에 더욱더 집착하기 위해 모든 프랑을 저축하고 조금이라도 더 벌기 위해 모든 기회를 잡기 위해 싸웠으며, 박물관에서의 만남이 아니었다면 그렇게 했을 것입니다.
자넷은 생각했습니다. "하지만 당신은 나를 산산조각 냈지만 파괴하지는 않았어요. 당신과 당신 같은 사람들을 괴롭히기 위해 다시 제 자신을 재건할 거예요. 더 강하고, 더 현명하고, 더 자유롭고, 더 행복하게요. 혼자서 모든 것을 해낼 수 있다는 것을 스스로 증명할 거예요."
소녀는 몸을 곧게 펴고 낡은 침대에서 일어났다. 그녀는 브래지어를 조정하고 길지는 않지만 흐트러진 금발 머리를 빗어 넘겼습니다. 그녀는 조용한 새벽의 첫 햇살이 이미 테로 광장의 분수에 비치는 창밖을 바라보며 커튼에서 거의 찢어진 얇은 명주 그물을 뒤로 당기고 참나무 서랍장을 열어 여행 가방과 어렸을 때 준비했던 여행 서류를 꺼냈습니다.
아델리는 급하게 짐을 싸고 집주인에게 돈을 남긴 메모를 남긴 후 마지막으로 아파트를 둘러보다가 어디로 갈지 결정하지 못했다는 사실을 깨달았습니다. 그녀는 잠시 두려움에 떨었습니다. 정말 이 모험을 시작하는 건가? 직업도 없고 돈도 없는 새로운 곳에서 그녀는 무엇을 할 수 있을까요? 새로운 친구를 사귀고 상처받은 마음을 치유할 수 있을까요? 자넷은 손을 토하고 주먹을 불끈 쥐고 통통한 입술을 깨물며 흥분을 진정시켰어요. "진정해, 다 잘될 거야. 모든 문제는 나 혼자 해결할 수 있어. 돈도 있고, 휴가와 혼자만의 시간만 있으면 되니까요. 괜찮아요." 그리고 정확히 어디로 가는지는 중요하지 않았고, 첫 목적지로 어느 곳이든 상관없었습니다.
자넷은 잠시 생각한 후 미소를 지었습니다. 독일어를 배우기 시작한 후.....
- 새로운 삶, 본에서 만나요.
***
... 하루 후 마침내 독일에 도착한 소녀는 막차에서 내려 중앙역을 나섰을 때 누군가를 쫓던 경찰이 그녀를 들이받았고, 그 충격으로 빽빽하게 채워진 가방을 떨어뜨릴 뻔했습니다.
- 엔슐디궁." 콧수염을 기른 헌병이 사과하며 아델이 쓰러지는 것을 막은 다음 깨진 영어로 말을 바꿨습니다: "다친 데가 있어요, 미안해요! 다쳤어요?
- 숨을 헐떡이던 여행자는 고개를 끄덕이며 가방을 움켜쥐고 "괜찮아요."라고 말했습니다. 무슨 일이에요?
- 스트라센운루엔, 스터디... - 제복을 입은 남자가 안타깝게 손을 흔들자 아델리는 이제야 주변에 얼마나 많은 사람이 있는지 알아차렸다. 거리 전체가 현수막과 플래카드를 든 젊은 남녀들로 붐비고 있었고, 군중 중 일부는 인근 도로를 막고 경적을 울리는 자동차와 시위를 막으려는 경찰을 향해 무언가를 외치고 있었습니다. 사람들은 계속 도착하고 도착했고 아델리는 약간 두려움을 느꼈습니다. 그리고 그녀는 서베를린이 쉽지 않을 거라고 생각했습니다.....
- 경비원은 '페스포랴트키, 항의'라는 단어를 찾기 위해 애를 쓰며 말을 마쳤습니다.
- 하지만 무엇을 반대할까요? 무엇을 요구할까요?
헌병이 얼굴을 찡그렸다:
- 내 사라봇은 너무 크지 않아서 무슨 소릴 하는지 알아내야 해요. 길거리에서 시끄럽게 떠들지 말고 일하고 공부해야죠. 부자 부랑자 세대... - 또 다른 시위대가 소리를 지르며 지나가자 경찰이 그에게 외쳤습니다. 한 번만 더 실례합니다-경찰관은 다시 사과하고 새로운 범죄자를 계속 쫓았습니다.-정지, 이봐! 멈춰!...
아델리는 길 가장자리로 몸을 밀치고 트램 정류장을 우회해 시내 중심가로 향했습니다. 수십, 수백 명의 단정한 젊은이들과 아름다운 커플들이 손을 잡고 "우리는 자유를 위해!", "동구권과의 화해는 안 된다!", "자본주의는 파시즘과 같다, 우리는 총통들에게 지쳤다", "브란트 정부는 물러나라!"라고 적힌 수제 플래카드를 들고 그녀 앞을 지나갔습니다. 소녀는 시위대 중 한 명이 손에 들고 있는 병과 걸레를 발견하자 몸을 떨었습니다. 그는 그것을 깨끗이 닦고 깡통 뚜껑을 제거한 후 몇 모금 마신 다음 동료에게 건넸습니다. 아델리는 몸을 떨며 발걸음을 재촉했습니다. "이제 모든 탄산음료에 화염병이 들어 있겠군." 그녀는 생각했습니다. 잠시 멈춰야겠어." 다행히도 바로 근처에서 작은 카페의 간판이 보였습니다.
- 구텐 태그." 그녀는 가벼운 코트를 벗고 여행용 가방에 접어서 부드러운 코듀로이 소파에 앉으면서 웨이트리스에게 말했다. 젊고 날씬한 소녀가 메뉴판을 손님 앞에 놓으려 했지만 아델리는 피곤한 듯 손을 흔들며 그녀를 막았습니다: "커피 한 잔 주세요. 카푸치노, 혹시 있나요?
- 나탈리크, 잠깐만요 - 웨이트리스가 고개를 끄덕이며 수첩에 몇 줄을 적었어요 - 더 필요한 게 있나요? 모셰테는 영어를 할 줄 알아요, 제가 알아들을게요.
- 고마워요." 아델리는 숨을 내쉬며 어깨를 으쓱하고 주위를 둘러보았습니다. 카페에는 거의 아무도 없었고 건너편 테이블에 신문을 들고 있는 남자 한 명만 있었기 때문에 처음에는 그를 알아차리지 못했습니다. 다른 상황이었다면 아델리는 다른 테이블에 앉았을 테지만 지금은 너무 피곤해서 그런 말도 안 되는 짓을 할 수 없었습니다. 게다가 그녀는 시위가 가라앉을 때까지 잠시만 여기 있을 겁니다. "멋진 인테리어 ..." - "아마도 이것들은 뭐라고 부르나요?" 아델은 '-치즈케이크'라는 단어를 기억하려 애쓰며 얼굴을 찡그렸다. 죄송해요, 저도 영어가 모국어가 아니에요.
- 괜찮아요." 갈색머리가 미소를 지었습니다. - 네, 치즈 케이크가 있는데 뉴욕으로 드시겠어요?
- 물론 정말 감사합니다. - 여행자는 한숨을 내쉬며 푹신한 소파에 몸을 맡겼습니다. - 감사합니다.
- 들러주셔서 감사합니다.
소녀는 자리를 떠났고 아델리는 다시 창밖을 내다보았습니다. 사람들은 계속 오고 갔고, 윙윙거리는 목소리는 가라앉지 않았으며, 사이렌 소리가 어디선가 울려 퍼졌습니다. "프랑스 여성은 "내가 그들 입장이라면 나도 그들 중 한 명이 될까...?"라고 생각했습니다. 그들은 무엇을 싫어할까요? 모든 신문은 전후 독일의 경제 기적, 아니 새로운 독일 공화국에 대해 쓰고 있었습니다. 소련이 관리하던 동베를린은 상황이 그리 좋지 않았고, 몇 년 전까지만 해도 동베를린 주민들이 임금과 생활수준이 높은 서베를린으로 떼를 지어 떠나고 있었기 때문에 전쟁 후 분단된 도시에 장벽을 세워 두 주 분리를 공식화하기로 했다는 기사를 읽은 적이 있었다. 물론 여기에는 정치적인 요소가 많았지만 아델리는 전혀 관심이 없었고, 스무 살 때 스탈린의 죽음에 대해 배웠고 2차 대전에 대해 아주 어렴풋이 알고 있었기 때문에 어디서 무슨 일이 일어나고 있는지 신경 쓰지 않았습니다(다행히 독일이 파리를 점령하던 시기에 태어났기 때문에)....
소녀는 누군가 자신을 주목하고 있다는 것을 느꼈고, 아까 복도에서 마주친 낯선 남자와 시선을 마주쳤습니다. 그는 반갑게 미소를 지으며 조간신문을 옆으로 치우고 낮은 목소리로 말했습니다:
- 여러분도 폭풍우를 기다리시나요?
그 남자는 40대 중반의 검은 머리에 두껍고 낮게 처진 눈썹을 가진 남자였다. 그는 좁은 안경 아래에서 진지하면서도 부드럽고 친절한 표정을 지었고(왠지 아델리는 그가 고등학교 선생님처럼 보인다고 생각했습니다), 세심한 갈색 눈과 넓은 광대뼈, 짧은 회색 수염을 가지고 있었습니다. 왠지 모를 이유로 소녀는 즉시 그에게 신뢰를 느꼈습니다.
- 아델라는 말장난을 떠올리며 웃으며 "날씨가 전혀 안 좋네요."라고 말했습니다.
- 맞아요." 남자는 고개를 끄덕이며 컵에 설탕 몇 개를 넣고 이미 꽤 따뜻해진 차를 저어주었습니다. - 방금 기차역에서 오셨나요?
- 가방을 가져왔나요?
- 그뿐만 아니라, 하하. - 홀에 있던 여행자의 이웃이 서류 가방에 달린 모자를 고쳐 쓰고 주변을 둘러보았습니다. - 관광객이나 지나가는 사람들이 종종 이곳에 오죠. 저는 근처에 살고 있고, 여기서 자주 식사를 해요. 억양만 다를 뿐 현지인처럼 보이진 않네요.
- 당신도 하나 있어요." 아델리가 눈을 가늘게 뜨며 말했습니다. - 거의 눈에 띄지 않습니다.
- 진실은 진실입니다."라고 새로운 지인이 말했습니다. - 이민자는 아무리 떠나고 싶어도 자신의 뿌리를 떠나지 않습니다.
- 과거에 시달리고 있나요?
- 아니길 바랍니다. 당신은 어떤가요?

- 모르겠어요." 아델리는 한숨을 쉬며 눈을 내리깔았다. - 그에게서 도망치고 싶었다.
- 집에 두고 온 게 있나요? - 그녀의 동반자는 그의 앞에서 조심스럽게 손을 접었다. 소녀는 침묵했다.
- 저는 없습니다. 그런 적이 없죠.
- 그렇다면 우리는 공통점이 많습니다. - 그 남자는 경고 표시를하고 책상에서 일어나서 걸어 가서 허리를 굽히고 손을 내밀 었습니다. 저는 개인 외과의사입니다.
- 소비에트...? - 아델리는 조심스럽게 손을 내밀며 대답했고, 곧바로 정신적으로 자신의 얼굴을 때렸다. 정말 어리석은 말이었어!
- 당신은 나를 불쾌하게합니다-보로비 요프를 고개를 흔들고 소녀의 손을 부드럽게 악수 한 다음 아이러니하게 웃었습니다: - 예, 물론 저는 동독의 모스크바 스파이이지만 정보 정보를 수집하여 폴더에 담아 안드로포프에게 크렘린으로 보냅니다.
- 미안해요. - 그 프랑스 여성은 정말 부끄러워했습니다. 이름으로 사람을 판단하기....
- 소비에트는 러시아어를 의미하지 않아요." 알렉세이는 약간 딱딱하게 말을 이어갔고 그의 목소리는 떨렸다. - 소녀는 의자에 꽉 쥐고 싶었고 보로비예프가 잊고 싶은 숨겨진 고통과 무언가를 보았다고 생각했습니다. 그러나 그는 이미 부드러워졌고 감정의 폭발의 부적절 함을 느끼는 것 같았습니다. - 강연에 대해 죄송합니다, 개인사 때문에요. 이름이 어떻게 되시죠?
- 아델리 아델리 뒤몽, 파리에서 왔어요. - "그의 사연이 궁금해요..."
- 만나서 반가워요, 아델리. - 보로비예프는 등 뒤로 손을 접고 무언가를 생각했다. - "우리 이야기는..." 그는 한숨을 쉬며 입술을 다물었습니다. - 제 친구가 오래 전에 말했듯이 "우리를 정의하는 것은 우리의 과거가 아니라 우리가 정의하는 것이다..."라고요. 우리가 어디에서 왔는지는 중요하지 않고, 어디로 가서 어떤 사람이 되는지가 중요합니다.
- 동의합니다." 뒤몽은 고개를 끄덕이고 나서야 보로비예프가 여전히 서 있는 것을 알아차렸습니다. - 앉아요, 앉아요, 앉아요, 앉아요.
- 고마워요. - 알렉세이는 테이블 반대편에 앉아서 신중하게 손을 접었다. - 어, 친구...
아델리는 동정 어린 눈빛으로 그를 바라보았습니다.
- 한동안 배우자와 떨어져 있었나요?
의사는 신중하게 어깨를 으쓱했습니다.
- 네, 한 5~6년 정도 된 것 같아요.
- 문제가 있나요?
- 지금 생각해보면 사소한 일이었죠. - 보로비예프는 치즈 케이크와 커피를 들고 들어온 웨이트리스에게 카푸치노도 가져다 달라고 부탁하려고 돌아섰어요. - 그때 제가 과민 반응을 보였고 그는 너무 많은 말을 했고... 그래서 우리는 헤어졌어요.
- 예민했을 거예요." 듀퐁은 음료를 맛보고 디저트를 맛보았습니다.
- 네... 올해는 아내가 저를 떠난 해입니다.
- 맙소사." 아델라가 입을 벌리고 외쳤습니다. - 네 친구는 아니겠지?
- 아니... 아니... - 보로비예프는 한숨을 쉬며 눈썹을 치켜올렸습니다. - '거기는 좀 더 복잡합니다. 하지만 더 이상 그녀에게 화를 내지 않습니다. 이제 그녀를 이해하게 된 것 같아요.
"그럼 어떻게 된 거죠...?"
- 배우자에게 원한을 품지 않아서 다행이에요." 듀퐁은 마침내 미니 케이크를 맛보고 매우 좋아했습니다. - 이 친구도 화해할 수 있을까요? - 그녀는 보로비예프에게 디저트를 건네며 말했다. 그는 거절하는 제스처를 취하고 얼굴을 찌푸린 채 팔짱을 끼고 가슴을 접었습니다:
- 네, 많이 생각해봤어요. 운명이 우리를 다른 나라에서 모았다가 다시 흩어졌지만... 시간은 변합니다. 우리는 변하죠... - 알렉세이는 천장을 바라보다가 아델라의 눈을 똑바로 바라보았다: "돌아갈 수 있으면 좋겠어요. 우리는 그 영광스러운 모험과 발견의 시간으로 돌아가서 우리가 그런 무모한 일을하기에는 너무 늙었는지 확인할 수 있습니다.....
아델리 듀퐁은 이 말에 매료되어 시원한 커피를 마시는 것도 잊어버렸습니다.
- 세상에, 정말 재미있게 들리네요." 그녀가 속삭였습니다. - 저는 당신이 다리를 놓는 것을 돕고 싶어요. 친구에 대해 더 자세히 말씀해 주시겠어요?
- 프레이필드에 대해? - 보로비요프가 기억에서 돌아왔습니다.
- 글쎄요... 그렇죠?
- 그러자 의사는 눈을 가늘게 뜨고 곧게 펴며 "아직 성을 말하지 않았는데도 아무런 반응이 없네요."라고 말했습니다.
- 그래야만 했나요? - 아델리는 눈을 찡그렸다.
잠시 멈췄습니다.
- 잠깐만요." 보로비예프가 얼굴을 찡그렸다. - 몇 살이세요?
듀폰은 이에 대해 화를 냈습니다.
- 그런 질문에는 대답하지 않으셔도 됩니다.
- 죄송합니다, 그런 뜻이 아니었습니다." 알렉세이가 사과하며 잠시 멈칫했습니다. - 프레이필드에 대해 들어본 적 없나요? 에드워드 그레고리 프레이필드...?
- 아니요?
- 이상하게도 파리에서 그를 들어본 적이 있을 거예요.
- 저는 파리에서 살긴 했지만 파리에서 태어나지는 않았어요." 아델리가 무미건조하게 대답했습니다.
- 죄송합니다." 보로비요프는 뒤로 돌아서서 침묵했습니다. - 제가 정말 자랑스러워하는 몇 안 되는 일 중 하나는 이 분을 아는 것입니다. 생전에 그는 위대한 과학자라고는 말하지 않겠습니다. 발명가이자 선각자였죠. - 러시아 이민자는 처음으로 진정으로 활짝 웃었습니다. - 지칠 줄 모르는 모험가이자 진정한 영국인으로서 멈출 줄 몰랐죠. 그와 그의 팀, 그리고 제가 어디를 다녀왔는지 여러분은 오직...... .....
- 그리고 7년 동안 서로 얘기한 적도 없잖아요." 소녀는 팔짱을 끼고 가슴을 가리켰습니다.
- 대여섯 개요." 보로비예프가 아래를 내려다보았습니다. - 네.
그러자 창밖의 시위대는 상당히 얇아졌습니다. 아델리는 치즈 케이크 한 조각을 더 잘라 들고 있었습니다:
- 즉흥적으로 세계 일주를 하러 지나가는 길에 들른 것뿐입니다.
- 젊은 숙녀로서는 매우 이례적인 선택이죠." 보로비예프가 끼어들었지만 듀폴은 쉬쉬하고 싶었습니다:
- ...시작하지 마세요. 원하신다면 이 기도원에게 메시지를 전해드릴 수 있습니다.
보로비예프는 회의적으로 눈썹을 치켜올렸습니다:
- 어디로 가는지 그렇게 무관심한가요?
- 실제로요. - 아델리는 접힌 재킷이 여행용 가방에서 미끄러지는 것을 바로잡고 커피를 마쳤습니다. - "아까 말했듯이 저는 돌아갈 곳이 없어요. 새로운 삶을 시작하고 싶어요.
- 좋아요. - 알렉세이는 얼굴을 찡그리고 잠시 침묵한 후 이렇게 말했습니다. 약 3년 전에 그와 서신을 시작하려고 했지만 답장을 하지 않았어요. 아무 일도 없었으면 좋겠어요.
- 안부 전할게요." 소녀는 진지하게 고개를 끄덕였습니다. - 그는 어디에 살고 있나요?
- 미국에서요. - 아이젠하워가 50년대에 히틀러를 찾는 데 도움을 준 후 그에게 개인적으로 시민권을 준 적이 있습니다.
- 아, 잠깐만요... 전쟁이 끝날 때 벙커에서 자살한 건 맞아요.
- 맞아요, 맞아요, 그게 그들이 모두에게 말한 것입니다. - 보로비예프는 눈을 가늘게 뜨고 미소를 지으며 이렇게 말했습니다.
***
- 며칠 후 에스컬레이터를 내려오면서 아델리는 그 대화를 다시 떠올리며 이상한 농담이라고 생각했습니다. 그녀는 기울어진 손잡이로 새 여행 가방을 잡고 아래를 내려다보았습니다.
오늘 존 F. 케네디 공항에는 사람이 많지 않았습니다. 드문 커플, 인사하는 사람들, 기타를 든 뮤지션 커플, 홀의 구조를 파악하려다 길을 잃은 히피... 금요일 이른 아침이었고 동부 해안의 가벼운 폭풍으로 인해 일부 항공편이 연기되었습니다.
아델리는 손 위의 작은 시계를 확인했습니다. 조금만 서두르면 뉴욕행 버스를 탈 수 있었습니다. 가장 빠르지는 않지만 가장 저렴한 방법으로 '세계의 수도'에 가서 엠파이어 스테이트 빌딩, 골든 애플, 최신 건축물인 트윈 타워 남-북쪽을 볼 수 있었습니다. 지금이 아니면 언제 세상을 볼 수 있을까요!
- 의심스러운 사람이네, 저 여자 좀 봐." 누군가 아델라의 등 뒤에서 낮은 목소리로 말했다. 그녀는 움찔하며 눈을 깜빡였지만 내색하지 않기로 했습니다.
-맞아요." 조금 더 가깝고 나이가 많은 두 번째 목소리가 말했습니다. - 왜 여기 혼자 있는 거죠?
아델리는 입술을 다물고 에스컬레이터 리본 위의 이웃을 향해 고개를 돌렸습니다.
- 보세요...
- 죄송합니다, 부인." 거기 서 있던 금발 경찰관이 당황한 표정으로 "당신 얘기를 하는 게 아닙니다.
- 괜찮으세요? - 두 번째 경찰, 콧수염을 기른 갈색 머리의 노인이 물었습니다. - 저희가 도와드릴 일이 있나요?
- 아니요, 저도 죄송합니다.
듀퐁은 약간의 부끄러움을 느끼며 돌아서서 딱딱한 바닥으로 내려갈 준비를 했습니다. 저 경찰들이 누구에 대해 이야기하고 있었을까요?
그녀는 여행 가방을 바퀴에 올려놓고 옆으로 굴려 구겨진 외투를 고치기 시작했고 경찰이 대화를 계속하는 것을 들었습니다:
"신분증을 확인해야 할까요?" "어서, 그냥 애잖아. 엄마는 아마 가게에 갔을 거야... 좆까라, 친크네 우리도 문제가 많은데 블랙 팬서 얘기 들었어? "그래, 그 유색인종들이 신경질적이야"
소녀는 경련을 느꼈고 심박수를 안정시키기 위해 무언가를 붙잡고 싶었습니다." "자유의 땅이라고?" - 그녀는 약간의 분노를 느끼며 생각했습니다. 남자들은 두 번 생각하지 않고 쉽게 자르고 라벨을 붙이고 넘어갑니다... 그게 그들의 세계이고 규칙입니다. 그리고 규범에 맞지 않거나 잘못된 성으로 태어나는 불운을 가진 사람은 누구나....... "우리는 모두 유색인종이고 중국인입니다."
아델리는 주먹을 불끈 쥐고 주위를 둘러보다가 열두 살 정도의 키가 작은 소녀를 발견했습니다. 그녀는 짙은 색의 단발머리에 여러 번 세탁한 듯한 옷("흥미로운 재킷... 그거 비행기 패치인가요?")과 반짝이는 새 구두를 신고 있었습니다. 그녀는 공항 중앙 계단 옆에 서서 너덜너덜해진 서류 가방을 움켜쥐고 탁 트인 창문을 통해 활주로를 무심하게 바라보고 있었습니다. 소녀의 가슴이 꽉 막혔습니다. "혼자..."
프랑스 여성은 낯선 사람에게 다가가 어색하게 기침을 했습니다.
- 여보, 무슨 일이야?
소녀는 그녀를 쳐다보았지만(아델리는 그런 눈을 가진 사람을 본 적이 없었죠) 아무 말도 하지 않았습니다.
- 엄마는 어디 계세요? - 듀퐁은 불확실하게 말을 이어갔다. - 여기 혼자 왔어요?
로스트는 서류 가방을 더욱 꽉 움켜쥐고 창밖의 착륙장을 다시 쳐다보기 시작했습니다.
- 죄송하지만 영어를 할 줄 아세요? - 아델리는 말없는 대담자를 쳐다보지 않으려고 쪼그려 앉았다. - 내 말 알아듣겠어요?
만약 그렇다면, 아시아 난민은 아무런 징후도 보이지 않았습니다.
- 잠깐만요...
소녀는 여행용 가방을 걷어 올리고 그 안에서 공책과 비로스를 찾아 빈 칸에 큰 글씨로 "도와드릴까요?"라고 적었습니다.
소녀는 비문을 보고 고개를 절레절레 흔들었습니다.
- 좋아요, 그럼.
아델리는 혼란스러워 자리에서 일어나 어색하게 고개를 끄덕이며(아시아 여성도 정중하게 고개를 숙였다) 출구를 향해 여행 가방을 굴렸다. "글쎄요, 모든 사람을 도울 수는 없고, 모든 사람과 친구가 될 수는 없잖아요....... "
***
아델리는 5번가와 브로드웨이 근처에 있는 월콧 호텔에 머물렀습니다. 그녀는 5층에 있는 아늑하고 조용하며 소음 차단이 잘 되는 더블룸에 자리를 잡았습니다. 짐을 풀고 보라색 담요가 깔린 푹신한 침대에 몸을 기대자 소녀는 자신의 감각에 귀를 기울이며 오랜만에 미소를 지었습니다. 리옹에서 헤어지던 그날 밤부터 내내 그녀를 괴롭히던 긴장된 떨림이 마침내 사라진 것입니다. "나는 지구 반대편, 다른 반구에 있다... 과거가 존재하지 않았던 것처럼 다시 시작할 수 있다... 종이 위의 불행한 스케치처럼 지워졌다..." 종이 얘기가 나와서 말입니다.
듀퐁은 침대에서 일어나 침대 옆 탁자 위에 놓인 숄더백에 손을 뻗었습니다. 그녀는 몇 가지 물건을 꺼내고 안쪽을 정리했습니다. 그녀가 가장 아끼는 공책은 거의 반쯤 다 썼지만 아직 스케치가 없었습니다. "내가 마지막으로 그림을 그린 게 언제였지?" - 아델리는 궁금해했습니다. '한 달, 두 달 전...? 그리고 그것은 <라 도핀 리베르테>의 1면과 개인 초상화 고객을 위한 작업이었죠. 끝없는 스트레스와 결혼식, 여행, 괜찮은 삶을 위해 더 많은 돈을 벌기 위해 끊임없이 노력하는 동안 그는 그녀의 신뢰를 누리고 두 가족을 위해 지독한 이중 생활을했습니다.... "빌어먹을, 앙드레"
아델리는 관자놀이를 문지르고 침대에서 일어나 미니 바에 가서 마티니를 따라 마셨어요. 알코올 때문에 머리가 약간 무거워졌습니다. 그녀는 다시 침대에 앉아 팔로 몸을 감싸고 조용히 앉아 희미한 자동차 소리와 먼 거리의 소음을 들었습니다. 결국해야 할 일, 그녀의 옛 삶에서 벗어나는 방법.....
"무엇을 도와드릴까요?" - 공책의 빈 칸에 큰 글씨로 물었습니다. 듀퐁은 망설였습니다.
그리고 마지막 단어와 함께 물음표를 자신 있게 지워버렸습니다.
***
초인종이 울리자 검은 피부에 풍성한 머리카락을 가진 젊은 여자가 카운터 뒤편으로 돌아섰습니다:
- 좋은 하루 되세요!
아델리는 미소를 지으며 어색하게 문턱을 넘었습니다.
- 무엇을 도와드릴까요? - 친절한 판매원이 계속해서 손을 내밀며 다음과 같이 말했습니다: - 저는 찰리 존스입니다.
- 만나서 반가워요, 그냥 아델리예요." 프랑스 여성은 악수를 망설이며 주위를 둘러보았습니다. 브롱크스 밴 네스트 애비뉴 모퉁이에 있는 이 작은 미술 용품점은 조금 어수선해 보였지만 유용한 물건들로 가득했습니다. 하지만 사실 듀퐁은 한 가지 목적을 가지고 이곳을 찾았습니다. - 스케치북이 있나요? 가져오지 않았고 이미 노트에 써 놓았어요. 그런데 혹시 일기장이나 수첩도 있나요?
- 물론이죠. 스크랩북을 원하시나요, 아니면 더 큰 것을 원하시나요?
방문자는 표준의 차이를 즉시 기억하지 못했습니다.
- 일반 A4면 충분하다고 생각합니다.
- 그래서, 책상은... 찰리 존스가 몸을 숙여 카운터 위에 앨범 몇 장을 올려놓았어요: - 자, 보세요. 공장에서 만든 것과 크래프트에서 만든 것이 있네요.
아델리는 엄지손가락으로 사진을 훑어보며 꼼꼼히 훑어보았습니다.
- 표지도 예쁘고 종이 품질도 좋은 것 같아요. 이걸로 주세요.
- 좋아요... - 판매원은 자신의 선택에 의심의 여지가 없다는 듯 고개를 끄덕이며 불필요한 옵션은 제쳐두었습니다. - 1달러 10센트입니다. 그림을 그린 지 얼마나 되셨나요?
- 평생을요." 젊은 여성이 계산을 하면서 대답했습니다. 찰리는 팔짱을 낀 채 가슴을 접었습니다:
- 그럴 줄 알았어, 누나, 나는 좋은 눈을 가졌어. 나도 그림을 좀 그리긴 하지만..." 어두운 피부의 판매원은 어깨를 으쓱하며 슬픈 표정을 지었습니다. - 제가 가진 것으로 만족해야죠.
아델리는 앨범을 가방에 넣으려다가 마음을 바꾸고 구매를 자세히 살펴보기로 했습니다.
- 잠깐만요." 그녀가 말했다. - 이게 당신 일인가요...?
소녀는 이제야 아르데코 패턴과 양식화된 여성의 모습이 담긴 하드커버가 수채화로 그려져 있다는 사실을 알게 되었습니다.
- 네." 존스는 고개를 끄덕이며 바지 주머니에 손을 집어넣었습니다. - 제 가게의 모든 크래프트는 직접 만든 것입니다.
- 젠장, 몰랐어요. 정말 아름다워요..." 3일 만에 뉴욕에 온 아델라는 당황스럽고 부끄러운 마음에 현지 예술가의 가게를 놓칠 뻔했습니다. - 이봐요, 당신은 진짜 재능이 있어요!
- 많은 사람들이 고맙다고 말하죠. 그러나 재능은 재능이 아니며 우리 형제는 아직 운이 좋지 않았습니다. - 찰리는 한숨을 쉬며 은밀하게 말하기 시작했습니다. - 말콤에 대해 들어 보셨나요?
- 네, 신문에서 읽었어요." 아델리가 고개를 끄덕였습니다. - 그가 지난 봄에 사망한 것은 유감입니다. 그는 훌륭한 사람이었어요.
- 그래요 현명한 말콤 다음은 마틴 루터 킹 목사님? - 판매원은 입술을 다물고 카운터 가장자리에 쌓인 신문 더미를 조정했습니다. - 가끔은 왜 이런 일이 일어나는지 이해할 수 없습니다. 우리도 인간이니까요." 소녀는 경고하듯 손을 내밀었다. - 실례합니다, 부인. 당신은 여기 출신도 아니고 백인이라 흑인이 되는 게 어떤 건지 모르잖아요. 당신 어머니는 유색인종 좌석에 앉지 않았어요.
- 완벽하게 이해합니다..." 듀퐁이 속삭였다. - 왜 그런지 아십니까?
- 왜 그럴까요?
그 생각은 오랫동안 아델라의 머릿속을 맴돌았습니다.
- 저는 여성이기 때문이죠." 그녀가 대답했습니다. - 그리고 당신도 여성입니다. 우리 둘 다 남성의 세계에 살고 있죠.
- 그건 좀 아닌데..." 점원이 이의를 제기하려 했지만 손님은 서둘러 말을 끝냈습니다:
- 거의 똑같습니다. 우리도 다른 누구 못지않게 중요하고 우리의 목소리는 들릴 것입니다. - 아델라는 한 걸음 더 다가가서 최대한 자신감을 갖고 침착하게 말했습니다. "세상은 언젠가 바뀔 거예요, 찰리. 그리고 백인뿐만 아니라 남성뿐만 아니라 모든 사람의 삶이 중요해질 거예요.
- 맞아요." 찰리가 신중하게 말을 시작하자 듀퐁의 에너지가 그녀에게 전달되었습니다. - "하지만 딸이 다른 아이들과 함께 학교에 다닐 수 있도록 하기 위해선 뭐든지 할 거예요." 그녀는 열렬히 말을 이어갔습니다. 우리보다 더 나은 미래를 가질 수 있도록, 딸이 손가락질이나 놀림을 받지 않도록 말이죠.
- 넌 잘할 거야, 찰리. - 소녀는 어두운 피부의 아티스트의 어깨에 팔을 두르고 이렇게 덧붙였습니다."우리는 모두 이길 거예요.
- 우린 이길 겁니다." 가게 주인이 반복하며 한숨을 내쉬었습니다. - 고마워요, 아델리.
- 멋진 앨범 감사합니다! - 듀퐁은 구입한 앨범을 지갑에 넣고 어깨에 걸치고 새로운 지인에게 작별 인사를 했습니다: "만나면 제 친구들에게도 꼭 추천해 줄게요.
찰리 존스는 카운터에 놓인 브러시 세트를 조정하며 웃었습니다:
- 앤디 워홀을 만나면 안부 인사를 전해주세요!
***
"글쎄, 이제 생각해보니..."
아델리는 빅 애플에서 워홀이나 밥 딜런 중 누구를 우연히 만날 가능성이 가장 높은지 궁금해하며 걷다가 새 데이트 북을 사는 것을 깜빡했다는 사실을 기억해 냈습니다. 찰리의 집으로 돌아가는 것은 불가능했고, 듀퐁은 슬픔에 잠길 뻔했지만 그때 거리 표지판이 눈에 들어왔습니다: "이스트 172번가 172번지". 소련에서 온 독일인 지인의 낯선 친구가 브롱크스에 살고 있는 곳이 바로 이곳이었어요!
소녀는 기억을 더듬었다: 보로비요프는 그녀에게 172번가 동쪽, 1041동, 아파트 24번지 주소를 알려주었습니다. 말 그대로 모퉁이를 돌면 나오는 곳이었어요!
아델리는 초대도 없이 불쑥 찾아와야 할지 고민했습니다. 전화를 하거나 편지를 보내야 할까...? 하지만 그녀가 뉴욕에 얼마나 오래 있을까요... 그리고 알렉세이는 전화번호가 맞는지 의심스러웠습니다. 서로를 보지 못한 지 몇 년이 지났기 때문이죠. 이렇게 예상치 못한 방문을 하는 것이 적절할까요?
반면에 프레이필드는 방문객을 환영할 것입니다. 외로운 은퇴 과학자는 특별히 바쁘거나 대중의 관심에 만족할 것 같지 않으니까요. 어쩌면 예상치 못한 손님과 오랜 친구의 메시지가 그에게 기운을 북돋아 줄지도 모르죠...?
- 확인하지 않으면 알 수 없으니까요..." 아델리는 혼잣말을 하며 몸을 추스르고 오른쪽 집을 향해 고개를 돌렸다.
덜컹거리는 낡은 엘리베이터에서 내렸을 때, 그녀는 조명이 어두워서 바로 원하는 아파트를 찾지 못했습니다. 욕조 안의 커다란 몬스테라에는 먼지가 두껍게 쌓여 있었고, 구석의 의자는 오랫동안 사용하지 않은 것이 분명했으며, 반쯤 어두워 보이는 복도는 오래된 물건들로 어지럽혀져 있어 조금 무섭게 보였습니다. "내가 주소를 잘못 찾았나...?"
그녀는 24층의 문을 두드리고 머리를 고쳐 매었다. 문에서 소리가 나더니 쿵하는 소리, 고음의 여성 목소리, 아기 울음소리, 그리고 다시 가까이서 남성의 목소리가 들렸습니다. 듀퐁은 문고리가 울리고 수염과 덥수룩한 눈썹을 가진 거무스름한 얼굴의 남자가 문간에 나타났을 때 찡그린 얼굴을 반가운 표정으로 바꿀 겨를도 없이 미소를 지었습니다.
- 프레이필드 교수님? - 아델리는 희망적이면서도 불확실하게 물었다. 아랍 억양의 낯선 남자는 커다란 눈을 동그랗게 떴다:
- 네?
확실히 대학 학자는 아니었습니다.
- 실례합니다." 아델리는 최대한 억양 없이 크고 또렷하게 "에드워드 프레이필드가 여기 살죠?"라고 물었다.
예상치 못한 숙박객은 불안하게 고개를 저었습니다:
- 저는 영어를 잘 못해요. - 그는 주위를 둘러보며 이렇게 덧붙였습니다.
- 마흐무드, 민 헤다? - 집주인 뒤에서 날카로운 외침이 즉시 들렸다. -늦었어!
동쪽에서 온 남자는 문턱을 움켜쥐고 몸을 움찔거리더니 다시 뒤를 돌아보고는 손님을 흘겨보며 마지못해 말하더니 문 뒤로 사라졌다:
- 지금 바로 해주세요.
아델리는 가슴에 팔짱을 끼고 남자가 어설프게 찢어진 종이 조각에 숫자가 삐뚤빼뚤하게 적힌 종이를 들고 다시 나타날 때까지 기다렸습니다.
- 여기 전화기입니다."이주민은 빠르고 비밀스럽게 시작했습니다."그에게서 아파트를 샀고 그는 좋은 사람입니다. 됐어요, 끊어야 해요. - 이 말에 그는 문을 닫았고 아델은 "파티마, 하사나난 마다탁!"이라는 큰 소리를 들었습니다.
소녀는 잠시 혼란스러워하며 무슨 일이 있었는지 이해하려고 애쓰다가("파티마와 마흐무드, - 알았어요...") 부동산 중개인의 번호가 적힌 종이를 흘끗 보고는 자신 있게 다시 복도를 따라 내려갔습니다.
***
- 여보세요, 여보세요! 내 말 들려요? 죄송해요, 길거리에서 전화해서요 브로드웨이는 항상 시끄럽죠? 네, 아델리 듀퐁이라고 합니다 이 동네 사람이 아닌데 고객님이 전화번호를 알려주셔서요 아뇨, 아직 필요 없어요. 오랜 친구를 찾고 있는데 이미 살던 아파트에서 이사한 것 같아서요. 새 주소를 알려주실 수 있나요? 기밀 사항인 건 알지만... 아니, 잠깐만요, 누구 좀 만나러 가야 해서요. 에드워드 프레이필드, 들어보셨나요? 네? 네, 네, 고마워요 알았어요, 적을게요... 잠깐만요, 종이 좀 가져올게요... 이 동네에 있는 게 확실해요? 정말 고마워요 네, 꼭 전달할게요 감사합니다
아델리는 조심스럽게 수화기를 끊고 전화 박스 밖으로 걸어 나갔습니다. 모든 것이 잘 풀리고 있었습니다. 처음에는 과학자의 아파트 계약 실패로 인해 마음이 불안했지만, 부동산 중개인과의 대화가 그녀를 진정시켰습니다. 보로비요프는 오랫동안 프레이필드와 사이가 좋지 않았기 때문에 그가 수년 동안 브롱크스에서 이사했다는 사실을 몰랐을 리가 없었고, 사람들이 집을 자주 바꾸는 것은 당연한 일이었습니다. 하지만 그는 어떤 이유로 그렇게 했을까요? 집값이 감당할 수 없을 정도로 비싸져서 더 싼 곳을 찾아야만 했기 때문일까요? "게다가 그는 여전히 20달러의 빚을 지고 있었어요."라고 아델리는 스스로에게 상기시켰습니다. - 그가 어디로 이사했는지 생각해 보면 그리 장밋빛 그림은 아닙니다..."
그녀는 부스 문을 닫고 머리와 코트 깃을 고쳐 매고 길 가장자리로 걸어가 손을 들어 택시를 세웠습니다. 잠시 후 검은색과 칠판의 노란색 택시가 그녀 앞에 멈추자 그녀는 옆 창문을 두드리며 "안녕하세요, 할렘까지 데려다 주실 수 있나요?"라고 물었습니다.
***
- 전쟁은 안 돼요! 베트남인을 위한 베트남! 우리 병사들을 집으로 데려오세요!
"난 왜 이렇게 운이 없는 걸까..." - 그녀는 택시 기사에게 돈을 지불하고 차에서 내리면서 생각했습니다. 일주일 반 전과 마찬가지로 그녀의 주변에는 이제 미국 학생들이 된 시위대의 군중이 다시 몰려들었습니다. 형형색색의 사람들이 지나가는 행인들의 환호에 맞춰 천천히 그리고 꾸준히 길을 건너고 있었고, 그 중 일부는 행렬에 합류했습니다. 반전 구호가 적힌 현수막이 군중 위로 흔들리고, 한 외로운 경찰관이 공중전화로 인근 경찰서에 지원을 요청하는 동안 거무스름한 아이들이 그의 차에 모욕적인 낙서를 그렸습니다. 군중은 점점 더 커졌고 아델리는 불편함을 느꼈습니다. "정말, 올해는 왜 이러는 거지?"
듀퐁은 19세기 장관 칼 슈르츠의 기념비가 있는 녹지 공간에서 시위를 벌이는 시위대와 마주치지 않기를 바라며 조심스럽게 모닝사이드 공원을 지나 인도를 따라 걸어갔습니다. 그녀는 모닝사이드 드라이브를 따라 300미터를 걸어가다가 길에서 새로 산 수첩을 꺼내 주소를 확인했습니다. "좋아요, 부동산 중개인이 상호 교환이라고 했어요... 410 이스트 117번지...... 여기 있는 것 같아요."
두 번째 테이크.
건물에 엘리베이터가 없었기 때문에 프랑스 여성은 꼭대기 층까지 걸어가야 했습니다. 9층에서 그녀는 숨을 고르고 머리카락 한 가닥과 구겨진 소매를 고치고 용기를 내어 68층의 문을 자신 있게 두드렸습니다.
- 프레이필드 씨? - 아델리가 소리를 지르며 귀를 기울였다. 문에서 소리가 나지 않았습니다.
그녀는 입술을 핥고 얼굴을 찡그리며 다시 노크하기로 결정했습니다.
- 프레이필드 씨!
응답이 없습니다.
듀퐁은 답답한 마음에 코트 주머니에 손을 집어넣고 문 뒤에서 무슨 소리가 들리기를 기대하며 몇 분 더 기다렸다가 돌아서서 빈 병을 밀어내고 짜증스럽게 걸어 나갔습니다.

2장
- 빌어먹을 영국인...
아델리는 자신이 바보처럼 느껴졌다. 잘 알지도 못하는 남자에게, 오랫동안 연락한 적도 없는 남자의 가짜 주소로, 무의미한 여행에 그렇게 많은 시간을 낭비하다니, 어떻게 그런 어리석은 짓에 넘어갈 수 있을까요? 그녀는 무슨 생각이었을까요? "그리고 지옥, 그는 록 스타도 아니야! 믹 재거 나 리버풀 포를 쫓는 것은 괜찮지 만, 외국에서는 아무도 들어 본 적이없는 가짜 유명인 인 늙은 루저를 쫓는 것은 괜찮을 것입니다..." 프랑스 여성은 자신의 얼굴을 주먹으로 때리고 싶었습니다. "그래서 당신은 남자와 그렇게 고통스러운 관계를 맺고 있습니다."그녀는 어머니의 목소리를 상상했습니다."당신은 모든 망할 말을 맹목적으로 믿고 모든 거짓말에 빠지고..."라고 그녀는 상상했습니다.
소녀는 호텔의 마티니가 생각나서 한 잔 마시고 싶었습니다. 5번가까지 가는 길은 멀었고 택시를 부르고 싶지 않았지만 시위대는 이미 공원의 기념비에 도착해 "붉은 위협-존슨의 파편!", "머리로 생각하라-군대에 가지 마라!", "전쟁이 아니라 사랑을하라!"를 외치고 있었어요. 경찰은 이미 광장을 봉쇄했고, 경찰 중 한 명이 메가폰으로 불쾌한 어조로 "당신의 집회는 불법이며, 공공 질서를 어지럽히고 있으니 즉시 해산하라!"고 반복했고, 이에 시위대 중 한 명이 "당신 경찰들은 우리와 함께해야 한다!"고 외쳤습니다 .
아델리는 폭도 중 한 명이 던진 화염병을 발견하고 그날의 정치 이야기는 충분하다고 판단했습니다. 근처에는 술집 중 하나인 맥켄지 드링킹 하우스의 입구가 있었습니다. "소녀는 "상황과 분위기에 딱 맞는 이름"이라고 생각했습니다. 그녀는 유리창이 깨진 허름한 문을 조용히 열고 안으로 몸을 숨겼습니다.
안은 어두웠어요. 아델라는 반쯤 어둠에 적응하는 데 몇 초가 걸렸습니다. 카운터 위 구석에는 워싱턴에서 생중계되는 흑백 TV가 걸려 있었고(국회의사당에서는 반전 시위와 함께 행진도 있었습니다), 네온사인 '유 온리 라이브 원스'가 아래에서 희미하게 깜박이고, 교정기를 낀 피곤한 백발의 바텐더가 잔을 닦고 있었고, 높은 의자에 앉은 카운터 뒤에는 머리가 흐트러진 아주 늙은 남자가 구부정하게 앉아있었습니다. 소녀는 유일한 방문객과 가장 멀리 떨어진 의자에 앉아 클러치를 앞에 놓고 정중하게 물었습니다:
- 마트 하나만 마실게요... 마가리타도 만들 수 있나요?
- 잠시만요." 바텐더가 대답하고는 일을 미뤘습니다.
술에 취한 방문객은 손을 들고 쌕쌕거렸습니다:
- 나도 한 잔 더 가져다 줄래, 맥켄지?
- 술은 충분히 드신 것 같은데요, 에드." 맥켄지가 빈 잔을 밀어내며 대답했습니다.
아델리는 자신의 눈을 믿을 수 없었습니다.
- 당신이 에드워드인가요? - 그녀는 서둘러 지갑을 들고 가까이 다가갔다. - 에드워드 프레이필드?
노인은 그녀에게 돌아서서 떨리는 눈빛으로 그녀를 쳐다보고는 웃으며 접은 손으로 다시 몸을 숙였습니다.
- 내가 누군지 누가 신경이나 쓰나... - 술 취한 사람이 쌕쌕거리며 흰머리를 헝클어뜨린 채 텔레비전을 쳐다보고 있었고, 그 옆에는 뽀글머리를 한 발표자가 조용히 종이에 무언가를 읽고 있었습니다. - 당신을 위해 더 많이.
"처음엔 본에서 시위를 하고 카페에서 러시아 의사를 만났고, 뉴욕에서 시위를 하고 맥주집에서 그의 오지 출신 친구를 만났으니... 어쩌면 운명일까요?"
- 듣기.... - 듀퐁이 말을 시작하자 노인은 갑자기 그녀의 방향으로 고개를 돌리며 손으로 고개를 들어올렸습니다.

- 저렇게 아름다운 젊은 아가씨는 이 돼지우리에서 뭘 하고 있었을까요? - 보로비요프가 말했던 뛰어난 과학자라고는 전혀 알아볼 수 없는 그 남자는 갑자기 떠오른 농담에 웃음을 터뜨렸다. - 기분 나쁘게 듣지 마세요, 맥켄지, 하지만 미슐랭 별은 가장 가까운 별에서 수백만 년이나 떨어져 있어요.
병을 조정하는 바텐더는 돌아보지도 않았습니다:
- Ed, 당신도 록펠러와는 거리가 먼 사람입니다.
- 당연히 그렇겠지, 신의 어머니." 노인은 손을 내저으며 무릎을 탁 치며 이렇게 말했습니다.
아델리는 이제야 그를 제대로 볼 수 있었습니다. 프레이필드는 50대의 나이였지만 훨씬 더 늙어 보였고 특히 건강해 보이지도 않았습니다. 씻지 않은 듯 흰 걸레로 머리를 감고, 회색 콧수염과 날카로운 턱에 수염을 따로 기르고, 움푹 들어간 뺨과 날카로운 광대뼈, 한때 갈색이었던 눈이 붉게 충혈되어 있었고, 얼굴 오른쪽에는 덥수룩한 눈썹 사이로 깊은 흉터 두 개가 나 있었죠. 듀퐁은 "이 남자는 확실히 많은 것을 본 사람"이라고 생각했고, 첫인상과 지인의 상황으로 저녁을 망칠 가치가 없다고 판단했습니다.
- 미스터 프레이필드 ...
- 뭐?" 그는 마지못해 팔짱을 끼고 몸을 일으켰다. 아델리는 몸을 앞으로 기울이며 살짝 열광하는 척하면서 은밀하게 제안했습니다:
- 맥주 한 잔 주문할 테니 그 얘기를 들려주세요. 알았죠?
프레이필드는 비뚤어진 미소를 지으며 교수형 집행인의 시선으로 텅 빈 홀을 둘러보고 주먹을 쥐고 장난을 쳤습니다.
- 싸구려 술 한 잔이면 제가 입을 열 것 같아요? 절대 안 돼요, 딸아.
- 그렇다면 더 강력한 것은 어떨까요?
노학자는 미소를 지으며 허리를 곧추세우고는 "이제 다른 얘기네..."라고 말하며 갑자기 식당 주인에게 소리를 질렀습니다:
- 오펜하이머-사하로프 칵테일을 준비해 주세요, 친구!
아델리는 눈을 동그랗게 떴습니다.
- 옛날처럼 방사성 동위원소를 이용해서요? - 바텐더는 무심하게 대답했습니다.
소녀의 등골에 한기가 흘렀습니다.
- 물론 그렇지 않았다면 그는 맨해튼 프로젝트 팀에서 가장 좋아하는 사람이 아니었을 겁니다! - 프레이필드는 대답하며 쉰 목소리로 웃더니 고개를 돌려 그녀를 다시 바라보았습니다: "혹시 기자라도 되세요?
- 아니..." 아델리는 거의 의식을 잃은 채로 말을 시작했지만 스스로를 억제했다: "하지만 맞아요. 프랑스 신문에 그림을 그리고 있었어요.
- 프랑스 출신이군요." 에드워드는 기지개를 펴고 눈을 감으며 추억 속으로 빠져들었습니다. - 샤르메인, 샤르메인. 오래 전에 거기 있었어... 아주 오래 전에..." 얼굴이 어두워진 백발의 흐트러진 남자가 눈을 뜨고 멍하니 자신을 응시하며 말했다. - 프뢸라인과 나는 그곳에 있었어요.
아델리는 눈을 감았다.
"에드워드 그레고리 프레이필드, 무슨 일이 있었나요?" 그녀는 한때는 지금보다 더 대단한 존재였던 남자의 그림자 옆에 앉아 있다고 생각했습니다. 그리고 이러한 기분 변화는...
"바에는 최근 롤링 스톤즈 앨범의 '페인트 잇 블랙'이 조용히 흘러나오고 있었고 창문 밖에서는 학생들의 시위 소리가 끊이지 않고 있었습니다. "정말 본 같네요."
아델리는 입술을 핥으며 가슴에 공기를 모았습니다.
- 이봐요, 그래서..." 금발이 마침내 말했다. "그런데 어떻게 된 거예요?
프레이필드는 그녀를 바보처럼 쳐다보았지만 맥켄지는 때마침 부글부글 끓는 남색 액체가 담긴 잔을 앞에 놓고 "신사분들, 음료수입니다"라고 말하며 듀폰에게 따로 몸을 기울여 "내가 여자라면 스코틀랜드인이라 해도 이건 정말 멋진 술이라고 생각할 겁니다"라고 말했습니다. 아델리는 고맙다는 듯 고개를 끄덕였습니다.
- 저를 어떻게 아세요? - 한편, 낙담 한 교수는 한 번에 한 잔 반을 마시면서 질문으로 질문에 대답했습니다. - 누가 보냈나? KGB? NSA? - 그는 반쯤 미쳐버린 표정으로 소녀를 바라보며 오른쪽 눈을 씰룩거렸다.
- 보로비예프가 당신에 대해 말해줬어요." 아델리는 무미건조하게 대답하고 칵테일을 조심스럽게 핥았습니다. 혀가 즉시 타들어갔다. - 으, 역겨워... - 그녀는 한숨을 쉬었다. - 보로비예프 기억나세요?
기도밭은 다시 분노에서 자비로 변했습니다:
- 레흐카? 물론 그는 여전히 저를 향해 삐죽거리고 있을 거예요... 편협한 늙은 바보라고요. - 에드워드는 알 수 없는 손으로 머리를 빗고 눈을 감고 기타를 치는 시늉을 했다. - 성 혁명, 자유 사랑의 시대!... 그는 아내를 그리워했고 지금은 나를 원망하고 있었다. 맞다!
- 음...-아델리는 자신이 그런 이상한 대화에 참여한 적이 있는지 확신하지 못했습니다. - 둘 사이에 정확히 무슨 일이 있었는지는 모르겠지만 서독에서 우연히 알렉세이를 만났고 그는 당신의 이별에 대해 미안하다고 말해달라고 부탁했습니다.....
- 하, 미안하지만 그는 빌어먹을 공산주의자입니다... 전직 적군 군인이죠. 아니요.
- 잘 지내고 있기를 바라고 있습니다. 하지만 분명히 그렇지 않습니다.
프랑스 여성은 작은 가슴에 팔짱을 끼고 과학자를 모욕적으로 바라보았습니다. 프랑스 여성은 작은 가슴에 팔짱을 끼고 과학자를 모욕적으로 바라보았습니다.
-에드거 포의 이야기 속 듀팽처럼 꼬마 탐정이 단번에 알아챈 거예요! - 너무 웃겨서 프레이필드는 맥주에 질식할 뻔했어요. 소녀는 얼굴을 찡그렸다:
- 사실 제 이름은 듀퐁, 아델 듀퐁입니다.
노인은 자신이 놀아나고 있다는 사실을 즉시 깨닫지 못했습니다.
- 놀라워요." 그는 "듀퐁 듀퐁, 믿기지 않아요!"라고 외쳤어요. 친구 중에 씨톨메스, 푸에오, 메그레인 성을 가진 사람이 있다고 해도 놀랍지 않을 것 같네요.
- 아주 재밌어요.
아델리는 굳은 표정으로 일어서서 자리를 뜨려고 했지만, 눈을 깜빡이지 않고 프레이필드의 눈을 똑바로 보려고 애썼다. 그는 딸깍 소리를 내며 빈 병을 옆으로 치우고 떨리는 손으로 소녀의 코를 찌를 뻔한 후 갑자기 진지하게 말을 시작했습니다:
- 정말 웃긴 게 뭔지 알고 싶으세요? 지금 우리가 얘기하고 있는 당신은 어린애고 나는 알코올 중독자라는 사실입니다. - 그는 진정했고, 그의 갈라진 목소리에서 듀퐁의 고통이 들렸다. - 내가 지금 얼마나 곤경에 처해 있는지 모를 것 같아? 난 알아요. 안 그러고 싶어요.
불행한 노인은 자신이 마신 에일 맥주의 라벨을 응시했습니다.
- 에드워드-" 프랑스 여자가 말을 시작했지만 프레이필드는 한숨을 쉬며 말을 이어갔습니다:
- 보로비예프가 많은 얘기를 해줬을 텐데... 직접 보시면 아시겠죠. - 그는 그녀를 바라보며 두 손을 벌렸다: "나는 지금 뭐지? 거지, 루저. 파산자. - 그의 말에는 진정한 괴로움이 있었지만 그는 멈출 생각을하지 않았습니다. - 인정받는 사기꾼이자 사기꾼. 거짓말쟁이, 나치 협력자이자 거의 테러리스트에 가까운 사람이라고 신문은 보도했습니다..." 에드워드 프레이필드는 긴장한 듯 침을 삼키며 누군가에게 자신을 정당화하는 듯 손을 흔들었다."네, 제가 그 집을 폭파했고 폭발이 있었습니다! 그리고 사상자는..." 건강하지 않은 간으로 인해 노랗게 변한 그의 눈은 촉촉해졌습니다. - 하지만 그럴 의도는 아니었어요. 그럴 의도는 아니었어요..." 불쌍한 노 과학자는 거의 들리지 않는 속삭임으로 말을 바꿨습니다. - 나쁜 경험이었고 타키온 실험이 잘못되었습니다.....
예상치 못한 고백에 덩치가 움츠러든 아델리는 소심하게 손을 뻗어 노인의 해진 소매를 만졌습니다.
- 혹시... 시도해 보셨나요?
- "네, 저희는 노력했습니다." 프레이필드는 집중해서 눈썹을 치켜 올리며 "배심원단은 제 편을 들었습니다."라고 인정했습니다. 하지만 피해는..." 그는 관자놀이에 손을 깍지 끼고 고개를 저으며 "블록 전체를 재건하는 것이 어떤 기분인지 알기나 하나요?"라고 물었습니다. - 프레이필드는 한숨을 쉬며 뒤로 기대어 손가락을 꼬았다. - "저는 사실상 파산 상태이고 신문 때문에 제 평판은 완전히 무너졌어요. 저는, 하하, 취소된 거죠, 아시죠? 전쟁 영웅이자 모험가, 자선가였던 프레이필드가 사라졌어요. 그는 사라졌어요.
아델리는 무슨 말을 해야 할지 몰랐습니다.
- 정말 죄송합니다...
- 친구가 생겼어요."라고 과학자는 계속 말했습니다. - 바로 이 회사! 전 세계 계약, 혁신, 세계 유수 대학에서의 강의, 대담한 실험.... "프레이필드 퓨처리스틱스는 모두를 위한 더 나은 미래를 꿈꾸고 있었습니다. 하지만... 존경도, 영향력도, 선의도 모두 사라졌어요. 제 발명품에 대한 특허도 다 잃었어요.
- 이해합니다... - 소녀는 공감하며 고개를 끄덕이면서 자신이 자신의 문제에 빠져들고 있다는 생각을 했습니다.
- 나는 지금 누구인가? 에드워드는 바를 향해 빈 병을 흘끗 쳐다본 다음 망설임없이 잔을 들고 바텐더에게 리필하라는 신호를 보냈습니다. 그런 다음 그는 프랑스 여성에게 돌아서서 진지하게 물었습니다: 자넷, 지금 나는 누구죠?
- Я ...
- 빈 자리요." 프레이필드가 나지막하게 대답했다. - 마지막 남은 술을 마신 알코올 중독자. 언제든 죽을 준비가 되어 있고, 죽기를 갈망하며... 죽자마자 썩어가고 공허해졌습니다. - 그는 고개를 돌리고 망설이더니 떨리는 목소리로 "다시 무로, 존재하지 않는 출발점으로 돌아가자"고 덧붙였습니다.
노인은 돌아서서 눈을 닦았습니다. 아델리는 낡은 재킷의 소매가 축축해진 것을 보고 깜짝 놀랐습니다.
- 에드워드..." 그녀는 그의 어깨를 어루만지며 "이봐, 에드워드... 이리 와, 눈물을 닦아. - 소녀는 거의 알지 못하는 남자에게 가능한 한 부드럽고 비밀스럽게 이렇게 말하려고 노력했습니다. - 난 당신을 이해해요.
- 그렇게 생각하시죠..." 프레이필드는 불확실하게 중얼거리며 이미 술잔을 가득 채운 덜 독한 술을 집어 들었다.
- 맞아요." 아델리는 고개를 끄덕이며 마음을 열기로 했습니다. - 저도 구름 한 점 없는 삶을 살지 못했습니다. - 쉬운 대화는 아니었지만 소녀는 모든 것에 솔직해지기로 결심했습니다. '새로운 삶, 거짓말 없는 삶 - 무엇보다도 나 자신에게. - 내가 왜 여기 있나... 당신처럼 나도 잃을 것이 별로 없다고 말할지 모르지만 잃을 것은 모두 잃었습니다.
- 그럴 수도 있죠." 술집 손님은 여전히 불친절한 표정으로 축 처진 어깨를 으쓱했습니다. 아델리는 특히 자신에 비해 아주 어리고 여자에겐 더더욱 자신의 문제를 털어놓고 인정하는 것이 더 어렵기 때문이라고 생각했습니다.
- 무한한 믿음을 가졌던 남자가 저와 제게 소중한 모든 것을 배신했을 때 저 역시 내면이 죽은 것 같았습니다."라고 아델라는 고백을 이어갔습니다. - 그녀는 기적적으로 안도의 미소를 지었습니다. "소리 내어 말하기만 하면 된다고 생각하니!"
에드워드는 그녀를 딱딱한 표정으로 바라보며 돌아섰다. 그의 냉정한 동반자는 그것을 개인적으로 받아들이지 않기로 결정했습니다. "분명히 그는 너무 취해서 감정을 조절할 수 없었지만... 그는 그것을 깨달았습니다."
- 혹시 마음이 상한 적이 있나요? - 아델리는 이 질문을 하기로 결심했고, 곧바로 대답이 뻔하다고 생각했습니다.
- 제가 가지고 있는지도 모르겠습니다."라고 프레이필드가 즉시 대답했습니다.
듀퐁은 그를 바라보며 이번엔 어쩔 줄 몰라 했습니다:
- 지옥에나 가세요." 그녀는 오랫동안 기다리던 미소를 지으며 말을 꺼냈습니다. 프레이필드는 처음으로 그녀에게 미소를 보냈습니다:
- 저도 여러분이 깨지기를 기다렸습니다. 첫 욕설! - 그는 농담 삼아 주먹을 머리 위로 들어 올리고 팔꿈치에서 팔을 구부린 다음 소녀쪽으로 몸을 기울였습니다. - 우리는 확실히 친구가 될 것입니다.
아델리는 속눈썹을 깜빡이면서도 제스처를 반복하며 주먹을 조심스럽게 그의 주먹에 갖다 댔습니다.
- 마흔 살이나 어린 남자에게 시시덕거릴 상태가 아니잖아요." 그녀는 평소보다 조금 더 나른한 표정으로 손으로 고개를 들어 올리며 말했습니다.
- 은퇴한 교수가 "세상에, 너 겨우 열다섯 살이지?"라고 말했습니다.
- 뭐라고요? - 그 여자애는 농담이 마음에 들지 않았어요.
- 난 보기만큼 늙지 않았어요." 프레이필드가 자랑스럽게 말하며 맥켄지에게 다시 신호를 보냈습니다. 아델라는 전직 강사의 말이 약간 꾸몄다는 것을 알았습니다:
- 자신을 과신하고 있거나 몇 년 동안 거울에 비친 자신의 모습을 본 적이 없습니다.
- 잘 맞혔습니다, 마담 뒤팽.
에드워드 그레고리 프릴드는 새로운 지인을 기리며 조용히 잔을 다시 한 번 가득 채우고 한 모금 마셨습니다.
- 듀팡이 되자... - 프랑스 여자는 한숨을 내쉬며 굴복했다. - 그건 그렇고, 창문 밖에서 저 소리 들려요?
- 무슨 일이죠? - 노인은 고개를 비틀고 눈을 가늘게 뜨고 창문이 어느 쪽에 있는지 기억하려고 애썼다. - 베토벤이 죽음에서 돌아와 로큰롤러를 부수러 갔을까요?
- 아델리는 약간 놀란 표정으로 창밖을 바라보며 "시위대가 해산했다"고 설명하며 "더 이상 로큰롤 가수들은 없다"고 말했습니다.
- 와, 그런 기능이 있는 줄 몰랐네요.
금발은 놀라서 돌아섰습니다:
- 이곳에 온 지 얼마나 되셨나요?
- 제가 여기 왔을 때 바비 다린은 그저 소년이었어요." 프레이필드는 자부심이 없는 것은 아니었습니다. 아델리는 눈을 동그랗게 굴리며 대답했습니다:
- 빅토리아 여왕님을 기억하시나요.....
- 뭐야, 사라졌어?
***
- 노인을 배웅해줘서 고마워요.
기절한 남자는 긁힌 열쇠 구멍에 열쇠를 넣으려고 했지만 실패했어요. 아델리는 한숨을 쉬며 그의 손을 잡고 부드럽게 문을 열도록 도와주었습니다.
- 그렇게 떠날 수는 없었어요." 그녀는 프레이필드가 자신의 앞을 지나가게 내버려두며 말했습니다. - 안부를 전하기 위해 지구 반 바퀴를 날아왔어요.
- 정말 고마워요, 자넷." 과학자는 자신의 아파트에 들어와 문턱에 무겁게 기대어 말했습니다. "오펜하이머-사하로프는 확실히 소용이 없었어요..." - "저기요," 그가 돌아서서 최소한 냉정한 척이라도 하려고 노력하며 말했다. "여기 계실래요? 원하시면 차나 커피를 끓여드릴게요.
젊은 프랑스 여성은 미소를 지었지만 고개를 절레절레 흔들었습니다:
- 아뇨, 시간이 늦어서 호텔에 가야 해요.
- 택시를 불러야 할 것 같아요. - 에드워드는 손목시계를 흘끗 보고 어두운 방으로 어색하게 고개를 끄덕였다. - 내 전화는 아직 작동 중인데...
- 아뇨, 괜찮아요, 공중전화로 전화할게요... - 듀퐁은 조용히 외치며 어깨에서 지갑을 꺼내 뒤적 거리기 시작했습니다: - 그건 그렇고, 연결이 끊어지지 않도록-여기, 잠깐만... 지금....
- 거기서 뭘 그리는 거죠? - 프레이필드는 문지방 너머를 들여다보려고 했다. 소녀는 글을 마무리하며 설명했다:
- 여기가 제 호텔 방입니다. - 술에 취한 프레이필드가 눈썹을 치켜올렸다. - 물론 전화기였죠.
- 꿈인가요, 소녀가 번호를 남겼어요.....
- 정신이 나갔군, 그만해. - 아델리는 정중하지만 고집스럽게 신문을 건넸다. - 내일 잠 좀 자고 나면 전화해줄래요?
- 그럴게요.
젊은 여성은 코트 단추를 채우고 옷깃과 어깨에 걸친 클러치를 조정했습니다.
- 잊어버리면 내가 직접 찾아갈게요. 술이 깨면 평범한 사람들처럼 앉아서 차를 마시면서 당신의 삶에 대해 더 많이 이야기하고이 구멍에서 벗어날 방법을 함께 생각하자. - 그녀는 그의 눈을 바라보았다. - 알았지?
- 좋아요. - 에드워드 프레이필드는 심각한 표정을 지으며 힘차게 고개를 끄덕였습니다. - 그러니 가장 먼저 할 일은 정신을 차리는 것입니다.....
- 맞습니다. 작은 것부터 시작해야 합니다.
- 네, 작습니다.
아델리 듀퐁은 현관에 서 있다가 마침내 월콧의 집으로 돌아왔습니다.
- 안녕히 가세요, 프레이필드 씨"라며 작별 인사를 건넸습니다. - 칵테일 고마워요.
- 그리고 고마워요, 여보. 당신, 음.
- 아무 말도 하지 마세요." 소녀는 손을 들었지만 새 친구의 감사 인사에 기뻐하는 눈빛이 역력했습니다. 내일 봅시다.
- 내일 봐요, 자넷." 노학자는 여전히 문턱을 붙잡고 있는 그녀를 힐끗 쳐다보았습니다.
조용한 발뒤꿈치 소리가 잦아들자 프레이필드는 문을 닫고 조용히 서서 생각을 정리했습니다. 머리는 여전히 울렁거렸고, 그 무게 때문에 생각을 하기가 어려웠다. 혀는 타들어가고 목이 마르고 있었다. "도대체 왜 또 그렇게 취했어, 이 망할 놈아..." - 그는 혼잣말을 하며 작은 복도에서 부엌으로 걸어 들어갔습니다. 어둠 속에서 그는 의자 위로 비틀거리며 넘어질 뻔했고, 욕설을 내뱉으며 떨리는 손으로 전등 스위치를 더듬었다. 불은 켜지지 않았습니다.
- 망할 실외 배선...
노인은 주전자를 만져보고 흔든 다음 목에서 물을 마시기 시작했습니다. 그는 기분이 나아졌습니다.
- 차 한 잔 마시고 싶어요. 정신 좀 차려야겠어요.
그는 다섯 번째 시도에서 촛불을 켜고 깨끗한 물을 붓고 밥솥에 불을 붙이고 주전자에 불을 붙이고 호루라기 부착물을 잊지 않고 주전자에 넣었습니다. 그런 다음 그는 자신이 아직 코트를 입고 있다는 것을 알아차리고 옷을 벗어 복도에 있는 옷걸이에 던져 놓고 거실을 지나 즉석에서 만든 서재로 향했습니다.
그의 방에서 그는 값비싼 오크 책상 앞의 낡은 안락의자(예전의 위대함을 보여주는 마지막 증거 중 하나)에 앉아 녹색 갓이 달린 전등을 켜고 책상에서 쓰레기, 신문, 미완성된 메커니즘의 일부를 바닥에 직접 쓸어낸 다음 서랍을 뒤져서 새틴 뒷면이 달린 오래된 양철 상자를 꺼내고 약을 꺼 냈습니다. 머리를 맑게 하고 숙취를 없애야 했어요.....
프레이필드는 기억을 더듬어 자신이 언제 약을 만들었는지 기억해내려고 애썼습니다. 그는 무엇보다도 화학과 특정 물질이 인간의 뇌에 미치는 영향에 매료되어 실험적으로 몇 가지 약물을 직접 추출하고 합성한 적이 있었으며, 그 결과를 생각하지 않고 스스로에게 처방하기도 했습니다. "인간의 뇌는 매우 복잡한 기계이지만, 그렇다고 뇌를 제어하는 법을 배울 수 없다는 뜻은 아닙니다..." 이런 강연을 한 지 얼마나 되었나요? 약 3년 전인 것 같습니다. 에드워드는 "상황이 얼마나 변했나"라고 씁쓸하게 생각했습니다. 그는 새로운 우울증의 물결이 다가오는 것을 느꼈고 마침내 약의 합성 날짜를 기억하도록 강요하고 물없이 한 줌 삼켰습니다. 고활성 누트로픽은 효과가 나타나려면 시간이 걸리지만 오늘 밤이 바로 그 날이었습니다.
주전자는 아직 끓지 않았다. 프레이필드는 의자에 등을 기대고 1년 반 동안 임시로 살았던 집의 허름한 벽을 둘러보았습니다. 실험 물리학 및 천문학 관련 서적, 새로운 장치의 프로토타입 상자, 시약 상자, 다시 공학 및 전자 관련 서적... 한 번도 포장을 풀지 않은 개인 소지품 상자가 먼지로 덮여 있고 쓰레기로 어지럽게 널려 있었습니다. "여길 정리해야겠어..."
하지만 그건 내일의 이야기입니다.
에드워드는 의자에서 일어나 거실로 걸어가 벽등을 켜고 레코드판 선반으로 걸어가 먼지를 털고 하나를 골라 표지에 적힌 노래 목록을 살펴본 다음 종이 봉투에서 조심스럽게 꺼내 축음기에 넣고 헤드 부분을 메모리에서 꺼낸 다음 전원을 켰습니다.
스트링 인트로가 울려 퍼지고 자신감 넘치는 남성의 목소리가 그의 생애 최고의 노래인 프랑스 곡 "La Mer"를 다시 불렀습니다. 프레이필드는 가상의 나비 넥타이를 조정하고 춤을 추는 듯한 동작을 취하며 노래를 따라 부르기 시작했습니다:
- "어디... "바다가 사라진 곳. 내 사랑은 대답을 기다리고 있어..."
늙은 낭만주의자는 미소를 지으며 눈을 감고 프랭크 시나트라의 동료와 계속 동행했습니다:
"내 사랑은 저 모래 위에 있고 배들이 스스로 항해하기를 기다리네... "
주전자가 끓기 시작했습니다. 에드워드 프레이필드는 축음기를 켜고 여전히 흥얼거리며 부유한 걸음걸이로 부엌으로 걸어 들어갔습니다:
- "바다가 사라진 곳, 그곳에서 그녀는 대답을 기다립니다. 여기서 나는 새처럼 날아 그녀의 손에 들어가 바다로 갈 것입니다..."
그는 팅크를 주전자에 붓고 그 위에 끓는 물을 붓고 있었는데, 복도에서 뭔가 뒤엉키는 소리가 들렸습니다.
- 자넷?
프레이필드는 고개를 돌려 귀를 기울였다. 삐걱거리는 소리가 계속되었다. "마음을 바꿔서 돌아온 건가?"
- 아델리 듀퐁? - 그는 더 불안하게 반복했습니다.
데드볼트 체인이 덜컹거리고 현관문이 흔들리기 시작했습니다. 조용한 몸싸움이 벌어지고 열쇠 구멍에서 금속이 긁히는 소리가 났어요.
- 빌어먹을, 바비 다린! - 프레이필드는 반쯤 저주하며 벽에 주저앉았다. - 이럴 줄 알았어...
그는 신발을 벗고 양말만 신고 거실에 들어와 레코드판을 크게 틀고 방의 불을 끄고 서재로 몰래 들어갔습니다. "조만간 이런 일이 일어났을 텐데..." 노인이자 아직 술에 취하지 않은 과학자는 문을 닫고 선반 유닛으로 달려갔습니다. 모든 것을 제 시간에 끝내기 위해 ...
복도에서 소리가 들렸는데, 지금쯤 문을 부수고 들어왔을 거예요. 프레이필드는 발자국 소리와 누군가 다른 사람에게 말하는 소리를 들었습니다: "귀머거리인가? 아직 여기 있는 게 확실해?" 마침내 필요한 것을 찾은 과학자는 상자를 들고 등받이가 높은 의자 뒤로 달려갔습니다. 램프의 빛은 많지 않았지만 경험과 기술만 있으면 충분했습니다. "그가 어떤 여자와 함께 돌아오는 것을 봤어요." "그리고는 혼자 나갔어요." 낮은 목소리로 두 번째 대답이 돌아왔습니다. "그럼 여기 있겠군요." 세 번째 목소리가 말했다.
노인은 상자에서 앰플과 리필용 주사기 중 하나를 꺼냈습니다. 모든 것이 올바르게 계산된다면... "생각할 시간이 없다." 프레이필드는 앰플에 바늘을 찔러 주사기에 꽂고 손목시계의 시간을 확인한 다음 셔츠 칼라 단추를 풀고 올바른 위치를 더듬으며("직감, 날 실망시키지 마...") 바늘을 심장에 찔렀습니다.
고통이 숨을 멎게 했지만 그는 억지로 스템 스톱을 끝까지 밀어 넣었습니다. 주사기가 비워지자 그는 주사기를 빼서 빈 아드레날린 앰플과 함께 버렸습니다.
"셔플을 꺼야 하나요?" - 침입자 중 한 명이 벽 뒤에서 외쳤습니다. "꺼두세요, 우리가 여기 있는 걸 눈치채면 안 되니까요." 다른 침입자가 대답했습니다. "방심하지 마세요. 술에 취해 죽었을 테지만 여전히 매우 위험해요...."
사무실 문이 열리자 낯선 사람 중 한 명이 방으로 들어왔습니다. 그는 비즈니스 정장에 챙이 짧은 모자, 가죽 장갑, 브로커 콧수염을 하고 있었고 손에는 작은 권총을 들고 있었습니다. 그 뒤에는 비슷하게 눈에 띄지 않는 정장을 입은 두 명의 공범이 뒤따랐습니다. 선두 남자는 테이블에 다가가 총을 겨누고 가까이 다가가 의자를 발로 찼습니다. 그 뒤에는 아무도 없었습니다.
점원들이 주위를 둘러보았습니다.
- 전선을 자르셨다고 하셨죠?" 팀장이 작업등을 보며 고개를 끄덕이며 조용히 말했습니다.
- 자체 전원 공급 장치가 있을지도...? - 두 번째 키 작은 남자가 어깨를 으쓱했다. - 그는 발명가야.
- 침실을 확인해야 합니다." 담당자가 낮은 목소리로 결정했습니다. - 조용히. 바로 확인하겠습니다.
그들은 다시 방을 둘러 보았고 키가 작은 남자의 관심은 유리가 따로 놓여있는 분해 된 텔레비전 세트에 끌 렸습니다. 뭔가 잘못되었습니다...
범인들은 출구를 향해 움직였고, 문이 쾅 닫히자 동공이 확장되고 손에 이상한 장치를 든 흐트러진 늙은 과학자가 그들을 향해 뛰어나왔습니다. 키가 작은 중개인은 자신이 다른 수제 장치 더미에 부착된 키네스코프를 보고 있다는 사실을 깨닫고 깜짝 놀랐습니다.
- 거기 멈춰! - '를 외쳐 음악이 사라지도록 했습니다. - 무기를 버려라!
- 프레이필드 씨 ," 화이트 칼라 리더가 화해 적으로 시작하고 총을 위로 들어 올렸습니다."우리는 더 적절한 조건에서 이야기하기를 바랐습니다.....
- 총 내려놓고 당장 내 집에서 나가! - 에드워드는 긴장감과 주사 약물의 부작용으로 몸을 떨며 즉석에서 만든 무기를 이리저리 옮기기를 반복했습니다. 그는 시계를 흘끗 보았다. 2분이 지났다. "해내야지..."
- 이봐요, 우리는 합리적인 사람들이에요." 이방인의 리더가 고집스럽게 말했습니다. - 무기를 내려놓고 대화를 나누자고요.
- 내가 최후통첩을 했잖아요! - 과학자는 소리를 지르며 빠른 움직임으로 장치의 믹서 손잡이 두 개를 비틀 었습니다. 급하게 납땜 된 배터리의 접점에서 스파크가 발생했고 낮은 윙윙 거리는 소리와 함께 그의 손에 든 장치의 키네 스코프가 초대받지 않은 손님을 향한 깜박이는 빛으로 빛났습니다. - 당신은 도둑처럼 내 집에 침입하여 나와 내 친구를 따라 왔고, 나는 당신의 어떤 조건에도 동의하지 않을 것이라고 확실히 말할 것입니다. 총 내려놔!
키가 작은 남자는 술에 취한 과학자의 손에 쥐어진 장치에 다소 불안해했지만 실제로 해를 끼칠 수 있는지 확신하지 못했습니다.
- 우리는 3 대 1입니다." 요원 그룹의 우두머리가 총구를 천천히 들어 올리며 "당신은 우리에게 아무것도 할 수 없을 것 같습니다.
- 그렇다면 저를 아주 심하게 과소평가하신 겁니다." 프레이필드가 쉿 소리를 내며 별도로 강조 표시된 버튼에 손가락을 갖다 댔습니다.
- 외교는 충분합니다." 리더의 인내심이 바닥나자 "명령이 떨어졌어요. 인수를 시작하라!
세 사람은 과학자를 바닥에 던지려고 달려들었지만, 그는 다시 튕겨져 나와 방금 전에 조립한 장치의 버튼을 눌렀습니다. 날카로운 소리와 함께 화염을 뿜어내던 키네스코프가 폭발하면서 공격자들을 1미터 뒤로 날려 보냈습니다. 프레이필드 자신도 뒤로 넘어졌지만 문이 그를 구해줬고, 그는 고통에 움찔하며 문을 잡아당겨 열고 거실로 사라졌습니다.
- 젠장!" 대화에 참여하지 않았던 세 번째 요원이 무기를 흔들었습니다. 총에서 용융 금속 방울이 날아들었습니다. - 총열이 용접되었습니다!
- 그는 너무 똑똑하고 너무 위험합니다." 작전 책임자가 주머니에서 목줄을 꺼내며 말했다. - 우리가 그를 잡지 못하면 소련도 그를 잡지 못할 것입니다...
-체포에 저항한 것으로 기록하겠습니다." 이제 쓸모없어진 리볼버 권총의 주인은 냉소적으로 고개를 끄덕이며 권총을 버리고 황동 너클을 손가락에 끼워 넣었습니다. 리더는 부하들을 바라보며 문 쪽으로 고개를 끄덕였습니다.
- 그는 살아서 우리에게서 도망치지 못할 것입니다.

세 사람은 가구가 드문드문 놓인 거실에 들어섰고, 그림자 하나하나를 살폈습니다. 어수선한 물건들, 흩어진 책, 외로운 소파, 옷장, 안락의자... 침실 문이 열려 있고 불이 켜져 있었습니다.
리더는 키가 작은 남자에게 고개를 끄덕였고, 그는 알아듣고 조사하러 갔습니다. 두 번째 요원이 앞으로 나섰고 리더는 그에게 소파 주위로 가라는 신호를 보냈다. 도망자 과학자는 분명히 여기 있을 텐데...
그들은 가까이 다가갔고 그룹 리더는 물건 더미에서 익숙한 물건 몇 개를 발견했습니다. 소금 배터리...
- 그는 충전량을 다 써버렸어요." 선임 요원이 반쯤 속삭이듯 웃었습니다. - 늙은 술꾼과 약쟁이는 위험하지 않아요.
- ... 여러분은 자신을 잊고 있군요." 발명가가 소파 뒤에서 긴 연기가 뿜어져 나오는 다른 모양의 장치를 들고 날카롭게 몸을 곧추세웠습니다. - 여기가 내 전쟁터다.
그는 흔들리는 팔을 곧게 펴고 제어 손잡이를 반대쪽으로 비틀고 뒤로 뛰어 올라 안정된 자세를 취한 다음 방아쇠를 당겼습니다. 급하게 변환 된 동력계가 진동하고 안쪽의 천이 중앙에 자석 코일로 늘어나고 수제 전원 공급 장치에서 불꽃이 터졌고 장치는 주변의 공기가 즉시 고리로 응축되고 작은 물체가 파편으로 부서지고 모든 유리가 날아가고 초음속 충격의 중심에 있던 소파가 공중으로 올라가 축을 중심으로 회전하며 두 번째 에이전트를 새끼 고양이처럼 던졌습니다. 그는 머리 위로 뒤집혀 창문 밖으로 날아가 비상구에 부딪혔습니다. 밖에서는 바닥에 부딪히는 충격음과 한 여성의 비명 소리가 들렸습니다.
폭행 팀의 우두머리는 벽에 부딪혀 흩어진 책 더미에 쓰러진 후 발버둥을 쳤습니다. 그는 나른하게 손을 들어 경고하는 제스처를 취하고는 놋쇠 너클이 달린 것을 발견하고는 손을 집어 던져 버렸습니다.
- 이봐요, 거래를 할 수 있어요.
에드워드는 귀에서 피가 흐르는 것을 눈치채지 못한 채 임시로 만든 무기를 겨누고 한 손으로 전선을 바꿨습니다.
- 린든 존슨에게 우리는 협상할 것이 없다고 말하세요.
늙은 과학자는 키네스코프를 내려놓고 버튼을 눌렀습니다. 보이지 않는 먼지와 불꽃의 음파가 마루판을 흩뿌리고 바닥을 흔들고 벽의 일부를 뚫고 간신히 숨을 쉬고 있던 정부 요원의 시신을 다른 방으로 옮겼습니다.
프레이필드는 긴장을 풀고 바닥에 몸을 낮추고 3분 전에 수거한 무기를 무릎 위에 내려놓고 더러운 셔츠의 가슴 주머니에서 더듬더듬 무기를 꺼냈습니다. 그는 구겨진 담뱃갑을 꺼내 담배를 꺼내 입술에 대고 라이터를 잃어버린 것을 기억하고 어깨를 으쓱하며 무릎에서 장치를 들어 올려 전원 접촉부를 열고 불꽃으로 불을 붙였습니다. "좋았어..." 저 멀리 복도 어딘가에서 엘리베이터 신호가 조용히 울렸지만 노인은 더 이상 그 소리를 듣지 못했습니다. 에너지의 급증과 근육 경련으로 몸을 떨던 발명가는 눈을 감고 미친 듯이 뛰는 심장의 불규칙한 박동에 귀를 기울였습니다. "아직 30초 남았어..."
그는 습관적으로 시계를 보려고 눈꺼풀을 떴지만, 마루판이 크게 갈라지는 소리와 세 번째 불운의 방문객이 침실 문 밖으로 깜짝 놀라 쳐다보는 소리가 들렸습니다. 프레이필드는 미소를 지으며 급히 조립한 무기를 들고 휘두르며 겁에 질린 범인의 얼굴을 겨눴습니다:
- 전자레인지로 바꾸고 싶지 않으실 겁니다.
키가 작은 남자는 공포에 질린 표정으로 잠깐 고개를 끄덕이며 경련을 일으켰습니다.
프레이필드가 다시 한 번 웃었다. "도우보이들, 그게 가능하긴 한 건가..."
누군가 문 앞에서 비명을 질렀고, 노 과학자는 그 소리에 놀라 돌아서서 불타고 있던 담배를 떨어뜨렸습니다.
- 맙소사, 프레이필드 씨!
아델리는 흐트러진 모습으로 현관에 서 있었고, 놀라서 간신히 일어서고 있었습니다. 그녀는 가쁜 숨을 몰아쉬며 주위를 둘러보다가 파괴된 정도를 보고는 지갑을 떨어뜨릴 뻔했습니다.
- 대체 여기서 무슨 일이 있었던 거죠? 누군가 창문에서 비상구로 몸을 던져 도망가는 걸 봤는데....
그녀는 복도에서 누군가에게 넘어질 뻔했다는 사실을 언급할 가치가 없다고 생각했습니다.
- 여기서 뭔가 폭발했나요?
에드워드 프레이필드는 웃으며 키네스코프가 달린 임시 장치를 총구처럼 들어 올렸습니다:
- TV를 고치고 있었어요.
- 오, 맙소사." 아델리는 마침내 자리에서 일어나 프레이필드 앞에 무릎을 꿇었습니다. 그는 피투성이에 먼지와 상처로 뒤덮인 채 심하게 떨고 있었고 눈은 빨갛게 충혈되어 있었다. - 다쳤나요?
- 물어보길 잘했어, 시간이 얼마 남지 않았어." 과학자가 안정된 목소리로 말하며 시계를 다시 한 번 바라보았습니다. - 여러분의 도움이 필요합니다.
- 네...? - 아델리는 걱정스럽게 얼굴을 찡그리며 모든 세부 사항을 파악할 준비를 했다.
- 설명할 시간이 10초밖에 없습니다." 부상당한 집주인이 재빨리 말하기 시작했습니다. - 우리는 빨리 행동해야 합니다. 내 사무실을 보면 책상 위에 앰플이 들어 있는 빨간 상자가 있고 서랍에는 깨끗한 주사기가 있을 텐데... 아! - 노인은 가슴을 움켜쥐고 옆으로 비틀거리기 시작했습니다.
- 세상에..." 아델리는 울부짖으며 넘어지는 그를 막았다. - 무슨 일이야?
- 실패하기 시작했어요." 과학자는 속삭이면서 눈을 질끈 감았습니다. - 괜찮아요, 한 번 이상 일어났던 일이에요." 그는 차분한 어조로 계속 말하려고 했지만, 소녀는 그가 말을 할 때마다 점점 더 힘들어지는 것을 느낄 수 있었습니다. - "파란 액체가 든 앰플을 가져다가 여기에 주사해야 해요." 그는 경련을 일으키며 오른팔 안쪽을 움켜쥐고 "바로 내 정맥에 주사해야 해요. 이건 고도의 진정제예요.
- 장난해? - 듀퐁은 어안이 벙벙했습니다. 응급 처치 방법을 몰랐던 것은 아니었지만 예상치 못한 일이었으니까요... "내가 그 자리를 놓치면 어떡하지? 약 때문에 죽으면 어떡하지?"
- 농담이 아니야. - 프레이필드는 프랑스 여성의 어깨를 꽉 움켜쥐고 눈을 감고 있는 시선을 그녀에게 집중시키려고 애쓰며 단호하게 말했습니다. - "저는 누트로픽과 LSD를 섞어 심장에 아드레날린을 주입했습니다." 그는 "신이 된 기분이지만 제 삶은 5분으로 단축되었습니다. 나는 그 과정을 되돌릴 수 없지만 당신은 할 수 있습니다. 그냥..." 그의 목소리가 흔들리기 시작했습니다. "...해, 델 그럼... 당신은... - 그는 문장을 끝내지 못했다. 그의 목소리는 끊어지고 다리에 경련이 일어나고 팔이 떨어졌습니다.
- 어떻게 해야 할까요? - 아델라는 어쩔 수 없다는 생각에 비명을 질렀다. - 에드워드? 오, 맙소사.
그녀는 그의 몸을 바닥에 눕히고 그의 팔을 만지고 그의 가슴에 귀를 대었습니다. 심장 박동이 없었습니다.
- 이봐요, 누구 없어요! - 소녀가 빈 복도를 향해 소리쳤습니다. - 도와줘요! 도와주세요! 사람이 죽어가고 있어요.
바닥에는 아무도 없었습니다. 한 명도 없었습니다.
- 소녀는 '좋아, 빨리 행동해야 해... 그가 뭐라고 했어?"라고 혼잣말로 말했다. "빨간 상자, 파란 앰플..."
그녀는 벌떡 일어나 문이 부서진 방으로 달려갔고, 그 뒤에 오크 책상이 있는 것을 발견했습니다. 듀퐁은 서랍에서 오래된 서류, 편지 봉투, 예비 부품, 오래된 장신구 등을 정신없이 뒤졌습니다. 두 번째 서랍 깊숙한 곳에서 그녀는 빨간 벨벳으로 안을 채운 나무 상자를 더듬어 찾았고, 그 안에는 여러 가지 색의 액체가 들어 있는 유리 캡슐이 여러 개 들어 있었습니다. 그중에는 파란색이 몇 개 있었지만 모두 같은 색이었기 때문에 아델리는 망설임 없이 그중 하나를 꺼내 책상 위 책 더미 뒤 구급상자에서 찾은 주사기에 주사했습니다. 남은 가장 중요한 것은...
- 그래서...
프랑스 여성은 더듬더듬 노인의 팔에 있는 정맥을 찾아 바늘로 뚫고 시약을 조심스럽게 주입했습니다. 그녀는 바늘을 빼고 몇 초 동안 얼어붙었습니다.
- 이제 어쩌죠? - "혼수상태에 빠진 사람을 되살릴 수는 없을 텐데..." 아델은 관자놀이를 꽉 쥐고 집중하려고 노력했다. - 응급처치... 직접 심장 마사지.
그녀는 셔츠 단추를 풀고 숨이 찬 몸의 가슴에 손바닥을 얹고 리드미컬하게 누르기 시작했습니다.
- 어서...어서!
아무것도 작동하지 않았습니다.
그녀는 멈춰버린 심장을 뛰게 하려고 가슴을 계속 누르고 있었습니다. 그녀는 그것을 반복해서 반복했습니다. 계속해서...
그녀는 무릎을 꿇고 손바닥으로 얼굴을 가렸습니다. "나는 그를 구할 수 없었다. 내가 더 빨리 달려왔더라면..." 아델리는 눈물을 참을 수 없었다. "제가 남아 있었다면 그를 도울 수 있었을 거예요. 그가 나를 차에 초대했는데..."
소녀는 바닥에서 날카로운 쿵하는 소리를 듣고 뒤돌아보니 프레이필드의 몸에서 갑작스러운 경련이 일어났습니다.
- 젠장!
그녀는 새 친구에게 달려가 간접 심장 마사지를 시작했습니다. "약이 정말 효과가 있었나요?"
- 어서, 어서...
그녀의 머리는 흐트러져 있었고 이마에는 땀이 뚝뚝 떨어졌습니다. 복도에서는 발자국 소리와 열쇠가 덜컹거리는 조용한 소리가 들렸습니다.
- 아델리는 쉰 목소리로 "도와주세요!"라고 외쳤습니다.
잠시 멈칫하던 발걸음은 달리기로 바뀌었고, 콧수염 없이 긴 머리를 묶고 검은 수염을 기른 중년 남성이 약탈당한 아파트 문턱에 나타났습니다.
- 제발요! - 눈물을 흘리며 듀퐁은 그에게 속삭였습니다.
그는 열쇠를 긴 줄무늬 코트 주머니에 집어넣고 프랑스 여성에게 달려가 도움을 요청했습니다.
- 당황하지 마세요." 네덜란드 억양이 강한 이 낯선 남자는 "저는 의사로 일한 적이 있고, 이런 것들을 제거해 본 적이 있습니다."라고 차분하게 말했습니다. 어떻게 된 거죠?
아델리 듀퐁은 생각을 정리하려고 노력했지만 두려움과 심한 떨림은 그녀의 성공에 도움이 되지 않았습니다.
- 모르겠어요."그녀는 잃어버린 목소리로 횡설수설하기 시작했습니다."우리는 방금 만났고 그는 매우 취했고 어떤 사람들이 그를 공격했고 그는 자신에게 무언가를 주사했고 어떤 물질을 주사하지 않으면 그를 죽일 것이라고 말했고 지금은 .......
- 알겠습니다." 수염 난 네덜란드인이 고개를 끄덕이며 의식을 잃은 과학자의 팔을 느꼈습니다. - 이상한 증상: 맥박은 없지만 근육 경련이 계속됩니다. 그에게 정확히 무엇을 주사했는지 아십니까?
아델리는 히스테리에서 벗어나기 위해 안간힘을 썼지만 결국 손을 토해냈습니다:
- 모르겠어요! 아무것도 몰라요!
- 물론 죄송합니다." 남자는 재치 있게 동의하며 관자놀이를 쓰다듬었습니다. - 생각해보자... 심장 박동을 도와야겠어. 잠시만요..." 그는 아무 말 없이 주위의 폐허를 둘러보고 몇 가지를 메모한 후 흔들리는 시신 옆에 놓인 긴 선으로 연결된 장치에 오래 머물다가 승인하는 듯 콧노래를 흥얼거렸습니다: - 내가 할게요. 이것 좀 들어주세요. - 이 말과 함께 그는 프레이필드의 기기를 집어 들고 여전히 불꽃이 튀는 코드를 뽑아 소녀에게 조심스럽게 건넸습니다.
- 뭐 하는 거예요? - 그녀는 믿을 수 없다는 듯이 물었지만, 곧바로 수화기를 들었습니다.
전 의사는 기계를 빠르게 분해하기 시작하고 여러 개의 금속판을 따로 놓고 전선으로 연결하기 시작했습니다.
- 즉석에서 만든 약한 제세동기입니다."라고 외국인은 설명했습니다. - 1분만 더... 그거예요. - 남자는 주전원을 끄고 접지된 손잡이가 달린 접시 두 개와 이중 케이블을 바닥에 놓은 다음 직접 만든 조립품을 전선에 연결했습니다. - 전기가 방전되면 그의 심장이 살아날 것입니다. 도와주실 수 있나요?
듀퐁은 주저 없이 고개를 끄덕였습니다.
- 물론, 뭐든...
수수께끼의 기술 박사는 고개를 끄덕이며 겉옷의 커다란 주머니를 파헤쳤습니다.
- 보호용 장갑을 끼고 이렇게 접시를 잡으세요." 남자는 소녀에게 고무장갑을 건네고 수제 인공호흡기를 조심스럽게 손에 쥐었다."단, 접촉부 자체는 만지지 마세요. 여기 올려놓으세요." 그는 자신을 가리키며 빠르게 들어올렸다. 죽지 않도록 잠깐 전류를 공급하고 바로 꺼드릴게요. - 아델리는 걱정스럽게 고개를 끄덕였고, 그는 콘센트에 고개를 끄덕이며 말을 끝냈습니다: "이 변압기의 전압이면 충분할 거예요.
- 정말 효과가 있을까요? - 어린 소녀는 불안한 마음이 없지 않았지만 물었습니다.
- 이론적으로는 그렇죠." 더치맨이 대답하고 다시 프레이필드를 바라보았습니다. - 한번 해보자고요.
- 그럼 준비 완료입니다.
아델은 조심스럽게 장갑을 끼고 제세동기 블록을 꺼내 의식을 잃은 과학자의 가슴에 가져다주었습니다. 의사는 전선 끝으로 걸어가서 손에 들고 소녀에게로 향했습니다.
- 셋을 세면 전원을 켭니다."라고 설명하며 "누르고 들어 올리면 됩니다. 준비됐나요?
- 준비됐어요." 아델리는 고개를 끄덕였다. 과학자의 경련이 가라앉기 시작했습니다. "지금 아니면 절대 안 돼요."
남자는 콘센트에 등을 돌리고 코드를 꽂을 준비를 했습니다.
- 하나, 둘... 셋 클리어!
낮은 소리와 함께 접촉부가 깜박이고 고무 장갑을 낀 아델이 제세동기 단자를 급히 내려 노인의 가슴에서 즉시 들어 올렸습니다. 노인의 가슴이 들썩이며 급격히 떨어졌습니다.
아무것도 없습니다.
- 다시 해보자! - 듀퐁이 의사 옆에서 소리쳤습니다. 그는 고개를 끄덕였다:
- 준비하세요. 클리어!
프랑스 여성은 다시 전류가 흐르도록 내버려 두었습니다. 과학자는 다시 급격하게 몸을 일으켜 쓰러졌습니다. 아델라는 그의 가슴에서 무언가 반짝이는 것 같았다. 그녀는 제세동기를 바닥에 던지고 의식을 잃은 과학자의 몸통에 귀를 대었습니다. 아무런 효과도 없었고 심장 박동도 없었습니다.
그녀는 무릎에서 일어나지 않고 허리를 들어 구부정하게 몸을 숙였습니다. 그들은 그를 반대편에서 다시 데려올 수 없었습니다. 늙은 과학자는 공격에서 벗어나기 위해 미친 듯이 대담하게 자살을 시도했고, 그들이 할 수 있는 일은 아무것도 없었다. "알렉세이가 편지를 받으면 정말 화를 낼 텐데..."
- 죄송합니다." 기술자가 무릎을 꿇고 일어나며 후회스럽게 말했습니다. - 세 번째 방전은 그를 안쪽에서 바깥쪽으로 튀길뿐입니다.
소녀도 무릎을 꿇고 일어나 시체를 보지 못한 채 고개를 돌렸다. "이걸 안고 살아야겠어..."
- 우리는 최선을 다했어요." 아델리는 속삭이면서 눈물을 닦아냈습니다. - 고마워요.
- 아니요." 갑자기 다른 목소리가 들려왔습니다. - 고마워요, 델리.
아직 이름을 밝히지 않은 아델리와 낯선 남자는 자신의 귀를 믿지 못하고 돌아섰습니다. 에드워드 그레고리 프레이필드 , 살아 있고 비교적 건강했던 그는 힘들게 옆으로 돌아서서 그의 손을 가슴에 대고 눌렀습니다.
- 당신이 없었다면 전 지금쯤 죽었을 거예요.
아델은 마비가 와서 이제 필요 없는 제세동기를 손에서 떨어뜨렸습니다.
- 맙소사, 에드워드, 살아있었구나! 살아있었구나!
그녀는 그에게 달려가 그를 일으켜 세운 다음 온 힘을 다해 껴안았고, 거의 쓰러뜨릴 뻔했습니다. 죽음을 목전에 둔 과학자는 그녀의 등을 두드렸습니다.
- 하지만 어떻게? 내가 널 죽인 줄 알았어.
- 오히려 당신이 저를 구해줬어요." 노 과학자는 미소를 지으며 바닥에 주저앉아 신음 소리를 냈습니다. 그의 심장은 간헐적으로 뛰고 있었지만 부정맥은 지나갔어야했습니다. - 나는 모든 것을 말할 시간이 없었지만 당신은 그것을 스스로 짐작했습니다. 훌륭한 심장 마사지와 소생술.
- 고맙지만 크레딧입니다... - 소녀가 옆에 있는 남자에게 물었습니다. - 실례합니다, 이름이 뭐죠?
- 볼케르트 반 데르 베르그"라며 고개를 숙이고 손을 내밀며 "소란스러워서 제 소개를 잊고 있었습니다.
- 아델리 뒤부아, 반갑습니다." 프랑스 여성은 악수를 하며 바닥에 누워 있는 영국인을 향해 고개를 돌렸습니다. - 볼커트와 그의 전기 기계 제작 아이디어가 아니었다면.....
그녀는 분해한 파도 무기로 만든 제세동기를 내밀었고, 프레이필드는 정중하게 그것을 받아 손에 쥐고 돌렸습니다:
- 매우 영리하게 생각했습니다. - "폭력에 폭력으로 대응하기 위해 각성제 아래에서 무에서 분더 바페를 만드는 것과 똑같은 일을하고 냉정하게 다른 사람의 생명을 구하는 것은 완전히 다른 일입니다."라고 그는 생각했습니다. " - 매우 빠른 반응입니다."과학자가 큰 소리로 덧붙였습니다. - 둘 다 실제로 제 생명을 구했습니다.
- 영광입니다, 선생님." 분명히 우쭐한 남자가 다시 고개를 숙였습니다. - 당신 옆집에 살게 될 줄은 몰랐어요.
- 우리 이웃인가요? - 젊은 과학자는 눈썹을 치켜들고 손을 등 뒤로 접었습니다.
- 언젠가부터: 방금 비행기에서 내렸어요. - 아델리는 놀란 표정으로 더치맨을 바라보았습니다. "놀랍습니다." 그녀는 생각했습니다. "공항에서 서로를 하루만 놓칠 수도 있었어요! - 재밌네요." 남자는 안경을 벗으며 "우리는 어떤 면에서 동료예요. 저도 당신처럼 발명가예요." 라고 말했습니다.
- 만나서 반가워요, 볼커트." 그는 여전히 떨리는 손을 위로 내밀며 자신을 소개했습니다: "에드워드 프레이필드입니다.
반 데르 베르그는 흔쾌히 손을 흔들며 새로운 지인을 불신에 찬 표정으로 바라보았습니다:
- 잠깐만요. 같은 프레이필드라고요?
에드워드는이 모든 관심에 지치기 시작했습니다. 매카트니와 레논은 어땠을까요 ...
- 불행인지 다행인지, 그렇습니다.
- 당신에 대한 얘기는 들었습니다... 만나 뵙게 되어 영광입니다. 존경의 마음을 전해주세요.
과학자는 억지로 미소를 지으며 다소 짜증이 나긴 했지만 친절한 태도로 여행 중인 은퇴한 의사의 어깨를 두드렸습니다.
- 그런 식으로 말하지 마, 난 여왕 폐하가 아니야. - 부서진 칸막이 옆에서 소리가 나자 프레이필드가 독수리처럼 고개를 돌렸습니다: "오, 누군가 또 일어났군.
듀퐁은 움찔하며 뒤돌아서서 프레이필드의 팔꿈치를 잡을 뻔한 자신을 붙잡았습니다.
- 세상에, 여기 당신들만 있는 줄 알았는데...
심하게 멍든 납치범의 우두머리가 잔해 산 뒤에서 나타나 조용한 신음 소리와 함께 삐끗한 다리로 일어서려다 소리를 내며 다시 잔해 속으로 떨어졌습니다.
- 구급대원을 불러야겠어요."라고 반 더 버그는 말하며 서둘러 방을 나섰습니다.
- 도움이 필요하신가요...? - 프랑스 여자가 불안하게 속삭이며 한 발짝 내디뎠지만 백발의 영국 남자가 경고하듯 손을 내밀었다:
- 그럴 자격이 없다고 생각합니다.
아델리는 인류의 충동을 극복하고 방해하지 않았습니다.
- 이 사람들은 누구였나요? - 그녀는 물으며 프레이필드를 바라보았습니다.
- MJ-12 요원입니다. - 그는 대답하며 어깨를 으쓱했습니다. "그들은 그림자 정부 또는 딥 스테이트입니다. - 과학자는 콧수염을 비틀며 웃었다. - 자신들이 믿는 것처럼 통제라는 개념에 집착하는 신비주의적 바보들의 비밀 조직이죠.
- 와우." 듀퐁이 몸을 쭉 뻗었습니다. - 조금 무섭게 들리네요. 그냥 차 마시러 들른 것 같지는 않네요.....
- 깜짝 납치 파티가 아니라면 말이죠.
- 저는 강압을 싫어합니다.
에드워드는 이해한다는 표정으로 소녀를 내려다보았습니다:
- 이 점에서 우리는 비슷합니다. - 프레이필드는 팔짱을 끼고 가슴에 손을 얹은 채 "47년 애리조나에서 블루북 프로젝트에 참여했지만 윤리적 이유로 프로젝트에서 손을 뗐습니다. 기억하고 싶지 않은 더러운 이야기입니다.
- 이해합니다, 고집하지 않겠습니다..." 아델리는 에드워드가 무슨 말을 할 것 같은 표정으로 에드워드를 바라보다가 이렇게 물었습니다.
- 물론입니다.
소녀는 입술을 핥고 결국 공개적으로 말할 위험을 감수했습니다:
- 당신은 돼지처럼 취해 있었습니다.
프레이필드는 고개를 흔들며 웃었습니다:
- 그들도 그렇게 생각했습니다.
- 그리고 술로 겨우 연명하는 연금 수급자치고는 잘 해내셨어요. 어떻게 그런 일을 해내셨나요?
아델리는 프레이필드를 바라보며 대답을 기다렸고, 그는 그녀의 나이와 과학적 훈련 부족을 무시하지 않기로 결심하고 있는 그대로 말했어요:
- 케타민-스테로이드 누트로픽과 약간의 합성 LSD.
- 맙소사..." 프랑스 여성은 손바닥을 이마에 대고 말했습니다.
- 임상 사망 직전까지 갔던 과학자는 "하지만 실험적으로 테스트한 결과, 적어도 제 몸에서는 정상적인 경우에 효과가 있습니다."라고 동의했습니다.
소녀는 등골이 오싹해지는 것을 느꼈습니다:
- 어떻게 알아냈는지 상상하기조차 두렵네요.....
- 네." 영국인은 신발 발끝을 흔들며 얼마 전 소르본에서 강의했던 기억을 떠올렸습니다. "정말 기분이 좋네요!" - 보통은 한 시간 안에 효과가 있고 숙취가 사라집니다."라고 그는 열렬한 강사의 틀림없는 어조로 낮은 목소리로 계속했습니다."하지만 이번에는 시간이 없었습니다. 순식간에 정신을 차리기 위해 신진대사의 속도를 높이고, 시간에 대한 인식을 늦추고, 방문객들과 싸우는 방법을 찾아야 했어요. 즉흥적으로 심장을 강하게 차고 있어야 했어요.
- 정말 미쳤군요." 아델리가 감탄하며 끼어들었습니다.
- 완벽은 달성할 수 없습니다."라고 프레이필드는 아이러니한 기색 없이 말했지만, 위험을 감수할 만한 가치가 있었습니다.
그는 셔츠 칼라 단추를 풀고 가슴 오른쪽을 가리켰습니다:
- 그 흉터 보셨죠?
- 네...? - 듀퐁은 어색하게 대답하며 시선을 떨어뜨렸다. 그녀는 제세동과 심장 마사지를 하는 동안 노인을 쳐다볼 시간이 없었고, 일반적으로 옷을 입지 않은 사람을 쳐다보는 것은 비윤리적으로 보였기 때문입니다.
- 그 안 어딘가에 작은 이식 장치가 있습니다." 에드워드가 참을성 있게 설명했습니다. "운동 판막과 작은 배터리로, 당신이 주사한 진정제에 반응하여 심장이 멈추면 다시 뛰게 하는 장치입니다. - 그는 기억을 떠올리며 미소를 지으며 이렇게 덧붙였습니다. '60년대에 저는 카리브해에서 우연히 플루토늄에 방사선을 쪼인 보로비예프에게 삽입해 달라고 부탁해야 했어요. 누구에게도 조언하고 싶지 않아요.
아델리는 손을 들고 뒤로 물러섰습니다. "그럴 리가 없어요. 제가 멍청한 모험 소설에 빠진 건가요?"
- 진심이에요? 방사능 병, 카리브해, 인공 판막...?
- 아주 진지하게요." 과학자는 세심한 표정으로 고개를 끄덕였습니다.
- 그리고 아델라는 심장을 다시 뛰게 하는 메커니즘이라는 단어를 찾기가 어려웠습니다...-....
- 존재하긴 하지만...
듀퐁이 끼어든 것은 그녀가 마음에 품고 있던, 그리고 그녀가 두려워하던 단어를 발견했기 때문입니다.
- 나 없이도 할 수 있었을 거예요." 그녀는 실망스러워했습니다. - 바로 그 말이죠. 제가 당신의 주의를 분산시키고 시간을 뺏었어요.
위대한 과학자, 죽음도 그를 통제할 수 없습니다. 물론 그도 이 난장판에서 벗어날 수 있었을 것입니다!
"내가 여기서 뭘 하고 있는 건지..."
소녀는 고개를 돌렸고 프레이필드는 소녀의 어깨에 팔을 감쌌습니다:
- 아니야, 얘야." 그는 아버지 같은 어조로 말했습니다. - 당신이 내 목숨을 구해줬어요. 제 곁에 있어주고 돌아와줘서 고마워요.
아델리는 믿을 수 없을 정도로 돌아섰습니다:
- 하지만 이 고요한... 이 케미스트리에 자신을 주입할 수도 있겠죠?
프레이필드는 잠시 멈춰서 생각을 정리했다. 정말, 이 모든 혼란을 어떻게 설명해야 할까...? 비합리적인 것을 합리화한다... 하지만 과연 비합리적이었을까요? "아니요, 저는 제가 무엇을 위해 무엇을 하고 있는지 알고 있었습니다."
- 저는 떠날 준비가 되어 있었습니다." 노 과학자가 말을 시작했지만 설명이 쉽게 이해되지 않았습니다. - 저는 죽음을 앞당기려고 했습니다. 저는 지쳤고 더 낮은 곳으로 떨어지기 위해 살 필요가 없다고 느꼈습니다. 하지만 당신은..." 백발의 남자는 아델라를 바라보며 콧수염에 미소를 지었습니다. - 믿거나 말거나, 당신이 들어올 때 난 당신 생각만 하고 있었어요. 그리고 당신이 제 마음을 바꾸게 했어요.
- 농담 아니죠? - 소녀는 숨이 막혔습니다. 믿기 어려웠습니다.
- 전혀요." 에드워드가 그녀를 안심시켰습니다. 그도 화학 물질의 잔류 효과와 일시적인 혼수 상태 때문만이 아니라 말을 하는 데 어려움을 겪고 있었습니다. 마지막으로 누군가에게 자신의 감정에 대해 이야기한 게 언제였나요? "당신을 만났어요." 프레이필드가 그녀의 눈을 바라보며 계속 말했습니다. "당신과 이야기를 나누면서 제 안의 무언가가 바뀌었어요.
아델은 손을 흔들며 외치려 했습니다:
- 유머 감각이 끔찍하군요.
- 지금은 내 말이 아니야. - 프레이필드는 고개를 돌려 깨진 창밖을 내다보았다. 그의 조용한 목소리에는 평온함과 자신감이 묻어났다. - 난 다시 살고 싶어, 델리. 다시 살고 싶어요.
- 그 말을 듣고 얼마나 기쁜지 모를 거예요." 아델리가 속삭이며 눈물을 닦아냈습니다.
- 느껴져요. - 프레이필드는 그녀의 어깨에 팔을 감쌌고, 그녀는 그의 손을 떼어달라고 부탁하고 싶지 않았습니다. - 새로운 시작을 할 시간이었다. 더 이상 취소는 없습니다.
듀퐁은 구겨진 머리카락을 고쳤습니다.
- 그래서... 집에 오실 건가요?
- 네." 프레이필드가 고개를 끄덕이며 바지 주머니에 손을 집어넣으며 "미국 투어가 좀 길어요. 여기 오래 머물러야 할 이유는 없죠.
- 그럼 내일 같이 날아갈까요? - 아델리는 희망에 찬 표정으로 돌아섰다. - 네가 무사한지 확인하고 싶어서... 그 사람들이 다시 돌아올지도 모르니까.
에드워드는 기침을 할 정도로 크게 웃었습니다.
- 우리가 직접 모험을 계획할 수도 있죠."라고 그는 말했습니다. - 하지만 저는 하루만 머물면서 정신을 차리고 이곳을 정리해야 했어요. 만약 그들이 제 아파트에 그런 짓을 하면 세입자를 쏴버릴 거예요.
프랑스 여성은 깜짝 놀랐습니다:
- 돈이 충분한가요? - 그녀는 지갑을 열고 지갑을 찾았다. - 빌릴 수 있어요...
- 오, 여보." 프레이필드가 미소를 지으며 그녀를 말리자 "난 술에 다 쓴 게 아니야. 제 술재주가 있어도 한 평을 다 마시기 힘들어요.....
부츠 쿵쿵 소리가 나더니 헐떡이는 더치맨이 복도로 뛰어 들어왔습니다.
- 이 집에 사람이 살긴 해요? - 그는 숨을 고르며 모국어가 아닌 말로 어렵게 말했다. - 1층에서만 전화기를 찾았고 구급차가 오는 중입니다... 무엇을 도와드릴까요?
- "아니요, 반 더 버그 씨." 프레이필드가 품위 있게 '감사합니다'라고 대답했습니다.
- 우리 집에서 자고 가실래요? - 볼커트가 깨진 창문 쪽으로 고개를 끄덕이며 제안했습니다: "밤에는 특히 창문이 없으면 쌀쌀할 수 있습니다.
- 환대해 주셔서 감사합니다." 에드워드가 아델라를 흘끗 쳐다보며 "제가 이용해야 할 것 같아요.
- 영광이죠." 반 데르 베르그는 안도하며 고개를 숙이고 저를 따라가자고 했습니다. - 하지만 아직 짐을 다 풀지 않았으니 지저분한 건 신경 쓰지 마세요.....
- 노인을 웃기지 마세요." 프레이필드가 손을 흔들자 듀퐁은 자신이 먼저 나서서 은퇴한 의사에게 손을 내밀었습니다:
- 고마워요, 허름한 호텔 방을 제공해주셔서 수고를 덜어주셨어요. - 그는 고개를 숙였고 그녀는 과학자에게 돌아섰습니다: "그럼 약속대로 내일 전화할까요?
- 네, 델리." 프레이필드는 자신 있게 고개를 끄덕이며 "오늘 저녁 늦게 회복되면 전화할게요. 지금은 스무 살이 된 기분이지만 내일은 화학적 숙취에 시달릴 테니 몸부터 바로잡아야 할 거예요.
아델리는 그의 소매를 만지다가 재빨리 손을 떼었습니다.
- 조금만 더 버텨주세요, 프레이필드 씨 .
- 당신도요, 뒤부아 부인. - 프레이필드는 상상의 모자를 벗고 고개를 숙였다. - 만나서 반가웠어요.
- 그리고 저요." 그녀는 작별의 손짓으로 손을 들고 문턱을 넘어섰습니다. - 안녕히 가세요!
- 안녕, 자기야. - 젊은 발명가는 그녀에게 미소를 지으며 프랑스 여성의 뒤에서 문을 닫았습니다.
"그래서 어디서 오셨나요, 반 데르 베르그 씨? - 아델리는 그의 먼 목소리를 들었다. - 그리고 어떻게 미국에 오셨는데요...?"
그녀는 대답을 할 수 없었고, 엿듣고 싶지 않았습니다.
정말 미친, 미친 하루였습니다.....
호텔에 가서 푹 자야 해요.
내일은 많은 문제가 발생할 것입니다.

3장
이틀 후, 지구 반대편에서 알렉세이 보로비요프는 공항 라운지에 서서 초조하게 시계를 바라보았습니다. 비행기가 분명히 늦어지고 있었기 때문입니다. 물론 다른 쪽의 기상 조건이 변경되어 출발이 지연될 수 있고, 도중에 공기 구멍이 생기거나 난기류가 발생할 수 있는 등 비행 일정에 약간의 차질이 있을 수 있지만, 안타깝게도 자동차 충돌 사고도 드물지 않습니다. "아무 일 없었으면..."
...어제 본의 아델로부터 받은 전보는 알렉세이를 크게 놀라게 했다. 전에도 미행당하고 있다고 생각했지만, 편집증과 직업적 기형 때문이라고 치부했었다. 철의 장막을 뚫고 탈출한 소련 반체제 인사라면 어디에서나 KGB를 볼 수 있을 테고, 그가 사회주의 블록과 크렘린의 무거운 손에서 벗어나 새 삶을 시작할 기회를 얻은 단순한 이민자라면 그럴 만도 했습니다. 하지만 보로비예프는 그렇지 않았습니다. 그는 자신과 같은 사람들이 석방되는 것이 아니라 긴 목줄에 묶여 감시를 받으며 멀리 떨어져 있다는 것을 알고 있었습니다. 결국 그는 전직 체키스트였습니다. 그리고 그는 이 순간을 오랫동안, 수년 동안 기다리고 있었습니다.
그는 미국 전보를 읽자마자 불태워 버렸습니다. 그는 문을 잠그고 모든 창문을 가린 다음 최근 학생 시위에 대한 토론이 나오는 TV를 켜고 주변을 둘러보기 시작했습니다. 찬장을 확인하고 서랍을 꺼내고 콘센트와 라디오 콘센트를 점검했습니다. 전화 수신기를 분해하고 문 아래를 살펴보고 문턱을 검사했습니다. 책상 밑으로 손을 집어넣고 마침내 원하는 것을 찾았습니다. "찾았다, 동지들..." 보로비요프는 전선이 달린 소형 도청 장치를 꺼내 손에 쥐고 빙글빙글 돌렸다. 투박한 솜씨, 저주파를 사용하는 장인의 무선 송신기... 지난 주에는 여기 없던 물건이었어요. 지금 도청을 했다면 슈타지든 모스크바든 뭔가가 감시를 강화했다는 뜻입니다. 그들은 이미 듀퐁과의 만남과 프레이필드에 대한 대화를 알고 있을 테니, 도청의 이유가 된 만남은 아니더라도 이미 알고 있을 겁니다. "나는 그들을 실망시켰고... 긴장을 풀고 내 과거에 빨려 들어갔습니다." 러시아 외과의사는 미국에 있는 친구를 공격한 배후에 소련이 있다고 의심했지만, 그가 비밀정보국의 감시를 받고 있었다면 프레이필드와 젊은 듀퐁도 미국 해외에서 위험에 처할 수 있었습니다.
보로비예프는 한숨을 쉬었다. 선택의 여지가 없었다. "다시 다리를 불태우려면..."

그는 한때 전화를 걸지 않기로 약속 한 번호로 전화를 걸어 "아그니에 슈카, 5 분"이라고 말했고, 동의 한대로 "화장터"계획을 세우고 앞 벽으로 가서 위장 된 버튼을 누르고 숨겨진 틈새에서 미리 준비된 문서와 여행용 물건을 꺼내고 천천히 코트를 입고 부츠 끈을 조정하고 장갑을 끼고 부엌으로 가서 냉장고에서 우유 한 병을 꺼 냈습니다. 알렉세이는 천천히 한 모금 마시고 나머지는 컵에 조심스럽게 붓고 물줄기로 병을 헹구고 뒷방에서 기계 오일을 부었습니다. 그는 냅킨을 적셔서 유리 용기에 넣고 라이터로 불을 붙인 다음 복도로 돌아가 가연성 혼합물을 TV 세트에 던졌습니다.
파편이 떨어지고 불길이 방 전체에 퍼져 안락 의자와 커튼으로 퍼졌습니다. 보로비요프는 창문을 열고 복도로 달려가 문을 부드럽게 닫고 몇 미터를 걸어가 군중과 어울리다가 "조심해, 집에 불이 났어!"라고 외치며 뒤돌아보았습니다. 소방대를 불러요!" 무작위로 지나가는 행인들이 흩어지고 누군가는 "불, 불!"이라고 외쳤고 다른 사람은 공중전화로 달려 갔고 멀리서 도시 서비스의 사이렌이 이미 울부 짖고있었습니다. 보로비요프는 모자를 눈을 가리고 군중 사이를 힘차게 걸어 나갔습니다. 소방차가 종소리와 함께 그를 지나갔고, 알렉세이는 동네의 한 집에서 느긋하게 나온 검은 머리의 여성에게 다가갔습니다. 그는 그녀의 시선을 마주하고 모자를 들어 올렸고, 그녀는 "당신은 내게 빚을 졌어요"라고 속삭이며 공포에 질린 목소리로 불타는 건물을 향해 달려갔습니다."세상에, 저 안에 사람이 있을지도 몰라요! 저는 의사예요, 의사를 들여보내 주세요!" 10 분 후 불이 꺼지고 경찰이 그 지역을 봉쇄하고 법의학자를 부르지 만 조사없이 모든 것이 분명해질 것입니다. 누군가 창문을 통해 화염병을 던졌고, 이웃에서 아무도 다 치지 않았고, TV 앞에서 잠들었던 불행한 이민자 의사를 제외하고는 아무도 다 치지 않았으며, 명예 병리학자는 화장 후 남은 조직 샘플로 그의 죽음을 확인할 것입니다. 문서 위조는 얼마 후에야 밝혀 질 것이며, 이는 늙은 스파이가 거짓 신분으로 해협을 건너 영국에있는 히드로 공항에서 어떤 이유로 지연 될 뉴욕에서 런던 행 비행기에 탑승하기 직전에 자신을 발견하기에 충분한 시간이 될 것입니다....
- .... 정말 이상하네요. - 보로비예프는 다시 시계를 보며 큰 소리로 욕을 했다.
- 진심이에요, 한 시간 전에 앉았어야 했어요.
- 가족을 기대하시나요? - 그는 의자에 다리를 꼬고 앉아 의료용 마스크와 니트 장갑을 낀 찡그린 얼굴의 노인이 물었습니다.
- 그렇게 말할 수 있죠." 보로비예프가 대답하자 마침내 확성기에서 멜로디 신호가 울리고 대서양 횡단 항공기가 착륙을 위해 들어오고 있음을 알리는 여성 목소리가 들렸습니다. 알렉세이는 한숨을 내쉬며 서둘러 도착 여권 심사 카운터로 향했습니다. 출입국 수속을 마치고 여행객들을 만나려면 아직 30분 정도 시간이 남았지만 보로비요프는 가만히 앉아 있을 수 없었습니다. 60년대에 마지막으로 서로를 본 게 언제였을까요? "그래도 6년 전..."
마침내 아델라와 그녀의 동반자에게 차례가 왔을 때 보로비예프는 처음에는 그를 알아보지 못했습니다. 그를 부축하던 소녀 옆에는 구부정한 얼굴과 눈 밑에 멍이 든 백발의 남자가 손을 떨며 조각 지팡이에 기대어 힘겹게 걸었습니다. "시간이 당신에게 무슨 짓을 했습니까, 오랜 친구..." - 보로비예프는 씁쓸한 표정으로 생각하며 손을 흔들었다.
- 에드워드, 아델리!
프랑스 여성은 인사하는 사람들 사이에서 의사를 발견하고는 흥분했습니다. "봐요, 프레이필드 박사님이 오셨어요! 보로뵤비스가 우리를 만나러 왔어요!" 프레이필드가 중얼거리며 대답했습니다: "나는 무덤에서 그런 만남을 보았습니다..."그러나 그는 저항하지 않고 소녀가 지인의 방향으로 자신을 끌어 당기도록 내버려 두었습니다.
- 세상에, 내 친구... - 알렉세이는 팔을 벌려 포옹을 시작했다. - 몇 년, 몇 번의 겨울! 잘 지냈어?
- 보시다시피 꽤 형편없죠." 에드워드 프레이필드가 차갑게 대답하자 아델라는 눈썹을 치켜뜨며 오랜 친구의 따뜻한 재회를 기대했었습니다. 그리고 보로비예프의 목소리로 판단할 때, 그녀만 그런 것은 아니었습니다.
- 그렇게 심해요? - 남자가 걱정스럽게 물었다. - 우리가 거의 비슷한 나이인 줄 알았는데 당신은 죽을 것 같네요.
- 그러려고 했어요." 이 과학자는 심술궂게 지팡이를 움켜쥐고 양복 조끼 주머니에서 물병을 꺼내려 했지만 그 여인이 나를 놓아주지 않았다고 심술궂게 인정했습니다.
분명 감사한 마음이었습니다.
보로비예프는 소녀를 향해 부드럽게 악수를 청했습니다:
- 뉴욕을 방문하라고 조언한 것이 제 인생 최고의 선택이었다는 것을 알았습니다.
- 정말 다행이네요." 듀퐁은 안도감을 느끼며 활기차게 그를 향해 돌아섰습니다. - 택시를 타지 않고 공원에서 산책을 하기로 결정한 것이 다행입니다.....
- 죽었으면 좋겠어요." 위스키를 크게 한 모금 들이킨 후 프레이필드는 상당히 역겨운 기분이 들었다고 말했습니다. "어제 전날 제가 너무 낙관적으로 예후를 판단한 것 같아요." 그는 생각했습니다.
- 검은 옷을 입은 남자들이 그렇게 했나요? - 보로비예프는 갑옷을 뚫을 수 있다는 희망을 포기하지 않고 물었습니다.
- 내가 그들의 것 같지만 그 대가는... 어제 내 자원을 과대평가해서 떨어질 뻔했어.
- 맞춰볼게요. 트릭 51?
- 바로 그거예요." 과학자가 지팡이에 기대어 탁 트인 창문을 통해 도로 위의 무언가를 바라보며 말했습니다. - 칵테일을 마시며 몸과 마음을 재충전하는 좋은 방법입니다.
- 당신이 살아 있는 게 신기할 정도예요." 보로비예프가 고개를 저었습니다. 프레이필드는 어깨를 으쓱하며 출구를 향해 걸음을 옮겼다:
- 저도 지금 놀랐습니다. 우울증 약인 알코올이 충격 반응을 완화시킨 것 같아요.
- 바커스에게 고마워요." 알렉세이는 고개를 끄덕이며 아델라를 걱정스럽게 바라보았고, 그녀는 힘없이 눈을 동그랗게 굴리며 말했습니다:
- 아멘!
그들은 마침내 공항 건물을 나와 광택이 나는 차들로 가득 찬 주차장에 도착했습니다. 에드워드는 지팡이에 기대어 주위를 둘러보며 보로비예프에게 물었습니다: "레닌주의자 동지, 어떻게 여기까지 오게 된 겁니까?
알렉세이는 문장의 마지막 부분을 눈치채지 못한 척하며 가식적인 열정으로 대답했습니다:
- 저는 불길과 불꽃을 일으키며 도망치기로 결심했습니다.
- 글쎄요, 당신은 항상 그런 걸 잘했잖아요." 프레이필드가 날카롭게 말하며 뒤로 물러나 손을 흔들었습니다.
지붕에 바둑판이 그려진 노란 딱정벌레 한 마리가 모퉁이에서 천천히 걸어 나왔습니다.
- 방금 뭐였어요, 알렉스? - 듀퐁은 순간을 포착한 듯 낮은 목소리로 물었습니다.
- 네...? - 보로비요프는 인상을 찌푸리며 질문을 들었다.
- 지난번에도 그렇게 열심히 싸웠나요?
- 그런 것 같네요." 의사는 어깨를 으쓱했습니다.
아델은 팔짱을 끼고 가슴을 접었습니다:
- 무슨 짓을 한 건지 물어봐도 될까요?
알렉세이는 한숨을 쉬었다. "간단한 답을 줄 수 있다면..."
- 그는 여전히 회사가 망한 책임을 저에게 돌리고 있는 것 같아요. - 의사는 주머니에 손을 집어넣고 말을 하기가 쉽지 않았어요. - 우리는 젊었을 때 함께 사업을 시작했지만... 저는 모험과 위험을 충분히 겪었고 이제 정착하고 가정을 꾸릴 때가 되었다고 생각했습니다.
- 이해는 하지만... 정말요? 그게 다야? - 아델라는 믿기 어려웠습니다. "둘 중 한 명이 정착하고 다른 한 명이 떠났다고 해서 몇 년 동안 연락을 끊었다고요? 너희 둘은 서로 어떤 관계였어...? "
-겉으로 보기에는 우스꽝스럽게 들리겠지만, 저도 동의합니다." 보로비예프가 도착한 차를 살펴보며 말을 이어갔습니다. - 이 느낌은 수년 동안 제 안쪽에서 저를 숨막히게 했습니다. 우리는 함께 세상을 더 나은 곳으로 만들기 위해 공동의 대의를 계속하기 위해 다른 일을 생각할 수도 있었습니다. 하지만 저는 헬가를 선택했습니다.
- ... 그리고 후회했습니다."라고 기내에 타려고하던 Prayfield 가 끼어 들었습니다. 그는 운전사에게 기다리라는 신호를 보내고 지팡이에 기대어 뒤뚱거리며 보로비요프를 향해 다음과 같이 말했습니다."-결혼 생활이 무너지기 시작했을 때 그녀가 누구에게 왔었습니까? 그리고 그가 그녀에게 필요한 것을 줄 수 없다는 것을 깨달았을 때 그녀를 집 밖으로 내쫓을 뻔한 사람...?
알렉세이는 이렇게 날카로운 공격을 예상하지 못했습니다:
- 저기요, 전..
- 어땠는지 상기시켜 드릴까요, 친구? - 늙은 과학자는 그의 얼굴에 쉿 소리를 내며 목소리를 높였습니다."당신은 그녀를 이해하려고 노력하지도 않았습니다! 그녀에게 필요한 건 동정심과 수용뿐이었어요!
- 너무 큰 타격이었어요! - 보로비예프는 자신도 소리를 지르는 것으로 바뀐 것을 눈치채지 못했습니다.
- 얘들아, 얘들아!
아델리는 어깨에 손을 얹고 두 남자를 떼어놓으려고 했어요. 맹세한 두 친구가 싸우게 놔두지 않을 거예요!
프레이필드는 심호흡을 하고 잠시 눈을 감았습니다.
- 당신은 항상 자신보다 더 나은 사람으로 보이고 싶어 했죠." 그는 훨씬 더 조용한 목소리로 말했습니다. - 그리고 당신은 그 대가를 치르고 있습니다.
수염이 흐트러지고 안색이 매우 좋지 않은 백발의 과학자가 경적을 울리는 차 쪽으로 고개를 돌려 앞좌석에 타려고 애를 썼습니다. 보로비요프는 아델라를 팔로 감싸 안고 뒷문을 열어주었습니다.
- 이게 다 무슨 일인지 이해가 안 돼요..." 모두가 다시 자리에 앉자 소녀는 낮은 목소리로 말했다."그 사람이 당신 아내를 훔쳤다고요?
- 아니요, 그 반대입니다." 보로비예프가 속삭이듯 대답했습니다. "그녀를 되찾으려고 노력했습니다. 하지만 저는 그 일을 받아들일 재치와 인간미가 없었습니다.
듀퐁은 입술을 꾹 다물었습니다:
- 알렉세이, 아직도 수수께끼처럼 말하네요.
- 프레이필드가 앞자리에서 돌아보며 거친 웃음을 지으며 말한 것은 전 부인에게 이제 아내가 생겼다는 것이었습니다.
- 오 그렇군요... - 아델라는 이 정보에 크게 낙담했습니다.
- 그나저나 예쁘네요." 에드워드가 윙크를 하며 보로비요프를 향해 이렇게 덧붙였습니다.
- 러시아 의사는 "우리는 계속 연락을 주고받고 있습니다."라고 무미건조하게 대답했습니다.
- 누군가 우체부들에게 일자리를 주는 것을 보니 좋았습니다. - 에드워드 그레고리 프레이필드는 술잔을 한 잔 더 들고 절망에 빠진 운전사에게 큰 소리로 말했습니다: "캡맨, 케임브리지셔 임핑턴으로!
***
마침내 도착했을 때는 이미 하루가 저물어가고 있었습니다. 보로비요프는 택시 기사에게 돈을 지불하고 항상 가지고 다니던 작은 가방을 들고 차에서 내려 낮은 돌담의 문이 열려 있는 대문으로 걸어 들어갔습니다. 에드워드는 아델리스의 부축을 받으며 언덕 위에 서 있었고, 약간의 바람이 그의 스카프와 코트를 부풀리고 있었다.
- 폐허가 된 왕조의 둥지에 오신 것을 환영합니다."라고 그는 낮은 목소리로 말했습니다.
그들 앞에는 그늘진 골목 끝에 담쟁이덩굴로 덮인 오래된 3층짜리 집이 서 있었는데, 탑에 탁 트인 창문이 있고 입구 양쪽에 대칭형 청각 창문이있는 이중 지붕과 굴뚝이 세 개 있었는데 그 중 하나는 시간이 지나서 절반이 무너져있었습니다. 왼쪽에는 한때 온실이었던 곳에 접근 할 수있는 직사각형 별채가 있었고 조금 더 멀리 지붕이 무너진 퍼 골라, 몇 개의 동상 및 마른 분수를 볼 수있었습니다. 참나무 가지가 조용히 바스락거리고 시든 잔디밭에는 잡초가 무성했으며 오랫동안 방치 된 관목은 모양을 잃었습니다. 이곳은 분명히 더 좋은 시절을 알고 있었습니다.....
- 편하게 지내세요."라고 말하며 뒤뚱거리며 골목을 빠져나갔습니다.
... 유리에 금이 간 낡은 현관문이 삐걱거리며 열렸고 자물쇠는 이미 녹이 슬었습니다. "적어도 아무도 침입을 시도하지 않았습니다..." - 보로비예프가 말했다. 프레이필드는 조용히 고개를 끄덕이며 열쇠를 주머니에 넣고 지팡이로 두 번째 문짝을 밀고 앞으로 걸어 나갔습니다. 앞쪽 높은 곳, 전자 궤도를 도는 원자핵의 양식화된 이미지를 닮은 커다란 스테인드글라스 창문으로 들어오는 햇살이 1층으로 향하는 넓은 계단 위로 먼지가 자욱한 황혼을 흩뿌렸습니다. 에드워드는 멈추지 않고 왼쪽으로 돌아서서 스위치를 더듬더듬 찾아서 돌렸습니다. 높은 벽으로 둘러싸인 복도에서 무언가 번쩍이고 작은 웅웅거리는 소리와 함께 딱딱한 불빛이 켜졌습니다.
- 앞으로 몇 년 동안 청구서를 지불하셨나요? - 알렉세이가 모자를 벗고 옷걸이를 둘러보며 물었습니다.
- 아니요." "저는 지하실에 농축 우라늄을 사용하는 자체 발전소를 가지고 있습니다."라고 프레이필드가 대답했습니다.
아델리는 여행 가방을 바닥에 내려놓고 보로비요프를 흘끗 쳐다보며 프레이필드를 응시했습니다. 지팡이를 짚은 늙은 과학자는 무심한 표정으로 그녀에게 설명했습니다:
- 10미터 아래의 콘크리트 기초 구조물 아래에 있는 소형 감속형 원자로입니다. 350년 동안 지속적으로 작동하며 카운티 전체에 전력을 공급합니다.
침묵이 흘렀습니다.
- 보로비예프가 마침내 기지개를 펴고 뒤통수를 긁으며 "쉬운 방법을 찾지 않았군요.............................."라고 말했습니다.
- 재미있는 길이 있는데 왜 쉬운 길을 택할까요? - 프레이필드는 미소를 지으며 계단을 올라갔다. - "곧 내려갈 테니 왼쪽에 있는 응접실에서 편히 쉬세요." 그가 덧붙였다.
러시아 의사와 프랑스 예술가는 다시 시선을 교환했습니다.
- 이거... 안전한 거 맞아요? - 듀퐁은 의심스럽게 물으며 가방을 집어 들었다.
보로비예프도 어깨를 으쓱하며 여행 가방을 들었습니다.
- 이론적으로는 그렇지 않지만 에드워드를 믿습니다. - 그들은 복도를 더 내려가 응접실로 통하는 넓은 문으로 걸어갔다. 아델리는 고풍스러운 가구들을 보고 이 저택이 적어도 19세기에 지어진 오래된 저택일 거라고 생각했다. 벽에는 르네상스 시대의 그림을 연상시키는 커다란 액자에 담긴 그림이 걸려 있었는데, 아마도 진품이었을 거예요.
- 보로비예프는 "그의 두뇌는 우리와는 달리 직관적이고 선견지명이 뛰어나며, 천재라고 할 수 있습니다. 그가 핵 에너지를 억제하고 도시 전체에 안전하게 전력을 공급할 수 있다고 말한다면 저는 그를 믿고 불필요한 질문은 하지 않을 것입니다. 결국 우리는 노벨 평화상을 받지 못했으니까요." 그는 소녀를 향해 말했습니다.
스웨덴 화학자의 자랑스러운 프로필이 새겨진 금메달은 여전히 먼지가 쌓인 선반 위에 놓여 있었습니다. 프레이필드는 특수 열쇠로 문을 열고 서재로 들어와 소파에 나무 지팡이를 던지고 팔을 쭉 뻗어 기지개를 폈습니다. 마침내 집으로 돌아와서, 아니 예전에 살던 곳으로 돌아와서 기분이 좋았습니다.
시차 적응이 덜 된 흐트러진 백발의 남자가 넓은 창문으로 다가와 무거운 커튼을 열었습니다. 빛이 그의 눈을 가렸다. 프레이필드는 충혈된 눈을 닦고 주머니를 뒤졌지만 원하는 것을 찾지 못했습니다. 물론 서랍에 두고 왔지만... 그래도 괜찮을 거라고 생각했습니다.
노인 발명가는 마지막으로 창문을 열고 테이블로 돌아와 커다란 안락의자를 팔을 넓게 벌려 뒤로 밀고 조심스럽게 그 의자에 앉아 눈을 감았습니다. 그는 부드러운 실내 장식을 만지고 손가락으로 나무를 만졌습니다. "얼마나 많은 모험이 여기서 시작되었는지... 얼마나 많은 길을 걸어왔는지... 여기서부터 시작하여 얼마나 많은 길을 여행했는지. 얼마나 많은 사람들을 만나고 영원히 헤어졌는지.... " 프레이필드는 눈을 지그시 감고 몇 번 깜빡였다. "감정을 느낄 시간이 없어요." 그는 몸을 숙여 책상 램프를 켜고 탁상 위의 먼지를 털어냈습니다. 그는 서랍을 열고 거기에 놓인 물건들을 뒤졌습니다. 그가 찾던 것은 거기 없었습니다. "이게 뭐지..." 프레이필드는 한숨을 쉬며 망설이다가 상자 아래에서 조심스럽게 봉인된 커다란 봉투 하나를 꺼냈습니다. 벽에 걸린 선반에 있는 서류 캐비닛으로 고개를 돌려 책상 서랍을 다시 살펴본 후 봉투에서 편지 더미를 꺼냈습니다. 오랜 동료이자 펜팔 친구인 아인슈타인과 파인만, 좋아하는 제자 스티브 호킹과 필 딕... 그리고 그가 특히 아끼는 편지 몇 통은 깔끔하고 작은 글씨로 똑같이 서명되어 있었고, 마지막 편지에는 "베를린, 제국 총리실"이라는 우표가 찍혀 있었습니다. 바로 그 편지... 그의 눈시울이 촉촉해졌습니다.
마지막 한 글자.
프레이필드는 그것을 옆으로 던져버렸다. 그의 손가락이 다시 미세하게 떨리기 시작했다. "감정은 없어야 하고, 정신은 냉정해야 한다"고 노인은 스스로에게 되뇌었다. 그러나 그는 그것이 거의 불가능하다는 것을 단번에 깨달았습니다.
에드워드는 의자에서 일어나 주머니에 손을 집어넣고 긴장한 채로 방 안을 서성거렸다. 마법의 약 몇 알이면 불안과 과흥분 증상을 없애고 대서양 횡단 비행의 영향을 완화하고 기운을 차릴 수 있겠지만, 그러려면 화학 실험실을 차리고 신선한 시약을 구해야 했고(프레이필드는 시약이 제때 상했는지 확신하지 못했다), 설사 급하게 신약을 합성한다고 해도 이틀 전에 잠깐 혼수 상태에 빠진 사람이 화학 각성제에 중독되는 것은 분명 좋은 생각이 아니었다. "이 무모한 모험가야, 몸조심해라."라고 그녀가 말했고, 프레이필드는 그녀의 목소리를 거의 들을 수 있었습니다. 시가에서 나오는 낮고 가슴이 답답하고 허스키한 목소리, 그 나름대로 선율적이고 경건한 목소리, 그리고 그녀가 완전히 떨쳐버리지 못한 약간의 독일 억양이 섞여 있었습니다.
- 네." 프레이필드는 큰 소리로 중얼거리며 머리를 움켜쥐고 바닥에 주저앉았습니다. "당신이 여기 있었다면, 당신이 본 것을 거의 좋아하지 않았을 것입니다.
술과 실험용 약품으로 자살할 뻔한 망할 마약 중독자가 자신의 퇴색한 명성의 폐허에 앉아 있습니다.
- 슬프다... - 아델리는 무릎에 반지를 낀 손을 접으며 말했다. 그녀는 단추를 풀지 않은 블라우스를 입고 풍성하게 꾸며진 응접실 소파에 앉아 저택의 내부를 살피며 저택 주인의 성격과 역사를 이해하려고 애쓰고 있었다. '얼마나 오래 전에 지어졌을까? "건축물은 19 세기처럼 보입니다. 천장 기둥과 기둥..."
창문이 돌아갔습니다:
- 뭐라고요?
- 죄송합니다." 아델리는 큰 소리로 생각하며 스스로를 바로잡았습니다. - 그녀는 한숨을 쉬며 가슴에 팔짱을 끼고 고개를 뒤로 젖히며 "더 좋은 환영을 받길 바랐어요. 집에 돌아오면 기분이 좋아질 줄 알았어요.
- 시간을 좀 주세요." 알렉세이가 가까이 다가가 고개를 끄덕이며 다가와 그의 옆에 앉았습니다. - 오랜 친구가 정신을 차리기만 하면 되겠지. 할 수 있다고 했잖아요... - "그걸 영어로 어떻게 말해요?" 외과의사는 적절한 단어를 찾지 못하고 결국 포기했습니다: - 다시 돌아오라고 설득하는 것...?
- 네, 우리는 진솔한 대화를 나눴고 그의 눈에서 정말 변화하고 인생을 다시 시작하고 싶어하는 반짝임을 보았습니다. 하지만 지금은... 모르겠어요. 그가 도착해도 알아보지 못할 것 같아요. 익숙한 환경이 상황을 더 악화시키면 어쩌죠?
보로비예프는 한숨을 쉬며 소녀를 바라보았습니다.
- 누구나 옷장 속에는 해골이 있어요, 델리아.
프레이필드는 사무실에서 손을 머리에서 떼고 책장 밑에 있는 낡은 금속으로 된 상자를 발견했습니다.
- 후회하는 결정 ...
백발의 과학자는 뚜껑을 열고 잠시 멈춰 서서 개인 소지품 더미 위에 엎드려 있는 나무 액자를 만졌습니다.
- 우리가 겪은 손실....
사진 카드는 얇은 아치형 눈썹과 중간 길이의 짙은 웨이브 머리에 왼쪽 팔뚝에 밝은 색 패치가 달린 군복을 입고 웃고 있는 소녀의 빛바랜 흑백 초상화였습니다.
- 우리가 잃은 사람들.
프레이필드의 뺨에 눈물이 흘러내렸습니다.
"내 소중한..."

- 하지만 인생은 돌이킬 수 없이 사라진 과거에만 국한되지 않습니다." 보로비요프는 아델라의 무릎을 주물러주며 일어섰습니다. - 우리는 언제나 다시 시작할 수 있습니다.
에드워드는 열린 상자를 밀었지만 치우지 않았고, 남자가 일어섰을 때 사진은 사라져 있었습니다.
- 그리고 때로는 우리가 어디로 가는지 파악하기 위해....
노인은 의자에 앉아서 편안하게 손을 앞으로 내밀었습니다. 모든 것이 바로 지금이었다.
- ...돌아가야 합니다.
그의 마음에 소중한 여인의 사진은 오크 테이블에 다시 한 번 액자에 담겨있었습니다. 프레이필드는 빛에 눈부시지 않도록 액자를 돌려서 모서리에 새겨진 비문을 다시 읽었습니다:
"에드에게 사랑을 담아. 영원히 당신의 것입니다.
아델하임, 1943년 크리스마스."
과학자는 눈을 감고 잠시 인상을 찌푸리더니 마침내 미소를 지었습니다.
43년 크리스마스...
- ... 맞아요." 아델리는 고개를 끄덕이며 "하지만 항상 그런 건 아니고 모든 사람에게 그런 건 아니죠. 당신을 데려가세요." 그녀는 보로비요프를 가리켰다. 그는 관심을 보이며 돌아섰다:
- 예를 들어 보겠습니다,
- 당신은 분명히 뭔가를 숨기고 있는 게 분명해요." 듀퐁이 계속 말하며 자리에서 일어섰습니다. - 당신이 '불길과 불꽃을 안고 도망치고 있다'고 했을 때 저는 그게 비유라고 생각하지 않았어요.
알렉세이가 웃었습니다.
- 당신은 아주 예리하군요, 아델리. - 그는 한숨을 쉬며 벽난로로 가서 몸을 숙이고 막대기로 오랫동안 말린 나무를 돌렸다. - 자세한 얘기는 하고 싶지 않지만, 전보를 받고 독일을 떠나 두 분과 함께 지내기로 결정했어요.
외과의사는 주머니에서 라이터를 꺼내 더 이상 필요 없는 비행기 표를 말아 장작더미 위에 올려놓고 벽난로용 씨앗에 불을 붙였습니다. 옅은 연기가 피어올랐습니다.
- 무슨 일이야? - 아델리가 걱정스럽게 물었다.
- 당신만 감시당하는 게 아니었어요." 보로비예프가 불이 커지는 것을 보며 조용한 목소리로 대답했습니다. - 집에서 전선을 발견했어요. 여러 가지 이유로 적들이 많았지만 그들은 거리를 유지하곤 했어요. - 그는 다시 장작을 돌렸고 불길은 더 강해졌습니다. - 이제 뭔가 바뀌었고 심각한 일이 일어날까 봐 두렵습니다.
통나무가 불꽃과 함께 큰 소리로 갈라졌습니다.
- 무서워할 줄은 몰랐어요..."라고 소녀가 말했습니다.
- 안타깝게도 가능합니다. - 알렉세이는 몸을 곧게 펴고 두 손을 벌렸다. - 나도 당신만큼이나 인간이에요. 그리고 당신을 위험에 빠뜨리는 게 두렵습니다.
아델리는 가까이 다가가 활활 타오르는 불을 응시하기 시작했습니다.
- 과거가 그렇게 위험한가요?
- 나뿐만이 아니었다. - 보로비요프는 돌아서서 불이 활활 타오르는 벽난로를 주의 깊게 바라보았습니다.
- 그 사람들 말인가요?" 아델리는 머뭇거렸다. - 에드워드 씨의 말대로 미국 비밀경호국 요원들이요?
- 네." 알렉세이는 잠시 고개를 끄덕이고는 잠시 생각에 잠긴 후 "하지만 그들이 반드시 CIA를 위해 일하는 것은 아닙니다." 라고 덧붙였습니다. 저와 프레이필드가 미행당했다면 다른 정보기관의 국제적인 작전일 수도 있고, 아직 잘 모르는 제3의 세력의 소행일 수도 있죠.
듀퐁은 몸을 떨며 반신반의하며 덧붙였습니다:
- 하지만 그들은 반드시 다시 돌아와서 시작한 일을 마무리할 것입니다.
- 바로 그거야..." 보로비예프는 그녀를 바라보았다. - 아직 알 수 없는 어떤 이유에서인지, 그들은 프레이필드를 원합니다.
- 아델리는 단호한 표정으로 돌아서며 '그렇다면 우리는 함께 뭉쳐서 그와 서로를 위험으로부터 보호해야 한다'고 말했습니다.
- 동의해요, 델리아." 알렉세이가 고개를 끄덕였습니다.
- 저를 그렇게 부른 건 이번이 두 번째예요." 프랑스 여성이 눈썹을 치켜올렸습니다. - 러시아 이름인가요?
- 네, 아주 아름답습니다. 괜찮으시겠어요?
- 복도 계단에서 친근한 목소리가 들려오자 아델리는 어깨를 으쓱하며 '이상하지만 좋네요...'라고 생각하며 미소를 지었습니다:
- 이곳이 얼마나 아늑해졌는지!
의사와 아티스트가 돌아섰습니다.
에드워드 그레고리 프레이필드는 지팡이도 짚지 않은 채 머리를 빗고 단정하게 계단에 서 있었습니다. 그는 자신 있게 난간을 잡고 한 걸음 더 내려와 새 양복 조끼를 다듬고 주머니에서 둥근 디옵트르 선글라스 한 쌍을 꺼냈습니다.
- 드디어 옛날처럼 팀이 모였나요? - 과학자는 교활한 미소를 지으며 안경을 쓰고 승리적으로 마무리했습니다:
- 그렇다면 물리 법칙을 몇 가지 깨보겠습니다!
***
저녁 식사 후 보로뵤반드 프레이필드는 지난 몇 년 동안 떨어져 지낸 이야기를 했고, 아델라는 반신반의하며 이야기를 들었습니다. 에드워드에 따르면 그녀는 저택에서 가장 아늑하고 깔끔한 게스트 침실에 머물며 여행 가방과 몇 가지 물건을 정리하고 창가 쪽 낮은 등받이 안락의자에 앉았습니다. 약간의 정리와 먼지, 거미줄만 제거하면 전혀 나쁘지 않을 것 같았습니다. "이렇게 여기서 지낼 수도 있는데..." 소녀는 여행을 잠시 중단하고 새로운 친구들과 시간을 보내며 과거의 삶과 실패한 관계에서 벗어나 새로운 자신을 찾기로 결심했습니다. 그리고 마음 깊은 곳에서는 이 결정이 최근 몇 년 동안 내린 결정 중 가장 옳은 결정이라는 것을 알고 있었습니다. 아델리는 처음에는 소련 이민자, 그다음에는 실연당한 영국 과학자와의 우연한 만남이 그녀 앞에 어떤 일이 벌어질지, 어떤 문제에 봉착할지 몰랐지만, 한 걸음 앞으로 나아가 모든 것을 완전히 바꿨다는 것만으로도 충분했습니다. 어쩌면 그녀는 새로운 동료들의 운명도 바꾸고, 그들이 다시 삶을 되찾고, 그 안에서 다시 의미를 찾고, 더 나은 세상을 만들 수 있을까요?
- ... 그리고 나는 웃으며 칠면조 머리 부분을 자르면서 "물리적으로 폭발할 것이 없는데 어떻게 폭발할 수 있겠어요?"라고 말했습니다.
- 하지만 폭발적이었어요." 보로비예프가 웃으며 와인을 다시 채우며 덧붙였습니다.
- 바로 그거예요! - 백발의 과학자가 손을 튀겼습니다. - 아직도 이유를 모르겠어요! 가스의 이온화와 플라즈마의 부수적인 형성 때문이었을 거예요. 제 인생에서 그런 불꽃놀이는 처음 봤어요!
- 저한테는 그런 속임수를 쓰지 않으실 겁니다." 알렉세이가 웃으며 잔을 들어 아델라를 바라보았습니다. 그녀는 답례로 미소를 지으며 생각에 잠겨 보로비예프의 잔과 자신의 잔을 부딪쳤습니다:
- 우린 다시 시작하고 더 이상 집을 폭파하지 않을 겁니다. 좋은 건배사 같지 않나요?
- 이보다 더 좋은 건 없을 거예요, 델리." 프레이필드가 따뜻하게 웃으며 잔을 들었습니다. - 건배!
보로비요프는 황급히 잔을 다시 앞으로 내밀었지만 에드워드는 계속했습니다:
- 아니요, 더 좋은 방법이 있습니다. - 그는 연극을 잠시 멈췄어요. - 저를 죽음에서 살려준 당신과 당신의 친절에 감사드립니다.
아델리는 얼굴을 붉혔다. 프레이필드는 부드럽게 말을 이어갔다:
- 부끄러워하지 마세요. 진짜예요. 그리고 진심으로 감사드리고 싶어요....
그 소녀는 이 연설을 듣고 매우 기뻤다고 인정할 수밖에 없었습니다.
- ... 하지만 영국에 머물러도 괜찮다면 머물 곳과 일자리를 제공할 수 있어요." 에드워드가 잔을 내려놓으며 말했습니다. - 우리가 일을 정리하는 동안 당신 같은 조수가 필요해요. 집안일은 안 돼요." 그는 서둘러 그녀에게 "가정부나 청소부는 아니니 걱정하지 마세요."라고 안심시켰습니다.
- 집사를 위해 할게요." 이미 와인 한 잔을 마시고 조용히 한 잔을 더 따르고 있던 보로비예프가 끼어들었습니다.
- 또한 여러분의 경계를 존중할 것을 엄숙히 약속합니다." 프레이필드는 최대한 진지한 표정으로 "그리고 최대한 편안하게 지내실 수 있도록 최선을 다하겠습니다."라고 마무리했습니다. - 그는 다시 잔을 들었다: "어때요, 델리?
- 아델리는 주저 없이 '동의합니다'라고 대답하며 반쯤 달콤한 잔을 들어 답례로 '매우 기쁘게 생각합니다'라고 말했습니다.
- 그럼 어드벤처 클럽에 오신 것을 환영합니다." 프레이필드가 엄숙하게 말을 마치며 윙크를 보냈습니다. - 가족이 된 걸 환영해요.
***
다음 날, 아델리 뒤부아가 프레이필드의 사무실에 노크를 했습니다.
- 좋은 아침입니다, Ed!
- 좋은 아침, 여보." 에드워드가 문 쪽을 재빨리 흘끗 쳐다보며 대답했습니다. 그는 갈색 점퍼에 여러 군데 불에 탄 바지를 입고 늘 쓰던 검은색 안경을 쓴 채 오크 책상에서 서류를 뒤적거리고 있었습니다.
- 뭐 하는 거야? - 소녀가 관심을 보이며 가까이 다가왔습니다.
- 서신을 정리하는 중입니다." 과학자가 안경을 고쳐 쓰며 대답했습니다. - 6년 동안 얼마나 많은 편지가 올지 모릅니다. 모든 편지에 답장이 필요한지는 확실하지 않지만..." 그는 죄책감을 느끼며 손을 흔들었습니다.
아델라의 호기심이 발동했습니다.
- 뭐 하나 물어봐도 될까요?
- 물론이죠." 프레이필드는 기대에 찬 표정으로 그녀를 바라보았습니다.
- 선글라스가 필요한 이유는 무엇인가요?
프레이필드가 웃었습니다.
- 좋은 질문입니다. - 그가 프레임을 조정했어요. - 제가 멋져 보이죠?
에드워드가 웃자 아델리는 자신도 모르게 킥킥 웃었습니다.
- 저는 마흔여덟에 시력을 잃었어요. - 에드워드는 의자를 돌리며 아델라에게 손님용 소파에 앉으라고 손짓하며 "혹시라도 핵실험장에 가면 절대 플래시를 보지 마세요, 부탁이에요"라고 말했습니다.
- 맙소사, 글쎄요... - 듀퐁은 고개를 저으며 망설이고 서 있었습니다.
- 질문하고 싶은 것이 있나요? - 과학자가 물었습니다.
- 솔직히 말해서 그렇습니다. - 아델리는 큰 봉투가 든 가방을 들었습니다. - 우체국에 가서 엄마에게 편지를 보내고 약국에 가려고 했어요. 필요한 게 있나요?
- 아니, 아니, 아니요." 프레이필드가 농담을 건네며 "필요하시면 바로 근처에 식료품점이 있어요. 산책하러 가서 주변을 둘러보세요. 잠깐만요." 에드워드가 정신을 차리고 "아프세요? 제가 치료법을 만들 수 있어요...
- 아니요."그녀는 회피하며 말했다."그런 종류의 약을 주면 무서워요, 저를 믿으세요. 그리고 제 생각에는 당신은... 음...
- 알겠습니다, 질문 없습니다. - 프레이필드는 손을 들고 재치 있게 입을 다물었다. 소녀는 고개를 끄덕이고 나가려고 돌아섰지만 멈췄습니다.
"여기 왔을 때 다른 생각이 떠올랐어요... 맞아요, 기억나요."
- 듀퐁이 문 앞에서 돌아보며 "반 데르 베르그 소식은 없나요?"라고 물었다.
- 옆집에 사는 발명가 말인가요? - 프레이필드는 눈을 찡그리며 그녀를 바라보았다.
- 네, 맞아요. 그는 여전히 우리를 따라 떠나려고 했어요.
- 에드워드는 손으로 턱을 받치고 생각에 잠겨 말을 이어갔다. - 에드워드는 손으로 턱을 받치고 생각에 잠겨 말을 이어갔다: - 우리는 공통점이 많아서 잘 어울릴 것 같아요. 너무 빨리 집으로 떠나야 해서 아쉽네요....
아델리는 주 계단을 내려와 복도로 들어가 재킷을 입으려는 순간 방 한 구석에 열린 작은 문이 눈에 들어왔습니다. 와인 저장고일 거예요.
- 아델리, 너니? - 부엌에서 낮은 목소리가 들려왔습니다.
- 네!" 소녀가 말했습니다.
- 커피 좀 드시겠어요? - 보로비예프가 멀리서 물었다. - 10분 후에 아침을 차릴게요. - 그는 달걀과 베이컨이 부글부글 끓고 있는 커다란 프라이팬을 불 위에 올려놓았습니다.
- 고마워요, 배 안 고파요." 프랑스 여성이 대답했습니다. - 조금만 걸어가서 레모네이드 좀 가져올게요.
- 콜라 한 병만 주시면 감사하겠습니다. 여기 하나도 없나요?
러시아 의사는 주걱으로 요리를 수정하고 주전자를 확인했습니다. 모두에게 충분한 물이 있습니다...
- 뉴욕에서 가져오셨어야죠." 아델리는 고개를 저으며 "물론 물어볼게요.
"하지만 먼저..."
그녀는 문을 열고 입구를 통해 들어갔다. 아래로 이어지는 난간이 있는 돌계단이 있었다. "좋아, 지하실이네..." 아델리는 배를 만지며 조금만 걸어 내려가면 더 나빠지지 않을 거라 생각하고 계단을 내려가 아래층으로 내려갔습니다.
방은 어둡고 먼지가 많았습니다. "부엌에 있는 알렉세이에게 랜턴을 달라고 부탁할 걸..." 그녀는 전등 스위치를 찾아 전등에서 필라멘트를 뽑았습니다. 희미한 불이 켜지자 아델라는 지하 낮은 방의 규모에 깜짝 놀랐습니다. 넓은 벽을 따라 먼지로 뒤덮인 어두운 병들이 길게 늘어선 선반이 있었습니다. 몇 백 개나 있었을까요?
아델리는 가까이 다가가서 한 잔을 꺼냈다. "샤토 르 주베르츠"라는 라벨을 읽으며 "1879년...와우"라고 말했습니다. 이 영지의 옛 주인이나 그의 전임자들은 고귀한 숙성 와인의 훌륭한 감정가였다. "하지만 여전히 당신을 다시 잠들게 하지는 않을 거예요, 프레이필드 씨." 아델리가 혼잣말로 말했다. "다시는 당신의 인생을 망치지 않을 거예요."
그녀는 자리에서 일어나 선반을 마지막으로 훑어보려고 할 때 이상한 점이 눈에 띄었습니다. 한 병은 꽉 차 있었지만 다른 병에 비해 윗부분에 먼지가 훨씬 적었습니다. 마치 여러 번 만졌지만 끝까지 다 만진 것은 아닌 것처럼 말이죠. "뭐가 특별한 걸까?"
아델리는 걸어가서 병을 만진 다음 손을 뻗어 병에 닿으려고 했습니다. 성공하지 못했습니다. "만약에..." 그녀는 병의 목 부분을 잡고 돌렸습니다. 삐걱거리는 소리가 나더니 선반 유닛의 일부가 천천히 앞으로 쏠린 다음 왼쪽으로 미끄러졌습니다.
- 와우." 아델리는 큰 소리로 외칠 수밖에 없었습니다. - 비밀 통로였어요!
경첩이 달린 선반 유닛의 잘못된 부분 뒤에는 무거운 판넬과 연철 손잡이, 작은 열쇠 구멍이 있는 낡은 문이 있었습니다. 그녀는 손잡이를 잡고 당겼습니다. 문은 잠겨 있었지만 단단히 닫히지 않았습니다. 그녀는 그 문이 어디로 통하는지, 프레이필드도 알고 있는지 궁금했습니다. 듀퐁은 그가 분명히 알고 있을 거라고 생각했다. 소녀는 몸을 숙여 열쇠 구멍을 들여다보았다. 복도 건너편 방은 어두웠지만 앞쪽 어딘가에 햇빛이 살짝 비치고 있었습니다. "여기가 정말 바깥 방으로 통하는 복도인가?" 지금 당장 반대편에 뭐가 있는지 알 방법이 없다는 게 안타깝네요... 아델리는 몸을 곧추세우고 뒤로 물러나 가짜 병을 반대 방향으로 돌렸습니다. 랙 세그먼트가 뒤로 돌아가 제자리에 떨어지면서 주요 부분과 거의 보이지 않는 이음새가 남았습니다. 프랑스 여성은 과학자에게 자신의 발견에 대해 이야기하고 나중에 부동산에 대해 물어 보겠다고 약속했습니다. 그녀는 서둘러 출구로 향하고 뒤의 불을 끄고 위층으로 올라갔습니다.

***
... 그리고 이때 프랑스 북쪽 영국 해협 건너 네덜란드의 그리 크지 않은 도시 로테르담의 단층집에서 양자 물리학의 발명가이자 이론가인 볼케르트 반 더 버그가 마침내 6개월 동안 쫓던 소포를 받고, 그 소포가 자신이 찾던 물건인지 확인하기 위해 바다 건너까지 건너갔습니다.
- 누우지 마, 누우지 마! - 그가 서둘러 말했다. - 그냥 그렇게 두세요, 혼자 뒤집지 않겠습니다! 감사합니다, 감사합니다!
그는 배달 양식에 서명하고 우체부와 이삿짐센터 직원에게 감사 인사를 한 후 성급히 문을 닫았습니다. 단단히 봉인된 상자에는 미국 우체국 우표와 함께 "깨지기 쉬운 물건 조심!", "뒤집지 마세요!", "이쪽이 윗면입니다"라는 문구가 적혀 있었습니다. 볼커트는 흥분을 감추지 못한 채 냉장고만한 크기의 소포의 측면을 잡고 잡아당겼습니다. "마루를 긁지 않았으면 좋았을 텐데"라는 생각이 스쳐 지나갔지만, 그는 짐 자체를 떨어뜨리지 않는 것이 더 중요하다고 생각하며 그 생각을 무시했습니다. 그는 모자이크의 마지막 조각을 너무 오랫동안 찾고 있었기 때문입니다.
반 데르 베르그가 마침내 커다란 짐을 들어내고 널빤지 몇 개를 떼어냈을 때, 그는 거의 종교적인 황홀감에 휩싸였습니다. "드디어, 오랜 세월이 지나서..." 더치맨은 충전재가 충분히 단단히 포장되었는지, 깨지기 쉬운 부분은 없는지, 유리는 제자리에 있는지 확인했습니다. "나무 상자 하나에 큰돈이..." 다행히도 모든 것이 온전한 것 같았습니다. 볼케르트는 숨을 내쉬며 포장의 앞면과 윗면, 그리고 옆면을 제거했습니다. 필러를 조심스럽게 제거하고 모든 튜브, 실린더 및 피스톤에서 먼지를 닦아내고 배선 및 냉각 무결성을 확인했습니다. 그런 다음 이미 부착된 바퀴를 방 중앙으로 굴려서 전체를 검사했습니다. 대칭으로 배열된 곡선형 튜브와 매달린 캡슐, 구리 지지대, 사람 머리카락 굵기의 얇은 강철 실로 이루어진 계단식 원통형 구조로, 소수를 더할 수는 없지만 무한한 확률로 작동하는 세상에 없던 독특한 컴퓨팅 장치였습니다. 예측의 정확성과 구체성에 집착하는 시대에는 이상한 선택이었지만, 아무도 몰랐던 겸손한 발명가에게는 그 자체로 목적이 아니었고, 그 때문에 집을 팔고 나머지 가족들과 다투고 유산을 몰수당할 정도로 장치 자체가 중요하지도 않았습니다.
- 이제 심장이 생겼군요..." 볼케르트 반 데르 베르그는 넋을 잃고 돌아서서 나머지 방을 가득 채우고 있는 것을 보았습니다.
전원 케이블이 바닥과 벽, 천장을 가로지르고 전원 공급 장치가 윙윙거리며 낮게 진동하고 전선 다발이 방 중앙의 천장에 매달려 있는 거대한 자석 고리로 이어졌고, 그 고리는 원형 패러데이 케이지 중앙의 다른 고리 위에 매달려 있었습니다. 고리 아래에는 의자와 제어판이 있는 넓은 스크린이 있는 플랫폼이 있었고, 그 옆에는 복잡한 계산, 오실로그램, 시간 그래프가 표시되는 여러 개의 볼록한 스크린이 있는 부피가 큰 자체 조립 컴퓨터와 연결되어 있었습니다. 그 근처에는 한쪽 가장자리가 융합된 슬레이트 보드에 원자 질량과 양자 상호작용에 대한 계산, 물리 공식 및 방정식이 겹쳐져 있었고, 거의 모든 것이 수렴되어 있었습니다. "하지만 곧 바뀔 것입니다..."
볼케르트 반 베르 베르그는 주먹을 불끈 쥐고 생각을 정리한 후 숨을 내쉬며 평생의 업적을 완성할 준비를 했습니다:
- 현실 프랙탈라이저... 이걸 완성하면 세상은 영원히 바뀔 거야.
4장

아델리는 계단을 올라가 지하실 문을 닫고 복도를 따라 큰 복도로 걸어가 블라우스 위에 재킷을 걸치고 신발을 갈아 신고 방에서 가방에 필요한 물건을 모두 챙겼는지 확인한 후 밖으로 나갔습니다.
그녀는 이미 인근 캠브리지에 있는 약국으로 가는 길을 외우고 있었다. 뉴로드를 따라 내려가 2층짜리 흰색 펍을 지나 바스웨이를 따라 좌회전하고 크리켓 경기장과 치버스 호수를 지나 킹스 헤지스 로드로 좌회전하여 노스베리 예배당을 지나 직진하고 윈드샴 클로즈에서 내려 선한 목자 교회에서 우회전하면 로이드 약국이 나옵니다. 40분만 걸어가면 과학과 학생 생활의 중심지인 캠브리지에 도착합니다. "프레이필드는 대학과 가까운 곳에 살면서 이곳을 아끼는 것 같습니다."라고 아델리는 생각했습니다. 그녀는 과학자가 옥스퍼드에서 박사 학위를 받고 한동안 그곳에서 가르쳤지만 천체 물리학 및 응용 공학 분야의 실용적인 연구에 더 많은 시간을 할애하기 위해 캠브리지로 옮겼다고 언급했던 것을 기억했습니다. - "아니면 가족 재산을 돌볼 사람이 없었을 때 선택의 여지가 없었습니다..."
그녀는 갈색 타일과 두 개의 박공이 있는 작은 2층짜리 집의 마당에서 꽃이 만발한 장미 덤불과 키 큰 낙엽송을 지나 콘크리트 길을 따라 걷고 있을 때 길 건너편에 허름한 옷을 입은 짧은 머리 청년 몇 명이 있는 것을 발견했습니다. 그들은 무리를 지어 서서 큰 소리로 무언가를 이야기하며 구부정한 자세로 담배를 피우고 있었습니다.
소녀의 말투에 무언가 긴장감이 감돌았습니다.
- 저기 저 여자 좀 봐요! - 아델리는 그 소리를 듣고 고개를 들어 보니 노동자 계급 억양이 강한 남자 중 한 명이 자신의 방향으로 고개를 끄덕이는 것이 보였습니다. 그녀는 즉시 시선을 낮추고 발걸음을 재촉했습니다.
- 오, 글쎄요." 두 번째 콕니가 연기가 자욱한 목소리로 대답하며 중절모를 고쳐 썼습니다. - 어떻게 생각하세요? 얘기 좀 할까요?
- 왜 안 될까요? 한번 시도해 보세요.
- 그녀가 허락하지 않을 텐데 왜 오줌을 싸는 거야?" 첫 번째 남자가 허스키한 저음의 목소리로 말했고, 단단히 뭉친 동료가 그를 향해 소리쳤습니다. 아델리는 몸을 움찔거리며 차도를 슬쩍 쳐다보았습니다. 횡단보도는 멀리 떨어져 있었지만 차는 거의 없었습니다. 길 오른쪽에서 시외버스 한 대가 천천히 다가오고 있었습니다.
- 어떻게 될까요? - 모자를 쓴 남자가 말하며 고개를 곧추세웠어요. - 곧바로 전화번호를 물어볼게요.
- 정말 저능아네요." 그는 웃으며 손을 흔들었습니다.
- 안녕, 치쿨리아! 안녕하세요! - 해진 바지와 모자를 쓴 말쑥한 남자가 소녀를 향해 걸어왔습니다. 소녀는 머리를 어깨에 꾹 움켜쥐고 아주 빠른 발걸음을 내딛으며 소리를 질렀습니다:
- 죄송합니다, 바빠서요.
- 뭐야, 외국인이라고? - 차브도 깜짝 놀라며 그녀를 따라갔어요. 어디서 왔어요?
- 이 근처에서는 안 돼요." 듀퐁은 목소리에서 거친 느낌을 지울 수 없었다고 말했습니다.
"예술이라고...?"
그녀는 앙드레의 푸른 눈동자와 벨벳 같은 목소리를 기억했다. "루브르 박물관은 처음이지...?"
고프닉은 그녀의 소매를 붙잡고 걸으면서 급하게 몸을 돌렸습니다.
- 그리고 건방진 것도! - 입에서 침이 뱉어졌고, 멍든 눈은 분노로 충혈되었다. - 내가 너한테 무슨 짓을 한 거야? 날 만날 수 없나요?
소녀는 손을 내저으며 철썩이는 어조로 소리쳤습니다:
- 빨리 내려요! - 아델리는 그 소리에 깜짝 놀라 버스 정류장으로 향하며 2층 차량을 향해 손을 흔들었습니다: "버스에 늦었어요.
프랑스 여성은 가방을 꽉 움켜쥐고 도로를 가로질러 안으로 들어가기 위해 달려갔습니다. 달리는 동안 그녀는 '임핑턴-케임브리지-런던'이라는 노선 표지판을 흘끗 보았습니다. "수도까지 가서 모험을 해야지..."
- 그럼 가 봐, 창녀야! - 모자를 쓴 남자는 실망스럽게 손을 흔들며 당황한 눈으로 아델리를 바라보았다. 방금 거절당했다는 사실을 깨달은 그는 과장된 분노로 그녀를 향해 소리쳤습니다. "이런 여자들, 다음에 또 소리 지르겠어?
듀퐁은 문이 닫히자 불운한 로미오의 동료들의 다정한 포효를 들을 수 있었고, 버스 2층으로 올라가 빈 좌석에 앉았습니다. 꼭대기에서 바라본 풍경은 대영제국의 중심부에서 1백7킬로미터 떨어진 영국 지방 마을의 소박한 목가적인 풍경이었습니다.
듀퐁은 머리를 곧게 펴고 숨을 들이마신 뒤 눈을 질끈 감았다. 아랫배가 심하게 뒤틀리면서 불편함을 느꼈고 치마를 망칠 생각을 했습니다. "진통제만 좀 먹으면..." 아델리는 서둘러 리옹을 떠날 때 구급상자를 챙길 생각을 하지 못했는데, 지금 생각해보니 큰 실수인 것 같았습니다. 런던으로의 자동차 여행은 계획에 없었지만, 공격적인 스피드 데이트를 원하는 사람들을 만나게 되면서 즉흥적으로 결정할 수밖에 없었습니다. 게다가 그녀는 사흘 전만 해도 지나쳤던 수도를 오랫동안 보고 싶었습니다.
***
아델라가 리버풀 스트리트 역에 도착해 안으로 들어가자 아치형 창문과 투명한 이중 지붕이 있는 높은 건물에서 수십 명의 사람들이 비행기를 기다리고, 표를 사고, 신문을 읽고, 가족에게 전화를 걸고 있었습니다. 소녀는 어지러움까지 느꼈습니다. 뉴욕 인파의 느낌이 기억에서 사라질 시간이 있었기 때문입니다. 그래서... 그녀는 상점 창문을 둘러보고 건물의 2층까지 걸어갔지만 약국은 찾을 수 없었고 응급실만 있었는데, 물론 가기가 어리석은 일이었습니다. 다행히 도로가 평탄한 덕분에 이동하는 동안 통증은 조금 가라앉았습니다. "그래도 생리약이 필요한데... 센터에 약국이 많을 텐데..."
소녀는 조심스럽게 1 층으로 내려와 행동 계획을 세우고 빨간색 속이 빈 원과 파란색 밑줄이 그어진 "지하"라는 단어가있는 표지판 아래 통로로 들어갔습니다.
그녀는 차링 크로스로 걸어 나와 지상으로 올라가 기차역과 비슷한 모습("영국인들은 유리 지붕을 좋아한다")에 미소를 지으며 출구로 걸어가 오랫동안 기다려온 메디신스 표지판을 발견했습니다. 드디어...
구매 직후 아델은 물병을 열고 알약을 터뜨린 다음 옆 벽에 기대어 서서 잠시 눈을 감았습니다. "서른까지 세어..." 불쾌한 감각이 완전히 사라지지는 않았지만 곧 가라앉을 것입니다.
그녀는 눈을 뜨고 벌써 기분이 나아졌다고 생각했습니다. "대단한 변화입니다." 그녀는 치마를 정돈하고 흐트러진 머리를 뒤로 빗어 넘긴 후 역 출구로 향했습니다.
- 신문, 신문을 사세요!
모퉁이 어딘가에서 언론사 세일즈맨이 부지런하지 않은 목소리로 부드럽게 전화를 걸고 있었습니다. 아델리는 30분 만에 처음으로 신선한 공기를 마시러 밖으로 나와 눈을 감고 심호흡을 했습니다. 비둘기들이 조용히 지저귀고, 자동차들이 서로 경적을 울리고, 길 건너 카페에 있던 커플들이 조용히 이야기를 나누며 웃었습니다. 계절이 계절임에도 불구하고 짙은 구름과 녹색의 안개 사이로 태양이 거의 뚫고 나오지 않았고, 희귀한 나무들이 왕관을 쓰고 있었습니다. 다가오는 10월의 냄새가 났어요.
- 새로운 소식입니다! - 이름 없는 신문기자가 가까이에서 계속했습니다. - 영국 최초의 극지 잠수함이 방금 진수되었습니다! 신문 좀 받아주시겠어요?
듀퐁은 미소를 참지 못하고 지하철을 빠져나가는 행인들에게 방해가 되지 않도록 옆으로 걸어갔습니다.
- 또 뭐가 있나... - 신문 배달부의 목소리가 조용해지고 신문이 바스락거렸다. - 베추... 바나... 베추아나랜드는 독립을 요구한다! - 투명인간 해설자는 놀라움을 감추지 못했다. - 와, 이게 대체 어디 있는 거지? 와, 영국이 우리에게 주는 거야.
프랑스 여성은 가벼운 바람에 흐트러진 머리카락을 고치고 주위를 둘러보았습니다.
유명한 크리켓 선수의 사진과 "행운의 스트라이크"라고 적힌 표지판이 달린 빨간색 대형 이층 버스가 도로를 지나갔습니다: 행운을 잡아라"라는 팻말이 붙은 버스가 도로의 연석을 지나갔어요. 작은 광장 한가운데에는 왕관을 쓴 축복하는 남자의 조각상과 뾰족한 첨탑에 가느다란 십자가가 있는 크고 어두운 석조 바로크 양식의 탑이 서 있었습니다. 아델리는 무의식적으로 그 탑을 쳐다보았다.
- 실례합니다." 그녀는 시가를 들고 지나가는 한 남자를 향해 "이 기념비의 이름이 뭐죠?"라고 물었습니다.
- 아, 물론이죠. - 그는 그녀를 힐끗 쳐다보더니 더 분명하게 말했습니다: 엘리너 크로스입니다. 안녕하세요, 부인!
- 당신도요." 듀퐁은 고개를 끄덕이며 "제가 그렇게 눈에 띄나요?"라고 생각했습니다. 리옹 억양을 없애야겠어..."
그녀는 광장 출구를 향해 왼쪽으로 걸어가다가 주위를 돌아보며 집들을 둘러보았습니다. 엘리너의 십자가 왼쪽에는 입구 양쪽에 국기가 걸려 있는 6층짜리 대형 호텔이 있었고, 그 맞은편에는 길 건너편에 두 개의 열주가 있는 4층짜리 은행 건물이 있었습니다. "너무 엄격하고 동시에 아름답고, 불필요한 것은 없습니다..."
그녀는 둥근 등불이 달린 문을 지나 광장 앞의 높은 입방체 건물에 있는 커피숍의 간판을 보았습니다. 우연히 런던에 왔으니 커피 한 잔 마시는 건 어떨까요?
그녀는 안으로 들어와 땀을 흘리며 블라우스 윗단추를 풀었습니다. 라디오에서는 낸시 시나트라가 리 헤이즐우드와 함께 '여름 와인'을 노래하고 있었고, 긴 바 카운터 위에는 낮은 조명이 걸려 있었고, 진열장이 늘어선 곳에서는 머리를 단정히 묶은 젊은 여성이 끓는 주전자 앞에서 컵을 닦고 있었고, 오늘 밤 메뉴가 적힌 칠판에는 오늘 밤의 메뉴가 적혀 있었죠. 아델은 가까이 다가가 가격표와 함께 아름답게 진열된 디저트들을 바라보았습니다. "센터치고는 그렇게 비싸지 않은데..."
- 뭐 좀 드시겠어요? - 웨이트리스와 바리스타는 당면한 업무에 집중한 채 조용히 물었습니다.
- 네." 소녀가 고개를 곧추세우고 정면을 가리켰습니다. - 이 티라미수 한 조각과 라떼 한 잔 주실래요?
- 탁월한 선택입니다. - 갈색 머리가 주전자로 향해서 스탠드에서 주전자를 꺼냈다. - 미국식 커피에 우유를 넣은 거죠?
- 카페오레, 아주 좋아요." 아델리는 고개를 끄덕이며 벽돌 벽에 놓인 테이블을 훑어보았지만 거의 모두 비어 있었습니다.
- 그런데요." 웨이트리스가 돌아서서 손으로 색색의 병이 놓인 선반을 향해 표시를 했고, 아델리는 처음에는 작은 첨가물을 보관하는 용기로 착각했습니다. - 새로운 제품인 종이컵에 담긴 커피를 맛보시겠어요?
- 컵에 넣다니 무슨 뜻이죠? - 듀퐁은 즉시 이해하지 못했습니다.
- 런던에서 이러한 서비스를 도입한 것은 저희가 처음이었어요. - 조용한 소녀가 물건 중 하나를 들고 아델라에게 내밀며 이렇게 말했습니다: -커피는 가져가서 가는 길에 마셔도 됩니다. 10파운드만 더 비쌉니다.
- 그리고 흘리지 않고 종이가 축축하지 않을 것입니다...? - 프랑스 여성은 흰 유리 잔을 손에 들고 놀랍게도 돌리면서 커피 숍 이름이 적힌 우표가 지워진 "Pr..."이라는 문구가 새겨진 판지 뚜껑을 주목했습니다.
- 특별한 거품이 나는 수입산입니다. - 웨이트리스가 커피를 만들기 시작하자 카운터 아래 작은 냉장고에 손을 뻗어 우유를 꺼냈어요. - 맛만 보세요, 맛에는 전혀 영향을 미치지 않으니까요.
- 음, 알았어요... - 아델이 조심스럽게 일회용 접시를 카운터에 놓자 웨이트리스가 즉시 접시를 집어 들었습니다:
- 시럽과 시나몬을 좀 더 드릴게요.
커피숍 매니저의 행동에서 무언가 프랑스 여성에게 경고를 보냈습니다. 단조로운 업무에 지루함을 느낀 것일 수도 있고, 오늘은 팁을 많이 받을 만큼 손님이 많지 않았거나 개인적인 문제가 있었던 것일 수도 있겠죠?
소녀는 치즈케이크를 다 먹고 포크를 옆으로 치우고 종이컵에 한 모금 마시고("특이하지만 정말 맛있어요, 뉴욕처럼요") 팁을 몇 파운드 남기고 바리스타에게 고마움을 표시한 후(고개를 살짝 끄덕일 뿐) 잔을 들고 출구로 향했습니다. "왜 그녀가 자신의 일을 하는 것이 조금 부끄럽다는 느낌을 받는 걸까요?"
아델리는 방금 문을 열었을 때 지나가던 행인과 부딪혀 넘어질 뻔했습니다.
- 이런 젠장! - 청년은 균형을 잡기 위해 애를 썼고, 포장 도로에 흩어진 프레스 더미의 일부가 무너졌습니다,
- 오, 미안해요. - 소녀는 포장 돌 위에 몸을 던지고 거의 비어 있던 잔을 옆에 내려놓고 신문 배달원이 흩어진 조간신문을 모으는 것을 돕기 시작했습니다. 그는 더러워진 신문을 별도의 더미에 넣고 무거운 모자로 눌러 눌렀습니다.
- 미안해요, 제발요, 눈치채지 못한 건 저였어요." 어두운 피부의 신문 배포원은 마침내 모든 숫자를 깨끗하게 정리한 후 몸을 털고 침수된 소매를 억울한 표정으로 내려다보더니 다시 망가진 신문으로 시선을 돌렸습니다. "몇 장이나 젖었을까?" 그는 "스무 장이나 열다섯 장?"이라고 생각했습니다. - 좀 더 조심해서 걸었어야 했는데.....
- 별거 아니에요..." 아델리는 숨을 고르고 몸을 곧추세운 후 손을 내밀어 남자를 일으켜 세우며 "커피를 여기저기 흘려서 미안해요. 이게 전체 인쇄물인가요?
- 네." 청년은 여전히 짜증을 내며 고개를 끄덕였습니다. "오늘은 잘 팔리지 않아요. 라디오가...
짧은 곱슬머리에 작은 콧수염과 수염, 오뚝한 코, 매끄러운 피부와 이목구비가 좋아 보이는 스물다섯 살의 그는 싸구려 코트와 어디선가 본 듯한 밝은 흰색과 빨간색 줄무늬 스카프, 눈에 띄지 않는 바지와 부츠에 주목했습니다.
- 다시 한번 죄송합니다." 아델리는 반복하며 입술을 깨물었습니다. "정말 어설프게 나왔네요!" - 얼굴 붉히지 않게 제가 다시 사드릴까요?
그 남자는 길바닥에 쌓인 깨끗한 신문 더미를 집어 들고 여유롭게 신문을 다듬었습니다.
- 그렇게 해달라고 부탁할 수는 없지만..." 그는 신중하게 말을 고르며 "그렇게 하면 아무도 사지 않은 신문이 어디로 갔는지 발행인에게 설명할 필요가 없겠죠."라고 말했습니다.
- 다시 살 거예요." 듀퐁이 단호하게 말하며 지갑을 열었습니다. - 얼마를 청구하시나요?
- 각각 2.5펜스입니다." 신문기자는 믿을 수 없다는 표정으로 대답했습니다.
- 세 개로 만드세요. 몇 개를 버려야 하나요?
프레스 세일즈맨은 폐허가 된 더미에 무릎을 꿇고 그 수를 세고 원치 않는 롤처럼 말아 올린 후 모자를 쓰고 일어났습니다.
- 19개의 이슈.
- 그럼 57펜스네요." 아델라는 마음속으로 숫자를 세며 잔돈을 내밀었습니다: "여기 60펜스입니다. 양복이 망가져서 다시 한 번 사과드립니다.
- 아무것도 아니에요, 아가씨, 고마워요." 그 남자는 눈에 띄게 긴장을 풀고 돈을 받아 숄더백에 넣었습니다. - 익숙하지 않아요." 하지만 적어도 여기 사람들은 더 신중한 편이라서 감사합니다.
- 여기 출신은 아니시죠?
신문기자는 밝은 색의 손바닥을 앞으로 뻗은 거의 검은색에 가까운 손을 뻗으며 과장된 발음으로 비꼬았습니다:
- 놀라운 추측입니다, 부인.
- 미안해요, 기분 나쁘게 하려던 건 아니었어요." 아델리가 당황한 표정으로 말했습니다. - 사람들이 계속 상기시켜 주듯이 저도 이 근처 출신이 아닙니다.
긴 줄무늬 스카프를 두른 청년은 자신이 과민하게 반응했다는 것을 깨닫고 칭찬으로 화해하려고 했습니다:
- 억양이 아주 부드럽고 사랑스러워요.
- 당신도 특이하군요..." 아델리는 단번에 대답하고 잠시 생각했다. "틀림없어..." - 남미?
새로운 지인은 고개를 끄덕였습니다:
- 루이지애나, 뉴올리언스.
- 와우, 우리 둘 다 집에서 먼 길을 왔네요. - 소녀가 손을 내밀며 이렇게 말했습니다. "저는 프랑스에서 왔어요, 아델리.
- 만나서 반가워요, 샘... 재밌는 이름이군요, 그렇죠? - 허름한 옷을 입은 신문기자는 듀퐁의 악수에 흔쾌히 응하며 상냥한 미소를 지었다. - 샘 삼촌처럼.
- 맞아요." 프렌치가 미소를 지으며 옆으로 찡그린 채 손가락을 가리키며 "미군에서 당신이 필요해요."라고 포스터를 보았습니다.
- 그리고 그를 보지 않은 사람은 없습니다. - 샘은 아델라를 측은하게 바라보았다. - 향수병이 있나요?
- 조금은요." 프랑스 여성은 코트 주머니에 손을 집어넣으며 "하지만 여기서는 지루할 시간이 없어요. 당신은요?
- 향수병에 걸렸어요. - 신문기사는 한숨을 쉬며 양말을 흔들었다. - 한 달 전 콘서트 때문에 이곳에 왔다가 흥에 겨워 돈이 떨어져서 지금은 수학 학위를 가진 데일리 메일의 세일즈맨이 되어 있습니다.
- 정말 안타깝네요." 아델리는 그를 돕고 싶다고 생각하며 마음속으로 계산을 해보았습니다.
- 후회하지 않아요." 세일즈맨이 살아남은 신문 더미를 집어 들고 색색의 스카프를 조정하며 가리키며 말했습니다: "매카트니와 레논의 사인을 받을 뻔했어요!
***
보로비예프는 스티어링 휠을 왼쪽으로 돌리고 기어박스를 변속했습니다. 그는 임시 주차장에 차를 세우고 스티어링 휠을 곧게 펴고 키를 돌린 다음 시동을 껐습니다. 그는 낙엽이 바스락거리는 소리와 늦은 새들의 노랫소리에 눈을 감고 한참 동안 앉아 있었습니다. 데본셔 플레이스에 있는 개인 클리닉에서의 마지막 수술은 생각보다 복잡했지만 환자는 괜찮을 것입니다. 가정 내 트라우마, 가정 폭력. 일반적으로 이런 종류의 일은 법으로 막아야하지만이 경우에는 그 남자가 요청했습니다. 근거 없는 질투가 얼마나 어리석고 위험한지 다시 한 번 상기시켜 줍니다. "그래, 근거 없는 질투는 아닐지도 몰라. 하지만 당신이 정부를 가질 수 있다면 왜 당신의 여자는 못하나요?"
알렉세이는 시동을 끄고 창문을 올린 후 1956년형 검은색 비틀에서 내렸습니다. 11월에 불어오는 바람이 그의 모자를 날려버릴 뻔했습니다. "오늘은 쌀쌀하네..." 그는 매킨토시를 닫고 장갑을 끼고 자갈과 얼룩진 잔디밭을 가로질러 현관까지 힘찬 걸음으로 걸어갔습니다. 켈트족 장식이 새겨진 거대한 문은 페인트칠을 마치고 건조 중이었고, 석양빛을 받아 광택이 반짝이고 있었습니다. 유리 뒤에서 불빛이 타오르고 있었다. 보로비요프는 초인종 버튼을 누르지 않고 문 손잡이를 자기 쪽으로 당겼다.
복도에 불이 켜져 있었습니다. 외과의는 주위를 둘러보고 코트와 모자를 벗어 선반에 걸고 신발을 벗고 가벼운 여성용 클리트와 무거운 단열 부츠 옆에 깔끔하게 놓았습니다. 주방에서 지글거리는 기름 냄새와 가벼운 발자국 소리가 들렸습니다.
- 알렉스, 안녕하세요!" 앞치마를 두른 아델리가 현관문에서 나타나 두 손을 번쩍 들어 인사했습니다. - 더 빨리 올 줄 알았어요.
- 그리고 안녕, 델리아." 보로비요프가 미소를 지으며 두 팔을 벌렸다. 소녀는 기꺼이 그를 안아주었다.
- 샌드위치 드실래요? 방금 튀기려던 참이었어요.
보로비예프는 얼굴을 찡그렸다. "튀긴 샌드위치?"
- 우리는 요리에 대해 이야기하고 있었어요. - 그는 손가락을 위로 흔들었어요. - 에드가 당신을 가정부처럼 대하는 경우....
- 저랑은 상관없어요." 아델리는 그를 밀어내고 눈썹을 치켜뜨며 "괜찮아요, 제가 직접 요리를 하기로 했어요. 그건 그렇고, 커피 한잔 어때요?
- 커피를 거절할 수는 없죠." 의사는 뒤로 물러서서 주머니에 손을 넣었습니다. - 직장에서 어떻게 지내시나요?
- 좋아요, 고마워요. - 그 소녀는 식당으로 가서 커피포트에 커피를 붓고 밥솥에 버너를 하나 더 켰습니다. - 저는 마침내 채용되었고 거의 한 달 동안 인턴으로 일했습니다.
보로비예프는 넓은 식탁에 앉아 팔짱을 끼고 앉았습니다.
- 출판은 어때요? - 그는 동정적으로 물으며 안경을 조정했습니다. - 마음에 드시나요?
- 네." 프랑스 여성은 손에 물 한 주전자를 들고 고개를 끄덕이며 "리옹에서 일하던 곳보다 나쁘지 않아요. 사람들도 친절하고 업무량도 많지 않아요..." 듀퐁은 커피포트에 물을 채우고 불에 올려놓았습니다. - 친구들에게 편지를 쓸 시간도 있습니다. 런던은 어떤가요?
- 어제와 똑같습니다. 크고, 붐비고, 무관심해서 우리에겐 좋습니다.
아델리는 고개를 끄덕이며 벽시계에 표시된 시간을 확인했습니다.
- 우리가 그와 그렇게 멀리 떨어져 있지 않다는 것이 좋습니다. 주말 여행 없이는 어떻게 살아야 할지 모르겠어요.....
보로비예프는 전후 모스크바의 무궤도 전차에 무임승차할 준비가 되어 있던 차장들을 떠올리며 미소를 지었습니다.
- 언젠가 자전거를 사줄 테니 버스에서 밀리지 않고 동네를 걸어 다닐 수 있게요.
- 고맙지만 차는 제가 직접 모을게요." 젊은 여성은 자존심이 상한 듯 제안을 거절하고 냄비에서 크림이 올라오는 것을 발견하고 밥솥에서 꺼내 아무렇지 않게 물었습니다: "아그니에슈카는 어때요? 계속 연락하고 있죠?
- 네, 알렉세이는 "그녀는 FRG에서 제 눈과 귀입니다."라고 대답하고 긴장을 풀었습니다. 언론은 끝까지 무대를 믿지 않았지만 모든 것이 금방 잊혀졌고 감시의 흔적은 없었습니다 ...
- 무슨 말인지 모르시잖아요." 아델리가 말을 끊으며 속으로 외쳤습니다. "알았어, 이 멍청아!" - 두 사람 사이에 무슨 일이 있었어요, 그녀에 대해 말하는 방식이.
- 모르겠어요." 보로비예프는 무심한 표정을 지었다. - 프랑스어를 못 알아듣겠어요.
- 당신은 모든 것을 이해합니다." 소녀는 향기로운 아랍 커피를 도자기 컵에 붓고 쟁반에 올려놓았습니다. - 그녀는 어때요? 그녀가 그리워요?
- 한 마디도 못 알아듣겠어요." 러시아 의사는 미소를 숨긴 채 고개를 절레절레 흔들었습니다. - 한 단어도 들리지 않으니 다시 말해 주세요.
아델은 쟁반을 테이블 위에 놓고 전화기에 대고 말하는 시늉을 했습니다:
- 여보세요, 여보세요, 내 말 들려요?
- 한 번 더 크게 말해봐요." 알렉세이는 커피를 맛보고 컵을 다시 내려놓았습니다. - 미안해요, 할 일이 있어서...
- 끊지 마세요, 안녕하세요!" 웃는 소녀가 손을 얼굴 가까이 가져가자 대화 상대는 손뼉을 치며 큰 소리로 의자를 뒤로 밀고 자리에서 일어났습니다:
- 엄청나게 급한 일로 너무 바빠서 몇 주 동안 전화를 받지 않거나 저희를 보러 내려오지도 않는 오랜 친구의 안부를 확인해야 합니다.
아델은 갑자기 엄지손가락을 치켜세우며 냉장고로 걸어갔습니다.
- 저는 우리가 처한 상황에서 선행을 베풀고 참호에 식량을 기부할 것을 제안합니다.
- 오, 그는 그런 선물로 나를 보내지 않을 것입니다."보로비요프는 승인을 받아 듀퐁의 손에서 와인 병을 빼앗아 라벨을 살펴 보았습니다. "엑설런트 스코틀랜드....".
- 아아." 소녀는 아쉬움에 어깨를 으쓱하며 "모든 습관을 배울 시간이 있었어요."라고 말했습니다.
알렉세이는 카펫이 깔린 넓은 계단을 올라 원자를 형상화한 스테인드글라스 창문을 지나 오른쪽으로 그림과 모양의 벽 조명이 있는 복도를 따라 내려가 키가 큰 마호가니 문에 도착했습니다. 그는 잠시 멈춰 서서 문을 두드렸습니다.
- 네?" 반대편에서 쉰 목소리로 걱정스러운 목소리가 들려왔습니다. - 누구시죠?
- 윌 존슨입니다." 보로비요프가 평소보다 진지한 어조로 낮은 목소리로 대답했습니다.
- 누구, 누구? - 그들은 문 앞에서 믿을 수 없다는 표정으로 물었습니다.
- 그의 진료를 재개 한 런던에서 온 의사."보로비예프는 자신이 발명 한 전설에 따라 평온하게 자신을 소개하기 시작했지만 즉시 자신을 멈추고 병을보고 등 뒤로 숨겼습니다: "하지만 나에 대해 이게 뭐야-이봐, 에드, 날 못 알아 봤어?
- 아, 들어와요, 친구. - 쇠사슬이 덜거덕거리고, 볼트가 삐걱거리고, 열쇠가 자물쇠를 돌리자 문이 열렸습니다. 흐트러진 백발의 프레이필드는 눈 흰자위와 붉은 이마, 푹 꺼진 뺨이 건강하지 못한 색을 띠고 있었고, 떨리는 손으로 문을 열고 눈에 띄게 고개를 들어 방을 향해 고개를 끄덕이며 손님이 들어오도록 했습니다. - 정말 오랜만이네요.
- 2주나 지났어요." 알렉세이가 아쉬운 표정을 지으며 걸어 들어왔습니다. 에드워드가 악수를 청하며 손바닥을 내밀었지만 보로비예프는 두 팔을 벌려 그를 안아주었습니다. 프레이필드는 눈썹을 높이 치켜들었지만 반대하지 않고 손님이 손에 든 술을 보며 포옹에 화답했습니다.
- 죄송합니다." 보로비예프는 "새로운 곳에 적응하고 있었어요.
- 보시다시피 아직도 하고 있어요." 프레이필드가 옆으로 흘끗 쳐다보며 말했습니다. 책상 위에는 여전히 서류가 어지럽게 널려 있었고 서류 캐비닛은 열려 있었으며 의자 옆에는 빈 와인병이 놓여 있었습니다. "한 달 동안 여긴 별로 변한 게 없네요..."
- 아직 짐을 다 풀지 않았나요? - 보로비예프는 빈 벽과 더 나은 시간을 위해 포장된 물건들을 떠올리며 물었다. 그게 언제였죠? 8년 전?
- 휴." 과학자는 손을 흔들며 지팡이에 기대어 오래된 신문 더미를 소파 밖으로 밀쳐냈습니다. - 말처럼 쉽지는 않죠.
에드워드는 끙끙거리며 소파에 앉아 다리를 앞으로 쭉 뻗었습니다. 보로비요프는 테이블 가장자리에 기대어 말했습니다:
- 그때 잉글랜드에서 큰 성공을 거두셨죠. 여기로 돌아올 줄은 몰랐나요?
- 네." 프레이필드는 어깨를 으쓱하며 고개를 들어 올려다보았다. 그의 시선이 흐려졌다. - 그런 생각은 못 해봤습니다. "그냥 가세요, 아스페라 아드 아스트라..."
- 네, 좋은 좌우명입니다." 외과의사는 동의하며 침묵했습니다. 복도에는 진자가 달린 키 큰 시계가 큰 소리로 똑딱거리고 있었습니다.
- 이곳에는 너무 많은 것이 있습니다..." 늙은 과학자는 마침내 이렇게 말하며 눈을 감았습니다. - 때때로 나는 내 마음을 따라 여기로 돌아올 걸 그랬나 싶기도 하다.
보로비요프는 그를 바라보며 조용히 물었습니다:
- 돌아온 것을 후회하시나요?
- 그가 돌아왔나? - 프레이필드는 그를 바라보며 쓴웃음을 지었다. - 가끔은 내 일부가 오래전에 죽은 것처럼 느껴져요. 그리고 마음속이 공허해져요.
- 당신은..." 알렉세이는 무심코 지나치지 않기 위해 스스로를 멈추고 오랜 친구를 바라보았다. 그는 입술을 다물고 희미하게 고개를 끄덕였다.
- 당신이 그녀를 위해 얼마나 슬퍼했는지 기억해요." 의사가 낮은 목소리로 말을 이어갔습니다. - 우리는 만난 지 얼마 되지 않았지만 당신이 그녀와 얼마나 가까웠는지, 그녀가 당신을 얼마나 사랑했는지 알 수 있었어요. 비록 당신은 너무 달랐지만...
프레이필드는 눈을 감고 고개를 저었습니다:
- 상기시키지 마세요. 술 취하기 싫으니까 가져온 거 줘요.
그는 손을 뻗어 손가락으로 장난을 쳤다. 보로비요프는 뒤에 있는 와인 병으로 눈을 돌려 손에 들고 흔들었다. 가득 찼다.
- 그리고 예전 모습 그대로 뵙게 되어 정말 반갑습니다." 알렉세이가 말하며 안경 너머로 프레이필드를 유심히 바라보았습니다.
- 예전 같지 않을 거예요." 에드워드가 지팡이를 흔들며 새겨진 지팡이를 집어 들고 신중하게 바라보았습니다. - 나를 봐요, 자신을요. 우린 늙고 쇠약해졌어요. 우리가 이 말도 안 되는 일을 하는 동안 세상은 변했고, 아무도 우리를 필요로 하지 않아요. 우리는 결코 이루어지지 않을 희망과 꿈만 남은 채 뒤처져 있습니다.
-지금 진심이에요? - 보로비요프는 눈썹을 찌푸리고 테이블 가장자리에서 일어나서 책꽂이의 책 사이로 병을 보지 않고 밀어 넣고 교수에게 가까이 다가갔습니다. - '우리가 한 모든 일이 쓰레기라고 생각하세요? 우리가 세상을 더 나은 곳으로 만들기 위해 감수한 모든 위험과 위험이...? - 과학자의 우울한 기분이 그를 강타했습니다. "제발, 집에 돌아가서 더 나빠졌다고 말하지 마세요..."
- 우리는 잘못된 선택을 했어, 친구." 에드워드 그레고리 프레이필드는 한숨을 쉬며 힘겹게 일어나 지팡이에 기대어 조용히 비통한 말을 이어갔습니다: - 현재를 살면서 우리와 함께한 사람들에게 감사하는 대신 신기루를 쫓고 미래를 좇았어. - 그는 불안정하게 창문으로 걸어가 런던에서 멀어져가는 구름을 바라보았습니다. - 나는 미친 사람처럼 끊임없이 앞으로 나아가고 있었다....
- 지금 어디 계신가요?
- 나도 몰랐던 구멍의 바닥에서 허우적거리고 있네요." 과학자는 고개를 돌렸습니다.
- 그리고 당신이 스스로 운전한 것도요." 의사는 손가락으로 그를 가리키며 즉시 이의를 제기했습니다. - 정확히 무엇이 잘못되었는지 말씀드릴까요?
- 어서요." 프레이필드가 돌아서서 턱을 괴며 말했다. "그 속물적인 심리학을 연습해 봐요, 지그문트.
의사는 팔짱을 낀 채 껄껄 웃었다:
- 여기에는 정이 필요하지 않습니다. 개도 알 수 있습니다. - 그는 친구를 평가하듯 바라보며 무언가에 미소를 짓더니 가장 진지한 어조로 이렇게 마무리했습니다: - 당신은 자신이 누구인지 , 자신이 누구였는지 잊어버렸어요 .
실망한 표정이 전혀 놀랍지 않았습니다.
- 그게 다인가요? - 에드워드는 잠시 목소리를 높였습니다. - 타블로이드 책에 나오는 진부한 문구?
알렉세이는 "도발은 성공했다"고 스스로에게 말하며 기쁨을 감추지 못했습니다.
과학자는 고개를 숙였다. - 내가 누군지 알겠어.
- 하지만 그는 그렇게 되지 않았습니다.
보로비요프는 안정된 걸음걸이로 가까이 다가가 부드러운 어조로 말을 이어갔습니다:
- 당신은 자유와 열정, 두려움 없는 태도로 사람들을 빛나게 하곤 했습니다.
- 한참 뒤에...
알렉세이는 친구 옆에 부드럽게 앉아서 옆구리를 살짝 건드렸습니다.
- 제가 아는 프레이필드는 항상 불가능하거나 되돌릴 수 없는 것은 없다는 것을 증명해 왔습니다. - 과학자가 그를 돌아보며 보로비예프가 웃으며 말했습니다. - 모든 방정식에는 항상 해결책이 있습니다.

- 인생은 백지 위에 숫자가 있는 것이 아닙니다." 에드워드는 무심한 듯 어깨를 으쓱했습니다.
- 그리고 신은 주사위 놀이를 하지 않죠, 네, 네." 의사는 고개를 끄덕이며 손에 든 병을 돌리면서 콧수염이 나고 흐트러진 친구의 말을 계속 인용해도 좋다고 말했습니다.
- 콧수염도 많이 기르고 흐트러진 모습인데, 알버트 아인슈타인이 뭐죠?
프레이필드는 몸을 숙여 불안정한 손으로 동료에게서 위스키를 받아 마셨다. 그는 팔짱을 끼었다:
- 친구로서 말씀드리자면, 그렇게 많이 마시면 곧 그를 만나게 될 겁니다.
- 노란 눈의 해골은 마침내 숨을 크게 들이마신 후 "어차피 살 이유가 별로 없는데 왜 안 되겠어?"라고 외치며 한숨을 내쉬었습니다.
그건 좀 과한 것 같네요.
- 감히 그렇게 말하지 마세요." 보로비예프가 그를 포위했습니다. - 생각조차 하지 마세요. 당신은 틀렸어요.
에드워드는 냉소적인 태도를 숨기지 않고 맞받아쳤습니다:
- 원하는 것은 무엇이든 말할 수 있습니다.
- 할 수 있습니다." 알렉세이는 즉시 인정하고 전술을 바꾸기로 결정했습니다: "그리고 모든 것을 고칠 수도 있습니다.
- 정말요?" 프레이필드의 눈썹이 올라가며 병을 내려놓았습니다.
- 네
- 냉정한 표정을 보니 동의할 수 없습니다.....
- 더 이상 술에 취한 표정이 아니군요. - 보로비요프는 입술을 다물고 고개를 저으며 단호하게 동료에게서 술을 빼앗아 잠시 생각한 다음 마셔보기로 결심했다. 정말 독한 술이에요... 100년이나 된 술이죠.
프레이필드는 손바닥을 무릎에 얹고 아무 말도 하지 않았다. 보로비예프는 옛날에 그의 가장 친한 친구였다. 하지만 그 이후로 얼마나 지났을까...?
- 난 아무것도 없어. 공허함뿐입니다. - 백발의 과학자는 한숨을 쉬며 손으로 얼굴을 가렸습니다. "내 평판은 망가졌고, 저축한 돈은 사라졌고, 회사도 잃었고, 특허도 불태워버렸어요. 술에 취해 죽어가는 절망적인 노인이 아니라면 나는 무엇일까요?
보로비예프는 조심스럽게 그를 바라보며 책과 흡연 도구가 놓인 커피 테이블 위에 병을 내려놓으며 대답했습니다:
- 자신을 아끼고 의지할 수 있는 사람들로 둘러싸인 노인. 그가 다시 시작할 수 있도록 도와줄 준비가 되어 있는 사람들. - 그는 격려의 의미로 손을 흔들었습니다: "당신의 모든 발명품과 메커니즘을 생각해보세요!
에드워드는 팔짱을 끼고 몸을 더 구부렸습니다:
- 오랫동안 내 것이 아니었죠.
- 하지만 이 모든 것을 발명하고, 조립하고, 테스트하고, 고치고, 실행한 것은 여러분입니다! 역사를 바꿀 수는 없습니다! - 알렉세이는 술이 머리를 때리는 것을 느꼈고 평소에는 느끼지 못했던 열정을 느꼈지만 이제는 자신이 영감이 되어야 한다고 생각했습니다. - 회사가 파산하고 특허가 사라져도 상관없어요, 옛날처럼 우리가 함께 고쳐나가면 되니까요. 이미 우리는 세상에 영향을 미쳤잖아요!
- 그가 알아차렸더라면 좋았을 텐데요.
그런 쓴소리에 이의를 제기하기는 어렵습니다.
- 그리고 세상은 그 순간에 큰 변화를 거의 알아차리지 못합니다." 보로비예프는 반박할 근거를 찾으며 반박을 시도했습니다. - 예를 들어 케네디를 생각해보세요. 그리고 우리는 왜 우리가 가진 것을 잃었을 때만 감사할까요?
- 답을 알고 싶어요.
- 당신은 이미 그를 알고 있습니다. - "영어로 말하는 방법..." 스패로우의 혀가 미끄러지기 시작했습니다. - 우린 인간이니까. 우리는 불완전하니까... - "아래층에서 이상한 냄새가 나..."
- 미묘한 관찰이군요. - 프레이필드는 고개를 돌려 보로비요프를 불쾌한 표정으로 바라보았다. 그는 그렇게 일찍 술을 많이 마시면 안 되는 거였다고 혼잣말을 하며 말을 끝내려고 했습니다:
- ... 매 순간 우리는 진자처럼 좌우로 흔들리고 있습니다... 완벽한 균형은 특정 순간에 멈춰 있는 환상입니다.
- 환상이 뭔지 알고 싶어요? - 에드워드가 날카롭게 말을 끊고 자신의 가슴을 찔렀다. - 바로 눈앞에 있잖아.
- 무슨 말씀이세요?
- 당신이 묘사한 모든 것은 존재하지 않았어요. - 그의 목소리에 분노가 가득합니다. - 우리는 사기꾼입니다. 우리는 우리 자신과 타인을 속입니다. 우리는 신화를 만들어내고 그것을 믿습니다.
보로비예프는 말을 더듬었다. 그는 예상하지 못했던 논쟁이었다.
- 이봐요, 그런 논쟁은 잘 모르겠어요.
아래층에서 갑자기 식당에서 아델라의 목소리가 울려 퍼졌습니다:
- 여러분, 햄버거 먹을 사람? 스모키하고 바삭한!
보로비예프는 눈썹을 찌푸리며 킁킁거렸습니다.
- 아, 그렇군요. 햄버거가 튀겨졌어요. - 그는 프레이필드를 향해 조용히 물었습니다. - 당신도 느끼나요?
-아무것도 느껴지지 않습니다 .
- 소화 시스템이 있나요? - 라는 러시아 의사의 모호한 대답을 무시했습니다.
- 53분 만에 꺼졌다. - 과학자는 무심하게 어깨를 으쓱했다. - 양자 터널링 실험을 방해할 뿐이었으니까요.
- 알겠어. - 보로비요프는 소파에서 갑자기 일어나서 약간 비틀거렸다. - 그런 다음 사랑스러운 자원 봉사 조수에게 가서 소화기를 찾아야겠습니다.
에드워드 프레이필드는 그를 쳐다보며 팔짱을 끼고 가슴에 껴안았습니다.
- 저에게 반박할 것이 없습니다.
- 6개월 만에 두 번째 화재는 좀 과하다고 생각해요. - 보로비요프는 손가락을 흔들며 출구로 향했습니다. - 이 이야기는 나중에 다시 하기로 하죠.
- "우리는 다시 만날 것이다..." - 늙은 과학자는 혼잣말로 웃었다. 모든 악당들은 그렇게 말하죠.
알렉세이가 잠시 멈췄습니다.
- 그럼 이제 나도 악당인가요? - 그는 뒤돌아보지 않고 말했다.
에드워드는 대답할 생각도 하지 않았다. 알렉세이는 돌아서서 주먹을 불끈 쥐고 참지 못했습니다.
- 이 개자식, 프레이필드"라고 그는 러시아어로 말했습니다.
- 볼셰비키와 논쟁하지 마세요." 소파에 앉은 노인이 러시아어로 대답하며 웃었습니다.
- 내가 가져갈게요. - 보로비예프는 날카롭게 돌아와서 위스키 병을 집어 들었다. 문 앞에서 그는 돌아서서 어깨 너머로 던졌다:
- 가족에게 도움이 필요할 때 내려오세요.
문이 쾅 닫히자 프레이필드는 더 이상 냉소적인 미소를 유지할 수 없었습니다. 소용이 없었죠. "그래도 그 말이 맞아요. 전 정말 나쁜 놈이에요."
그는 소파에서 힘겹게 일어나 팔걸이에 기대어 어색하게 허리를 곧게 펴고 짐 더미로 비틀거리며 걸어갔습니다. 이사는 한 달 동안 계속되었지만 아직 거울의 먼지조차 털어내지 못한 상태였습니다. 자신이 원하는 모습이 아닌 진짜 자신을 보는 것에 대한 무의식적인 두려움 때문이었을까요? 누가 알겠습니까?
에드워드 그레고리 프레이필드는 여전히 벽으로 걸어가 양복 조끼 주머니에서 손수건을 꺼내 반짝이는 표면을 닦았습니다. "그때도 그랬어야 했는데..." 회색 캔버스의 밝은 틈새를 바라보던 그는 희미하고 주름지고 피곤한 자신의 눈이 비치는 것을 보았습니다. 그리고 또 다른 무언가를 보았다고 생각했습니다.
프레이필드는 재빨리 손수건을 집어 들고 깨끗한 면이 아래로 향하도록 거울 쪽으로 굴려서 전체를 닦기 시작했습니다. 다 닦고 한 발짝 물러나자 마침내 무엇이 눈에 들어왔는지 깨달았습니다.
그 거울 속에서 한 젊은 남자가 자신을 돌아보았습니다. 물론 실제로 그는 건강하지 못한 안색과 반쯤 공허한 눈빛, 경련을 일으키는 입을 가진 50대 남성이었지만, 내면 어딘가에는 얼굴 왼쪽 눈썹과 입술에 완전히 아물지 않은 상처를 입었을 때의 모습과 똑같아 보였습니다. 그는 한때 스무 살에 불과했습니다....
프레이필드도 웃으려고 노력했고 거울 속의 마른 아이도 똑같이 웃었습니다.
- 시간..." 노인이 속삭였습니다.
- . 위반하는..."라고 아이는 계속 말했습니다.
- 물리학의 법칙"이라고 두 사람은 마무리했습니다.
젊은 프레이필드가 미소를 지었습니다.
프레이필드는 몸을 떨었다.
뭐야...
- 어떻게 생각해요, 티모시? - 거울 속 그의 이중인격이 뒤에서 누군가에게 말했습니다.
에드워드는 눈을 가늘게 뜨고 있었다. 물체의 가장자리가 떠올랐고, 무지개 빛깔의 수의를 입고 거울의 공간이 그에게 다가와 방 전체를 채우고있는 것처럼 보였습니다......
...이전과는 매우 다른 모습이었어요. 벽 양옆에는 침대와 스탠드가 엉성하게 놓여 있었고, 책상 옆 의자에는 연미복과 나비넥타이가 걸려 있었습니다. 젊은 에드워드가 흰 셔츠와 드레스 바지를 입고 거울 앞에 서서 옻칠한 머리를 조심스럽게 빗고 있었습니다.
- 수도에서 온 멋쟁이처럼 보이나요? - 그는 반쯤 고개를 돌려 물었습니다.
- 어디서 그렇게 차려입었어? - 뒤에서 높고 조롱하는 목소리가 들려왔다. - 누가 죽었나?
- 당신의 유머 감각과 예의는." 에드가 말끝을 흐리더니 나비넥타이를 고쳐 매며 돌아섰습니다. - 그냥 말해봐요, 제가 이상해 보이나요?
두 번째 의자에 거꾸로 앉은 흐트러진 머리와 비스듬한 눈을 가진 한 청년이 나이 많은 룸메이트를 바라보며 놀라움에 휘파람을 불었습니다:
- 저 같은 경우는 보통 노트북과 교과서 앞에서 눈에 띄지 않는 곳에 있잖아요. 당신의 모습을 잊고 있었어요!
- 진지해지자고, 필즈." 행진하던 학생이 웃으며 말했지만 그를 다시 끌어당겼습니다.
티모시는 의자 등받이에 손을 얹고 무언가를 생각하다가 마침내 외쳤습니다:
- 잠깐만요, 알겠어요! 두 가지 가능성이 있습니다 - 시종이 직접 당신을 고용했거나... 잠깐만요, 이 놀라운 이성의 생명체...?
- 이상한 가정이죠." 프레이필드는 다시 평온한 척 거울을 바라보며 이미 곱슬곱슬해진 머리카락을 고치기 시작했습니다.
- 그거예요! - 그의 룸메이트는 따라잡을 수 없었습니다. - 에디가 사랑에 빠졌어요! 난 상상도 못했어 우린 도둑놈처럼 두꺼운 줄 알았는데... 역사적인 순간입니다, 여러분! - 필즈는 손을 내저으며 잠기지 않은 문을 바라보며 캠퍼스 전체에 소문을 퍼뜨릴 생각을 했습니다.
Ed는 눈에 띄게 당황했습니다:
- 이제 그만 괴롭히세요.
티모시는 자리에서 일어나 주머니에 손을 넣고 동료에게 다가가 어깨를 두드려주었습니다.
- 네가 정말 자랑스럽다, 아들아"라고 그는 멋쩍은 미소를 지으며 말했습니다. - 네가 정말 자랑스럽다, 아들아"라고 그는 멋쩍은 미소를 지으며 말했습니다.
에디는 감명을 받지 않았습니다.
- 아버지는 그런 민감한 문제로 농담하지 말라고 충고합니다." 그는 손을 털고 현대화된 전기 면도기를 흔들며 "그렇지 않으면 이걸로 한 대 더 맞을 겁니다."라고 말했습니다.
필즈는 고개를 저으며 웃었습니다.
- 네, 제 이웃은 온갖 종류의 물건을 발명하는 야생의 발명가라는 사실을 어떻게 잊을 수 있을까요? - 그는 아직 금이 몇 군데 있는 새로 칠한 벽을 향해 고개를 끄덕였습니다. - 누군가 대학 자산을 건드린 건 정말 오랜만인 것 같네요.
- 그러다 약간의 문제가 생겼습니다." 젊은 프레이필드는 곧바로 면도칼을 거울 앞에 놓으며 "콘덴서에 전류가 너무 많았습니다."라고 말했습니다. 게다가 딘 케플러가 끼어들었죠. 기분 나쁘게 듣지 마세요!
- 물론 실제로 그런 일이 벌어졌습니다. - 티모시는 일부러 믿을 수 없는 표정을 지었고, 그의 동료는 그 말에 속아 넘어갔습니다.
- 당신은 음파 부양의 개념을 이해하지 못하는 거예요." 에드워드가 설명하기 시작하자 그의 눈이 흐려지며 "이건 기술의 미래예요."라고 말했습니다. - 에드워드는 필즈의 어깨에 손바닥을 얹고 자유로운 손으로 저 멀리 어딘가를 가리켰습니다. - 언젠가는 들리지 않는 음파의 힘으로 공중에 떠 있는 순수한 금속으로 만들어진 도로 위를 날아다니는 자동차가 등장할 것입니다....
- 물론이죠, 환상주의자 씨." 학생의 룸메이트가 쉽게 고개를 저으며 말했습니다."말씀하신 대로입니다. 빈 머리로는 그런 섬세한 문제를 상상할 수 없습니다.
- 저도 동의합니다, 쾌락주의자 친구.
티모시는 상호 농담의 점수가 평준화되었다고 판단하고 그들에 대한 흥미를 잃었습니다. 하지만 은둔형 친구의 예상치 못한 사생활은 그렇지 않았습니다:
- 그 여자애는 누구야, 말해봐? 이웃 캠퍼스에서?
에드가 웃었습니다:
- 아니, 더 높이 올려주세요.
- 날 친구라고 부르더니 이렇게 고문하는 거야? 여기 출신도 아니죠?
- 올바른 벡터입니다."라고 말하자 그의 미소가 더욱 커졌습니다. 티모시는 기분이 좋아졌습니다:
- 아, 잠깐만요 말 그대로... 외국인인가요?
- 실례입니다. - 프레이필드는 약간 거만한 미소를 참지 못했습니다. 팀은 휘파람을 불며 돌아서서 그의 어깨를 때렸습니다:
- 넌 정말 착한 아이구나! - 전 은둔자의 베일 친구는 콧수염에 손을 대고 창밖을 몽환적으로 바라 보았습니다. - 스웨덴에서 온 금발 여자가 침대에서... 그리고....
- 잠깐만요." 에드는 회상을 멈추고 불안한 표정으로 출구를 향해 고개를 돌렸습니다. - 저 소리는 뭐지?
복도에서는 문 경첩이 삐걱거리는 소리, 지저분한 발걸음 소리, 금속이 부딪히는 소리, 문이 쾅 닫히는 큰 소리가 들렸습니다. "정숙이 엄격하게 강요되는 이곳에서 한낮에 흔히 들을 수 있는 소리는 아니다."라고 청년은 생각했고, 가벼운 발걸음 소리와 함께 두 청년에게 익숙한 건조하고 감정 없는 목소리가 피로와 짜증을 잘 감추지 못하는 목소리로 말했습니다:
- 존경하는 여러분, 제 인내심을 시험하지 마세요. - 딘 케플러는 무언가 불만이 있을 때 늘 그랬던 것처럼 잠시 멈춰서 양복 조끼 가슴 주머니의 파쉐를 조정하고는 계속 이렇게 말했습니다: - 당신이 여기 어딘가에 있다는 걸 압니다.
소년들은 조심스럽게 문으로 다가와 귀를 기울였다. 평소에는 아무렇지도 않은 학장을 누가 화나게 할 수 있었을까요?
- 아무도 당신을 인도하거나 추방하지 않을 겁니다." 케플러는 분명히 복도를 둘러보면서 계속 말했습니다. - 누가 그런 말도 안 되는 소리를 했나요? 이봐요, 푸펠슈미트 씨, 우리는 당신이 누구였는지, 전쟁 중에 무엇을 했는지는 상관하지 않아요. 이미 15년 전에 끝난 일이니까요. 그리고 우리는 당신을... - 회색 수염을 기른 마른 남자가 머뭇거리며 한숨을 쉬더니 계속 말했습니다: - 유능한 공학 교사이자 우리 연구팀의 소중한 일원으로서 감사하고 사랑합니다. 그러니 장난감을 치워주세요....
- 운더바페! - 알아들을 수 없는 으르렁거리는 소리가 즉시 들렸습니다.
- ...글쎄요." 학장은 "분더바페를 치우고 강의로 돌아가세요"라고 말하지 않았습니다. 레이디 제인 혼자서는 학생들을 진정시킬 수 없을 겁니다." 케플러는 웃으며 숨죽여 말했다. "저 무분별하고 난잡한 원숭이 무리, 현 세대의 젊은 인재들은 저주받을 거야.
갑자기 약하게 잠긴 문이 압력을 견디지 못하고 에드워드와 티모시는 딘 케플러의 발밑에 쓰러질 뻔했습니다.
그는 조금도 부끄러워하지 않았습니다. 매끈하게 면도한 학장은 옆으로 한 발짝 물러나 방 번호 표지판을 잠깐 쳐다본 후 아무 일도 없었다는 듯이 펄쩍펄쩍 뛰는 친구들을 노려보았습니다.
- 젊은이들아, 생각하기 위해서"라고 그는 교육학적 결론을 내렸지만, 다윈 자신도 한때 여기에 머물렀던 적이 있습니다.....
조나단-윌리엄 케플러 경은 은근히 만족한 듯 조각된 지팡이를 바닥에 내려놓고 멍한 룸메이트들을 그대로 두고 바리케이드를 친 동료가 있는 방향으로 걸어 나갔습니다: -푸펠슈미트 씨, 경찰에 신고하게 하지 마세요!
- 저게 뭐였지? - 프레이필드는 옥스퍼드 수장의 발소리가 저 멀리 사라지자 한숨을 내쉴 수밖에 없었다. 티모시는 어깨를 으쓱했다:
- 목성 역행이라고 생각합니다.
에드워드는 그 설명에 그다지 만족하지 못했습니다. 그는 눈의 흉터를 조심스럽게 문지르며 말했습니다:
- 외로운 외국인의 편집증적 불안에 끊임없이 발전하는 미래에 대한 실존적 공포가 더해진 것 같은 느낌....
- 뭐?" 필즈는 눈을 질끈 감았습니다.
- 목성 역행이야, 팀." 프레이필드가 그를 안심시켰습니다.
복도 끝에서 큰 소리가 들렸습니다:
- 멈춰, 멈춰!
- 진정해." "반복한다, 아무도 당신을 힌덴부르크에게 넘겨주지 않을 거야!" 케플러의 거친 목소리가 대답으로 들렸다.
분명히 이전에 들었던 주장은 충분히 설득력이 없었는데, 그 이유는 큰 소리가 들렸기 때문입니다:
- SHAYSE! 원더바페 네인 스톱펜!
케플러는 한숨을 쉬었고 에드워드는 그 순간 무장 해제된 채로 손을 들어 맹세할 준비가 되어 있었습니다:
- 지루하네 버킹엄에 전화할게요 조지가 직접 처리하게 해
- 무슨 일이야?
에드는 잠깐의 무아지경에서 깨어난 듯 기분이 좋아졌습니다.
- 죄송해요, 정신이 나갔어요. 무슨 말씀이세요?
- 당신의 바아보이에 관한 이야기입니다.
- 오 글쎄요... 모든 카드를 공개하고 싶지 않다는 점을 잠시만 말씀드리겠습니다. 있잖아, 필시
- 알겠네, 필드시." 티모시가 열심히 말하며 미소를 지었다. 그는 두 사람의 성이 비슷하다는 사실과 같은 작은 방에 있는 젊은이들과는 너무도 다르다는 사실에 항상 즐거워했다. 프레이필드는 그에게 남동생과 같았고, 그의 생각과 취미 중 일부는 특이하지는 않더라도 적어도 이상해 보였지만, 그는 그것을 무조건적으로 받아들이고 선을 넘지 않으려 노력했습니다. 특히 우리가 너무 취약한 사랑 문제에서....
이 스무 살의 천재 학생은 문을 끝까지 닫고 시계를 흘끗 본 후 거울로 돌아가 용변을 마친 후 외출했습니다. 팀은 그를 바라보며 정말 기분이 좋았습니다. "첫사랑..."
그가 직접 해본 적이 언제였을까? 수많은 처녀들, 만남과 데이트, 원나잇 스탠드, 우연한 실연 등... 너무 많았어요. 그게 옳은 일이었을까? 이제 티모시는 더 이상 확신할 수 없었습니다. "내가 정말 아무것도 느낄 수 있을까..."
- 들어보세요." 그는 불쾌한 생각을 멈추기 위해 창틀에 쿠션을 깔고 앉아서 "글쎄, 그 여자 사진은 있긴 해요?
- 그림 카드...? - 프레이필드가 나비 넥타이를 매며 껄껄 웃었다. - 생각 중이야
만나는 모든 사람에게 초상화를 선물하기 위해 핀홀 카메라와 함께 다게레오타입 앨범을 들고 다닌다는데...?
- 그리고 당신은 그녀가 만난 모든 사람이 아닌 줄 알았어요." 팀이 교활하게 눈을 가늘게 뜨며 그의 시선을 사로잡았습니다.
에드워드가 웃었습니다.
- 잘했어, 날 속일 순 없어.
그는 마침내 옷장을 정리하고 마지막으로 거울에 비친 자신의 모습을 보았습니다. "런던 부두에서 온 쓸모없는 소년치고는 나쁘지 않죠, 아버지?" 그 날은 장래가 촉망되는 날이었습니다.
- 하지만 퍼레이드에 참여한 청년은 손가락을 위로 올리며 친구를 향해 "아직도 궁금하다면..........
- 당연히 흥미롭죠! - 필드는 즉시 돌아섰습니다.
- ...결국 뭔가 찾았어요. - 옥스퍼드 대학교를 졸업할 예정인 에드워드 그레고리 프레이필드가 미소를 지으며 테이블로 걸어왔습니다. - 로켓에 있는 사진이 아닐 수도 있습니다.....
...하지만 사랑은 우주에서 가장 오래된 별보다 더 오래 살 수 있습니다.
늙고, 흐트러지고, 미세한 떨림으로 떨고, 골목에서 무정한 사람들에게 맞은 개처럼 무한히 불행하고 아프다고 느끼는 1968 년 프레이 필드는 장난 꾸러기 손가락을 거울 프레임에 꽉 쥐고 가쁜 숨을 쉬었습니다. "심장..."
들이마시고, 내쉬고, 들이마시고... 내쉬고... 내쉬고....
에드워드 그레고리는 그의 앞을 바라보며 한 번에 반사되는 서재 내부의 세부 사항에 집중하려고 노력했습니다. 주름진 커튼, 중세 산문집, 낡은 덮개를 씌운 안락의자, 책상, 담배 파이프, 평평하게 놓인 액자....
호흡이 다시 가빠지고 부정맥이 재발했습니다.
이것이 바로 그 그림입니다.
노인은 가죽 안락의자에 다가가 힘없이 쓰러져 팔로 머리를 감싸고 한동안 그렇게 앉아있었습니다.
그런 다음 그는 테이블 위로 구부리고 서랍 중 하나를 삐걱 거리며 열고 겉면에 곰팡이가 핀 와인 한 병을 잡고 다루기 힘든 손가락으로 개봉했습니다. 그는 칼로 코르크를 꺼내 냄새를 맡고 찡그린 얼굴을 찡그리고 입술에 가져 왔습니다.
그리고 그는 술을 마시기 시작했습니다.
크게 한숨.
길게.
맨 아래까지 내려가세요.

5장
...런던 중심부의 피닉스 플레이스에 있는 로열 메일 본사에 특별한 흥분이 감돌고 있었습니다. 진압 경찰의 노력에도 불구하고 데일리 포스트와 더 타임스의 기자 몇 명이 들어온 회의실에는 최하위직 사무원과 중개인을 제외하고는 업무에서 벗어날 수 있는 모든 사람들이 별 볼일 없어 보이는 건물 3층에 모여 있었습니다.
- 그런데 오스왈드, 시가를 든 기자 중 한 명이 수첩과 펜을 꺼내며 경쟁 출판사의 동료에게 "오늘 정확히 무슨 일이 일어날까요?"라고 물었습니다. 편집 임무를 받았지만 자세한 내용은 없습니다.....
- 제 자신을 잘 모르겠어요, 제임스." 테두리가 두꺼운 안경을 쓴 이웃이 말했습니다. - 두 번째 페이지에 기껏해야 두 문단 정도밖에 안 되는 중요한 내용은 거의 없었습니다. 일종의 '스크래블 전의 재미' 같은 호기심이었죠.
- 네." 제임스가 머리를 쓰다듬으며 말했습니다. "당신을 여기로 추방했으니 그들도 당신을 좋아하지 않나 봐요.
오스왈드는 눈을 깜빡이지 않고 그를 쳐다보았다.
- 당신만큼은 아니죠, 짐. 목요일에 그 스캔들에 대해 들었어요." 그의 이웃은 긴장했습니다. - 그렇게 느슨하게 풀어놓는 건 남자답지 못하죠. 엠마가 그만두면 다시 데려오고 싶어요.
- 그가 먼저 증명하게 놔두세요." 타임즈 기자는 즉시 반박했습니다. - 어쨌든 무슨 상관이겠어요?
그의 경쟁자는 어깨를 으쓱하며 돌아섰습니다.
- 제 업무는 사실을 정직하게 제시하고 독자가 스스로 결론을 내릴 수 있도록 하는 것입니다.
제임스는 화가 났어요.
- 매주 금요일 밤 게이 클럽에서 어떻게 어울리는지 상사에게 먼저 사실대로 말하세요.....
- 그건 도를 넘은 행동이었습니다. - 오스왈드는 얼굴을 붉히며 클립보드 가방을 휘두를 준비를 하고 있었는데, 앞쪽 군중 속에 서 있던 영화 같은 머리를 한 금발 여성이 뒤돌아보며 그들에게 삿대질을 했습니다:
- 조용, 조용! 시작됩니다!
두 남자는 서로를 경멸하는 눈빛으로 쳐다보며 방 반대편으로 시선을 돌렸습니다.
깔끔한 정장에 회색 콧수염을 기른 한 노인이 옆 통로에서 나와 행사를 위해 영국 국기가 게양된 붉은 천이 드리워진 연단까지 비틀거리는 걸음걸이로 걸어와 봉인된 봉투를 앞에 놓고 시작했습니다:
- 신사 숙녀 여러분!
방 안의 웅성거림이 가라앉았습니다. 제임스는 동료를 경멸하는 눈빛으로 쳐다보며 마지못해 녹화 준비를 했고, 여전히 화가 난 오스왈드는 무거운 카메라를 꺼내 설치했습니다.
노인이 기침을 했습니다.
- 친애하는 친구 여러분! - 그는 갈라진 목소리로 느리고 서두르지 않은 목소리로 시작했습니다. - 많은 분들이 아시다시피 저는 지난 30년 동안 영국 국민을 위한 우정사업의 성과와 청렴성을 감독해 왔습니다. - 명예로운 우정총장이 검지 손가락을 들어보였습니다. - 지난 450년 동안 우리 서비스를 통해 편지나 소포를 보낸 사람이라면 누구나 편지가 목적지에 무사히 도착할 것이라는 사실을 알고 있습니다. 그리고 우리는 지금까지 매일 증명해 왔던 것처럼 오늘도 우리 자신과 다른 사람들에게 그것을 증명해야 합니다. 제가 하고 싶은 말은..." 노인은 망설이며 연단 가장자리를 움켜쥐었습니다. 그리고는 조심스럽게 앞에 놓인 물건을 들어 청중에게 보여주었습니다: "제가 손에 들고 있는 봉투는... 아버지가 저에게 주신 것입니다. 그리고 그의 아버지에게.
속삭임이 군중 사이를 지나갔습니다.

- 대체 뭐야... 오스왈드는 필름을 되감으며 중얼거렸다. 제임스는 범죄를 잊은 채 그를 향해 고개를 돌렸다:
- 이 편지가 100년이 넘었다고요?
- 그의 비결은 무엇일까요? - 런던 포스트의 책임자는 계속하여 방을 둘러 보았습니다. - 아무도 모릅니다. 이 작은 비문 때문에 그 내용을 아직 인식하지 못했습니다-보십시오? - 그는 안경을 쓰고 눈을 가늘게 뜨고 봉투를 든 손을 뻗어 봉투에 더 집중할 수 있도록했습니다. - 발신자는 분명하게 이렇게 적혀 있었습니다: "1968년 9월 14일 정오까지 개봉하지 마십시오." 지금 몇 시인가요? - 화자는 시계를 쳐다보았습니다. - 신사 숙녀 여러분, 몇 분만 더 기다리겠습니다. 질문이 있으신가요?
청중 중 누군가가 손을 들자 제임스는 혼잣말로 중얼거리며 우체국장의 말을 급히 적어 내려갔습니다:
- 뭐가 들어있는지 궁금한데...
단정하게 머리를 손질한 채 앞으로 서 있던 한 비서가 고개를 돌려 제안을 했습니다:
- 후손에게 남기고 싶은 메시지가 있나요?
제임스는 그녀를 노려보며 머리부터 발끝까지 가능한 한 자세히 살피며 말했습니다:
- 이제 곧 알아보세요...
- 확실히 1면에 실릴 겁니다." 오스왈드가 일부러 끼어들며 다시 한 번 기회를 노렸습니다.
- 꿈 꾸지 마세요." 제임스는 이웃의 옷을 벗기려던 그를 포위하며 "내 메모가 더 잘 나올 거야."라고 말했습니다.
연단 뒤 콧수염을 기른 우체국 집배원이 다시 시계를 보며 기침을 했습니다.
- 정오의 날카로움! 칼을 주세요... - 빨간 머리를 한 젊은 제복 차림의 여성이 즉시 원하는 것을 건네주었습니다. - 고맙습니다. 좋아, 신사 숙녀 여러분! 진실의 순간입니다.
노인은 봉투를 옆에서 조심스럽게 찢고 기울인 다음 완벽한 필체가 적힌 누런 종이를 집어 들고 그 위에 눈을 대자 얼굴이 변했습니다.
알 수 없는 속삭임이 다시 조용한 홀에 울려 퍼졌습니다.
- 무슨 일이죠?
- 말하지 않으실 건가요?
- 죄송합니다." 마침내 로열 메일 책임자는 두려움이 사라지고 직업적 자신감을 되찾은 표정으로 말했습니다. - 저는 그럴 권리가 없습니다... 이건 기밀 요청입니다. 죄송합니다, 회의는 끝났습니다. 앨리샤!
제임스와 오스왈드, 그리고 다른 사람들은 즉시 자리에서 벌떡 일어났습니다:
- 하지만 선생님! 몇 가지 의견을 말씀드리겠습니다!
- 잠시만요! - 노인이 손을 들어 손짓했습니다. - 알리샤, 잠시만 이리 와 주세요.
끈질긴 눈빛의 빨간 머리 소녀가 다시 연단 위로 뛰어 올랐습니다.
- 네, 디킨슨 씨?
노인은 그녀에게 종이 한 장을 건네며 매우 설득력 있는 어조로 지시를 내렸습니다:
- 이 메모를 잘 보관하세요! - 전신 사무실로 가서 여기에 표시된대로 정확히 지정된 장소와 정확히 지정된 시간에 내용을 정확하게 전송하십시오. 알겠나?
- 물론이죠, 디킨슨 씨." 그의 비서가 주저 없이 고개를 끄덕였습니다. 우편 업무에서는 깔끔하고 정돈된 자세가 중요합니다.
- 누구보다 당신을 믿어요." 디킨슨은 조금 더 부드럽게 그녀를 안심시킨 다음, 자유의 손을 흔들며 이렇게 말했습니다: - 이제 당신은 가고, 저는 대중 앞에서 이 상황을 벗어나도록 노력하겠습니다. - 알리샤가 귀중한 소포를 들고 서둘러 떠나자 디킨슨은 그녀를 향해 외쳤습니다: "그리고 기억하세요! 전보는 당장 떠나야 해요! 너무 늦기 전에 전달해야 해요!
***
- 모두 테이블로 오세요! - 화려한 자수 앞치마를 두른 아델리가 접시를 공중에 들고 노래를 불렀습니다. - 안타깝게도 햄버거는 없지만, 작은 불이 저녁을 망치진 않을 거예요.
- 테이블에 앉아 있던 보로비요프는 손을 닦으며 "방금 차를 주차하러 나갔고, 그녀는 이미 저녁을 준비하고 있었어요."라고 말했습니다. 기다렸다가 같이 할 수도 있었을 텐데...?
- 아니요." 그녀는 "자존심이 좀 있어야 해요. 파스타도 못 만들어요?
- 물론 가능합니다." 의사는 그녀를 안심시켰습니다. - 특별한 처방이 필요한가요?
프랑스 여성이 미소를 지었습니다:
- 나폴리 페스토, 우리 신문에서 본 적이 있습니다.
- 아주 식욕을 돋우는 냄새가 나네요." 알렉세이는 진심으로 칭찬하며 정말 맛있어 보인다고 혼잣말을 하고 돌아섰습니다. - 어떻게 생각하세요, 에드?
프레이필드는 테이블 맨 앞자리에 앉아 찡그린 얼굴을 찡그리고 있었고, 그램의 실수만 아니었다면 술의 효과를 상쇄할 수 있는 오래된 약과 좋은 와인 한 병으로 인해 여전히 정신이 혼미해져 있었습니다. 머리는 여전히 윙윙거렸고 눈은 떠 있었으며 심장은 고르지 않은 리듬으로 뛰고 있었습니다. 에드워드는 손가락 마디가 아플 때까지 조각 의자의 팔걸이를 붙잡고 있는 자신을 발견하고 자세를 풀려고 노력했습니다. " 어머니가 이런 내 모습을 보시면 뭐라고 하실까..."
과학자는 망각에 빠져 고개를 저으며 잠시 눈을 질끈 감았다. "잠시만요, 어두운 생각들을 쫓아내야 해요..."
그는 날카롭게 눈을 뜨고 비판적인 보로비요프와 다소 놀란 듀퐁의 시선을 마주했습니다.
- 뭐...? - 그가 끼어들었다.
- 우리 젊은 친구의 요리 노력에 감사해 주세요." 알렉세이가 영국식 억양을 섞은 거친 말투로 물었습니다.
- 흠." 프레이필드는 아델리가 자기 앞에 놓아둔 접시 냄새를 맡으며 자신만의 생각을 떠올렸다. "냄새가 정말 좋군..." - 그는 혼잣말을 하며 정중한 (그러나 다소 위협적인) 미소를 지으며 불확실한 손으로 포크를 들고 즙이 많은 녹색 요리를 맛보았습니다. 그리고 정말 맛있었다 고 말해야합니다.
- 나쁘지 않네요, 나쁘지 않아요." 프레이필드는 눈에 띄게 활력이 넘치는 표정으로 "꽤 괜찮네요."라고 만족스럽게 중얼거렸습니다. 고마워요.
- 그게 다인가요?
보로비예프가 안경을 내리고 회색 눈썹을 들어 올렸습니다.
에드워드는 흐트러진 수염을 다듬고 평화롭게 소금과 후추를 넣었습니다:
- 이렇게 말씀드리자면, 저는 신세계와 구세계의 최고위층과 함께한 적이 있는데, 그들과 악수할 때 처칠이나 아이젠하워와도 완벽하게 어울릴 것 같다는 생각이 듭니다.
- 정말 영광입니다, 부인." 아델라는 농담 반 진담 반으로 말했지만, 그녀의 붉어진 얼굴과 미소에서 그녀가 기뻐하는 것이 분명했습니다.
- 와, 무슨 연설이죠, 동지 여러분?" 보로비예프가 테이블을 내리치며 보드카 한 잔을 앞에 올렸습니다. - 건배를 제안합니다!
소녀는 그에게서 프레이필드를 향해 날카로운 눈빛을 던졌다가 다시 그에게로 돌아왔지만, 노학자는 그녀의 예상과 달리 손으로 망설이는 제스처를 취했다.
- 합격할 것 같아요." 그는 신중하게 말했습니다. 최근의 사건들로 인해 몸이 이미 지친 상태라 부담을 주고 싶지 않아요.
- 아주 칭찬할 만한 결정이군요." 아델라는 다시 미소를 지으며 도자기 주전자를 집어 들었습니다. "그럼 차는요?
19세기에 바로 나온 옻칠한 테이블에서 늦은 저녁 식사를 나누는 대화가 시끌벅적했습니다. 보로비예프는 최근 연습한 이야기와 재미있는 호기심에 대해 이야기했고, 아델리는 큰 소리로 웃으며 자세한 내용을 물었고, 평소 매우 내성적이고 사교적이지 않은 프레이필드도 차분하고 여유로워 보였습니다. 그는 오랜 친구이자 딸이 될만큼 나이가 많은 새로운 지인과 함께 앉아 있었고 진정제의 효과와 함께 모든 것이 예전과 같고 그와 같은 테이블에 많은 오랜 친구, 한때 그의 삶에서 중요한 역할을했지만 오래 전에 사라졌고 앞으로도 없을 친숙한 얼굴과 함께 약간 초현실적 인 감각을 경험하고있었습니다. 보로비예프는 늙어 백발이 성성해졌지만, 그는 상황이 매우 달랐던 시절, 다시는 되돌릴 수 없는 시절을 기억하는 유일한 살아있는 사람이었다.
에드워드는 어스름한 기억과 후회의 무아지경에 빠졌다가 뒤이어 들려오는 정적과 알아들을 수 없는 소리에 혼란을 느꼈습니다.
- 네, 네? - 그가 끼어들었습니다.
- 또 시작이군, 친구..." 이미 술에 취한 보로비예프가 웃었습니다. - 아직 이야기를 안 하셨다고 했잖아요.
- 무슨 이야기요? - 프레이필드는 이미 대답이 마음에 들지 않을 거라는 것을 짐작한 듯 얼굴을 찡그렸습니다.
- 술에 취한 러시아 의사는 당연히 "재치가 없고 타이밍이 좋지 않을 수도 있지만..."이라고 말했다. 호기심에 불타고 있어요, 친구. 어쨌든 조만간 이야기를 시작해야 할 겁니다.
- 말할 준비가 되었는지 잘 모르겠습니다.
- 왜요? - 아델라가 측은한 표정으로 에드워드의 팔을 만졌어요. - 우리는 결코 당신을 판단하지 않을 것입니다. 우리는 당신을 위해 여기 있고 돕고 싶어요." 그녀는 보로비요프를 향해 말했습니다. - 그렇지, 알렉스?
- 네, 물론이죠." 알렉세이는 기침을 하며 진지한 표정을 지으려 애썼다. "마지막 샷이 좀 과했던 것 같아요..." - 비난할 생각은 없습니다. 그냥 오랫동안 생각해 봤는데... 우리는 8년 동안 서로를 보지 못했고, 내가 떠난 프레이필드는 세계적으로 유명한 공인이었고, 두려움 없는 발명가이자 유망한 사업의 소유주였으며... 글쎄요, 당신은 그림을 그릴 수 있습니다.
- 무슨 말을 듣고 싶은지 정확히 알아요. - 에드워드 그레고리 프레이필드는 두 손을 앞으로 접고 얼굴을 찡그렸다. - 추락에 대한 이야기입니다.
무거운 침묵이 흘렀습니다.
보로비요프는 자신이 이 대화를 시작한 것을 후회하며 자리에서 안절부절못했습니다. 아델리는 빈 접시를 바라보며 바닥에 쓰러지고 싶었습니다.
- "글쎄요." 여전히 고통스러워 보이는 과학자는 딱딱한 목소리가 떨리기 시작하면서 그들을 바라보며 말했습니다. "이런 이야기는 항상 잘 팔렸어요. 제 이야기를 들려드리죠. 여러분의 목마른 호기심을 채워드리겠습니다.
아델리는 손을 들었지만 보로비예프는 그의 시선을 마주하고 고개를 저었습니다.
- 당신 말이 맞았어요, 알렉세이. 난 모든 걸 가졌었어. 내가 그걸 깨달았더라면...
***
"...그리고 오늘, 5월 20일, 1,960년 5월 20일, 마이크 더글라스 쇼에서 처음으로 풀 컬러로 생방송으로 여러분을 찾아갑니다 - 컬러 텔레비전으로 가서 시대를 따라가세요! - 과학 기술 발전의 상징이자 지칠 줄 모르는 발명가이자 모험가, 전쟁 참전 용사이자 인기 베스트셀러의 저자, 선구자이자 몽상가로 고국과 우리나라 모두에서 인정과 사랑을 받기까지 먼 길을 온 우리 프로그램의 기념일 에디션의 게스트를 여러분에게 소개하게되어 매우 기쁩니다. 그리고 그게 다가 아닙니다! 우리와의 만남을 위해 그는 총리와의 만찬을 견뎌냈고 여왕의 제안도 거절했습니다 - 새로 임명된 기사단장 에드워드 그레고리 프레이필드 경을 만나보세요!"
브라부라 음악 소리에 맞춰 백발이 성성한 마른 중년 남성이 커튼 뒤에서 나와 스포트라이트를 받으며 고개를 숙였습니다.
"좋은 아침, 미국 여러분!" 그는 객석에 앉은 사람들에게 미소를 지으며 손을 흔들었고, 손가락을 V자로 접어 TV 카메라 렌즈를 향해 따로 인사했습니다. - "평화와 사랑, 소년 소녀 여러분! 사랑을 나누세요..."
"... 물론 전쟁으로..." 포마드 머리의 TV 진행자가 서둘러 끼어들며 무대 뒤쪽을 힐끗 쳐다보았습니다. - "앉으세요!"
"괜찮으시다면..." - 과학자가 돌아서서 선글라스를 들어 올렸습니다.
"원하시는 대로," TV 진행자가 카메라맨을 향해 미소를 지으며 "우리는 당신의 이미지의 일부라는 것을 알고 있으며, 당신은 결코 공개적으로 촬영하지 않습니다"라고 말했습니다.
방송에 출연한 게스트는 "시력을 살리는 것에 가깝다"고 안도하며 단정한 스타일의 빨간 안락의자에 앉아 미리 준비된 커피 잔에 손을 뻗으며 "망막 손상이 생겼는데, 안타깝게도 인공 눈으로 눈을 대체하는 것은 저에게도 너무 대담한 일입니다..."라고 말했습니다.
"훌륭한 농담이군요, 프레이필드 씨!" - 더글라스 씨는 흔쾌히 고개를 끄덕였다. 복도에서 박수 소리가 들렸습니다.
"그렇지 않아요." 에드워드가 미소를 지으며 꽤 맛있는 카푸치노를 한 모금 마시며 대답했습니다. - 몇 가지 프로토타입을 만들었지만 아직 실험실 테스트와는 거리가 멉니다.
"정말요?" TV 진행자가 고개를 끄덕였습니다. - 정말 기술적으로 가능한 일인가요?"
"물론이죠. - 프레이필드는 테이블 위에 컵을 올려놓고 두 손을 앞으로 접었습니다. - 우리는 이미 재건 수술 분야에서 많은 성과를 거두었지만 조금 더 나아가 마취학과 사이버네틱스까지..." 스튜디오의 어둠 속에 앉아 있던 몇몇 사람들이 주위를 둘러보았습니다. - 잃어버린 시력을 되찾아줄 뿐만 아니라 새로운 감각을 되찾아주는 임플란트를 상상해볼 수 있겠죠...!"

"믿을 수 없습니다, 시청자 여러분." TV 진행자가 다시 렌즈를 들여다보았습니다. 이 형식의 게스트는 그가 가장 좋아하는 게스트였습니다.
"... 예를 들어 엑스레이 시각이나 적외선 인식. - 에드워드가 마침내 조용한 군중을 향해 손을 들었습니다. - 벽을 뚫고 볼 수 있고, 우주의 심연을 있는 그대로 볼 수 있다면... 뚫을 수 없는 성간 가스와 먼지 구름 뒤에 숨겨진 모든 것을 볼 수 있다고 상상해 보세요!"
"망원경과 천문대가 없다면...?"
"망원경이나 천문대 없이! - 과학자는 쉽게 확인했습니다. - 인간은 우주에 대한 지식의 도구가 될 수 있으며, 자연이 우리를 만든 것보다 훨씬 더 나은 도구가 될 수 있습니다. 언젠가 우리는 우리 몸에 대한 그러한 힘을 얻을 수 있을 것이라고 믿습니다... 오늘날의 사람에게는 크로마뇽인의 무선 통신만큼이나 놀랍고 충격적으로 보일 것입니다. 원시인에게 음성, 음악 또는 텔레비전 방송을 수천 킬로미터가 넘는 공중을 통해 보이지 않게 직접 전송할 수 있다는 것을 어떻게 설명할 수 있을까요? 그의 관점에서 보면 설명할 수 있는 것은 단 하나뿐입니다."
"어떤 종류인가요?"
"마법. - 프레이필드는 만족스러운 표정으로 팔짱을 끼고 가슴을 접었습니다. - 우리 모두는 마술을 합니다. 우리는 기적을 일으키는 새로운 마술사들입니다. 하지만 동시에..." 남자는 정면을 바라보며 생각했습니다. - 동시에 우리는 아직 발견되지 않은 것을 발견하는 사람들이기도 합니다. 우리는 책 속 마술사들과 달리 주문이나 고대 두루마리를 사용하지 않고 논리와 상식에 따라 엄격하게 작업하며, 계산이 틀렸다면 확인하고 반증할 수 있고, 맞다면 이를 근거로 삼아 한 걸음 더 나아갈 수 있습니다.
마이크 더글라스 역시 게스트의 열변을 토하는 동안 컵에 담긴 커피를 한 모금 마시고는 이해심 어린 눈빛으로 대화를 올바른 방향으로 이끌기 위해 노력했습니다.
"과학자는 마법사가 아니라 사제에 더 가깝지 않나요?" 참된 지식의 신전을 섬기는 종들?"
에드워드가 눈썹을 찡그리며 그를 바라보았습니다.
"정확히는..." 그는 잠시 생각했습니다. - 예를 들어, 우리가 종교와 다른 점은 - 청취자들이 용서해 주시겠지만 - 우리가 틀렸다는 것입니다. 종교는 그렇지 않아요. - 홀에 모인 사람들 사이로 속삭임이 흘러나왔습니다. 프레이필드는 이 말을 되새기며 신중하게 말을 이어갔습니다. - 위로부터 내려온 교리는 항상 불변하고 보수적입니다. 그러나 우리가 다루는 지식은 도그마가 아니라 실제이며 우리가 우주에 대해 점점 더 많이 배우면서 끊임없이 다듬어지고 있습니다. 사람들은 신은 실수하지 않는다고 말하지만, 우리는 실수합니다. 그리고 제가 그렇게 말해도 된다면... 그것이 우리의 장점입니다."
발표자는 눈에 띄게 긴장한 기색이 역력했습니다:
"실례합니다, 시청자들을 위해 명확히 말씀드리겠습니다. 신을 반대하십니까?"
"누군가의 기분을 상하게 하지 않고는 대답할 수 없는 질문입니다." 프레이필드가 미소를 지으며 말하자 관중 중 누군가가 즉시 소리를 질렀습니다:
- 신성 모독자!
중년의 학자는 희미하게 어깨를 으쓱했다.
"비판적 사고의 겸손한 신봉자일 뿐입니다. 질문하세요, 친구 여러분. 답이 마음에 들지 않을 수도 있지만, 현실 세계와 무관한 비뚤어진 인식에 갇혀 있는 것보다는 진정한 상황을 알고 낙원에서 쫓겨나는 것이 낫습니다..." 에드워드는 마이클에게 이렇게 제안했습니다."-광고 휴식?"
- 지금 장난하는 거죠?" 영사기사가 TV 스튜디오의 의자에서 내려와 세트장의 좌석으로 걸어가면서 게스트에게 말했습니다. 프레이필드는 즉시 고개를 돌렸습니다. - "내일이면 온 나라가 이 얘기를 할 겁니다." 그는 고개를 저으며 냅킨으로 이마를 닦았습니다.
- 시청률이 올라갈지도 모르죠." 과학자는 미소를 지으며 아직 따뜻한 커피 메이커를 흘끗 쳐다보았습니다. 아직 두 번의 인터뷰가 더 남았고 대서양 횡단 비행은 긴 여정이었습니다.
- 맞아요." 운영자는 고개를 끄덕이며 바지 주머니에 손을 집어넣으며 "경영진도 그렇게 믿고 있죠. 하지만 당신은... 보수당의 분노가 두렵지 않습니까? 배리 골드워터는 당신이 한 말을 좋아하지 않을 겁니다.
에드워드는 반짝반짝 빛나는 깨끗한 컵 중 하나를 그에게 건네주며 기뻐하는 표정으로 소품 도우미에게 윙크를 하고 커피를 따라주었습니다.
- 그는 한 모금 마신 후 "솔직히 말해서 다른 사람들, 특히 전직 대통령 후보들이 저에 대해 어떻게 생각하든 상관없습니다. 저는 식민지 이후 분리주의자, 공산주의 동조자, 심지어 나치까지 지지한다는 비난을 받아왔습니다.......
- 편하게 받아들이셔서 다행입니다.
- 정말 다행이네요. 잠깐만요. - 프레이필드는 컵을 탁자 가장자리에 놓고는 옆에 놓인 신문 더미에서 눈을 떼지 않은 채 변화된 어조로 말했습니다. - 이게 오늘 신문인가요?
- 네, 네." 기술자가 걱정스럽게 고개를 끄덕이며 "방금 도착한 것 같습니다."라고 말했습니다.
- 취소합니다." 에드워드 그레고리 프레이필드가 시카고 트리뷴의 1면을 응시하며 천천히 말했습니다. - 시청률이 치솟을 겁니다.
그는 신문 더미를 손에 들고 이렇게 말하며 천천히 들어 올렸습니다: - 그리고 저에게 이것은 ...
"이날 기사의 헤드라인은 "프레이필드 퓨처리스틱스 폭발: 사상자 수 수십 명"이라는 '대재앙'이었습니다.
***
- 몬 디유-" 아델리가 속삭였다.
보로비예프는 주먹을 불끈 쥐고 그녀를 힐끗 쳐다보며 고개를 저었다. 프레이필드는 입술을 다물고 고개를 끄덕였다:
- 네
침묵이 흘렀습니다.
- 정말... 정말 미안해요." 그녀는 마침내 두 손을 앞으로 접으며 말했다. 그녀는 소심하게 동행자를 올려다보았고, 그의 아픈 눈이 평소보다 눈에 띄게 더 촉촉하게 젖어 있는 것을 보았다. 듀퐁은 입술을 깨물었다. - 그리고 어떻게... 어떻게 그런 타격에서 회복 했습니까?
에드워드가 웃었습니다.
- 아니, 그렇지 않습니다.
보로비예프는 보드카 병을 우울하게 바라보다가 툭툭 털고 차를 마시려고 손을 뻗었다. 프랑스 여자는 숨이 막혔다. 에드워드는 서둘러 말을 이어갔다:
- 이것은 끝의 시작에 불과했습니다.
***
- 미스터 프레이필드! 미스터 프레이필드!
스포트라이트가 그의 눈을 따갑게 했습니다.
- 소문에 댓글을 달아주세요!
깜박임. TV 카메라 모터의 소음.
- 이러한 의혹에 대해 어떻게 생각하시나요?
윙윙거리는 목소리.
에드워드는 땀에 젖은 이마를 닦았다. 정말 쉽지 않을 것 같았어요...
- 조용히 해주세요." 그는 강단 쪽으로 몸을 기울이며 말을 시작했습니다.
도움이 되지 않았습니다.
- 의견이 있으신가요?
끊임없이 윙윙거리는 목소리.
- 선생님, 요크셔 카운티 마을 치안 판사의 진술에 대해 어떻게 생각하십니까?
- 잠깐만 시간을 내주실 수 있나요?
Ed는 인내심이 바닥나고 있다고 느꼈습니다.
- 제발, 다들 닥쳐요! - 그는 마이크를 향해 거침없이 소리쳤습니다.
영국 전역의 기자들은 침묵을 지켰습니다.
침묵 요구가 적용되지 않는 기자들의 카메라 플래시에 눈을 가늘게 뜨고 자신을 추스르려고 노력했습니다.
- 이만 실례하겠습니다.
기자들 사이로 웅성거리는 소리가 들렸습니다. 누군가 말했다: "메모 잘해, 오스왈드..." 기자들이 서투른 릴 투 릴 테이프 녹음기를 가까이 가져갔습니다.
에드워드는 숨을 내쉬며 철기 같은 차분한 목소리로 연설을 시작했습니다.
- 회사의 설립자이자 CEO로서 공식 성명을 발표해야 합니다. - 상복을 입은 과학자는 얼굴을 찡그리며 한숨을 내쉬었습니다. - "프레이필드 퓨처리스틱스는 이번 일로 인해 깊은 슬픔에 빠져 있습니다... 개인적으로도 참담한 심정입니다. - 텔레프롬프터가 있어도 공식 연설은 그에게 결코 쉬운 일이 아니었습니다. "하지만 우리는 앞으로 나아가야 합니다."
- 우리는 이미 내부 조사를 실시했습니다." 그는 안경을 비추며 자신감 있게 말을 이어갔습니다. "밀폐된 탱크 중 하나가 부주의하게 가열되어 금속이 팽창하고 구획 중 하나가 압력을 낮추면서 공기와 반응하여 폭발한 독성 물질의 일부가 누출되어 3명이 사망하고 17명이 부상을 당한 것으로 밝혀졌습니다. - 노트북과 볼펜이 바스락거리는 소리가 여전히 들리는 웅성거림을 가렸습니다. - 이번 일에 대해 깊이 유감스럽게 생각합니다. 저와 저희 회사는 다시는 이런 비극이 일어나지 않도록 최선을 다하겠습니다. 신사로서 약속드립니다.
프레이필드는 타이핑된 글에서 눈을 떼고 더 자주 번쩍이는 불빛에 눈을 찡그리며 잠시 멈췄습니다. 이미 빛 때문에 눈이 아프기 시작했지만 사고 희생자들을 생각해서 어두운 안경을 가져가지 않았습니다.
- 한편 에드워드는 손을 들어 "부상당한 사람들을 돕고 이틀 전에 사랑하는 사람을 잃은 사람들의 가족을 지원하기 위해 우리가 할 수 있는 모든 일을 하고 있다는 것을 대중에게 확신시키고 싶습니다."라고 말하며 말을 이어갔습니다. - 프레이필드는 기침을 하며 '앞으로 5년 동안 모든 부상자들의 수당을 제 사비로 지급할 것이며, 사망자들의 죽음이 헛되지 않도록 직접 챙기겠다'고 말했습니다.
중앙 채널 중 한 곳의 카메라맨이 클로즈업을 위해 카메라를 가까이 가져갔습니다. 에드워드는 프레임을 흘끗 쳐다보며 자신 있게 말을 이어갔습니다:
- 우리는 모든 국제적 관심사를 감사하고, 모든 생산 라인을 점검하고, 제품의 모든 세부 사항을 검사하여 세계에서 가장 안전하고 신뢰할 수 있는 회사를 만들기 위해 모든 측면을 점검할 것입니다. - 과학자의 목소리가 떨리면서 그는 손을 가슴에 얹었습니다: "여러분과 저는 오늘보다 더 나은 미래, 고통과 빈곤의 여지가 없는 미래, 우리 모두가 집이라고 부를 수 있는 미래를 만들고 있습니다. 유조선이 녹아내리고 불타고 있는데 어떻게 그 목표를 향해 나아갈 수 있을까요?
프레이필드의 눈은 앞줄에 앉은 동정 어린 금발과 마주쳤고, 그는 간신히 몸을 가누지 못할 것 같았습니다. 남자는 돌아서서 가슴 주머니에서 손수건을 꺼내 어색하게 건네며 촉촉한 눈을 닦았습니다.
- '실례합니다...' 그날의 원치 않는 영웅이 고개를 들어 쓸모없어진 서류를 옆으로 치우며 '다른 상황이었다면 우리는 6개월 후 세계 최초의 비행 프로펠러 구동 자동차 발표회에서 만났을 것입니다'라고 말했습니다. - "이 말은 꼭 해야 합니다. 제 사업에는 타격이 있겠지만 적어도 인간적으로는 도움이 될 것입니다." 에드워드 프레이필드는 자신을 믿고 있는 많은 사람들이 자신이 하려는 말을 모두 동의하지 않을 수도 있다는 것을 알았지만, 그렇게 할 수밖에 없었습니다. - "이 일은 부분적으로 제 잘못입니다."라고 과학자는 마침내 말했습니다. - I... 저는 생산을 독려했습니다. 직원들에게 더 열심히 일하도록 동기를 부여했고, 노조에 끝까지 저항했습니다. 제 잘못입니다. 그리고 사과하고 싶어요.
깜빡이는 소리가 점점 커지는 가운데 예상치 못한 목소리가 들렸습니다:
- 그걸 위해서요, 프레이필드 씨?
에드워드는 그런 말투는 예상하지 못했습니다.
- 무슨 말씀이세요? - 그는 근시안적으로 눈을 가늘게 뜨고 스피커를 찾으려고 애썼습니다. 잠시 후 그는 이미 그녀를 본 적이 있다는 것을 깨달았습니다.
- 물론이죠." 앞줄에 앉은 금발 소녀가 냉정하게 대답하며 녹음기를 가까이 가져왔습니다. "우리 출판물에는 당신이 다른 사람의 지적 재산을 사용했다는 정보가 있습니다. 저는 워싱턴 타임즈의 마사 콜스입니다. 저희는 귀하의 특허 중 일부가 원래 귀하의 소유가 아니었다는 사실을 알아냈습니다. 이에 대해 어떻게 생각하시나요? - 한 대도시 신문사의 기자가 마이크를 자신에게로 향했습니다.
- 좋아요, 잠시만요. - 프레이필드는 정말 혼란스러워했어요. - 정확히 무슨 뜻인지 잘 모르겠네요.
마사는 숄더백에서 무언가를 꺼내려고 돌아섰습니다.
- 이거 하나만요. 보이시죠?
***
- ...커피 한 잔? - 아델리가 놀라서 물었다.
- 맞아요." 프레이필드는 고개를 끄덕이며 피곤한 손으로 턱을 받쳤습니다.
소녀는 집중해서 눈앞에 있는 소녀를 바라보았습니다.
- 이런 걸 발명할 줄은 몰랐네요. 얼마 전 런던에 갔다가 카페에 들렀는데... 잠깐만요.
- 네? - 맛있는 수제 차로 술에 취한 몸을 해독하느라 바빴던 보로비예프가 기분이 좋아졌습니다.
- 정말 당신이었어요. - 아델리는 연로한 과학자를 향해 큰 눈을 떴다. - 머그잔에 당신의 성이 적혀 있었는데 완전히 지우지도 못했어요...
에드워드가 손사래를 쳤습니다:
- 종이컵은 반세기 전의 것이니 원래 특허는 제 것이 아니라고 주장하지 않겠습니다. - 프랑스 여성은 눈썹을 치켜 올렸습니다. 약간 활기찬 과학자는 어깨를 으쓱하며 계속 말했습니다. - 제 아이디어는 단열 플라스틱으로 만드는 것이었습니다. 손을 태우지 않고 음료의 온도를 높게 유지하는 폴리머 조성물을 발명하고 테스트했습니다. - 그리고 특별한 디자인 덕분에 유리잔을 쉽게 접었다가 다시 합칠 수 있었습니다." Prayfield는 팔을 가슴에 접어 자랑스럽게 덧붙였습니다.
- 나한테 말 안 했잖아..." 알렉세이가 숟가락으로 컵을 저으며 말했다.
- 하지만... - 듀폰은 여전히 요점을 이해하지 못했습니다. - 이것이 정말로 당신이 발명했을뿐만 아니라 생산에 넣은 아이디어라면 - 왜 표절 혐의로 기소되었는지...?
프레이필드는 한숨을 쉬며 자신에게 차를 따라주었습니다.
- 과학과 기업가 정신을 시작했을 때 저는 너무 어렸고 순진했습니다. - 각설탕 몇 개를 넣고 조심스럽게 저어주었죠. - 제 파트너 중 한 명이 법의 허점을 이용해 제가 전혀 예상치 못한 순간에 제 뒤통수를 쳤어요.
보로비요프는 안경 아래에서 피곤한 표정으로 그를 바라보았습니다:
- 제가 생각하는 그 사람인가요?
- 네
- 당신만의 방식으로 그를 이해할 수 있습니다." 알렉세이는 자신의 말에 고개를 끄덕이며 "분명히 부분적으로 즐거운 기억들"이라고 추억 속으로 빠져들었습니다.
- 그렇지 않다고 생각해요." 에드워드는 시무룩한 얼굴로 고개를 저었어요. - 그가 비서와 잤다가 아내에게 들킨 건 제 잘못이 아니었으니까요.
테이블에 있던 유일한 소녀가 손을 들었습니다:
- 와우. 이 모든 것을 알고 싶은지 모르겠네요.....
- 그러지 마세요, 아델리.
- 하지만 그녀와 잔 건 아니죠? - 알렉세이는 여전히 진정하지 않았어요.
- 물어보셨죠? 당연히 아니지. - 프레이필드는 무언가를 생각하며 미소를 지었습니다. - 우리는 그냥 가족 친구였어요 - 팀과 아가사, 저와 가전제품....
- 천생연분입니다." 보로비예프는 웃으며 농담 섞인 경례로 잔을 들어 올렸습니다.
- 알려주세요.
아델리는 친구들을 둘러보며 미소를 지었습니다. 그들 사이의 유대감이 얼마나 강했는지! - 유대감... 그리고 그 유대감 속에 얼마나 많은 빛이 있었는지요. 진정으로 세상을 바꾸는 빛... 더 많은 불을 밝힐 수 있었으면 좋겠어요. 영혼의 어둠이 내 안의 선과 빛을 모두 삼키도록 내버려두면 그 빛은 잃기 쉽습니다. "하지만 반드시 싸워야 합니다."
그녀는 동료들 중 나이가 많은 사람을 보며 자신이 말할 수 있는 것보다 더 많은 일을 겪은 사람이 거의 살아있는 본보기라고 생각했고, 그것이 그를 거의 망가뜨렸지만 완전히 망가뜨리지는 않았다고 생각했습니다. 그리고 처음에 그를 만났을 때의 끔찍한 상태와 둘 다 이미 겪은 일에도 불구하고, 그녀는 프레이필드가 항상 이겨내고 다른 사람들을 도울 수 있는 사람이라는 것을 알았습니다.
가끔은 그런 분들도 도움이 필요합니다.
듀퐁은 망설였습니다. 그 전에는 초라한 모험가이자 역사의 한 사람, 파인만의 절친한 친구이자 테슬라의 제자였으니까요. 그가 두고 온 고향의 버려진 땅으로 돌아가는 것만큼 그를 위로할 수 있는 것은 무엇일까요?
그 답은 그녀가 잊을 뻔했던 무언가와 함께 자신에게로 다가왔습니다.
***
- 여기 있습니다...
볼케르트 반 데르 베르그는 무거운 수첩을 얼굴 가까이로 들어 올리고 방정식을 한 번 더 훑어보았습니다. 그리고 또 하나.
그리고 또 하나.
완벽합니다.
"간결하고 우아하군..." - 무거운 보호복을 입은 젊은 과학자가 공식을 다시 평가하며 중얼거렸습니다. 모든 변수가 수렴하고 방정식이 정확하며 모든 오류가 0으로 줄었습니다. "완벽한 솔루션입니다."
그는 이 순간을 위해 아주 오랜 시간 동안 노력해왔습니다. 수많은 테스트, 잠 못 이루는 밤, 이론적 준비와 가설 테스트, 현미경 수준에서의 테스트, 생명체 샘플 실험... 모든 것이 그가 옳았고 그의 장치가 작동해야 한다는 것을 보여주었습니다. 특히 마지막 저축으로 구입한 확률 계산기의 실험용 프로토타입의 도움으로 그는 평생 혼자 연구해 온 기술의 모든 병목 현상을 발견하고 고쳤으니, 이제 드디어 진실의 순간이 올 것입니다.
네덜란드 인은 램프 컴퓨터의 화면으로 눈을 돌려 개조 된 타자기의 콘솔을 통해 몇 가지 명령을 입력하고 예열 장치의 윙윙 거리는 소리와 딸깍 소리 아래 방 중앙을 차지하는 가장자리에 4 개의 작은 기둥이있는 다소 큰 받침대의 전선과 움직이는 부품을 검사하기 시작했습니다. 마침내 컴퓨터가 명령을 처리하고 키네스코프가 꺼지고 냉각실 뒤쪽 방 끝 천장에 매달린 양자 계산기에 불이 켜지고 낮은 윙윙 거리는 소리가 들리고 일련의 자동 명령이 주요 메커니즘을 시작했습니다. 기둥의 램프가 무작위로 켜지고 배선이 깜빡이며 반 더 버그는 기지 내부에서 플라즈마가 작동하는 것을 보고 안도했습니다. "전력 손실도 없고, 온도도 충분하고..." 위에서 불꽃이 튀더니 접이식 홀더에 달린 둥근 금속판이 천장에서 내려오기 시작했고, 2미터가 조금 넘는 높이에서 멈춰 섰다가 '꽝'하는 소리와 함께 회전하기 시작했습니다. 플랫폼 아래쪽 가장자리에 있는 핀이 바닥에서 0.5m 더 뻗어 나갔고, 금속 베이스의 바깥쪽 원도 점점 더 빠르게 회전하기 시작하여 마침내 위쪽 원의 속도와 일치하게 되었습니다. 플라즈마 램프에서 다시 불꽃이 튀고 딱딱한 소리가 들리더니 컴퓨터 화면이 완성된 명령과 계산 목록과 함께 다시 켜졌습니다. 반 데르 베르그는 터미널로 달려가 완성된 알고리즘을 한 눈에 살펴보고 새로운 명령어를 입력한 후 안전한 거리로 물러났습니다.
높은 기둥의 램프 베이스가 꽃봉오리처럼 중앙 이음새에서 열리고 그 중심에서 차가운 플라즈마 호가 터져 나와 천장 반사판에 부딪혔습니다. 회전 회로가 반응을 일으키자 푸른 불꽃 기둥이 장치 전체를 뒤덮으며 반짝이는 순수한 에너지로 이루어진 뚫을 수 없는 원통으로 감쌌습니다.
- 해냈어요! - 과학자는 자신의 감정을 억제할 수 없었습니다.
볼케르트는 조심스럽게 자급자족 불기둥 주위를 걸으며 새로 켜진 컴퓨터 화면의 보고서를 보고 마지막 실험을 준비했습니다. 실험의 가장 중요한 부분, 그의 지난 14년 인생의 요점... 반 데르 베르그는 한숨을 쉬며 눈을 감고 새소리와 창밖의 몇 대의 자동차 소음을 방해하는 작동 장치의 쉭쉭거리는 소리와 딱딱거리는 소리에 귀를 기울였습니다. 위험할 수 있습니다. 치명적인 위험. 그러나 그는 자신의 계산이 완벽하고 모든 예비 테스트가 성공했으며 그가 확인하려는 가설이 전통 물리학의 관점에서는 미쳤지 만 새롭고 실험적인 입자 물리학의 관점에서는 이론적으로 가능하다는 것을 알고있었습니다. 결국, 시공간 상대성 이론에 대한 아인슈타인의 생각도 한때는 미친 것처럼 보였습니다....
젊은 과학자는 숨을 내쉬며 몸을 앞으로 숙이고 가장 중요한 명령어인 마지막 명령을 입력했습니다. 그는 요청의 마지막 인수를 생각하고 "+", "1", "5" 및 "Enter" 버튼을 차례로 눌렀습니다. , "5" 및 "Enter".
컴퓨터의 메모리 블록이 다시 윙윙거리며 비트와 바이트 단위의 명령을 양자 컴퓨터에 대한 물리적 명령으로 변환했고, 천장에 매달린 블록은 밀폐된 초저온 챔버에서 다시 푸른빛을 발했습니다. 전자기 및 방사선을 차폐하는 플라즈마 실드가 여전히 작동중인 장치에서 낮은 소리가 들리고 차폐 에너지의 원통형 표면을 따라 파문이 발생하고 두 개의 앞쪽 갈래가 떨리고 텔레 스코핑 디자인이 위로 당겨져 새로운 릴레이와 접점이 노출되고 그 위로 번개 같은 전기 톤이 흐르는 작은 창이 허밍 구조의 바닥에 참을 수 없을 정도로 하얀 빛이 형성되기 시작했습니다.
- 좋아요, 정말 좋아요! - 볼커트가 외쳤습니다. 그는 손목시계를 흘끗 보고는 서둘러 보호복의 머리 부분을 착용했습니다. 공기가 필요했기 때문에 산소 탱크와 호흡 마스크는 이미 준비되어 있었으며, 방호복은 완전히 밀폐되어 있고 차폐 알루미늄 인서트로 보강되었으며 이론상 핵폭발에도 견딜 수 있는 천으로 만들어졌습니다. 반 더 버그는 해외 과학자 친구들에게 보낸 편지에서 "이 슈트를 만드는 데만 수개월의 노력이 필요했다..."며 "첫발을 내딛고 제 발견을 세상에 알릴 수 있을 때 그 목적을 달성할 수 있기를 바란다"고 썼습니다.
- 그리고 지금... - 볼커트는 시끄럽게 헬멧과 우주복 사이의 이음새를 단추로 잠그고 자물쇠와 산소 탱크를 확인한 후 돌아서서 얼어붙었습니다.
컴퓨터의 키네스코프가 계속 깜박이고 회전 플랫폼이 거의 멈췄고 플라즈마 화면이 사라졌습니다. 핀의 램프 만 약간 불꽃이 튀면서 어떻게 든 장치를 계속 작동 시키려고 노력했으며, 사라지는 에너지에서 증기 퍼프에 서 있었고 화상을 입은 흰색 입구의 흔적은 보이지 않았습니다.
- 아니, 아니, 아니, 아니, 아니, 아니, 아니!
과학자는 보호복을 거의 찢고 직접 만든 컴퓨터로 달려가 셔츠 주머니에서 안경을 꺼내 자세히 읽기 시작했습니다. 화면의 발사 데이터는 특이한 것이 없었고 모든 것이 그가 계산 한 것과 정확히 일치했습니다. 양자 계산기에도 문제가 없었고 데이터 수신 및 전송이 어떤 식 으로든 중단되지 않았습니다... 모든 것이 장치가 작동하는 것처럼 보였습니다.
하지만 효과가 없었습니다.
- 젠장." 선구적인 발명가가 큰 소리로 말하며 이마에 흐르는 땀을 닦았습니다. 거의 다 왔는데 지금 멈춰야 할까요?
"물론 전력 부족이 문제일 가능성은 적지만..."
***
며칠 후 늦은 밤, 볼케르트 반 데르 베르그는 합법적이지 않은 긴 수도 여행을 마치고 실험실로 돌아왔습니다. 그는 이중창으로 가서 창문을 열고 이전에 3층짜리 집 바깥에 고정해 두었던 거대한 전선 코일을 꺼냈습니다. 전력 케이블의 반대쪽 끝은 도시에서 수 킬로미터 떨어진 곳에 있었고, 네덜란드 경찰이 감지하지 못하도록 여러 가지 조합으로 분기되어 연결되어 있었으며, 맨 끝은 암스테르담의 전력망에 은밀하게 연결되어 있었습니다. 반 데르 베르그는 이 방법이 문제를 해결하지 못할 수도 있다는 것을 알았지만, 진정한 수사관으로서 모든 가능성을 확인해야 했습니다.
- 그랬죠.
Volkert는 방금 연결 한 접점을 만지고 발전기의 백업 전원을 확인하고 새로운 최대 허용 전압으로 방정식을 업데이트하고 기계 터미널의 명령을 재 보정하고 가능한 모든 오류를 확인하고 차폐 구가 형성되는 지점까지 메커니즘이 시작되었는지 확인하고 보호 복을 완전히 완전히 착용하고 마지막 명령을 콘솔에 입력하고 "Enter"를 눌렀습니다. 다시 불꽃이 튀고 격렬한 딱딱 거리는 소리가 났고 공기에서 오존 냄새가 났으며 푸르스름한 플라즈마의 강한 깜박임을 제외하고 모든 빛이 갑자기 사라졌습니다. Van der Berg는 창밖을 내다 보았습니다. 교통 체증이 도시 전역 (그리고 분명히 그 너머)에있었습니다. 그러나 장치는 멈추지 않았습니다. 릴레이가 새로운 방전으로 강화된 전체 시스템을 발전기로 자동 전환하고 회로는 계속 회전했으며 플라즈마는 여전히 같은 방식으로 보이지 않는 벽을 보호하는 방식으로 흐르고 있었습니다. "대단하네..." 과학자는 터미널로 달려가 마지막 수동 시작 명령을 입력하고 이번에는 5분 동안 작동한 후 한 번에 다시 안으로 들어갔습니다. 플라즈마 실린더가 더 뜨거워지고 바닥에서 다시 한 줄기의 빛이 반짝였습니다. 볼케르트는 눈을 가늘게 뜨더니 상단 플랫폼에서 불꽃이 튀고 움직이는 부품이 삐걱거리며 멈추고 빛이 다시 사라져 방을 어둠 속으로 몰아넣었습니다.
- 젠장.
과학자는 고정된 장치에서 전선 다발을 꺼내어 어두운 집의 가로등에 불을 밝히기 시작한 주민들이 걱정하는 창밖을 흘끗 쳐다보고, 더 이상 필요 없는 전선은 나중에 경찰과 응급 서비스가 도착하기 전에 제거하기 위해 새시를 열고 밖으로 던져 버렸습니다. "전압 때문이 아니군요." 남자는 생각하며 담배에 불을 붙였습니다.
단서를 찾아야 합니다. 실험의 이론적 부분은 완벽하고 기술적 부분도 계산됩니다. 뭔가요?
발명가는 창가에 서서 담배를 끄고 근처 교외의 불빛을 주의 깊게 바라보았습니다. 그는 해결책을 찾을 것입니다. 그는 반드시 해답을 찾을 것입니다. 그 동안...
볼케르트 반 데르 베르그는 양복 조끼를 입고 커다란 여행용 양복 조끼를 입은 한 연금 수급자가 개와 함께 산책하는 모습을 발견하고 돌아보니 자신이 개발한 시스템으로 가득 찬 사무실이 보였습니다.
아무도 해본 적이 없는 일이지만... "이론적으로는 성공할 확률이 있습니다."
어떻게 전에는 이런 생각이 전혀 들지 않았을까요?
***
...한편, 영국 옥스퍼드 카운티 임핑턴의 서서히 활기를 되찾고 있는 부동산에서 한 소녀가 집주인을 되살리고 예전의 불을 되살릴 계획을 세웁니다.
- 아델리는 자연스럽게 찻주전자에 손을 뻗으며 "와인 저장고를 한 번 살펴본 적이 있어요....................................."라고 말했습니다.
- 당신과는 아주 달라요! - 프레이필드가 농담을 건네자 보로비예프가 즉시 대답했습니다:
- 하지만 저희는 열렬히 지지하고 있습니다." 에드워드가 비판적인 표정을 지었습니다. - 뭐라고요?
- ...그리고 이상하다고 생각했어요..." 소녀는 계속 망설이다가 "거기 오래 있었어요?"라고 묻기로 했습니다.
- 일주일 전, 왜? - 과학자는 얼굴을 찡그렸다.
- 이런 일이 흔한 일인지는 모르겠지만 비밀의 방을 찾은 것 같습니다.
침묵이 흘렀습니다.
- 비밀의 방? 지하실에...? - 프레이필드는 의자에 기대어 자신 있게 말했다. "그건 불가능해요. 나는 이 집의 구석구석을 잘 알고 있고, 내가 직접 개조도 해봤어.
- 에드 말이 맞아요." 보로비예프도 정신을 차리고 상당히 냉정해졌습니다. - 우리는 와인 저장고에 벙커나 비밀 방을 계획하거나 설치한 적이 없습니다.
- 하지만 듀퐁은 "그는 실제로 그곳에 있다"고 계속 주장했습니다.
***
- ...그리고 그 소녀의 말이 맞았습니다.
아델리는 알렉세이를 힐끗 쳐다보다가 자신이 큰 소리로 말했다는 것을 깨달았다. "죄송합니다." 의사가 중얼거렸다.
먼지가 거의 가라앉자 프레이필드는 파라핀 램프에 비친 안경을 쓰고 앞으로 몸을 숙였습니다.
- 흥미로운...
바로 앞에는 가짜 병이 놓인 와인 선반이 있었고, 그 뒤에는 거미줄과 먼지가 쌓인 무거운 철제 문이 달린 낡아 보이는 골방이 숨겨져 있었습니다,
- 내가 기억하는 것처럼 이곳은 도면에 없었습니다."라고 영국인이 신중하게 말했습니다. 그의 친구는 진지하고 거의 냉정한 표정으로 그를 바라보았습니다:
- 조작되었을 가능성이 있나요?
- 배제하지 않습니다."라고 프레이필드는 말했습니다. - 하지만 누가? 그리고 언제?
- 문이 아주 낡아 보이네요." 아델리가 끼어들며 화려한 꽃무늬의 연철 손잡이를 따라 손가락을 움직였습니다.
- 네, 이 집과 거의 같은 나이죠." 에드워드가 동의했어요. - 이 집은 17세기에 지어졌으며 한때 프레이필드 왕조의 저택이었어요.
- 그런 것 같네요." 알렉세이는 농담할 기회를 놓치지 않았습니다. - 할머니는 테르노필 근처에만 농장이 있었어요.....
소녀는 생각보다 깊어 보이는 예쁜 열쇠 구멍을 쓸어 넘겼습니다.
- 이 집 어딘가에 열쇠가 있을까요...?
- 그럴 필요 없습니다." 프레이필드는 바지 뒷주머니에 손을 넣고 펜처럼 생긴 물건을 꺼냈습니다. - 물러서세요...
듀퐁과 보로비요프는 헤어졌고, 집 주인은 길쭉한 금속 물체를 열쇠 구멍에 직접 밀어 넣었습니다. 약간의 딸깍 소리가 났고 딸깍 소리가 났습니다. Prayfield는 일련의 탭과 딸깍 소리로 반응하는 장치 외부를 누른 다음 장치를 좌우로 돌리기 시작했습니다. 몇 초 후, 장치가 단단히 고정되고 마지막 딸깍 소리가 났고, 프레이필드는 환호성을 지르며 자신 있게 즉석에서 만든 열쇠를 시계 반대 방향으로 돌렸습니다. 무거운 볼트로 고정된 문이 천천히 열렸습니다.
- 어때요! - 아델리는 의사의 놀란 표정을 참을 수 없었습니다. 발명가는 자부심 가득한 표정으로 설명했습니다:
- 열쇠가 필요할 때 도움이 됩니다.
***
프레이필드는 고대 문을 활짝 열고 동료들에게 기다리라는 신호를 보내며 주위를 둘러보고 귀를 기울였다. 함정이나 위험의 흔적은 없었어요...
과학자는 근처에 서 있던 랜턴을 들고 손으로 용감한 제스처를 취했고 비밀 장소를 가장 먼저 찾은 소녀는 초대를 흔쾌히 수락하고 먼저 안으로 들어갔습니다.
은신처는 바닥에 십자 모양으로 표시된 3×3미터의 빈 공간에 작은 의자와 구석에 부서진 석고 더미가 있는, 작지만 매우 높은 곳이었어요.
아델리는 실망했습니다.
- 하지만...여기에는 아무것도 없으니까.....
보로비예프가 마지막으로 들어와서 동의해야 했습니다.
- 그래요. 비밀 방치고는 이상한 선택이네요.
눈을 가늘게 뜨며 프레이필드는 검사를 계속했습니다.
- 맞아요. 3개 층에 모두 연결되나요?
아델리가 고개를 들어보니 지붕의 곡선에 가려진 채 작은 채광창이 빛나고 있었고, 통풍구의 틈새로 담쟁이덩굴이 싹을 틔우고 있었습니다. "누가 이런 이상한 방을 디자인할까요?"
소녀는 조각된 의자로 걸어가다가 그 위에 종이 조각이 있는 것을 발견했습니다.
- 에드워드! 알렉스!
친구들은 서둘러 그녀의 전화에 응답했습니다.
- 정직한 어머니..." 보로비예프는 한숨을 내쉬었다.
프레이필드는 낡아서 거의 부서지기 직전의 종이를 조심스럽게 집어 들고 그 내용을 소리 내어 읽었습니다:
"여러분은 이유가 있어서 여기 있습니다. 노세 테 입섬. 시작한 일을 끝내라."
아델라의 등골이 오싹해졌습니다.
- 이게 다 무슨 뜻일까...? - 그녀는 속삭였다.
프레이필드는 대답하지 않았다. "이 특이한 필체... 작성자는 몇 살이었습니까? 그리고 언제 쓴 건가요...?"
보로비예프는 어깨를 으쓱하며 불편한 표정으로 주위를 둘러보았습니다.
- 옷장 속 흥미로운 해골들, 친구.....
- 아직 의아해하는 과학자는 "하지만 이건 확실히 그중 하나가 아닙니다."라고 대답했습니다.
결국 듀퐁은 다시 목소리를 높이기로 결정했습니다:
- 두 번째 구절이 무슨 뜻인지 잘 모르겠어요? 라틴어인가요?
프레이필드가 그녀의 방향을 바라보자 그의 눈빛이 조금 따뜻해졌습니다.
- 네, 죄송합니다. 바로 번역할 걸 그랬네요. "너 자신을 알라", "너 자신을 찾아라"라는 뜻입니다.
- 오히려 "인지하라"는 의사의 전문적인 해명이 있었습니다.
- 네." 라틴어를 오랫동안 연습하지 않았던 그 학자는 흔쾌히 동의했습니다.
그 와중에 보로비요프의 관심을 끄는 또 다른 것이 있었습니다.
-얘들아." 그는 낮은 목소리로 친구들을 불렀습니다. - 또 이상한 얘기 해줄까요?
노인과 소녀는 돌아섰습니다.
- 당신이 고른 자물쇠는 안쪽에서만 열 수 있습니다.
***
- 젠장.
볼케르트 반 데르 베르그는 보호 우주복의 단추를 풀고 주머니에 든 손수건으로 땀에 젖은 이마를 닦았습니다. 그는 몇 번이고 다른 조합을 시도하고, 다른 계수로 방정식을 다시 확인하고, 심지어 천장과 바닥을 포함한 전체 구조를 분해하고 재조립했지만 아무것도 작동하지 않았습니다. 장치는 특정 지점을 넘어서면 시작을 거부했습니다.
"이유가 뭐죠..."
그리고 전자기 차폐와 양자 통과 메커니즘을 최적화하여 프로토타입을 소형화해도 도움이 되지 않았습니다. 미래에는 유용할지 모르지만... 그가 오랜 시간을 들여 만든 바로 그 기계가 작동하지 않는다면 무슨 소용이 있을까요? 이론은 과학을 발전시키지 못합니다. 과학은 증명과 검증이 필요합니다. 순수 수학도 훌륭한 분야이지만 반 데르 베르그는 항상 실용적인 것을 좋아했습니다. 그는 실수로 모닥불에 떨어진 고기나 수천 년 전 프랑스 동굴에 누군가가 남긴 손자국처럼 세상을 영원히 바꿀 수 있는 무언가를 남기고 싶어 했습니다. "거기에 자만심이 있을까요? 아마도..."
하지만 세상을 발전시키는 것은 미덕이 아닙니다. 불완전함입니다. 결함. 실패.
반 데르 버그는 기능 장애 구조의 구부러진 골격을 바라보았습니다. "변형 현실의 동기 공명 프랙탈라이저..."
- 당신이 꿈으로만 남는다면 부끄러운 일이죠." 그는 큰 소리로 말하며 마침내 자리에서 일어났습니다.
창밖으로 새벽이 밝아오고 있었습니다. 도시 전기 기사들은 이미 일을 끝냈고 가로등은 마지막 불을 밝히고 있었습니다. 새벽 새들의 지저귐과 함께 가벼운 바람이 낙엽을 날리고, 우편 배달 트럭이 텅 빈 자갈길을 따라 한가롭게 달리고 있었습니다.
볼케르트는 아래층으로 내려가 희석한 커피와 브랜디를 만들면서 동시에 개봉하지 않은 편지를 살펴보기로 결정했습니다.
그는 현관문 앞 바구니에서 큰 짐을 집어 들고는 별다른 생각 없이 그 안으로 들어갔습니다. 하지만 한 통의 편지가 그의 기운을 북돋아 주었습니다. 그들은 꽤 오랫동안 서신을 주고받았고 공통점이 많았습니다. 이웃 나라에서 온 상대방은 바쁘거나 다른 이유로 자주 답장을 보내지 않았지만 반 데어 버그는 이 수취인이 보낸 모든 편지를 소중히 여겼습니다. 특히 지금처럼 주의를 분산시킬 수 있는 시기에는 더욱 그렇습니다.
"...친애하는 친구 여러분, 제가 최소한 유용한 조언을 해줄 수 있는 분야에 능력이 있다면 정말 좋겠습니다."라고 시작되었습니다 . 하지만 저는 그렇지 않습니다. 나는 시공간과 그 속성을 연구한 적이 없으며, 특히 당신이 관심 있는 방식으로 연구한 적도 없고, 그렇게 할 상상력이나 용기도 없습니다. 여러분은이 영역이 마음 속의 형제, 마음을 읽는 방법 또는 신이 금지하는 아스트랄 토션 필드를 찾는 것과 거의 비슷하게 높은 서클에서 얼마나 한계로 간주되는지 알고 있습니다. 정신의 대담함과 의식적인 욕설, 꿈과 속임수, 마지막으로 과학과 반과학 사이의 경계는 어디일까요...? 당신의 대답이 무엇이든, 친구, 나는 당신의 정직함과 목적성을 의심하지 않습니다...".
반 데르 베르그는 반쯤 멈췄습니다. 이 과학자는 약간의 엘리트주의와 도덕주의에 대한 지적에 영향을 받지 않았습니다 - 결국 그의 특파원은 한때 교수였고 과학계에서 꽤 중요한 인물이었으니까요 - 아니, 그의 관심은 다른 데로 쏠렸습니다. 그는 시공간 변화 프랙탈라이저의 문제가 물리적으로 작동할 수 없다는 것이 아닐 수도 있다는 사실을 깨달았습니다.
문제는 너무 잘 작동한다는 것입니다.
***
- 어리석은 짓이죠..."라고 아델리는 몸을 쭉 뻗었습니다.
- 뭐라고요?" 프레이필드가 말했다. - 왜요?
보로비예프는 숨겨진 병 스위치를 돌렸고 선반 유닛의 일부가 제자리로 당겨지면서 문이 자동으로 닫히는 이상한 은신처가 숨겨졌습니다.
소녀는 한숨을 쉬었다.
- 쉽게 풀 수 있는 수수께끼를 찾았다고 생각했어요. 우리 모두에게 작은 모험이 될 줄 알았는데 시작도 하기 전에 끝이 났어요.
- 여보, 그런 게 아니야. - 과학자는 그녀의 어깨에 팔을 감쌌다. - 당신이 아니었다면 우리 발 밑에 뭐가 숨겨져 있는지 몰랐을 거예요. 말 그대로요.
보로비예프는 고개를 절레절레 흔들며 이해하려고 애썼습니다.
- 말 그대로 이 집에서 자랐고, 태어날 때부터 구석구석을 다 알고 있었으니까요.....
프레이필드는 고개를 끄덕이며 친구를 위해 말을 마쳤습니다:
- ...그리고 은신처는 계속 여기에 있었습니다.
- 누가 만들었을까? - 아델리는 그들이 가져간 메모를 보며 중얼거렸다. 거의 썩은 양피지에 쓰인 필체는 얇고 우아하면서도 읽기 어려웠고, 고풍스럽고... 프랑스 여성에게는 조금 낯익어 보였기 때문에 놀라웠습니다. 하지만 그녀는 터무니없는 생각을 밀어냈다. - 당신 부모님일까? 그들의 부모님?
한편 프레이필드는 어깨를 으쓱했습니다:
- 잘 모르겠습니다. 마감재가 꽤 오래되었고 금속과 나무가 세월을 말해줍니다. - 남자는 잠시 멈춰서 수염을 만졌습니다. - 그러나 가짜 벽은 훨씬 더 새 것처럼 보입니다. 우리 시대에 설치되었을 수도 있습니다....
- 꽤 무섭게 들립니다."라고 듀퐁은 말했습니다.
- 다행히도 보로비요프가 두 사람을 끌어안으며 "풀 수 없는 수수께끼는 없으며, 여러분은 이 약간 허름한 신사가 갑자기 나타난 지하실보다 훨씬 더 심각한 수수께끼를 풀고 훨씬 더 무서운 결박에서 벗어나는 것을 여러 번 목격했습니다.
에드워드는 미소를 지으며 어깨를 으쓱했습니다.
- 맞아요, 우리는 한 번의 세계대전을 함께 겪었고, 또 다른 전쟁은 막았으면 좋겠어요..." 아델라는 잠시 그가 슬퍼 보인다고 생각했지만, 어둠 속에서 자신이 착각한 건 아닌지 확신할 수 없었습니다. - 그런데 이 말을 들으니 뭐가 생각나는지 아세요?
- 뭐?" 알렉세이가 그를 돌아보았습니다.
- 히로히토와 그의 요원들. - 프레이필드는 기억을 더듬으며 미간을 찌푸린 뒤 동료에게 고개를 돌렸다. - 자신이 음모의 천재라고 생각하며 항상 음모를 꾸미던 홋카이도 출신 노인을 기억하시나요?
보로비요프는 자신이 누구를 말하는지 깨닫는 데 조금 더 시간이 걸렸습니다:
- 맞아요, 백발의 사디스트가 생각났어요 - 50년대에 로봇과 함께 엉망진창이 된 곳에서 그를 만났어요....
아델은 눈만 굴렸다. "로봇으로..."
- 맞습니다." 프레이필드는 고개를 끄덕이며 기자가 손에 쥔 메모를 보고 다시 생각했습니다. - 이 모든 것이 일종의 게임처럼 보이는데... 물론 그가 한 짓은 아니지만, 내 말이 맞다면 이것이 정말 첫 번째 움직임이고 누군가의 체인에서 이 링크를 발견했어야 하는데... ....
그녀는 백발이 성성한 집주인을 흘끗 쳐다보며 오래도록 그를 바라보았다. 프레이필드의 눈이 불처럼 타오르며 자랑스러운 미소가 입가에 번졌다.
- . 그리고 젠장." 돌아온 모험가는 "그냥 들어온 게 아닙니다."라고 마무리했습니다.
귀를 기울이겠습니다.

6장
... 정확히 30년 전, 천구백삼십사 년의 한적한 저녁, 정성스럽게 빗어 넘긴 머리와 얼굴 오른쪽에 아직 생생한 흉터를 가진 마른 학생이 모교에서 멀지 않은 조지 스트리트의 세련된 레스토랑 테이블 의자에 앉아 초조하게 안절부절못하고 있었습니다.
익숙하지 않은 역할... 그는 모든 것을 제대로 해낼 수 있을까요?
청년은 다시 한 번 수갑에 손을 뻗었다. "아뇨, 시계를 볼 필요 없어요... 분명히 올 거예요." 그녀가 말했습니다.
그의 손가락은 연주회를 앞둔 피아니스트처럼 약간 떨렸습니다. 그는 시간을 보내기 위해 비싼 종이에 그려진 메뉴판을 다시 들고 이미 외워둔 요리 목록을 훑어보았습니다. "밀라노 리조또, 라자냐 라 볼로네제, ... 세상에, 그녀가 이탈리아 음식을 좋아했으면 좋겠어요. 그렇지 않다면 승낙하지 않았을 테니까요. "
- 에드워드, 왔어요! - 가느다란 목소리가 들려왔습니다.
프레이필드는 너무 흥분한 나머지 웨이터가 사려 깊게 건네준 물 한 잔을 코트에 쏟을 뻔했습니다.
- 오, 올리비아! 안녕하세요.
학생은 의자에서 벌떡 일어나 재빠른 동작으로 도착한 동료가 코듀로이 코트를 벗고 구겨진 옷걸이에 걸고 용감하게 의자를 뒤로 밀고 소녀가 앉을 수 있도록 도왔습니다.
- 고마워요..." 그녀는 미소를 지으며 작은 지갑을 등받이에 걸고 깔끔하게 빨간 매니큐어를 칠한 손을 접었습니다. - 너무 늦지 않았으면 좋겠어요.
- Нет-нет, что Вы, я сам толькочто подошел... - чистой совестью соврал юноша под выразительным официанта, который принес меню для gостьи, как сделалэто назад для еекавалера....
- 좋아요...-소녀는 고개를 돌려 주위를 둘러 보았습니다."-여기는 매우 아름답습니다. 모든 친구들을 그렇게 비싼 곳으로 데려가나요?
그는 그녀에게서 눈을 뗄 수가 없었다. 올리비아는 섬세한 이목구비에 작은 코, 크고 파란 눈, 흩어져 있는 주근깨가 많았고, 주변의 다른 여학생들과 달리 스타일링조차 시도하지 않은 길고 단정한 불 같은 붉은 머리카락을 가졌죠. 그녀의 단순함과 직설성은 여자, 특히 자신보다 나이가 조금 많은 여자를 별로 좋아하지 않던 학생의 마음을 단번에 사로잡았습니다.
- 가장 가까운 곳만요." 에드가 소녀의 시선을 맞추고 어색하게 고개를 돌리며 대답했습니다. - 그건 그렇고, 이곳의 음식도 훌륭할 거예요.
미래의 옥스퍼드 졸업생은 그녀에게 메뉴를 건네고 옆에 놓인 메뉴를 가져갔습니다.
- 제가 일하는 빵집보다는 확실히 낫죠." 올리비아가 입술을 깨물며 낮은 목소리로 말했습니다. - 흠... 어려운 선택이네요.....
- 파스타부터 시작하면 어떨까요? - 프레이필드는 너무 쉬운 선택이 아니길 바라며 제안했습니다. - 까르보나라 라 시저는 어때요?
- 멋지네요." 빨간 머리 소녀가 열심히 고개를 끄덕였습니다.
- 카프레제 샐러드도 맛볼 수 있고... 단 것을 좋아하시죠?
올리비아는 눈을 가늘게 뜨고 자신의 보를 흐뭇하게 바라보며 미소를 지었습니다:
- 엄청난 비밀이죠." 하지만 네, 정말 마음에 듭니다.

- 그럼 티라미수를 더 먹자고요." 에드워드가 눈에 띄게 안도하는 표정으로 말하며 내심 어떤 반응에도 대비한 듯 이렇게 덧붙였습니다.
두 청년은 서로의 시선을 마주했습니다. 이어진 정적 속에서 다른 손님들의 조용한 목소리가 울려 퍼지고 가래가 낀 검은 피부의 피아니스트가 이끄는 작은 재즈 4중주단이 부드럽게 연주했습니다. 젊은 여성이 미소를 지었다:
- 마치 당신이 독심술사인 것 같지만... 잠깐만요. - 드레스 목선에 가짜 손을 만들었어. - 이거 데이트야?
프레이필드는 당황한 표정이었습니다.
- 음... 만약... 그럴까? 어떻게 생각하세요?
올리비아는 팔짱을 끼고 가슴에 대고 장난스럽게 말하며 대담자를 따라했습니다:
- 실험을 설정하고 결과를 살펴봅시다.
Ed는 웃음을 참지 못했습니다:
- 좋은 지적입니다. - 학생의 머릿속에서 무언가가 소용돌이치고 있었지만 그는 그것이 무엇인지 알아낼 수 없었습니다. "주목해봐요... 물어볼 게 있어요..." - 그건 그렇고, 여정은 어땠나요?
- 고마워요, 거의 괜찮아요." 올리비아가 어깨를 으쓱했습니다. - 트롤리버스가 조금 늦었어요, 도로에서 무슨 일이 있었어요.....
- 아일랜드에도 그런 교통 문제가 있지 않았나요?
소녀는 한숨을 쉬었다:
- 어렸을 때 여기로 이사왔는데 기억이 안 나요. 하지만 차도 적고 도로도 좋았겠죠.
- 상황이 변했습니다."라고 프레이필드는 가슴에 팔을 두르고 말했습니다. - 언젠가는 런던이 인프라에 대해 뭔가를 해야 할 것입니다....
- 제 생각에는...
올리비아는 무언가를 생각했습니다.
- 다 괜찮은 건가요? - 에드가 조심스럽게 물었습니다.
- 네, 네." 빨간 머리가 고개를 끄덕였습니다. - 뭔가 잊고 있는 것 같아요.
갑자기 젊은 웨이터가 수첩과 스파클링 와인 한 병을 들고 테이블로 다시 찾아왔습니다:
- 브루넬로 디 몬탈치노입니다, 여러분."라고 말하며 비싼 와인을 잔에 따라주었습니다. - 집으로.
- 오, 정말 고마워요. - 올리비아는 눈에 띄게 감동한 에드워드의 모습에 놀란 표정으로 그를 올려다보았지만, 그는 레스토랑 직원에게 몸을 숙이라는 손짓을 하며 희미하게 속삭였습니다:
- 결국 양보해 주셔서 감사합니다, 제임스.
- 중세 문학 시험에서 나한테 빚진 게 있잖아, 친구." 그의 동급생은 쾌활하게 대답하며 다음과 같이 강조했습니다.
***
- 그럼 제 짧은 휴가는 여기까지입니다.
보로비요프는 코트 옷깃을 조정하고 체크무늬 스카프를 집어넣고 모자를 썼다. 문 밖에는 비가 내리고 있었고, 가벼운 바람이 처진 나뭇가지를 흔들고 있었습니다.
금발 머리를 땋고 빨간 점퍼와 따뜻한 실내화를 신고 있던 아델리는 약간 화가 났어요.
- 떠나서 아쉬워요, 알렉스. 다시 만날 수 있겠죠?
- 그럴게요, 델렉카." 개인 클리닉의 의사가 따뜻하게 대답하며 소녀의 어깨를 어루만졌습니다. - 다음 주말에 와서 당신과 함께 친근한 저녁 식사를 할 것 같아요.
- 오랜 친구는 언제나 환영합니다." 프레이필드가 미소를 지으며 악수를 청했습니다. - 가끔 전화하는 거 잊지 마세요, 공산주의자 동지.
- 맞아요, 저는 소련을 위해 봉사합니다! - 과거를 뒤로한 지 오래인 정치 이민자가 순수한 러시아어로 웃으며 대답했습니다.
- 뭐라고요? - 아델리가 눈썹을 치켜올렸다.
- 우린 종종 서로를 놀리곤 하죠." 에드워드가 윙크하며 말했다. - 알이 탈출한 수용소보다 더 싫어하는 것은 거의 없었습니다.
- 그게 바로 우리 탈북자들입니다. - 보로비요프는 어깨를 으쓱하며 여행용 가방을 집어 들었다. 그의 얼굴에 생각에 잠긴 표정이 스쳐 지나갔다. - 우리 뒤에는 많은 실수가 있었다. 이제 바로잡아야 할 때였습니다.
- 나는 당신의 과거에 대해 잘 모르지만 당신은..." 소녀는 그의 눈을 똑바로 바라보며 미소를 지었다. - 당신은 확실히 좋은 사람이에요. 그리고 당신은 속죄할 죄책감도 없죠.
전 체키스트의 더욱 진심 어린 미소는 궂은 날씨에도 불구하고 소녀의 마음을 따뜻하게 만들었습니다.
- 고마워요, 여보."라고 보로비예프가 말했습니다. - 당신은 정말 대단한 사람이죠?
- 그런 것 같네요." 프랑스 여성이 교묘하게 대답했습니다.
- 잘됐네요. 전 가봐야겠어요. - 알렉세이는 문을 열고 돌아서서 저 멀리 별채에 주차된 차로 향했습니다. - 안녕히 가세요, 신사 숙녀 여러분!
- 또 보자, 이 늙은이! - 프레이필드가 작별 인사를 하며 손을 들었다.
그는 문을 닫고 다소 상실감에 찬 표정으로 잠시 서 있다가 마침내 젊은 비서에게 말했습니다."당신과 나는 괜찮다면 아직 처리해야 할 일이 있습니다. 미국에서 저와 함께 있어 주시겠어요?
***
물론 그녀는 신경 쓰지 않았습니다.
아델라는 다시 해외로 떠나는 데 쉽게 동의했습니다. 저축한 돈은 여전히 또 다른 여행을 떠날 수 있을 만큼 충분했고, 신문사와의 계약으로 자유로운 일정이 보장되었으며, 이미 영국에 정착해 한 곳에 머무르는 것이 지루했기 때문이었습니다. 특히 안드레에 대한 생각이 점점 더 많아지고, 그가 루시와 바람을 피웠음에도 불구하고 그와의 관계를 끊은 것이 실수였는지를 생각하기 시작하면서 '약간의 여행은 확실히 나쁘지 않을 것'이라는 생각이 들기 시작했습니다.
그녀가 그를 용서할 수 있을까요? 물론 용서할 수 있습니다. 하지만 그럴 가치가 있을까요? 듀퐁은 확신하지 못했습니다.
이미 비행기에 탑승한 프랑스 여성은 오른쪽 날개가 내려다보이는 창문과 그 아래로 점점 줄어드는 히드로 공항을 보며 전반적으로 상황이 매우 만족스럽다는 것을 깨달았습니다.
네, 불륜 사실을 알게 된 9월 아침, 그녀의 이전 삶은 모두 평가 절하되었고, 잘생긴 조각가와의 완벽한 결혼 생활에 대한 모든 꿈과 계획은 산산조각이 났습니다. 하지만 다른 한편으로는 그것이 그녀를 자유롭게 해주었습니다. "진실은 피가 날 정도로 아프지만, 확실하게 입증된 지식은 언제나 편리한 거짓말보다 낫습니다." 이 대목에서 아델라는 프레이필드 의 말에 전적으로 동의했습니다.
물론 그녀는 모자를 눈을 가리고 낡은 가방을 무릎에 얹은 채 근처 의자에 긴장한 채 앉아 있던 예상치 못한 새 친구의 모든 신념을 공유하지는 않았습니다. 아니, 오히려 공통점보다 차이점이 더 많았습니다. 명백한 세대 차이 외에도 다른 사소한 것들이 있었습니다. 그녀는 어떻게 그렇게 화려하고 흥미로운 삶을 살다가 거의 완전히 혼자서 석양의 시작을 맞이할 수 있는지 이해하지 못했습니다. 그녀는 술에 취한 그의 비밀스러움과 음침한 과묵함에 다소 짜증이 났습니다. 오만함과 젊음의 충동. 종교적 규범에 대한 근본적인 경멸. 아델라는 느슨한 기질이긴 했지만 가톨릭 신자였고, 에드워드가 기독교와 그 교리를 조롱하는 거칠고 경솔한 태도에 역겨움을 느꼈지만, 아델라는 근본적으로 아무런 문제가 없다고 여겼습니다. 한 가지를 제외하고는 보수적인 의미에서 현대의 결혼 제도가 조금 과대평가되었다고 생각했습니다.
"그가 얼마나 많은 젊은 생명을 망가뜨렸는지..." 사랑은 일상의 시련을 극복하고 함께 앞으로 나아가는 데 도움이되는 아름답고 설레는 감정이지만, 자신을 사랑하는 것을 잊고 그렇게 필사적으로 찾을 가치가 있습니까?
"사랑했고, 사랑받고 있다고 생각했지만 환상과 기대의 베일에 가려져 있었어요..." 그녀는 항상 착한 아이가 되고 싶었습니다. 순종적이고 부지런하고. 편안하고. 말을 들으라고 하면 듣고, 해야 할 일이 있으면 하고. 목소리를 높이지 말고, 분개하지 말고, 어른들은 무엇을해야할지 알고, 남자는 가장 잘 알고, 그것은 여성의 많은 것입니다. 가장 중요한 것은 좋은 소년을 만나고, 아이를 낳고, 아늑하게 지내는 것입니다 ... "하지만 언제 살아야 해요, 엄마? 다른 사람이 아닌 나 자신이 되고 싶고, 나 자신과 내 행복을 찾고 싶다면...?" 다른 사람의 머릿속에 무엇이 있는지 알 수는 없습니다. 하지만 당신은 자신을 알아볼 수 있습니다. 그것이 바로 당신을 배신할 수 없는 유일한 사람입니다.
***
- ...그리고 정말 맛있어요!
올리비아는 미소를 지으며 포크를 옆으로 치우고 빈 접시 위에 올려놓고는 잔에 손을 뻗었습니다: - 프레이필드 씨, 당신은 숙녀를 감동시키는 방법을 알고 있습니다.
청년은 미소를 지으며 스파클링 와인 잔을 들어올렸습니다:
- 저도 스스로 놀랐다고 고백합니다. 아무것도 망치지 않았다는 것이 정말 기적입니다.
부부는 침을 꿀꺽 삼켰습니다.
- 올리비아는 잘 숙성된 스파클링 와인을 한 모금 마시며 눈을 찡그리며 물었습니다. "기적을 믿으시나요?
에드워드는 칸트와 쇼펜하우어를 주제로 매주 학생들과 술자리를 가졌던 그에게는 그리 인상적인 성과는 아니었지만, 한 번에 잔의 절반을 비우고 최대한 진지하게 대답하려고 노력했습니다:
- 정확히는 아니지만 과학자로서 저는 새로운 것에 개방적이어야 합니다. - 맞은편에 앉은 여학생이 턱에 손을 얹고 관심을 표하자, 그는 조금 더 자세히 설명하고 마음을 열고 싶었습니다: "제가 존경하는 한 분이 지식보다 상상력이 더 중요하다고 말한 적이 있어요.
- 그랬나요? - 올리비아는 눈썹을 치켜올렸다. - 얼마나... 비논리적인가.
- 전혀 아닙니다." 프레이필드는 간절히 이의를 제기하며 플루트를 옆에 내려놓았습니다. 당혹감의 떨림과 함께 냉정함과 기대감에 대한 두려움이 사라진 그는 손을 공중에 들어 자신의 생각을 혼란스럽게 계속 설명했습니다: "많은 지식을 외울 수 있지만 상상력이 없으면 우리는 장님입니다..." 어떤 이유에서인지 그 말이 잘 맞지 않았습니다. - 상상하고 추론하지 않으면 우주의 구조에 대한 새로운 지식을 얻을 수 없습니다. 예를 들어 뉴턴이 사과가 그냥 떨어지는 것이 아니라 훨씬 더 큰 힘의 영향을 받아 떨어진다는 것을 상상하지 못했다면 사과를 발견하지 못했을 것입니다. 그는 오래된 도그마만으로는 부족했고, 그는 음-" - "그리고 미니 수사를 끝내는 방법? - 그는 낡은 도그마와 셀 수 없는 사람들이 만들어낸 지구 중심적 세계 체계 이상의 것이 있다고 상상하는 대담함을 가졌습니다.
에드워드는 다소 지친 표정으로 의자에서 일어나 어색한 미소를 지으며 동료의 반응을 살폈다. "내가 겁만 주지 않는다면..."
하지만 빨간 머리 소녀는 고개를 끄덕이며 손가락을 위로 치켜들고 겨우 숨긴 듯 흐뭇한 표정으로 말했습니다:
- 사실 뉴턴 시대에는 이미 우주의 모든 것이 지구가 아닌 태양을 중심으로 돌고 있다고 믿었습니다.....
- 어차피 쓰레기죠." 얼굴이 붉어진 프레이필드가 거의 끼어들 뻔한 그녀에게 "그러니까 제가 틀린 건 아니죠....
주위에 앉아있던 커플들이 돌아서기 시작했습니다.
- ... 그리고 내가 착각하지 않았다면 고대 그리스인들은 꽤 잘 계산했습니다."올리비아는 무대 위의 우울한 재즈 뮤지션들에게 거의 소리를 지르며 더 크게 계속했습니다."하지만 일반적으로 우리는 이러한 대화를 좋아합니다! 마지막으로, 적어도 바보 인 척할 필요가없는 사람과 함께....
에드는 몸을 앞으로 숙이고 위협적인 표정을 지으며 길거리 복서의 격투 자세를 흉내 냈습니다.
- 누구? 어떻게? 그 자식을 보여 주면 빨리 고쳐줄게요!
그 앞에 있던 젊은 여성은 귀 뒤로 컬을 고정한 채 따뜻하게 웃었습니다:
- 넌 너무 취했어, 친애하는 미래의 과학자... 게다가 넌 전 세계와 싸울 수 없어.
갑자기 팔꿈치에 수건을 두른 낯선 웨이터 한 명이 무언가 고민하는 듯한 표정으로 다가왔습니다:
- 월시 부인?
올리비아는 깜짝 놀라 돌아섰습니다.
- 실례합니다, 아가씨 전화가 왔습니다. 정말 죄송합니다.
- 뭐...? - 소녀는 당황하고 걱정스러운 표정으로 프레이필드에게 돌아서서 중얼거렸다. "미안해요, 그냥...
청년은 멍청하게 고개를 끄덕이며 자신을 응시했다. 불쾌한 느낌이 그를 사로잡았다. 암울하고 압박감 넘치는 괴로움.....
근처 의자가 삐걱거렸습니다. 에드가 고개를 들어 보니 올리비아는 이미 돌아와 있었고 얼굴은 사라져 있었습니다. 소녀는 재빨리 의자에서 지갑을 꺼내 옷걸이 쪽으로 급히 몸을 돌려 코트를 꺼냈습니다.
- 내가 얼마나 바보인가." 그녀는 마음속으로 속삭였습니다.
- 리브...? - 프레이필드가 자리에서 벌떡 일어나 동료에게 다가갔다. - 무슨 일이야?
아일랜드 여성은 눈을 치켜뜨지 않고 코트 단추를 잠그며 대답했습니다:
- 제 동생이 차에 치였어요. 학교 옆 교차로에서요. 여동생을 데리러 가는 걸 깜빡했죠.
- 젠장..." 에드워드는 오싹한 기운이 온몸을 휘감는 것을 느꼈다.
소녀는 주먹을 불끈 쥐었다.
- 잊어버리지 않도록 적어두고 싶었어요. 이 와인도 있습니다.
- 미안해, 리브.
- 올리비아는 모자를 쓰고 손을 들어 "미안하지만 이만 가볼게요"라고 말했습니다.
월시 양은 재빨리 밖으로 나갔고, 에드는 바의 자리로 돌아온 제임스에게 당황한 표정을 지으며 그녀를 쫓아 나갔습니다.
- 그녀는 어때요? - 그는 날카로운 바람을 피하며 걸으면서 물었습니다. 어린 소녀는 이미 길 가장자리에 서서 저녁 차가 다니는 길을 바라보며 마부를 찾으려고 애쓰고 있었습니다.
- 젠장, 이 근처에 택시가 어디 있나.....
- 리브?
에드워드는 자신을 어디에 두어야 할지, 무슨 말을 해야 할지 몰랐습니다. 그는 일어난 일에 대해 부분적으로 책임감을 느꼈습니다. 만약 그가 그녀에게 물어보거나 상기시킬 생각을 하지 않았다면... 그녀는 여동생에 대해 이야기하고 있었다! 그는 모든 것을 자신과 자신의 사소한 일로 다시 내려놓았습니다...
- 그렇게 부르지 마세요." 올리비아는 뒤돌아서서 실패한 구혼자의 얼굴을 바라보며 한숨을 내쉬었습니다. - 미안해요. 뇌진탕과 골절상을 입었어요. 불쌍한 마가렛
프레이필드는 자신을 최대한 세게 때리고 싶었습니다. 그는 물어보는 것 외에 더 좋은 방법을 찾을 수 없었습니다:
- 안내해 드릴까요?
"바보!"
- 아뇨, 괜찮아요." 그녀는 선제적인 제스처를 취하며 도로로 돌아섰습니다. 그녀는 손을 내밀어 택시를 멈추라는 신호를 보내며 "미안하지만 이럴 시간이 없어요. 다시 데이트하기로 결정하지 말았어야 했어요.
- 올리비아.
- 좋은 저녁 되세요.
차가 사라졌어요.
프레이필드는 길 가장자리에 주저앉아 더러운 연석에 앉아 손바닥으로 얼굴을 가린 채 하늘에는 구름 한 점 없는데도 눈과 팔에 물방울이 떨어지는 것을 느꼈습니다. 그는 가로등이 켜지고 사람들이 집으로 돌아가기 시작한 늦은 오후까지 그렇게 앉아있었습니다.
***
30년 후, 뉴욕의 고층 빌딩 그늘에 가려진 번잡한 교차로에서 자동차 한 대가 급제동을 하고 백발의 노인과 훨씬 젊은 여성 두 사람이 여유롭게 차에서 내렸습니다.
- 고마워요, 아주 빨리 배달됐어요." 흰색 정장을 입은 과학자가 옆 창문으로 몸을 기울여 접힌 메모를 내밀었습니다. - 팁을 가져가세요!
- 물론 그렇겠죠, 아저씨." 억양이 없는 검은 머리와 수염을 기른 택시 기사가 웃으며 말했습니다. - 난 공짜로 사람을 태워주지 않아요. 영국인은...
체크무늬 지붕의 너덜너덜한 노란색 차가 시동을 걸고 도로 먼지 구름을 일으키며 속도를 내자, 여행 내내 아무 말도 하지 않던 프랑스 여성은 눈썹만 치켜들었습니다.
- 여기 있습니다, 사랑하는 아델리." 에드워드 그레고리 프레이필드가 밝은 표정으로 자신의 키만큼 몸을 쭉 펴고 등을 주무르며 말했습니다.
긴 비행 끝에 커피 한 잔이 필요했던 듀퐁은 미끄러진 숄더백을 고쳐 메고 주변을 둘러보았습니다.
- 와우..." 소녀는 놀라움을 감추지 못했습니다.
그들은 그랜드 아미 플라자에서 멀지 않은 5번가와 59번가 모퉁이, 옛 셰리 네델란드 타워와 고급스러운 플라자 그늘에 서서 경적을 울리며 지나가는 차량과 가끔 교차로에서 보행자 무리에 의해 방해를 받기도 했습니다.
그러나 훨씬 더 중요한 것은 그들 바로 앞, 천사와 함께 말을 탄 윌리엄 셔먼의 금박 기념비 뒤에는 중앙에 거대한 인공 호수가있는 웅장한 센트럴 파크가 있으며, 노란 잔디밭과 거대한 나무의 붉은 황금 왕관이있는 손길이 닿지 않은 자연의 실제 조각처럼 길과 산책로로 얼룩덜룩 한 길과 산책로가 있으며, 움직이지 않는 도시 개발의 중심에 있다는 사실이 설명 할 수 없을 정도로 멈추지 않는 도시 개발의 중심지였습니다.
- 이런 곳은 처음 봐요..."라고 아델리가 말했습니다.
- 숨이 멎을 것 같지 않나요? - 프레이필드는 서류가 든 서류 가방을 포장 돌 위에 놓고 가슴 주머니에서 변함없는 둥근 선글라스를 꺼내 코에 씌운 다음 만족스럽게 주머니에 손을 넣고 허공에 숨을 내쉬었다. - 황금빛 가을, 노을과 석양의 시간.... 정말 아름답다는 것을 인정하지 않을 수 없었습니다.
소녀는 돌아서서 동료를 열심히 바라보았습니다.
- 자, 이제 본론으로 들어가야 합니다. 2시간 후에 베누아 뉴욕에서 만나자고요." 과학자는 뒤에서 손을 흔들며 "여기서 멀지 않은 플라자 뒤편에 있고, 제 기억이 맞다면 훌륭한 파리의 주방이에요.
듀폰은 혼란스러웠습니다:
- 잠깐만요, 우리 헤어진다고요?
- 프레이필드는 이 상태가 익숙하지 않은 듯 선한 미소로 그녀를 안심시키며 "모퉁이에 있는 은행에 가서 서류 몇 장과 다른 몇 가지를 가져와야 해요."라고 말했습니다.
- 그렇군요. - 아델리는 블라우스 소매를 걷어 올리고 시계를 바라보았다. - 그럼... 4시 반에 베누아에서 볼까?
- 필수입니다. 저녁은 제가 사겠습니다!
나가는 소녀는 가방을 정리하며 미소를 지었습니다:
- 분명 5번가일 텐데, 저는 록펠러의 손녀가 아닙니다.
에드워드는 그녀에게 미소를 지으며 관심과 우려의 표정을 지었습니다. 그는 인정하고 싶지 않았지만 아델라에게서 과거를 떠올리게 하는 무언가가 있었습니다. "하지만 그게 얼마나 오래 전 일인데..."
노인은 입술을 꾹 다물고 잘 맞지 않는 모자를 고쳐 쓴 후 땅바닥에서 여행 가방을 집어 들고 새소리와 바스락거리는 낙엽 소리를 들으며 센트럴 파크 입구를 향해 여유롭게 걸어갔습니다.
그는 낙엽이 쌓인 길을 따라 걸으며 오랜만에 정말 혼자였다고 생각했지만 더 이상 마음의 짐이 되지 않았습니다. 해야 할 일과 기억해야 할 일이 많았고, 무력감과 쇠퇴의 세월 동안 잊고 지냈을 수도 있는 많은 일들이 있었지만, 그는 여전히 이곳에서 오랫동안 기다려온 침묵과 새벽 물결처럼 밀려오는 고요함 속에 있었기 때문입니다. 모든 면에서 비난과 모욕이 난무하는 소란과 울림의 오랜 시간 끝에 마침내 침묵이 찾아왔습니다. 그리고 이 침묵은 축복이었습니다.
프레이필드는 자신이 혼자가 아니라는 사실을 더욱 강하게 느꼈습니다. 비록 지금 여기 있지는 않더라도, 그리고 그것을 느끼고 기억하기 위해 일부러 아델라를 떠나보냈을지라도, 그의 곁에는 그의 명성과 업적이 아니라 그저 그가 있는 그대로를 소중히 여기는 사람들이 있었기 때문입니다. 그들은 그가 어떤 길을 걸어왔는지, 몇 번이나 넘어졌는지는 중요하지 않았습니다. 프레이필드는 친구가 보낸 마지막 편지를 떠올리며 "사람은 지금 미래를 만들어 나간다"고 생각했습니다. "모든 행동은 가능한 사건의 새롭고 새로운 버전을 만들어내며, 의식적인 선택을 통해 추상적인 미래 버전을 대안 없는 현재로 바꾸기 시작하면 원하는 만큼 끔찍할 수 있는 선형적인 과거를 뒤로하고... 우리는 우리의 이야기를 직접 쓰며, 독자가 있든 없든 상관없다"는 것이죠.
중요한 것은 행동 그 자체, 즉 온전함과 목적의식입니다.
그는 30분 동안 걷고 있었습니다. 서둘러서 속도를 높여야 했지만 그는 자신이 어디로 가는지 알고 있었습니다. 노학자는 느릅나무가 펼쳐진 벤치 아래를 둘러보며 기억을 더듬었다. "그래, 이제 얼마 안 남았네..."
마지막으로 여기 온 게 언제였죠? 50년대 후반? "그때는 아주 다른 사람이었던 것 같아요..." 이룰 수 없는 것을 찾기 위해 보낸 세월은 결코 보상받을 수 없지만, 그것은 여정의 일부이며 새로운 것을 만들고 그 과정에서 약간의 재미를 느낄 수 있는데 과거의 실수 때문에 스스로를 죽일 필요는 없습니다.
에드워드는 회색 콧수염에 미소를 지었다. 그들은 대학에서 즐거운 시간을 보냈습니다... 대륙에서 큰 전쟁이 일어나 모두의 삶이 영원히 바뀌기 전까지는 말이죠.
- 여기 있습니다...
남자는 여행의 목표에 다가갔습니다.
그의 앞에는 호수 건너편 낮고 그늘진 떡갈나무 아래 빛바랜 나무로 만든 작고 낡은 벤치가 서 있었습니다. 프레이필드는 주황색 나뭇잎을 털어내고 어색하게 앉아서 가방을 무릎 위에 올려놓고 왼손을 등받이에 얹었습니다. 낯선 느낌, 잊고 있던 느낌이었다... 저 멀리서 분수가 조용히 콧노래를 흥얼거리고 있었고, 새들은 마지막 노래를 지저귀고 있었습니다. 에드워드는 눈을 감았다.
"이건 말해야 해. 큰 소리로."
- 아직 방문하지 못해서 죄송합니다.
그는 한숨을 쉬며 양손을 앞으로 접고 침묵했습니다. 그 말은 매우 딱딱하게 들렸습니다.
- 힘들었어요." 낡은 모자 아래 흰 수염과 흐트러진 머리를 한 노인이 말문을 열었습니다. - 당신 없이는 힘들었어요. 제 생각에는... 극복하지 못했어요. 20년이 지났는데도요. 바보 같지 않나요?
에드워드는 미소를 지으며 재빠른 손짓으로 눈시울을 닦았다. 생각보다 힘들었다. "망할 심장... 왜 아직도 뛰는 거야..."
나뭇잎 한 무리가 바스락거리며 지나갔습니다.
- 죄송합니다. 제발..." 과학자는 망설였다. - 당신이 아직 여기 있었으면 좋겠어요. 난 알아요. 당신은 항상 여기 있어요." 그는 떨리는 손으로 그의 가슴에 손을 얹었습니다. - 그리고 앞으로도 그럴 것입니다.
프레이필드는 눈을 감고 침묵했습니다. 그가 말을 이어가자 목소리는 쉰 목소리로 눈에 띄게 떨리고 있었습니다:
- 매일 당신 생각을 해요. 틀렸을지도 몰라 모르겠어 아무것도 모르겠어요. - 남자는 눈꺼풀을 뜨고 고통스러운 표정으로 의자의 빈 부분을 바라보았다: -하지만 앞으로 나아가야 하지 않겠습니까? 앞으로 나아가야죠. 그렇게 말하겠죠..." 그의 목소리가 사라졌습니다. - 네, 앞으로 나아가겠습니다. 전 앞으로 나아갈 겁니다. 당신을 위해, 다른 사람들을 위해. 우리 모두를 위해.
프레이필드는 부드러운 캐시미어 코트와 검은색 독일식 스카프를 입은 그의 등 곡선을 기억하며 다시 옆의 등받이에 손을 얹고 움푹 파인 곳을 만졌습니다.
- 제 곁에 있어 주셔서 감사합니다. 절대 잊지 않을게요. 항상 사랑할게요.
벤치 뒤쪽에 나사로 고정된 낡은 금속판에는 이렇게 새겨져 있었습니다: "영원히 함께. E.P.와 E.A., 1942."

***
- 오, 제발요.
볼케르트 반 데르 베르그는 문제의 해결책이 바로 눈앞에 있다는 것을 알고 있었습니다. 그는 거의 일주일 동안 책상을 가득 채운 서류를 뒤적거렸고, 확률 기계의 연이은 실패 이후에도 수리하지 않은 사무실의 모든 보드와 벽에는 이론적으로는 맞고 작동하지만 실제로는 효과가 없는 수많은 방정식과 공식이 낙서되어 있었습니다. "하지만 말이 안 되잖아..."
네덜란드인은 이틀 동안 먹지도 자지도 않았고, 강한 시가 수십 갑을 피웠으며, 승리의 날을 위해 아껴둔 100년 된 위스키까지 마셨지만, 여전히 장기적인 문제에 대한 해결책은 그의 손에 닿지 않는 것처럼 보였습니다.
- 왜, 왜 제대로 작동하지 않나요... 무엇이 당신을 막고 있나요? 모든 게 완벽해요!
반 데르 베르그는 위로할 수 없는 절망의 소리를 내며 머리를 움켜쥐었다. "해결책은 어디 있지..."
그는 자신이 아프다고 느꼈습니다.
이 젊은 과학자는 의자에서 일어나려고 애쓰다가 뻣뻣한 다리로 큰 창문으로 걸어가다가 새시를 열다가 떨어질 뻔했습니다. 반년 전에 교체하지 않았다면... 결국 창문에서 떨어지기에는 너무 이른 시간이었습니다.
신선한 공기를 마시니 기분이 조금 나아졌습니다.
"한 가지 방법을 더 시도해야 합니다. 한 번만 더요. 딱 한 번만. 하지만 어떤 방법...?"
볼커트는 잠이 덜 깬 눈을 동그랗게 뜨고 창틀에 기대어 한참을 서서 생각을 정리하려고 노력했습니다. 빙글빙글 도는 생각을 멈춰야 합니다. 이 모든 것을 시작한 생각이 있었습니다... 계산의 오류를 확인하고 찾느라 (모든 것에도 불구하고 처음에는 정확한 것으로 판명되었지만) 형태를 갖추고 생각할 시간이 없었던 주변부에있는 무언가가있었습니다. 장치가 시작되고 유물 방사선 차폐 돔이 만들어지고 훈련 된 알고리즘을 갖춘 컴퓨터가 공간 및 시간 접합 점의 좌표를 계산하고 양자 얽힘 시리즈의 캐스케이드가 성공적으로 구축되었지만 거의 즉시 입력과 출력 사이의 안정적인 통신 채널이 차단되고 장치의 안전한 작동이 0으로 감소했습니다. 마치 우주와 물리 법칙을 거스르는 기계가 사물의 본질을 거스르는 것처럼 보였습니다... 명성과 권력을 위해 악마에게 영혼을 팔려는 미친 천재에 관한 연극의 주인공이라면 당연한 일이지만, 지금은 그럴 가능성이 없어 보였습니다.
- 불가능해, 메피스토펠레스, 빌어먹을..." 발명가가 탄식했습니다. 기본 물리 상수와 상대성 이론을 넘어 어떤 것은 자유롭게 작동하고 다른 것은 작동하지 못하게하는 보편적 메커니즘은있을 수 없습니다. (신은 예외지만, 반 데르 베르그는 10억 분의 1초 만에 무에서 다차원 다중 우주를 창조한 가상의 존재가 평범한 별 근처의 평범한 행성에서 온 겸손한 과학자의 노력을 방해하는 데 관심을 가질 수 있다고 확신하지 못했습니다).
그런데도 디바이스가 작동하지 않는 이유는 무엇일까요?
반 데르 베르그는 창틀에 기대어 긴장을 풀려고 했습니다. 얽히고설킨 생각들이 흩어져 날아가 버렸습니다. 그는 빅뱅, 성간 가스의 파도치는 구름 속에서 떠오르는 성운과 은하, 끝없이 팽창하는 우주, 외계 태양과 인류가 언젠가 도달할 몇 안 되는 세계가 펼쳐지는 광활한 거리를 상상했습니다....
"...하지만 욕망과 막대한 자원을 동원하면 광속의 한계조차도 우주 구조를 늘이고 압축하여 수천 년이 아닌 몇 달 만에 별 사이를 여행할 수 있으며, 여기에는 한 방향으로의 시간적 포털화를 위한 기본 장치만 있을 뿐입니다! 예, 상대론적 장 이론의 한계를 우회하고 대체 우주의 변형 사이에 물질을 옮기는 매우 복잡한 계획을 사용하지만 여전히 여전히..."
반 데르 베르그는 자신이 이루고자 하는 목표가 너무 멀리 간 것은 아닌지 슬프게 생각했습니다. 물리학 법칙은 미래로의 여행을 금지하지 않습니다. 사실 우리는 평생 동안 초당 1초라는 고정된 속도로 시간을 여행합니다. 변형 현실 프랙탈라이저는 복잡한 작동 원리와 난해한 이름에도 불구하고 계획된 형태에서는 우주의 다른 물체와 똑같은 일을 했지만, 보호막 밖에서 시간의 흐름과 속도를 제어할 수 있는 실제 가능성을 제공했고, 서류상으로는 완벽하게 작동했지만 실제로는 그렇지 못했습니다.
"밀랍 날개는 햇빛에 녹아내렸고, 프로메테우스는 자신의 야망에 의해 파괴되었습니다."
- 자존심..." 볼커트는 크게 한숨을 쉬었습니다. - 결국 모든 것은 자존심 때문이죠.
그는 과거와 현재의 위인들과 어울리기 위해 적어도 어느 정도는 역사에 남고 싶었고, 동종의 선구자, 가장 신비스럽고 헤아릴 수없는 요소의 정복자, 최초의 사람으로 불릴 사람이되고 싶었다는 것을 인정할 수밖에 없었습니다 ...
그러다 문득 깨달았습니다.
"첫 번째."
볼케르트 반 데르 베르그는 떨어지지 않으려고 온 힘을 다해 창틀을 잡았고, 어지럽고 맥박이 빨라지며 가슴이 아팠습니다.
머릿속을 맴돌던 바로 그 단어였지만, 그는 그 단어를 밀어내고 가능한 한 오랫동안 생각하지 않았다. "당연하지... 너무 뻔하잖아..." 그는 그것이 질문에 대한 답이자 모든 실패에 대한 해결책이라고 느꼈습니다.
그는 결코 최초의 시간 여행자가 될 수 없습니다. 미래의 누군가가 이미 시간 여행을 할 수 있는 방법을 발명하고 이를 이용해 과거로 여행했기때문입니다 . 하지만 그들은 과거로 돌아가지 않았고 앞으로도 돌아가지 않을 것입니다.
그렇기 때문에 다른 누구도 할 수 없습니다.
미래로 여행하는 것도, 과거로 여행하는 것도 아닙니다. 신원 미상의 타임머신이 여전히 작동하고 이 현실에 있는 한, 다른 타임머신은 작동하지 않습니다.
놀라운 가능성과 헤아릴 수 없는 발견의 문이 열리기도 전에 닫혔습니다.
- 빌어먹을 자식..." 반 데르 버그가 속삭였다. - 신 콤플렉스를 가진 망할 자식.....
그는 자신도 몰랐던 분노와 힘이 솟구치는 것을 느꼈습니다. 그의 두뇌는 미친 듯이 작동하기 시작했고, 가능한 해결책의 조합을 재조립하고 새로운 관찰을 통해 새로운 시공간 여행 이론을 구축하기 시작했습니다. 더치맨은 모든 오래된 방정식을 지우고 다시 시작하기 위해 백지 상태로 빠르게 나아갔습니다. 중요한 일을 시작하기 전에 자연의 법칙이 여러 시간적 이동 채널에서 어떻게 작동하는지, 다른 함정은 없는지 정확히 이해해야 했습니다. 하지만 이번에는 확실히 성공할 수 있었습니다. 반 데르 베르그는 그것을 알고 있었습니다.
그의 앞을 가로막는 것은 우주가 아니라 다른 사람일 뿐입니다. 이것은 완전히 다른 차원의 문제이자 해결책입니다.
- 당신이 아직 여기 있다면, 내가 당신을 찾을 거예요." 볼커트는 대체 현실 프랙탈라이저의 작동 방식을 완전히 바꾸는 새로운 방정식의 첫 줄을 살펴보며 말했습니다. - 당신이 어디에 있든 제가 찾아낼 거예요.
***
- 와, 여기 정말 아름답네요. 이렇게 비싼 곳에 자주 가나요?
프레이필드는 커피에 질식할 뻔했습니다.
- 오, 괜찮아요? - 아델리는 정말 흥분했어요.
- 아뇨, 아뇨." 백발의 남자가 기침을 하며 대답하고 컵을 접시 위에 내려놓았습니다. - 약간의 데자뷰가 떠오르네요. 노인은 신경 쓰지 마세요.
- 그렇게 말한다면 ... - 소녀는 메뉴를 가져 와서 즉시 사라진 웨이터가 조심스럽게 그녀에게 건네주었습니다. - 전에 여기 와본 적이 있습니까? 무엇을 추천 하시겠습니까?
에드워드가 얼굴을 찡그렸다.
- 취향에 맡기도록 하죠. 넌 새로운 세대의 일원이고 내 시대는 지났어.
- 헛소리 하지 마세요. - 듀퐁은 인위적으로 엄한 표정으로 서류를 바라보았다. - 우리 둘 다 새 삶을 시작하는 거잖아, 기억나?
- 물론 아니죠. 죄송해요, 그냥 기억이 떠올라서요.
- 회고록을 위해 아껴두자."라고 아델리는 한숨을 쉬었습니다. 그녀는 친해진 남자의 우울한 상태가 반복되는 것에 지쳐서 변화를 가속화해야 할 때라고 결정했습니다. 게다가 그녀는 오랫동안 부드럽지만 단호한 방식으로 말하고 싶었습니다. - 우리가 당신을 다시 일어서게하고, 당신의 이름을 지우고, 잃어버린 회사를 되찾으면-그때 당신은 벽난로 옆에 앉아 과거의 모든 범죄와 실수를 기억하고 원하는만큼 반성 할 것입니다. 공원에서 돌아왔을 때의 표정을 제가 몰랐을 것 같아요?
프레이필드는 반대할 만한 이유를 찾지 못해 손을 흔들며 메뉴판을 집어 들었습니다.
- 당신과 당신의 삶을 존중하기 때문에 자세한 내용은 묻지 않겠습니다. - 듀퐁은 조심스럽게 제본된 브로셔의 요리 목록을 훑어보며 "키슈 로레인, 리요네즈 샐러드, 그리고...
- 무슨 일이죠?
- 솔직히 말해서 피노 누아를 마시고 싶어요. 아프지 않으시겠죠?
- 알아봅시다! - 에드워드가 미소를 지으며 웨이터에게 손짓했습니다.
작은 콧수염을 기르고 연미복을 입은 청년이 즉시 회사 수첩을 손에 들고 와서 주문 내용을 꼼꼼히 적고 필요한 것이 있는지 눈에 띄지 않게 물은 후 메뉴 책자를 들고 빠른 걸음으로 자리를 떠났습니다.
- 은행에 갈 시간이 있었나요? - 아델리가 물었습니다.
- 네." 그녀의 테이블메이트가 고개를 끄덕이며 조심스럽게 따라준 물잔에 손을 뻗으며 "돌아오는 길에 웰스파고에 들렀어요. 중요한 서류가 들어 있는 금고가 있어서요. 은행은 과학 실험실보다 불이 나거나 폭발하는 일이 적어서 더 안전하죠.
- 진실은 진실이죠." 소녀는 농담에 웃으며 대답했습니다.
프레이필드 역시 얼굴에 잔주름이 잡힌 채 평온한 표정을 유지할 수 없었습니다.
- 그래서 과학자는"케임브리지 임 핑턴에서 정말 발판을 마련하고 있기 때문에 가만히 앉아있을 수 없습니다. 조용한 노년은 저에게 맞지 않습니다.....
- 당신과 노년? - 프랑스 여성은 즉시 반응했습니다. - 당신을 처음 봤을 때 프레이필드에 더 많은 것이 있다는 걸 깨달았어요.
- 늙은 알코올 중독자에 대한 과분한 평가에 감사드립니다.
- 회복 중인 알코올 중독자라는 사실을 잊지 마세요." 아델리는 평소 애교를 부리던 그녀의 태도에 대해 단호하게 지적했습니다. - 누구도 바닥으로 떨어지지 않는 사람은 없습니다.
- 동의합니다." 에드워드가 낙관적인 표정으로 고개를 끄덕이며 "중요한 것은 우리가 어떻게 표면화할 것인가입니다."라고 말했습니다.
- 그리고 어떻게 표면화할 것인가요?
그 남자는 신랄한 질문에 대한 답을 가지고 있었습니다.
- 이미 결정했어요. 예전에 시작했던 일, 가르치는 일을 다시 시작하려고요.
- 선생님이었어요? - 듀퐁은 놀란 표정을 지었습니다. 프레이필드는 자신의 함정에 빠지는 것을 거부할 수 없었습니다:
- 여보, 저는 여전히 이론 물리학 교수입니다! 예,이 늙은 머리는 현재 약간 비어있을 수 있지만 여전히 정교하지 않은 대중을 놀라게 할 수 있습니다.
소녀는 만족스럽게 웃었습니다.
- 할 수 있다고 확신합니다.
- 그래서 저는 모든 자격증, 졸업장, 면허증을 취득했고 이제 모든 비즈니스는 영국 내에서만 운영할 것입니다.
- 캠브리지에 가나요?
- 네." 과학자는 다소 사려 깊은 표정으로 고개를 끄덕이며 "그럼 두고 봐야죠. 제 의자는 아직 거기 있어야 할 것 같아요.
- 그 말이 맘에 들어요." 아델리는 진지하게 말하며 첫 번째 코스를 가져온 웨이터에게 고맙다는 듯 고개를 끄덕였습니다. - 훌륭한 학장이나 정치인이 될 수 있을 것 같아요.
- 저는 권력에 관심이 없었어요. - 에드워드는 그 말장난을 떠올리며 웃었습니다. - 지식도 부패하기 마련인데 왜 더 적은 것에 만족할까요?
- 과학이 당신을 타락시켰나요?
- 얼마나 많은지 상상도 못하실 겁니다.
아델리가 웃었습니다.
- 우리의 대화가 얼마나 쉽게 흘러가는지 놀랍습니다. 외부인이 보기에는 우리가 손녀와 할아버지처럼 보일 수도 있지만요.
- 그랬다면 우리는 훌륭한 가족이 되었을 텐데... - 프레이필드는 젊은 여자가 조용해진 것을 알아차렸다. - 무슨 일이야, 아델리?
소녀는 자신의 얼굴에 비친 불안한 생각을 깨달았습니다.
- 저는 할아버지를 전혀 몰랐어요." 듀퐁은 잠시 말을 멈추고 평소보다 조용한 목소리로 말을 시작했습니다. - 저희는 가계도가 상당히 단순하고 어머니의 친척들 사이에는 좋은 관계가 있지만 아버지 쪽에서는 19세기 이전의 모든 것이 흐릿하고 아무런 연결고리가 없습니다.
- 어떻게 된 거죠? - 백발의 남자가 콧수염과 수염을 쓰다듬으며 진지한 표정으로 물었습니다.
- 모르겠어요. - 그의 대담자는 어깨를 으쓱했습니다. - '아빠'는 아버지를 몰랐고 양어머니와 길거리에서 자랐고 영국 어딘가에서 자랐고 그의 이름은 윌리엄, 윌리엄 스미스였습니다. 그 성이 진짜인지 잘 모르겠습니다. - 아델리는 세부 사항을 기억하려고 얼굴을 찡그렸다. - 그는 자원해서 전선에 나갔다가 파리를 장악하기 위해 싸우다가 뇌진탕을 일으켰어요. 그는 어머니를 만났어요... 그녀의 이름은 나탈이고, 유대인의 뿌리를 가진 부유한 집안 출신이었어요..." 소녀는 수줍게 손을 흔들며 "점령, 인종 청소 - 모두가 살아남은 것은 아니죠, 아시잖아요.
- 물론이죠." 프레이필드는 진지하게 고개를 끄덕이며 잠시 생각에 잠겼습니다. - 당시 프랑스에 있지는 않았지만 그해 베를린에 있었으니... 네, 그렇군요. 우리 모두 누군가를 잃었죠. 그렇죠
프랑스 여성은 한숨을 쉬었습니다.
- 아버지를 사랑했다고 말할 수 없어요. 그렇게 말하는 건 틀렸어요 그의 어린 시절은 충분히 힘들었지만 전쟁은 그를 불구로 만들었습니다. - 아델리는 눈을 감고 얼굴을 찡그렸다. - 난 전쟁이 싫어요. 전쟁을 시작한 사람들이 아무리 옳고 정당하다고 생각해도요. 인종이나 영토가 틀렸다는 이유로 다른 사람을 죽이는 건...
에드워드는 이해한다는 듯 고개를 끄덕였고 소녀는 이야기를 계속했습니다. - 제대 후 아버지는 술을 많이 마시기 시작했고, 사소한 일에도 이성을 잃고 저를 때리거나 밀쳐내곤 했어요. 저는 어린 소녀였고 아버지가 왜 저에게 그런 행동을 하는지 이해하지 못했어요. 시간이 지나고 나니 제가 당해도 싸다는 생각이 들기 시작했어요.
프레이필드가 그녀의 손을 부드럽게 만졌습니다.
- 정말 죄송합니다.
- 게다가... 나는 가장 원했던 아이가 아니었다. 아버지는 항상 내가 아들로 태어났으면 좋겠다고 하셨어. 여자가 아니라 아들을 제대로 가르쳤을 테니까요
- 아델리...
- 괜찮아요." 소녀는 웃으려고 애썼지만 목소리는 그다지 설득력 있게 들리지 않았습니다. - 나는 자랐다. 그는 죽었어요. 괜찮아요. 그냥 궁금해서..." 아델리는 무릎에 손을 얹고 창밖을 바라보며 "...만약 그가 겪은 공포에 감동하지 않았다면, 그리고 자신에게 아버지가 있었다면 어떤 사람이 되었을까요? 그는 어떤 사람이 되었을까요? 그리고 우리는 무엇에 대해 이야기할 수 있을까요?
- 음..." 에드워드는 생각에 잠겼다. "윌리엄 스미스... 어렴풋이 익숙한 이름..." 그는 너무 흔한 이름이 얼마나 쉽게 실수할 수 있는지 잘 알고 있었지만, 스미스라는 사람에 대해 들어본 적이 있다고 생각했고, 기억의 깊은 곳 어딘가에서 그 이름이 튀어나왔다. " 스미스의 아들이 아닐 텐데..."
- 어쨌든 아델리는 이야기를 좋게 끝내려고 더 노력했습니다. "이 모든 것은 과거의 문제이고 우리는 앞으로 나아가고 있습니다. 미래를 위해 건배합시다!
그녀는 피노누아 잔을 들었고 프레이필드도 흔쾌히 따라주었습니다:
- 건배, 내 친애하는 손녀. - 듀퐁은 눈가에 주름이 잡힐 정도로 활짝 웃었고, 과학자는 따뜻하고 엄숙하게 마무리했습니다: "엔트로피에 저항하고 앞으로만 전진하려는 우리의 영원하고 지칠 줄 모르는 열망을 위하여!
***
... 공항에 도착해 가벼운 검색을 받고 탑승할 차례가 되자 아델리는 사람들 사이에서 낯익은 얼굴을 다시 발견했습니다.
- 에드, 이것 좀 보세요!
- 네?"- 프레이필드가 손으로 흰 모자를 들고 돌아섰습니다.
벽 옆에는 오버사이즈 에비에이터 재킷에 타이트한 스커트, 심플한 구두를 신은 동양적인 외모의 10대 소녀가 패스트푸드점의 싸구려 음식이 남아있는 쟁반 옆에 낡은 서류가방 위에 앉아 있었고, 손에는 싸구려 타블로이드를 들고 있었고, 깔끔하게 다듬은 검은 머리 뒤로 무심한 듯 슬픈 눈빛을 하고 있었다.
- 저거 맞나요? - 에드워드가 믿을 수 없다고 말했습니다.
- 네, 제가 말씀드린 대로요." 그녀가 참을성 없이 말했다. - 사람들이 몇 달 동안 집 없이 지낼 수는 없으니 와서 도움을 요청해야 합니다.
그녀는 그 어린 중국인(아니면 일본인?) 소녀가 아직 여기 있다는 사실에 약간의 죄책감을 느꼈습니다. 그녀는 분명히 도움이 필요했고, 집으로 돌아갈 돈이 부족했을 수도 있고, 강도를 당했거나 학대를 당했을 수도 있었을 것입니다.
아델리는 여행용 가방을 바닥에 던지고 날카로운 움직임으로 그 외국인을 향했습니다.
- 하지만 미국 땅을 떠나고 싶지 않았던 과학자는 이의를 제기하려고 했습니다.
- 비행기는 우리 없이는 아무데도 가지 않을 것입니다. 안녕!
소녀는 아델라를 향해 어둡고 비스듬한 눈을 들어올렸다.
- 저 기억하세요? - 프랑스 여성은 부랑자가 자신의 약간의 억양을 알아듣고 영어를 조금이라도 알아듣기를 은근히 바라며 말했습니다. "책을 들고 있다면 분명 영어를 알고 있을 거예요, 그렇죠?" 그녀가 말했습니다.
아시아 여성은 고개를 끄덕였습니다.
- 잘됐네요. - 듀퐁은 안심합니다. - 뭘 읽고 계세요?
공항 상주 직원이 저렴한 출판물 표지를 넘겼습니다.
- 해리 해리슨, "강철 쥐..." - 소녀를 읽고 사려 깊은 표정을 지었다. - 흠, 그 작가는 모르겠는데요. 마음에 들어요?
소녀는 다시 고개를 끄덕였다.
- 재미있을 겁니다.
말없는 낯선 사람의 입술은 미소의 그림자로 떨렸고, 그녀는 손으로 사인을 하고 책을 바닥에 내려놓은 다음 군복 안주머니에서 어렴풋이 익숙한 제본 노트와 펜을 꺼냈습니다.
- 봐요, 제 노트를 가져갔군요! - 아델리는 기뻐하며 동반자 위에 우뚝 솟지 않도록 자리에 앉았습니다. 그녀는 몇 달 전에 케네디 공항 바닥에 빈 다이어리를 두고 온 사실을 잊고 있었습니다.
그 사이 의문의 소녀는 공책에 무언가를 적어서 아델라에게 보여주었습니다.
"아주 아름답습니다." - 그녀는 더 큰 미소를 지으며 책을 읽었습니다.
- 정말 기뻐요. 그리고 당신은 글을 아주 잘 씁니다, 잘 했어요! - 모국어와 너무 다른 낯선 언어를 배우는 건 정말 어려운 일이겠죠... 그게 무엇이든 간에... 그 소녀는 길을 잃은 남자의 영어에 깊은 인상을 받았어요. - 책 잘 간직하고 있겠니?
소녀는 고개를 끄덕였다.
- 제가 묻고 싶은 것은..."이라고 젊은 기자가 말문을 열었다. - 정말 도움이 필요 없으세요?
소녀는 고개를 절레절레 흔들었다.
- 집이 있죠, 그렇죠? - 프레이필드가 약간 어색한 표정으로 뒤쪽 사람들에게 길을 내주며 물었다.
소녀는 다시 고개를 끄덕였다.
- "너", "아이?" - 아델리는 반쯤 속삭이듯 고개를 돌렸다.
- 아이에게 어떻게 말해야 할까요...? - 과학자는 당황한 표정으로 대답했습니다.
- 보통 사람들이 보통 사람들에게 하는 말처럼요." 그녀는 아주 천천히 그리고 분명하게 말할 준비를 하고 돌아섰습니다. - 프랑스 여성은 자신을 가리키며 "제 이름은 아델리 듀퐁이고 글을 쓰고 그림을 조금 그립니다. 이 사람은 과학자이자 제 친구인 에드워드 프레이필드입니다."라고 그녀는 동행자를 가리켰습니다. 당신 이름은 무엇인가요?
불법 이민자는 이번에는 더 빠르고 자신감 있게 수첩에 다시 무언가를 적었습니다. "私は 미츠키 이타쿠라."
- 만나서 반가워요, 이타쿠라 미츠키 씨." 젊은 여성은 안도감과 감사함을 느끼며 고개를 끄덕였습니다. "좋아요, 일본. 더 이상 미스터리가 아니네요." - 집이 있으시죠?
일본 여성은 고개를 끄덕였습니다.
- 그는 어디 있나요?
"DALICO"라고 페이지에 새 글씨가 쓰여 있었습니다.
아델리는 입술을 깨물었다. "이대로는 안 돼요."
- 집도 가깝지 않다는 걸 깨달았어요. 저는 파리에서 태어났지만 지금은 여행 중입니다. 제 친구와 저는 영국에 있는 그의 집으로 돌아갈 거예요. 그리고 당신도요.
미츠키의 눈이 갑자기 날카로운 관심으로 깨어났습니다.
- 앙그리아! - 그녀가 큰 소리로, 그것도 너무 조용히 말한 것은 처음이었기 때문에 아델리와 에드워드는 그런 일이 일어났다는 사실을 즉시 믿지 못했습니다.
- 당신도 영국으로 날아갔나요? - 프레이필드는 여느 때처럼 여전히 경계심이 많았습니다. 그는 아이들과 함께 있는 것을 매우 불편해했습니다.
미츠키가 더 힘차게 고개를 끄덕이자 창백한 뺨이 살짝 분홍빛을 띠었습니다.
- 정말 우연이군요." 아델라는 혼란스러워하며 금발 머리를 귀 뒤로 집어넣으며 말했다. - 하지만 어떻게...
소녀는 다시 기다리라는 사인을 하고 종이를 구부렸습니다.
그녀가 글을 마쳤을 때, 친구들은 실수와 익숙하지 않은 글씨체에도 불구하고 충분히 이해할 수 있을 만큼 긴 글귀를 볼 수 있었습니다:
"엄마가 공부하라고 보냈어요, 좋은 지식이 필요해요, 집에는 아무것도 없어요. 영국에 음식이 있어요."
- 그게 다예요..." 아델리는 낮은 목소리로 말했다.
프레이필드는 인종 차별적 편견 없이 익숙한 기초 영어 교사들의 전화번호를 기억하기 시작한 자신을 발견하고는 눈을 닦고 싶었습니다. "1966년에는 쉬운 일이 아니었죠..."
- 듀퐁은 여전히 퍼즐을 맞추려고 애쓰며 "내가 알기로 삼촌이 있다면... 왜 여기 갇혀 있는 건가요?"라고 물었다.
- 알 것 같아요." 에드워드가 말했습니다. - 이곳은 안전하고 친숙한 곳입니다.
미츠키가 고개를 끄덕이며 잠시 입을 열었다.
아델리는 미소를 지으며 고개를 끄덕였습니다:
- 말씀하세요. 두려워하지 마세요.
- 와타시는 영어로 말하기가 부끄러워요, 데쉬." 마침내 비행사 재킷을 입은 소녀가 말했습니다.
- 당신은 잘해요, 잘해요! - 프랑스 여자는 그녀를 안심시켰다. 프레이필드는 쉽게 고개를 끄덕이며 마침내 여행 가방을 바닥에 내려놓고 그 위에 조용히 앉았습니다.
이타쿠라가 선물 받은 공책과 펜을 다시 꺼내자 친구들은 몇 분간 혼란스러운 설명과 서툰 영어로 몇 마디를 한 후 스스로 그림을 그렸습니다.
아델리는 에드워드를 옆으로 데려갔습니다.
- 여분의 돈으로 오늘 표를 교환해줄게요. 불쌍한 녀석이 새 집에 갈 수 있도록 도와줘야죠.
프레이필드는 젊은 일본 여성을 향해 심각한 표정으로 고개를 끄덕였습니다.
- 네, 그녀를 계속 지켜봐야 한다는 데 동의합니다. - 그는 그녀의 입장에서 자신을 상상해 보려고 노력했습니다. 고립, 전쟁, 패배, 경제적 쇠퇴로 인해 부모 세대에는 없었던 새로운 삶과 기회를 위해 거의 돈도 없이 다른 반구로 보내졌습니다.... - 그녀는 여전히 문화적 충격을 받고 있을 겁니다.
- 동감합니다." 듀퐁은 공감하며 고개를 끄덕였습니다. "그녀에게는 완전히 다른 세상입니다. 친절한 사람들이 그녀를 돌봐주니 다행이죠... 이민국이 아직 정신을 못 차렸나 봐요!
- 백인 아이라면 이런 일이 일어나지 않을 것 같네요.
- 음-흠.
한편 소녀는 여행 수첩 위에 일기장을 올려놓고 둥근 'M'자 모양의 스탠딩 트레이를 무릎 위에 올려놓고 아직 따뜻한 햄버거의 포장을 풀었습니다. 아델리는 미소를 지었지만 아직 해결해야 할 문제가 남아있었습니다.
- 그래서 그녀는 나이 많은 친구에게 "일단 제 방에 데려다 놓을까요?"라고 물었습니다.
- 뭐라고요? - 프레이필드가 얼굴을 찡그렸다.
듀퐁은 손가락을 말리기 시작했습니다:
- 삼촌을 찾아서 학교에 입학시키고 적응을 도와야 해요. 마지막으로 어떻게든 엄마에게 메시지를 전해야 합니다. - 그녀는 약간 손을 짜는 사람입니다. - 시간이 좀 걸릴 거예요.
- 네, 그런 것 같아요." 에드워드는 자신의 저택이 작년 비틀즈 앨범에 나오는 것처럼 서서히 '캡틴 페퍼의 론리 하트 클럽'으로 변해가고 있다고 생각하며 고개를 저었어요. - 어쨌든 저는 아직 방이 넉넉해서 방을 희생할 필요는 없으니까요. 삼촌은요?
- 스-스미마센? - 갑자기 아주 가까운 곳에서 조용한 목소리가 들렸습니다.
- 그래, 자기야? - 아델리는 간절히 눈을 내리깔았다.
- 조용히 할게요." 미츠키가 빅맥을 손에 든 채 말했습니다. - 방해하지 말라고요.
- 물론이죠." 소녀는 부드럽게 고개를 끄덕이며 새로운 지인의 머리를 쓰다듬으며 말했습니다. 삼촌은 어때요? - 그녀는 프레이필드로 향했습니다.
- 그와 한 번 마주친 적이 있습니다.
듀퐁은 눈을 동그랗게 떴습니다:
- 세상에, 지구상의 모든 과학자를 개인적으로 알고 계신 건가요?
- "사기꾼, 치료사, '진보적인 TV 설교자'를 빼면 그 범위는 보기보다 훨씬 작습니다."라고 에드워드는 웃으며 말했습니다. 영국에는 일본인 과학자가 많지 않아요. 연락처를 찾아보고 주소가 바뀌었다면 찾아볼게요.
그는 몸을 숙여 일본 여성의 어깨를 두드리며 격려의 말을 건넸습니다:
- 괜찮을 거야, 미츠키. 집에 가자
***
- 여기까지입니다.
볼케르트 반 데르 베르그는 컴퓨터 화면에 간헐적으로 나타나는 일련의 명령을 유심히 살펴봤습니다. 이 작은 알고리즘 시퀀스에는 혁신적인 장치의 작동 모드를 완전히 바꿀 수 있는 기술적 조건의 세심한 조합이 숨겨져 있었습니다. 네덜란드 인의 고통스럽게 오래 참았던 추측이 맞고 그의 문제에 대한 해결책이 다른 여행자를 찾는 데 있었다면 ...
반 데르 베르그는 수많은 방정식이 낙서된 칠판을 흘끗 쳐다보았습니다. 우주의 모든 것은 방사선을 방출하거나 반사하거나 흡수합니다. "따라서 이 버전의 다중 우주 어딘가에 두 번째 현실 프랙탈라이저가 있다면 - 그리고 분명히 제대로 꺼져 있지 않다면 - 시공간 어느 지점에서 라디오 신호나 빛의 섬광처럼 그 방사선을 찾아 추적할 수 있습니다. 좌표를 계산하고, 방사선 흔적의 잔류 방사선을 통해 구형 평면에서 삼각 측량하고, 지구의 회전과 시간 이동 계수를 고려하여 다른 세계와 시간에서 온 게스트의 정확한 시간과 장소를 파악할 수 있습니다."라고 설명합니다.
물론 여기에 국한할 수도 있습니다. 지점을 지도에 표시하고, 긴 여정을 시작하고, 미래의 손님이 과거에 있었다면 약간의 역사적 조사를 시작하고, 아직 그 순간이 오지 않았다면 미래의 손님이 도착하기를 기다릴 수도 있습니다. 하지만 반 데르 베르그는 두 가지를 알고 있었습니다. 첫 번째는 사건이 이미 일어났고, 과거 어딘가에서 분명히 일어났다는 것이었습니다. 그렇지 않았다면 5분 후 미래로 이동하는 테스트가 일어났어야 하지만 기계가 다시 켜지지 않았을 것이고, 그런 일은 일어나지 않았을 것이 분명했습니다. 두 번째는 지금 멈출 수 없다는 것을 확실히 알고 있었다는 것입니다. 어렸을 때부터 머릿속에 품고 있던 이 프로젝트에 너무 많은 에너지와 돈이 투자되었기 때문입니다. 하지만 어떻게 하면 즉시 무언가를 이룰 수 있을까요?
과학자는 다시 키네스코프 화면으로 시선을 옮겼습니다. 문제에 대한 해결책은 예상치 못한, 심지어 환상적이지만 단순하고 우아했습니다.
- 다른 세계와 시간대로 여행할 수는 없으니까요..."라고 볼커트는 자신의 생각을 대변하듯 말했습니다. - 하지만 그렇다고 해서 제가 원하는 곳으로 이동할 수 없다는 뜻은 아닙니다.
엄밀히 말하면 순간 이동이 아니었습니다. 누군가 순간 이동의 작동 방법을 생각해냈다고 해도(그리고 반 데르 베르그도 그런 시도에 대해 들어본 적이 있습니다), 생명체를 대상으로 하는 순간 이동은 말이 안 되거나 윤리적으로 정당화될 수 없는 일이었습니다. 양자, 원자, 분자 그룹, 곡물 또는 머그잔 전체를 운반할 수는 있지만, 들어오는 지점의 원래 물체는 항상 파괴되어야만 빠져나가는 지점에 원래와 똑같은 새로운 물체가 나타날 수 있습니다. 인간은 말할 것도 없고 실험동물도 그렇게 할 수 없습니다. "그리고 의식을 옮기거나 자기 테이프에 뇌를 복사하거나 신경망을 모델링하는 등의 모든 환상은 책에서처럼 실현될 가능성은 거의 없습니다."
반 데르 베르그는 미소를 지으며 주머니에서 작은 쪽지 뭉치를 더듬더듬 찾아서 입력 버튼을 눌렀습니다.
- 이제 작동합니다.
그는 천체 물리학자와 공상 과학 작가들로부터 아이디어를 얻었습니다. "빛의 속도를 초과하지 않고 수천 년이 아닌 수년 만에 별 사이를 여행하는 것..." 국제 우주선 승무원, 카리스마 넘치는 선장, 이상한 머리 모양과 특이한 인사말을 가진 흔들리지 않는 항해사에 관한 미국 TV 시리즈처럼 말이죠. 워프 드라이브는 엔터프라이즈 호의 앞쪽 공간을 압축하고 뒤쪽 공간을 확장하여 다른 방법으로는 이동이 불가능한 거리로 우주선을 밀어붙이고 있었습니다. 반 데르 버그는 자신의 장치가 이미 차가운 플라즈마와 전자기장으로 보호막을 형성하고 있었기 때문에 이 아이디어를 실행에 옮길 수 있다고 생각했습니다. "에너지를 적절한 각도와 시간, 전력 사용량으로 적절히 리디렉션하고 주변을 차폐하고 보호한다면 이론적으로는 원하는 위치로 순간 이동하는 것처럼 보이는 작업을 수행할 수 있습니다." 그는 이미 그 좌표를 거의 알고 있었습니다.
연장된 핀에서 불꽃이 튀었고, 반쯤 분해된 바닥과 천장의 금속 원이 삐걱거리는 소리와 함께 회전하기 시작했습니다. 익숙한 딱딱거리는 소리가 들리더니 컴퓨터 화면이 깜박이고 꺼졌습니다. 금속 고리는 더욱 격렬하게 회전했고 가장자리가 정전기로 인해 빛나기 시작했습니다.
반 데르 버그는 보호 우주복을 입고 팔, 다리, 가슴의 보호 알루미늄 판을 조정했습니다. "앞에 무엇이 있을지 누가 알겠습니까..." 젊은 과학자는 자신의 모험이 얼마나 위험한지 깨달았습니다. 새로운 모드에서 변형 현실 프랙탈라이저를 처음 가동하는 것이었고, 천천히 형성되는 플라즈마 보호막의 경계를 넘어서는 순간 자신이 살아남을 수 있을지 확신할 수 없었습니다. 어떤 장소에 도착하면 무엇이 그를 기다리고 있을까요? 노란 벽돌길에 발을 내딛기 전까지는 알 수 없습니다.
낮은 경고음이 울리고 또 한 번 불꽃이 튀었습니다. 볼커트는 헬멧과 호흡 마스크를 쓰고 등 뒤에 있는 산소 탱크를 확인한 후 모든 걸쇠를 조였습니다. "지금 아니면 안 돼요."
푸른빛이 도는 원통이 방 중앙에서 천장까지 꾸준히 펄럭이고, 보호 구조물 주변의 신호등이 번갈아 켜지면서 설치가 완료되고 전환 준비가 완료되었음을 알렸습니다. 반 데르 베르그는 조심스럽게 정화된 공기를 가슴 가득 들이마시고 심호흡을 했습니다.
지금.
그는 무거운 금속으로 덮인 부츠에서 발을 들어 빛의 장벽 뒤로 내렸습니다. 지옥 같은 한기와 소름이 다리와 허벅지를 타고 내려오자 그는 불편하게 몸을 움찔거렸습니다. "이제 돌이킬 수 없습니다."
그리고 그는 빛의 기둥 뒤에 있는 플랫폼 위로 완전히 발을 내디뎠습니다.
순간적으로 자동 장치가 작동하고 윙윙거리는 소리가 들리더니 갑자기 모든 것이 눈앞에서 빙글빙글 돌기 시작했습니다. 귀가 아프고 빛이 흰색과 파란색으로 깜빡이며 물리적으로 감지할 수 있는 진동파가 몸속을 통과했습니다. 볼커트는 오른쪽 옆구리가 찌릿찌릿하고 어지러웠습니다. "벽을 만지지 않았으면 좋았을 텐데..."라는 생각이 스쳐 지나갔습니다.
그리고 모두 사라졌습니다.
반 데르 베르그는 자신이 높은 곳에서 떨어지는 것을 느꼈습니다. 그는 본능적으로 팔을 아래로 집어넣고 팔꿈치를 쿵 하고 부딪쳤습니다.
- 젠장!
그는 고통에 몸부림치며 좌우로 굴러떨어졌습니다. 첫 번째 충격이 사라졌을 때 그는 눈을 떴고 처음에는 자신이 앞이 보이지 않는다고 생각했습니다.
하지만 아니었죠. 사방이 매우 어두웠고, 저 위 어딘가에서 평소보다 훨씬 높은 곳에서 랜턴의 불빛이 먼지를 뚫고 비추고 있었습니다.
- 여긴 어디...여긴 어디....
발명가는 끙끙거리며 몸을 곧추세우고 세 번째 시도에서 이제 불필요한 임시 순간 이동 수트의 헬멧을 제거했습니다.
-왜요?
반 데르 베르그는 주위를 둘러보았습니다. 그는 문이나 창문은 없고 천장에 작은 구멍만 있는, 비정상적으로 높은 천장이 3미터 정도 되는 작은 방에 있는 자신을 발견했고, 그 구멍을 램프라고 생각했습니다.
- 젠장...
마침내 발을 딛고 일어선 과학자는 돌 바닥에 있는 십자 모양의 자국 위에 착지한 것을 발견했습니다. "뭐야...?"
식은땀이 흘렀다. 이게 함정일까요? 반 데르 베르그는 초조하게 바닥에서 헬멧을 집어 들고 주변을 둘러보려고 했습니다. 구석에 의자가 하나 있고 그 옆에는 쓰레기 더미만 있을 뿐 다른 것은 아무것도 없었습니다. 절망에 빠진 볼케르트는 의자로 달려가 의자를 옆으로 던져버리고 나뭇잎과 부러진 나뭇가지만 흩뿌렸을 뿐 아무것도 없었습니다. 열쇠도, 메모도, 이곳이 어떤 곳인지, 그가 어떻게 이곳에 오게 되었는지 알 수 있는 그 어떤 것도 없었습니다.
- 좋아요...
더치맨은 몇 번의 숨을 들이쉬고 내쉬며 주위를 자세히 살펴보기로 했습니다. 그는 벽을 두드리며 균열이 있는지 찾아보았고, 마지막 벽에서야 어둠 때문에 거의 보이지 않는 문을 발견했습니다. 그것은 매우 오래된 나무로 만들어졌고 금속으로 두껍게 판넬로 만들어졌으며 일종의 체인 앤 피니언 메커니즘에 연결된 이상한 모양의 직사각형 손잡이가있었습니다 (광원 없이는 알기 어려웠고 과학자는 토치를 가져올 생각을하지 않았습니다). 반 데르 베르그는 어둠 속에서 손잡이를 만져보고 그 취약성을 평가한 후 눌렀습니다.
- 아하!
기계 소리와 함께 삐걱거리는 소리가 들렸습니다. 문이 천천히 열리더니 그 뒤에 숨겨져 있는 또 다른 문이 나타났습니다... 병이 쌓여 있는 선반처럼 보였나요?
볼케르트는 실패한 던전에서 조심스럽게 발걸음을 옮겼습니다.
- 여보세요? 아무도 없어요?
정말 와인 저장고였던 것 같아요. 하지만 누구의 집이었을까요? 그리고 왜 수수께끼의 상대방의 좌표가 여기로 이어졌을까요? 미스터리입니다.

과학자는 느낌으로 사다리를 발견하고 조심스럽게 올라갔습니다.
- 누구...?
그는 또 다른 문을 열고 1층으로 올라가는 양방향으로 넓고 어두운 복도와 유일한 자연광원인 원자와 전자가 궤도를 도는 섬세한 패턴의 대형 스테인드글라스 창을 발견했습니다. 계단 양쪽에는 다른 방으로 통하는 거대한 클래식 문이 있었고, 벽에 걸린 빈티지 램프는 전원이 꺼져 있었습니다. 저 멀리 어딘가에서 진자 시계가 큰 소리로 똑딱거리고 있었습니다. 그는 이 집에 혼자 있는 것 같았습니다....
반 데르 베르그는 자동 잠금 장치로 닫혀 있는 현관문 쪽으로 재빨리 돌아서서 다시 계단으로 시선을 옮겼습니다. 1층은 저택 주인의 침실과 서재가 있는 가정집일 가능성이 높았습니다. 남의 집에 나타나서 남의 물건을 뒤지는 것은 예의가 아니었지만, 집주인에 대해 알아낼 다른 방법이 없었습니다. 만약 그가 복제 장치의 제작자와 관련이 있거나 자신이 제작자라면 어떨까요?
갑자기 문을 두드리는 소리가 들렸습니다.
볼커트는 헬멧을 떨어뜨릴 뻔했습니다.
"그건 아니죠."
집 주인이 그의 문제와 아무 관련이 없다면 그는 큰 곤경에 처한 것입니다. 그리고 그는 자기 방어를 위한 무기를 가지고 있지 않고 우주복 헬멧과 산소 탱크만 등에 메고 있습니다. 성인 남성을 쓰러뜨릴 만큼 무겁지만 사용하기에는 불편합니다.....
문을 한 번 더 두드리자 옆 창문으로 흐릿한 실루엣이 나타나 우렁찬 목소리로 그의 이름을 불렀습니다.
- 반 데르 베르그 씨?
발명가는 깜짝 놀랐습니다.
- 볼케르트 반 데르 베르그, 당신이에요? - 어린 소년으로 보이는 목소리는 계속되었습니다. - 열어보세요, 우편물입니다.
과학자는 몸을 움찔거리며 문을 향해 달려가다가 자신이 너무 이상한 양복을 입고 있다는 사실을 깨달았습니다. "생각할 시간도 없이 냉정함을 유지해야 합니다." 그는 재빨리 보호 우주복을 벗고 헬멧과 함께 옆으로 던져 버리고 셔츠를 고쳐 입고 급히 머리를 빗은 후 아무 일도 없었다는 듯이 현관문을 열었습니다.
- 네, 네?
- 안녕하세요, 선생님." 우체부가 피곤한 얼굴과 다소 초조해 보이는 그의 표정을 흘끗 훑어보며 인사를 건넸습니다. - 배달할 편지가 있습니다." 그는 여기에 서명하며 말했습니다.
반 데르 베르그는 급히 펜을 들고 제공된 클립보드에 있는 양식에 긴장한 듯 한 획으로 서명했습니다.
- 아주 좋아요." 소년은 태블릿을 다시 들고 아주 낡은 종이로 된 긴 봉투를 건네주었습니다. - 여기요, 좋은 하루 되시고 신문 배달원들 조심하세요.
- 신문사 남자들...? - 젊은 과학자가 끼어들었다.
- 30분이면 도착할 텐데 이미 냄새를 맡았어요. 원한다면 유명인이 될 수 있어요." 우체부가 무심하게 어깨 너머로 가방을 고르며 말했습니다. - 이 편지는 70년 동안 그곳에 있었습니다.
반 데르 베르그는 멍한 표정으로 문을 닫고 봉투를 응시했습니다. 누렇게 변한 종이, 찢어진 가장자리, 부분적으로 부서진 염료... 앞면에는 얇고 굴곡진 필체로 이렇게적혀 있었습니다 :"1966년 11월 21일 오후 7시 26분, 영국 임핑턴 케임브리지 클레이 클로즈 레인 16번지에서 볼케르트 반 데어 버그에게 직접 전달됨"이라고적혀 있었습니다.
"70년이라...?"
하지만 그게 어떻게 가능할까요?
볼케르트는 잠시 망설이다가 고풍스러운 냄새가 나는 봉투를 조심스럽게 열었습니다. 그 안에는 약간 더 잘 보존된 종이에 메모가 적혀 있었습니다. 반 데르 베르그는 전등 스위치를 찾아 낯선 사람의 집 복도에 있는 불을 켜고 편지를 읽었습니다. 빛바랜 잉크로 쓰여 있었고, 믿기 어렵겠지만 반 데르 베르그, 아니 그의 이름을 따서 쓴 것이었습니다:
"안녕하세요, 제 미래의 짝꿍입니다.
당황스러우시겠지만, 반 데르 베르그 씨, 우리는 보기보다 더 많이 연결되어 있습니다. 당신을 찾아 이 메시지를 전달하는 것은 전혀 어렵지 않았고, 그 이유는 이미 짐작하셨을 겁니다.
하지만 우리는 서로 경쟁하는 사이가 아닙니다. 저는 당신이 변형 현실 프랙탈라이저라고 부르는 것의 실패의 원인이 아닙니다. 그건 훨씬 더 큰 문제고, 그걸 해결하려면 서로가 필요하죠. 아니, 오히려 제가 필요하죠.
이 편지를 받으실 때쯤이면 전 이미 무덤으로 떠나 있을 겁니다. 하지만 그렇다고 해서 우리의 협력이 멈추지는 않을 겁니다. 저는 수십 년 동안 부재 중 회의를 준비해왔고, 당신이 최대한 쉽게 일을 할 수 있도록 최선을 다했습니다.
저는 당신보다 운이 좋지 않았고 당시의 기술로는 한계가 있었습니다. 하지만 여러분은 제 일을 완수하고 여러분이 간절히 원하는 것을 얻을 수 있는 모든 기회가 있습니다. 예, 약간의 희생이 필요하지만 그 필요성을 이해하고 이것이 유일한 해결책이라는 데 동의 할 것이라고 확신합니다. 어렵지만 무조건적으로요.
저는 우리가 함께 이 망가진 세상을 바꾸고, 자유롭게 하고, 고칠 수 있다는 것을 알고 있습니다. 결국, 시간이 지나면
알렉산더 루드비히 게일포드,
런던, 1893년.
추신: 여기에서 모든 답을 찾을 수 있습니다..."
볼케르트 반 데르 베르그는 바닥에 주저앉았습니다. 예상했던 것보다 훨씬 더 복잡했습니다. 하지만 그는 끝까지 해내야 했습니다.
그는 답을 원했습니다.
그래서 젊은 과학자는 먼 과거의 편지를 봉투에 접고 바닥에서 불필요해진 보호 복과 헬멧을 집어 들고 뒤의 불을 끄고 저택 밖으로 나가 조심스럽게 현관문을 닫고 부드럽게 닫힌 뒤 저물어가는 날 어스름에 길가에서 택시를 타고 메시지에 표시된 장소로 가서 영원히까지는 아니더라도 오랫동안 시야에서 사라졌습니다.

7장
- 아니요...
그녀는 땅바닥에 엎드린 채 대형 재킷으로 몸을 가릴 겨를도 없이 위에서 불어닥친 폭발 파도에 긴 머리카락 일부가 불에 탔습니다. 부서진 잔해와 벽돌 파편이 날아다니고 전복된 자동차 잔해가 바로 옆을 지나갔습니다. 머리 위에서는 사이렌이 울리고 확성기에서 울리는 목소리가 들려왔습니다.
"주목하세요! - 아나운서가 흥분한 목소리로 말했습니다. - 하츠카이치의 모든 주민들은 즉시 집과 지하실로 대피하십시오! 여러분 자신과 사랑하는 사람들의 생명을 구하세요!"
소녀는 잔해 더미 뒤에서 조심스럽게 밖을 내다보았습니다.
마을의 거리는 찢겨지고 아스팔트는 폭탄으로 두들겨졌으며, 알아볼 수 없는 표지판이 땅에 떨어지고, 이웃 빵집에서 화재가 발생했습니다. 어딘가에서 한 아이가 혼자 울고 있었습니다.
- 오, 이런...
젊은 일본 여성이 몸을 일으켜 하늘을 올려다보았습니다. 석양은 사방에서 피어오르는 매캐한 연기의 검은 구름에 거의 가려져 있었습니다. 점점 커지는 항공기 엔진 소음도 들렸습니다.
"대피소에 머무르세요! - 모든 기둥을 막으려는 비상 근무자의 겁에 질린 목소리가 반복되었습니다. - 히로시마가 다시 공격받고 있습니다!"
폭발음과 함께 살아남은 유리 조각이 부딪히는 소리가 들렸습니다. 소녀는 돌아섰다.
아주 가까운 곳에서 유출 된 연료유의 불과 불꽃 속에서면이있는 금속 몸체, 맨 위에있는 작은 납작한 원통, 수평 축에서 회전하는 긴 망원경 총구를 가진 세 개의 관절 형 다리에 거대한 형상이 서서 십대 소녀가 모르는 낮고 불명료 한 목소리로 새로운 표적을 찾고있었습니다. 메커니즘의 측면에는 붉은 별이 있었고 탱크 포탑에는 반쯤 지워진 망치와 ... "곡선형 밀칼?"
소녀는 비틀거리며 뒤로 물러나 무너진 벽의 표면을 찔렀습니다.
- 다시는 안 돼..." 그녀가 속삭였습니다.
바로 그때 흰색과 빨간색 원이 그려진 녹색 비행기 여러 대가 머리 위로 급격히 날아가더니 빨간색 꼬리가 달린 흰색 전투기를 따라 선회했습니다.
일본 여자는 입술에 손을 대고 숨을 내쉬었다: "오토 씨!"
- 그가 돌아왔어요! 우린 살았어요!
제국 항공 연대 편대는 진로를 바꾸어 그 키가 큰 기계를 조준했습니다. 걸어 다니는 탱크는 불길한 소리를 내며 세 발 중 두 발로 균형을 잡으며 어설프게 몸을 돌렸고 포탑을 공격자들을 향해 돌렸다. 선두 전투기가 날개 아래 기관총으로 사격을 시작했고, 다른 전투기들도 곧바로 뒤를 따랐습니다.
소녀는 손으로 머리를 가리고 벽 뒤로 몸을 숨겼는데, 가까이에서 날아오는 대구경 무기의 파편이 날아들었습니다. 소녀가 장애물 뒤에서 고개를 내밀었을 때, 또 다른 공격을 위해 빠른 비행기가 다가오고 있었고, 구멍이 뚫린 갑옷을 입은 무인 기계 괴물이 그들을 노리고 있는 것이 보였습니다. 소녀의 눈물이 튀었습니다. "성공이다!"
- 미츠키! - 갑자기 낯익은 목소리가 들렸다. - 미츠키, 어디야?
이타쿠라가 돌아서서 도와주러 달려왔습니다.
- 미미! 린!
- 여기 있습니다, 도와주세요!
긴 치마를 입은 키 큰 소녀가 누군가의 발이 보이는 벽 잔해 더미 위에 기대어 있었습니다.
- 그는 짓밟혔어요! 나 혼자서는 못 해!
- 조용히 해!" 미츠키는 쉿 소리를 내며 겁에 질려 돌아서서 공중에 떠 있는 돌을 밀쳐냈다. - 금방 갈게, 금방 갈게!
하지만 이제 막 숨어 있다가 나오려고 할 때 고통스럽게도 익숙한 소리가 들렸습니다. 소련군 보행 탱크가 그들을 발견한 것입니다.
- UN3V1TAB3 D3STRUCT1ON! - 전차 앞쪽의 거대한 스피커에서 낮은 기계음이 울려 퍼지자 유도 빔이 아주 가까이 다가왔고 전차 포탑은 훨씬 더 가깝고 쉬운 목표물을 향해 방향을 틀었습니다.
미츠키가 숨을 멈췄습니다.
둥근 통 안의 무언가에 불이 켜지고 빛이 났습니다. 그러나 총이 발사되기 1초 전, 기관총 탄환이 탱크 표면에 부딪히며 불꽃과 연기 속에 사라졌고, 비행기는 세 번째 공격을 위해 재장전을 위해 뒤로 날아가는 비둘기 떼를 지나 아주 낮게 날아갔습니다.
- 잘했어! - 이타쿠라는 소리를 지르며 손을 흔들었다. 조종석에 앉은 백발의 남자도 손을 흔드는 것 같았고, 아마도 그만이 할 수 있는 미소를 짓는 것 같았습니다.
하지만 그의 비행기는 화염에 휩싸였습니다.
- 아빠!!!
미츠키가 굳어졌다.
불덩어리는 천천히 돌고 있는 수십 개의 파편으로 분해되었습니다.
비행기 편대는 흩어졌지만 나머지 비행기를 구하지 못했습니다. 자율 전투 기계가 궤적을 계산하여 하나씩 놀라운 총격으로 격추했습니다.
- 아빠..." 소녀는 손바닥으로 눈을 가린 채 속삭였습니다.
- 미츠키!
이타쿠라는 기운을 차리고 눈물을 닦은 후, 친구의 모습을 보려고 애쓰며 팔을 흔들며 아직 멀쩡한 벽을 가리키며 몸을 숨길 곳을 찾았습니다.
- 숨어, 미미, 숨어!
하지만 그녀는 움직이지 않았습니다.
이타쿠라는 가까이 걸어가다 멈췄다. 뭔가 잘못됐다...
- 미미...
열여덟 살 소녀는 공중에서 부드럽게 솟아오른 돌 사이로 고양이 귀가 처진 울고 상처투성이의 얼굴을 천천히 돌렸습니다. 소녀의 이마에 초록빛 반점이 나타났습니다.
- 네가 우리 모두를 죽였어.
그리고 탱크의 총격으로 그녀는 산산조각이 났습니다.

미츠키는 차가운 침대에서 눈을 크게 뜨고 날카롭게 몸을 일으켰다. 어둡고 거의 고요한 밤이었고, 멀리서 희미한 천둥소리와 함께 가랑비가 유리창을 두드리는 소리가 들렸습니다.
그녀는 어둠 속에서 침대 가장자리를 더듬으며 일어나려고 했습니다. 폐가 아팠다. "숨을 쉴 수 없어요..."
계단에서 가벼운 발소리가 들리더니 게스트 침실 문이 열렸습니다. 금발 머리가 문간에서 잠시 반짝였습니다.
- 여보, 여보, 어서!
아델은 미츠키에게 달려가 침대에 앉아 일본에서 온 방문객을 부드럽게 안아주며 "꿈이야, 꿈일 뿐이야.
- 나니가 오코타 카? - 이타쿠라는 외국어로 된 올바른 단어를 즉시 기억하지 못했습니다. - 미안, 내가 깨웠니...? 나니...
- 자다가 비명을 지르셨잖아요." 듀퐁이 걱정스럽게 대답하며 그녀의 등을 다정하게 쓰다듬어 주었습니다. - 괜찮아요.
미츠키는 타는 듯한 수치심을 느꼈습니다. 그녀는 함께 머물고 있던 사람들을 깨웠습니다....
- 고메나사이. 그럴 의도는 아니었어요.
- 물 좀 가져올게요. 일어나지 마세요...-빨간 장미는 테이블로 가서 미리 준비한 주전자에서 유리 컵에 물을 붓고 침대로 돌아 왔습니다.-자, 목을 적셔주세요. 답답하면 창문을 열겠습니다.....
작은 수염을 기른 흐트러진 백발의 남자가 방아쇠를 당긴 권총을 어설프게 들고 출입구에 나타났습니다.
- 무슨 일이죠? - 에드워드는 잠결에 물었고, 열려 있는 창문을 바라보는 아델라의 동그란 눈빛을 포착하고는 아래를 내려다보며 즉시 안전장치를 달았습니다. - 누군가를 봤나요?
- 그냥 악몽이었어요." 총을 휘두르는 집주인의 모습에 별다른 감흥을 느끼지 못한 미츠키가 담담하게 대답했습니다. - 죄송합니다.
- 정말 괜찮겠어요?
- 맞습니다, 파레이프렌드 님. 고마워요.
- 잠옷을 입은 과학자가 어깨를 으쓱하며 권총을 주머니에 넣고 아델라를 팔로 감싸며 출구 쪽으로 살짝 밀면서 "그럼 좋은 밤 되시길 빌게요. 내... 우리 집에서는 두려워할 것 없어, 미츠키.
- 알겠습니다." 이타쿠라는 고개를 끄덕이며 겨우 진정했다. -알겠습니다.
침실 문을 닫으면서 듀퐁은 좀 더 직접적인 방식으로 그녀의 당황스러움을 표현해야겠다고 생각했습니다:
- 리볼버? 정말요?
프레이필드가 미소 지었다:
- 루미터의 배터리가 방전되어서 보통 베개 밑에 두고 사용합니다.
- 누군가를 봤다고 생각하셨죠? 왜요?
에드워드는 농담을 던지던 말투를 버리고 인상을 찌푸렸습니다. 사실 그를 놀라게 한 무언가가 있었습니다.
- 기분이 이상하죠." 이 노 과학자는 마지못해 말했습니다. - 어제 돌아왔을 때는 무엇이 잘못되었는지 한 번에 깨닫지 못했습니다. 하지만 이제 그 느낌이 구체화되었습니다.
- 아델리는 숨을 참았습니다.
- 우리가 없을 때 누군가 집에 있었다고 확신할 수 있었어요.
소녀의 등골에 한기가 흘렀습니다.
- 봉 듀... 진심이에요?
- 다는 아니었습니다. - 프레이필드는 팔을 가슴에 끼고 2층 계단 난간에 기대었습니다. - 침입자는 흔적을 남기지 않았습니다."라고 말하며 "하지만 잠금 장치가 손잡이가 반대 방향으로 돌아간 채로 다르게 닫혀 있었던 것이 분명하게 기억납니다. 내일 보안 시스템을 점검하고 보강하겠습니다.
- 얼마나 잘하죠? - 아델리는 놀라서 손을 내리고 참나무 울타리에도 몸을 기대었습니다. - 뉴욕에서 당신을 공격한 남자들이 다시 온다면.....
에드워드는 잠깐 웃으며 돌아서서 소녀의 어깨를 안심시키듯 어루만졌고, 소녀는 그 손짓에 희망에 찬 표정으로 돌아섰습니다.
- 이 집은 핵폭발과 10년간의 낙진에서도 살아남을 수 있습니다. 필요하다면 세계를 지배하는 비밀 조직의 암살자 무리를 막아낼 수 있을 거예요.
***
- 인상적인 이력서를 가지고 계시네요.
- 인상적이었나요? 전 에드워드 그레고리 프레이필드입니다. 젠장!
케임브리지 대학교 학장은 그다지 인상적이지 않았습니다.
- 당신이 누군지 알아요." 무겁고 대머리가 된 남자가 손가락을 맞대고 불쾌한 표정으로 말했다. 천장에 닿을 듯 책장이 늘어선 넓고 반쯤 어두운 사무실은 왠지 모르게 눅눅한 냄새가 났습니다. 프레이필드는 연수원 본관 사무실의 방문자 의자에 앉아 있는 것이 불편했습니다. - 하지만 학장은 "지난 5년 동안 자네는 세계 과학계의 저명인사에서 솔직히 말해서 아무것도 아닌 사람이 되었다는 것도 알고 있다. 당신은 음주 문제, 극단주의에 가까운 신자유주의적 견해, 그리고 철저하게 손상된 평판을 가지고 있습니다. 당신은 재앙을 초래한 사람입니다. 사설에 동의할 수밖에 없습니다. 우리 수준의 대학은 그런 강사를 시간제로라도 고용하여 평판을 위험에 빠뜨릴 수 없습니다.
- 틀렸어요, 왓슨 씨.
- 뭐라고요?
왓슨은 콧노래를 흥얼거리며 두꺼운 안경테를 조정한 다음, 커튼이 쳐진 창가에 있는 세 번째 사람을 바라보았습니다.
- 누군지도 몰랐어요. 당신은 누구고 누가 들여보내줬나요? 여긴 여성은 출입금지입니다.
- 마리 퀴리와 에이다 러브레이스에게도 그렇게 말하세요." 밝은 색 점퍼를 입은 아델리가 눈에 띄는 가슴 아래로 팔짱을 끼고 말했습니다. - 여성이 없었다면 과학은 여전히 남성 중심의 파괴와 자아 만족을 위한 경쟁에 머물렀을 것입니다. 그렇지 않나요?
학장은 큰 소리로 콧노래를 흥얼거렸지만 할 말이 없었다. 프레이필드는 소녀의 방향을 흐뭇한 눈빛으로 바라보았고, 듀퐁은 백발의 제자에게 농담 반 진담 반으로 고개를 끄덕였다.
- "우리는 진보적인 사람들이고 페미니즘에 반대하지 않습니다... 그럼 남자들의 대화로 돌아가서 반대할 말이 있나요, 프레이필드 씨?" 왓슨이 마침내 평정심을 되찾았습니다.
창틀에 기대고 있던 소녀는 대학 총장의 무례한 태도에 울음을 터뜨리는 것을 간신히 참았습니다. 방문자 의자에 앉은 에드워드가 그 모습을 안타깝게 바라보다가 생각이 떠올랐습니다.
- 그런 것 같군 기억이 나는데, 제임스... 골드슈미트라는 프란츠 울리히 골드슈미트라는 사람이 있었죠? 기억나? - 프레이필드가 친근한 표정을 지었지 - 자네도 전에도 이런 입장이었던 것 같군.
- 네, 맞습니다." 제임스 왓슨이 의미심장하게 고개를 끄덕이며 기억을 떠올리는 눈빛을 보였습니다. - 약 10년 전에 세상을 떠났죠. 그는 과학 교사이자 노벨 평화상 생물학상 수상자이며 흠잡을 데 없는 인품을 지닌 사람이었습니다.
- 그렇습니다." 과학자는 반쯤 미소를 지으며 고개를 끄덕였고, 마침내 기억이 되살아나 반박할 수 없는 주장을 펼칠 준비가 되었습니다. - 그가 괴링에서 일했고 멩겔레 박사와 연락을 주고받았다는 것만 빼면 말이죠.
- 불가능합니다. - 케임브리지 학장은 덮개를 씌운 가죽 의자에 기대어 앉았습니다.
- 전혀 그렇지 않습니다." 프레이필드는 "저는 당신보다 그를 더 친밀하게 알고 있었고, 슈투트가르트에서 함께 일했습니다.
- 방금 지어낸 이야기입니다.
- 하지만 대담자는 "당신은 방금 아이들을 가르치고 기적적으로 뉘른베르크에서 탈출한 전범을 칭찬했습니다.
- 그럴 리가 없죠. 불가능하지 않나요?
- 아아, 아마도요. 그 후에는 캠브리지의 높은 기준과 공정성에 대한 이야기가 아주 다르게 들릴 것 같은데요?
- 그런데 같은 방에 기자가 있네요." 아델리가 비웃는 듯 손을 들었습니다. - 그리고 여자죠. 페미니즘이죠. 재앙이죠.
- 대영제국의 심장부에서 유럽 관료주의의 영광스러운 전통에 대한 기사를 신문에서 좋아할 거라고 확신합니다." 의자에 기대어 승리감에 찬 프레이필드가 말했습니다. - '돈을 벌고 체제를 안정적으로 유지하는 한 나치와 협력할 준비가 되어 있군요. "평소와 다름없는 비즈니스, 요즘 사람들이 그렇게 말하나요?
- 증거가 없잖아요." 왓슨이 한숨을 내쉬었습니다.
- 아직은 아니죠." 소녀는 무관심한 척 어깨를 으쓱했습니다. - 하지만 그럴 거예요. 저는 정보원을 잘 다루거든요.
침묵이 흘렀다. 에드워드와 아델리는 서로 눈빛을 주고받으며 압박감에 얼어붙은 학장을 바라보았습니다.
- 호-호-호-알았어." 마침내 정신을 차린 화난 표정의 남자가 쉿 소리를 냈습니다. - 지친 과학자와 협박을 바라는 외국 스타. 그렇다고 치자. 그들은 정확히 무엇을 바라고 있을까요...?
프레이필드는 앞으로 다가가서 웅변적인 어조에서 벗어나 최대한 솔직하고 담담한 어조로 대답했습니다:
- 두 번째 기회이자 요즘은 인류처럼 드문 일입니다. 그게 전부입니다.
***
- 와, 축하합니다!
보로비요프는 자동차 핸들을 놓지 않고 돌아서서 오랜 친구와 악수를 나눴습니다. - 이것은 엄청난 행운입니다.
- 프레이필드는 조수석에서 안전벨트를 고쳐주며 "하지만 제가 아니라 우리 젊은 친구의 공이 더 큽니다."라고 말했습니다. 그 친구의 끈기를 보셨어야죠, 제발요. - 그는 웃었습니다. - 제가 왓슨이었다면 그런 압박을 거절할 수 없었을 겁니다.
- 상상이 가네요, 친구." 알렉세이는 고개를 끄덕이며 도로를 주시했습니다. - 사랑스러운 젠야 덕분에 다시 존경받는 캠브리지 교수가 되셨군요?
그는 듀퐁이라는 이름을 러시아식으로 발음하는 것을 좋아했는데, 이는 과거와 멀리 떠나온 조국에 대한 그리움, 그리고 다시는 돌아올 수 없는 젊은 시절에 대한 향수를 불러일으켰습니다. "하지만 그게 잘못된 건가요...?"
- 그렇게 말씀드려도 될까요?" 에드워드가 고개를 끄덕였습니다. 운전기사는 즉시 생각에서 벗어나지 못했습니다. - 6개월의 수습 기간이 있으니 익숙해지고 적응하고 저에 대한 좋지 않은 소문이 거짓이라는 것을 사람들에게 설득하려면 시간이 걸릴 겁니다. 하지만 저는 이미 제 강의에 대한 아이디어가 있습니다. 그건 그렇고, 이 코너에서 좌회전하세요. 도중에 어딘가에서 멈출 것입니다.
- 좋아요. 그래서 무엇을 가르칠 건가요?
- 새로운 발견에 비추어 본 천체물리학. - 소련에서 온 의사는 이웃을 힐끗 쳐다보다가 그의 얼굴에 미소가 번지는 것을 발견했습니다. - 우주의 탄생과 우주의 종말에 대한 완전한 이야기.
- 에드윈 허블의 전철을 밟을 줄은 몰랐어요." 보로비예프가 말했습니다. - 하지만 나쁘지 않은 시작입니다.
- 안전에 가깝죠. - 과학자는 창밖을 내다보며 시원한 바람을 느끼기 위해 옆 창문을 내렸습니다. - 정말 도발적이거나 획기적인 일을 할 수는 없겠지만 지금은 그럴 필요가 없습니다. 저는 해외에서 긴 휴가를 보내고 돌아온 건강은 좋지 않지만 새로운 아이디어로 가득 찬 늙은 에드 삼촌일 뿐입니다.
알렉세이는 콧노래를 흥얼거렸습니다.
- 정상 복귀를 위한 최악의 역할은 아닙니다.
프레이필드는 오랜 친구의 어깨에 손을 얹고 격려의 말을 건넸습니다:
- 예전처럼 다시 한 번 함께 오르겠습니다.
보로비요프는 이 말과 그 말의 억양에 찬사를 보냈습니다.
- 그럴게요." 그는 고개를 끄덕이며 무언가를 생각하며 말했다. - 그건 그렇고, 당신 집으로 가는 길에 정확히 어디로 가는지 아직 말 안 했잖아요...?
- 아델라에게 뭔가 도와주겠다고 약속했어요. 그녀는 제가 말씀드린 일본에서 온 새 친구와 함께 런던에 있었는데, 그녀가 원하는 것이 무엇인지 알아보고 유용한 것과 즐거운 것을 결합할 기회가 있었어요... 우리 바로 옆에 거대한 뮤 중력 가속기가 건설되고 있다는 사실을 항상 알고 싶으셨죠, 그렇죠?
***
... 정말 거대하네요." 보로비예프가 창틀에 기대어 말했습니다.
그 앞에는 단지 건설보다는 고고학 발굴처럼 보이는 전망이 펼쳐졌습니다. 폐쇄 된 원형 터널을 닮은 고리 모양의 구조물의 일부가 이미 참호에 장착되어 있었고 그 위에는 엔지니어와 수학자 그룹이 이미 작업하고있는 전자 장치로 설치된 자기 코일의 일부를 분리하여 보호 돔의 늑골 부분을 세우기 시작했습니다.
- 대머리에 무거운 안경을 쓴 키가 작은 남성이 미국식 억양을 구사하며 다른 과학자들과 기술자들이 클립보드와 메모지를 들고 좌우로 분주히 움직이는 가운데 재킷 주머니를 정리하며 대답했습니다. - 다행히도 스토트포드 당국이 이 단지의 건설을 허가해 주었습니다.
- 그런데 둘레가 거의 10km에 달하죠." 프레이필드가 자랑스러워하며 보로비요프에게 속삭였습니다. - 저는 몇 군데에서 도왔어요.
- 우리가 완공하면 유럽뿐만 아니라 세계에서 가장 큰 충돌기가 될 것입니다! - 과학 단지의 책임자는 열정적으로 팔을 벌려서 그의 높은 동료 중 한 명을 쓰러 뜨릴 뻔했습니다. - 멋지지 않나요?
- 물론이죠." 다소 망설이던 보로비예프가 고개를 끄덕이면서 "하지만 다니엘, 이 파이프로 무엇을 얻고자 하는 건지 잘 모르겠군요.
에드워드가 길게 소리를 내며 친구에게서 멀어졌습니다:
- 이런, 야수를 깨웠군. 무시무시한 제퍼슨-스미스와 단둘이 있게 해줄게요.
- "파이프?" - 다니엘 제퍼슨-스미스는 공포에 질려 손바닥을 관자놀이에 대고 반복했다. - "파이프?! 이건 에펠탑 이후 가장 위대한 공학 구조물인데, 유휴 관광객을 위한 것 이상으로 사용될 수 있다면 말이죠. 친애하고 존경하는 동지여, 우리는 기본 입자를 가속하고 서로 충돌시켜서.....................
프레이필드는 보로비요프의 애원하는 표정을 못 본 척 옆방으로 빠져나갔고, 그곳에서 오랜 지인이 자신을 바라보고 있는 것을 발견하고 곧장 그에게 다가갔습니다.
- 실례합니다, 잠깐 얘기 좀 할 수 있을까요?
덥수룩한 콧수염을 기른 백발의 남자가 슬레이트 보드에 방정식을 완성하고 돌아섰습니다:
- 물론이죠, 친구.
프레이필드는 그를 옆으로 데려갔습니다.
- 와, 마크 트웨인 같네요. 여기까지 왔다니 놀랍네요, 존.
- 한국전쟁에서 함께 싸웠으니 거절할 수 없었죠. 특히 맨해튼 프로젝트는..." - 존은 한숨을 쉬며 고개를 저었다. - 여긴 어떻게 오셨어요, 에드? 댄도 초대했나요?
런던에서 온 백발의 과학자는 잠시 고개를 끄덕이며 재킷 깃을 뒤로 젖혀 안쪽 주머니에서 무언가를 꺼냈습니다.
- 옛 추억을 떠올리며 초대했지만, 사실은 당신 때문에 여기 온 거예요: 작은 부탁을 드리고 싶었어요.
- 당연히 듣고 있습니다.
- 계보학에 관심이 많으셨죠? - 프레이필드가 작은 가죽 수첩을 꺼내며 물었다.
- 저는 지금도 가끔 자료실을 뒤져가며 기억을 더듬곤 합니다. 두뇌 운동에 좋거든요. 가계도에 새로운 가지가 생겼나요?
- 정확히는 아니죠." 저는 새 친구에게 가족력의 공백을 메우는 데 도움을 주겠다고 약속했습니다. 몇 가지 의심이 들었지만 제 가설을 확인하려면 전문가의 의견이 필요했습니다. 이것 좀 보세요." 에드워드가 존에게 아델라가 기억할 수 있는 모든 이름과 날짜가 적힌 종이를 건네주었습니다. - 듀퐁 가문이 게일포드 가문과 관련이 있는지 알 수 있을까요?
콧수염은 불확실하게 콧노래를 흥얼거렸다.
- 쉬운 일은 아니지만 한번 시도해 보겠습니다. 여기와 프랑스에 몇 명의 아카이브 전문가를 알고 있지만 장담할 수는 없습니다.
- 어쨌든 고마워요, 루턴." 런던의 과학자는 동료의 어깨를 두드리며 계산판을 흘끗 쳐다보았습니다: - 그건 그렇고, 방정식에 작은 오류가 있습니다. 운동량에서 원자핵의 스핀을 고려하지 않았기 때문입니다.
- 젠장, 프레이필드 . - 존 루턴은 전체 수식을 살펴보다가 문제 지점을 발견했습니다. - 맞아요, 친구. 이것이 작동한다면.....
- 그럴 리가 없죠." 영국인은 그를 안심시켰어요. - 내가 방해하지 않았다면 당신도 알아차렸을 거예요. 만나서 반가웠어요. 존슨 대통령을 만나면 안부 전해주세요!
콧수염을 기른 미국인은 농담 섞인 경례를 하고 칠판 위의 계산으로 돌아갔습니다. 기분이 좋아진 프레이필드는 종이가 쌓인 책상 위에 놓인 따뜻한 커피포트에 커피 한 잔을 따라 마시고 미래 충돌기의 메인 기술실로 돌아갔습니다.
- 잘 지내시나요? - 그는 상쾌한 음료를 한 모금 마신 후 지난 5분 동안 더욱 불만스러워진 보로비예프에게 물었습니다.
- 그들은 여기서 무슨 일이 일어나고 있는지, 그들이 달성하고자하는 것이 무엇인지 설명하려고 노력했습니다. - 알렉세이는 포기하고 손을 들었습니다. - 그러나이 사람들은 LSD를 복용 한 당신의 복사본과 같습니다....
- 제 말 믿으세요." 프레이필드가 웃으며 말했죠. "당신은 LSD에 취한 제 모습을 본 적이 없잖아요. 약에 취했을 때는 절대로 거울 앞을 지나치지 마세요.
- ...커피를 너무 많이 마시면 이해하기가 쉽지 않은데, 이 양키들은...
- 좋아할 줄 알았어요. - 에드워드는 빈 컵을 책상 위에 올려놓고 정성스럽게 다림질한 바지 주머니에 손을 집어넣었습니다. - 오늘 강의에서 뭘 배웠나요?
소련 국적의 이 외국인은 손바닥을 이마에 대고 잠시 생각에 잠겼습니다:
- 보로비예프는 마지막으로 신중하게 말을 고르며 "제가 배운 것은 이 모든 사람들이 그토록 찾고 싶어 하는 이 보이지 않는 작은 입자가 제대로 다루지 않으면 말 그대로 전 우주를 위협할 수 있다는 사실뿐입니다."라고 말했습니다.
- 흠, 뮤 중력자를 찾는 문제에 대한 흥미로운 해석이군요." 프레이필드가 인정하며 의사를 따라 창밖으로 거대한 엔지니어링 단지가 건설 중인 현장을 바라보았습니다. 그는 이해해 주기를 바라며 자신의 생각을 친구와 나누고 싶었습니다. 특히 젊은이들에게 과학의 지혜를 가르치는 일로 돌아가려면.....
- "이것은 수십 년 동안 연구되어 온 근본적인 가상의 입자입니다." 에드워드가 신중하게 말을 시작했습니다. 그리고 그 존재가 증명될 수 있다면... 많은 것이 명확해질 것입니다.
보로비예프가 고개를 끄덕이자 프레이필드가 계속 말했습니다: - 간단히 말해서 물리학의 모든 것이 아직 발견되지 않았고 서로 맞지 않습니다. 우리는 아직 우주에 대해 아는 것이 너무 적어서 거대한 동굴 안에 횃불을 든 아이처럼 눈앞의 그림자만 보고 동굴이 얼마나 멀리 뻗어 있는지 모른다고 말할 수 있지만, 언젠가 더 크고 아름다운 곳으로 나갈 수 있다는 희망으로 한 걸음씩 나아가 변화하는 벽을 더듬으며 나아갈 수 있습니다. 그것이 바로 과학이 하는 일입니다. 광활한 세상을 알고 증명 가능한 방식으로 이를 수행하려고 노력하는 것이죠.
뮤-그래비톤에 관해서는... - 노 과학자는 침묵하며 회색 에스파뇰 수염을 만지며 얼굴을 찡그렸다. - 예, 우리는 위험을 감수하고 무언가를 희생해야 합니다. 과학은 위험과 떼려야 뗄 수 없는 관계이며 항상 명확한 결과를 가져오는 것은 아닙니다. 맨해튼 프로젝트의 핵무기, 사하로프의 수소폭탄... - 프레이필드는 보로비요프를 바라보며 그의 시선을 사로잡았습니다. - 나치가 자신들이 일으킨 세계대전을 끝낼 수 있는 어떤 것이라도 필사적으로 찾고 있었다는 사실을 기억하세요. "그들이 런던을 폭격한 파우-2는 결국 사람들이 달에 가는 데 사용할 로켓이 되었습니다.
알렉세이는 동의하며 고개를 끄덕였습니다. 에드워드가 말을 이어갔다:
- 예, 여기서 문제가 발생하면 끔찍한 결과를 초래할 수 있습니다. 제퍼슨-스미스, 루턴과 수년 동안 이 문제를 논의해 왔습니다. - 프레이필드는 불안한 표정으로 정면을 응시하며 정확한 문구를 생각했습니다. - 이 실험용 주기적 레일소트론이 생성하는 종류의 속도에서 입자 충돌은 특정 조건에서 쿼크 수준에서 연쇄적인 원자 특이점을 형성할 수 있으며, 원자 간 결합을 끊는 누적 효과는 우주의 구조에 재앙을 초래할 수 있습니다. 하지만 그렇다고 해서 새로운 지식과 영원한 진리를 찾기 위한 노력을 멈춰서는 안 됩니다."라고 프레이필드는 다시 청중을 향해 말을 맺었습니다. - 인류는 항상 어둠에서 별을 향해 전진해왔고, 우리는 그 길을 계속 걸어가야 합니다, 나의 좋은 친구여.
***

작지만 따뜻한 코트를 입은 다소 키가 큰 소녀와 수수한 교복을 입고 배낭을 멘 몸집이 작은 소녀, 서로 다른 나이의 두 젊은 여성이 웨스트민스터 다리 왼쪽의 관광객과 주민들로 이루어진 작은 흐름 속에서 국회의사당과 빅벤 시계탑의 웅장한 외관을 향해 여유롭게 걸어가고 있었습니다. 그녀의 나이 많은 동반자는 가을 바람에 흩날리는 금발 머리에 연약한 뺨에 약간의 홍조를 띠고 있었고, 밝은 색 베레모를 조정하고 지갑과 읽지 않은 새 책, 여행에 필요한 모든 것이 담긴 튼튼한 짠 가방을 어깨에 메고 있었습니다. 그녀의 어린 친구는 가끔 지나가는 사람들의 놀란 시선을 받았지만, 그녀는 그것에 신경을 쓰지 않았고(또는 드러내지 않았습니다), 사람들이 이곳에 얼마나 다른지 알고 있었고, 그들의 놀라움을 판단하지 않았으며, 반대로 너무 큰 눈과 비정상적으로 분홍색의 길쭉한 얼굴을 가진 모든 사람들에게 똑같이 호기심 어린 눈빛으로 가끔씩 반응을 보였죠. 그러나 이 모든 것은 소녀가 오랜만에 찾아온 휴가와 심리적 해방감으로 공항에서 몇 달 동안 고립된 생활을 한 후의 일로, 신문과 번역본으로만 읽었던 주변 풍경만큼 흥미진진해 보이지는 않았습니다.
- 정말 아름다워요." 미츠키가 천천히 다가오는 웨스트민스터 궁전을 다시 한 번 둘러보며 조용히 말했습니다.
아델리는 그녀의 방향을 흘끗 쳐다보더니 앞을 바라보았다. "동의하지 않기가 어렵네요..."
- 동의해요, 눈을 뗄 수가 없네요. 영국은 어떤가요?
일본 여성은 두 번 고개를 끄덕였습니다.
듀퐁은 키가 6피트 6인치인 그녀를 다시 올려다보았습니다.
- 졸업 후 이곳에서 살고 싶으신가요?
이타쿠라는 잠시 생각하더니 무심코 고개를 끄덕였다. 그러다 눈썹 사이에 작은 주름이 잡힌 것을 발견했습니다.
- 여보, 무슨 일 있어요?
소녀는 조금 더 침착하게 고개를 흔들며 서류 가방의 프레임을 들어 올렸다. 아델리는 입술을 꾹 다물었다.
- 부끄러워하지 말고 나한테 말해요." 그녀는 다정하게 여학생의 머리를 쓰다듬으며 말했습니다. - 나는 절대 너를 다치게 하거나 실수한다고 비난하지 않을 거야. 콘다니', 저는 종종 실수를 저질렀어요! 하지만 어떤 영국인도 저를 비난한 적이 없습니다.
미츠키는 정중하게 입꼬리를 올리며 조용히 이의를 제기했습니다:
- 하지만 억양이 없잖아요. 전 작별 인사를 정말 못해요 .
듀퐁은 웃으며 두 손을 벌렸습니다.
- 세상에, 제 억양이 정말 거칠어요! - 이타쿠라는 자리에서 일어나서 놀란 표정으로 친구를 바라보았습니다. 처음 이곳에 왔을 때는 모두가 프랑스 억양을 알아볼 줄 알았어요. 하지만 영국 억양을 듣고 스코틀랜드와 아일랜드 발음을 들으니 제 말투도 알아들을 수 있다는 걸 깨달았어요.
10대 소녀는 고개를 돌려 무언가를 생각했습니다.
- 아델은 살짝 몸을 기울이면서 부드럽게 말을 마쳤습니다. "마음껏 큰 소리로 말하고 연습해 보세요, 알았죠? 네 발음은 훌륭하고 큰 실수는 시간이 지나면 사라질 거야, 내가 약속할게. 알겠죠?
- 코러스 로소.
- 잘됐네요. 도모 아리가토 맞죠?
미츠키가 미소를 지으며 조금 긴장을 풀었습니다:
- 네.
"하지만 이는 단순한 언어 장벽 문제가 아닙니다."
- 괜찮아요. - 듀퐁은 미소를 지으며 불안한 생각을 주변으로 밀어내고 베레모를 고쳐 쓰고 새 친구에게 따라오라고 손짓했습니다. - 그럼 타워 무기고와 박물관을 둘러볼까요?
***
몇 시간 후 두 소녀는 피카딜리 거리의 그린 파크 맞은편에 있는 조용하고 밝은 카페의 창가 작은 테이블에 앉아 있었습니다. 이타쿠라 미츠키는 숟가락과 각설탕으로 차를 저었고, 아델라는 턱에 손을 얹고 옆 참나무의 잎이 노랗게 물드는 바람을 바라보고 있었습니다. 드물게 지나가는 행인들은 제 갈 길을 갔고, 빨간 2층 버스 한 대가 여유롭게 지나가다가 신호등 앞에 멈췄습니다. "우리 미래는 어떻게 될까? - 아델리는 예상치 못한 우울한 생각에 잠겼습니다. - 나는 지금 어디에 있고 어디로 가는 걸까? 나만의 무언가가 있는 건가, 아니면 엄마의 편지가 맞고 내가 인생을 낭비하고 있는 건가...?"
다가오는 발자국 소리가 들렸습니다.
- 주문하세요, 숙녀분들. - 피곤해 보이는 웨이터가 디저트 접시를 그들 앞에 놓았습니다. - 맛있게 드세요.
- 감사합니다." 일본 여성은 긴장하지 않고 단어를 정확하게 발음하려고 애쓰며 고개를 끄덕였습니다.
- 감사합니다." 현실로 돌아온 아델리도 습관적으로 감사 인사를 하고는 가식적인 표정으로 주문을 평가했습니다: "음, 초콜릿을 뿌린 크림 치즈 케이크! 드셔보시겠어요?
미츠키는 거절하지 않았습니다:
- 바캉스처럼요. 제 걸 해보시겠어요?
듀퐁도 초콜릿 컵케이크를 한 입 먹었습니다.
- 음, 당신 것이 더 맛있네요! - 프랑스 여성은 이미 약간 식은 카푸치노 잔을 그녀 쪽으로 밀며 한 모금 마셨다. "별다른 의미나 목적 없이 끝없이 움직이는 와중에 잠시 멈추기 좋은 곳이죠..." 이타쿠라는 다시 한 번 조용히 고개를 끄덕였고, 아델라는 다시 한 번 병동이 무언가 화가 났다는 인상을 받았습니다.
- "어제 삼촌과의 만남이 어떻게 되었는지 말해주지 않았죠?" 그녀가 조심스럽게 말문을 열었다. 보로비예프는 당신이 너무 부끄러워서 문 앞까지 데려다주겠다고 동의하지 않았다고 했어요.
이타쿠라는 앞머리를 고치고 두 손을 깍지 낀 채 침을 삼켰다. 영어로 된 단어는 더듬거리지 않고 말하기가 매우 어려웠습니다.
- 삼촌이요." 미츠키가 흔들리며 말했다. - '그는... 저를 기대하지 않았어요. 놀랐다. 혼란스러워하고.
- 하지만... 기다리고 있을 줄 알았는데요?
소녀는 믿기 힘들다는 것을 깨닫고 고개를 돌렸습니다.
- 엄마는 그에게 편지를 쓰지만 그는 답장을 보내지 않습니다. 이유를 모르겠어요. 아빠도 엄마의 편지를 읽지 않는 것 같아요.
아델리는 얼굴을 찡그리며 상황을 정리하려고 애썼습니다.
- 전혀 모르는 남자를 만나기 위해 고국을 떠나 비행기를 탔는데... 그 이유는 무엇일까요?
소녀는 습관적으로 일본어로 말하지 않으려고 입술을 깨물었습니다.
- 엄마가 꿈을 꿨어 이걸 어떻게 말해야 하죠?
- 천천히, 걱정하지 마세요. - 아델리는 손바닥을 부드럽게 자신의 손바닥에 대고 그녀의 어둡고 고민에 찬 눈을 믿음직스럽게 바라보았습니다. - 당신이 말하는 모든 것을 이해하려고 노력할게요.
- 고메나사이." 미츠키는 고개를 끄덕이며 아무 말도 하지 않기로 했다. -오토상은 제가 네 살 때 사라졌어요. 엄마는 힘들었죠. 혼자서 아이를 키우다니. - 소녀는 고개를 숙였다. - 아무도 우리를 사랑해주지 않았다.
- 왜 그럴까요?
- 아빠는 파일럿이었어요." 소녀는 눈을 들지 않고 손을 살짝 떨며 인정했습니다. - 그는 전쟁에 나갔어요. 진주만에 대해 들어보셨나요?
- 물론..." 아델리는 자신의 시선을 다시 동료의 시선과 마주쳤고, 그들의 열의를 보며 약간 안도감을 느꼈습니다.
- 무슨 일이 있었는지 알아요." 미츠키가 약간 화를 내며 말을 이어갔습니다. - 바보가 아니야. 난 역사를 알아. 내 아버지도... 그리고 내 조국도... 도노 요 니유 노드 카? - 일본 여성은 단어와 번역을 제대로 하기 위해 잠시 멈칫했습니다. - 때때로 우리는 전에 옳은 것처럼 보이지만 큰 실수로 판명되는 일을합니다. 우리 아빠가 영웅이 아니라는 건 알아요. 하지만 언젠가 다시 돌아오셨으면 좋겠어요. 혼자는 힘들어요.
- 물론입니다.
- 그래서 엄마는 항상 제가 세상을 보고 밖에서 살기를 원하셨어요. - 이타쿠라는 창턱에 기울어진 배낭을 조정했습니다. - 더 좋은 학교. 더 많은 친구들. 미래. 많은 돈. 여기 음식은 맛있고 집에는 엔이 충분하지 않았습니다 ...
듀퐁은 가슴을 움켜쥐었습니다.
- 미츠키... 미안해
- 그래서 저희는 기회를 잡고 삼촌과 함께 생활하는 것이 더 낫다고 생각했어요. 삼촌은 영국에 오래 계셨어요. 그는 엔지니아 컨수토라쿠타에요. 엄마에게 짐이 되고 싶지 않아요... 제가 없으면 엄마가 더 편하실 거예요. - 이타쿠라의 눈에서 어른에 가까운 결심이 반짝였다. - 공부해서 어른이 되어 열심히 일해서 새로운 지식과 경험을 쌓고 집으로 돌아가고 싶어요. 엄마를 자랑스럽게 해드리고 싶어요. 친구들에게 자랑스러운 사람이 되고 싶어요. 가끔 친구들이 그리워요. 하지만 전 강해요. 그래야만 해요.
- 넌 정말 강하구나, 미츠키." 아델리가 감격에 겨워 입술을 조심스럽게 문지르며 말했다. - 하지만 네 삼촌은... 그렇게 복잡한 일인 줄 알았다면 나도 같이 갔을 거고 알렉세이도 널 집에 데려다줬을 거야. 예상치도 못한 집 문앞에 널 두고 왔다는 걸 알면 화를 내셨을 거야.
- 말하지 마, 제발. - 이타쿠라가 팔뚝을 만졌어 - 괜찮아, 내 잘못이야 내가 가끔 우유부단해서
- 그럼 우리랑 같이 살면 안 될까요? - 프랑스 여성은 여러 가지 옵션을 생각하며 제안했습니다. - 프레이필드가 기꺼이 기거할 곳을 제공하고 입스위치에 있는 학교를 알아봐줄 수 있겠지. 삼촌한테 전화해서 다 설명해줄게요.....
미츠키가 고개를 저었다:
- 아뇨, 제발 그러지 마세요. 집을 떠날 때 말 안 할 거야 그가 공항에 대해 알면... 화낼 거야
- 확실해요? 너한테 잘해줬지, 그렇지?
- 네, 물론이죠. 물론이죠. 아빠가 저를 기대하지 않으셔서요. 엄마가 전화했어야 하는데 새 번호를 몰라서요.
공감 능력이 뛰어난 아델라의 혼란스러운 생각은 마침내 구체적인 계획으로 구체화되었습니다.
- 좋아요, 제 말 들어보세요." 그녀는 어떤 결과에도 대비한 듯 단호하게 말했습니다. - 이렇게 하죠. 내가 집에 데려다줄 테니 삼촌을 소개해줘요, 알았죠?
미츠키가 머뭇거리며 고개를 끄덕이자 듀퐁이 의미심장하게 덧붙였습니다.
- 한 공항을 다른 공항과 바꾸지 않고 잘 지내고 있는지 확인하고 싶어요.
***
아델은 지하도 건널목에서 지상으로 올라와 가방을 정리한 후 이동할 수 있는 교통수단을 둘러보았습니다.
- 좋아요, 필요한 항공편을 찾아야 합니다... - 버스는 없고 가끔 차만 있어 - 크리클우드로 가는 32번이 있을 거야 시간표에 보여요?
미츠키는 눈을 가늘게 뜨고 출구 근처 버스 정류장 벽에 붙어 있는 교통도를 공부했습니다. 걱정과는 달리 미츠키는 영어를 말하고 쓰는 것보다 훨씬 더 잘 읽을 수 있었기 때문에 어렵지 않았습니다.
- 그런 것 같아요. - 소녀는 소매를 걷어 올리고 값싼 손목 시계를 보았습니다. - 20분만 더요.
- 아무것도, 기다릴게요..." 듀퐁은 초조하게 뒤를 돌아보다가 갑자기 저 멀리서 낯익은 인물을 발견했습니다. "말도 안 돼..."
하지만 쾌활하고 카리스마 넘치는 목소리로 지나가는 사람들에게 최신 뉴스와 보헤미안 가십에 대한 대가로 동전을 달라고 손짓하는 모습은 의심의 여지가 없었습니다.
- 정말 멋진 만남이었어요! - 아델리는 낯선 사람에게 손을 흔들며 낮은 목소리로 이렇게 불렀어요: - 샘? 안녕, 샘!
- DDel- 신문 판매원이 돌아서서 새 신문 더미를 들고 손을 벌렸습니다. - 세상에! 이봐요, 친구!
따뜻한 스카프와 체크무늬 코트를 입은 한 미국인이 인도 연석에 신문 더미를 올려놓고 열심히 다가갔습니다.
- 런던이 잘 어울려요! - 샘은 아델라를 안아주었고 그녀는 행복하게 대답했습니다. 그녀의 지인은 이제야 그 소녀가 혼자가 아니라는 것을 알아 차 렸습니다. - 딸과 함께 오셨군요?
듀퐁은 이 제안에 대해 거의 웃을 뻔했습니다.
- 아니오, 하츠카이치에서 온 미츠키예요....
- 일본에 있죠." 미츠키가 조용히 말하며 정중하게 덧붙였습니다: -Konnitiva.
아델은 손으로 어색한 일반화 제스처를 취하며 말을 마쳤습니다:
- ...여기서 저, 아니 우리 모두가 그녀의 새로운 삶을 시작하도록 돕고 있습니다.
그녀는 그 모든 것의 밑바닥에는 샘과 단둘이 있는 것이 조금 부끄럽다는 생각이 들었습니다.
- 푹신한 곱슬머리의 청년은 곧바로 소녀에게 몸을 기울이며 밝은 색 손바닥을 내밀며 "안녕, 미츠키!" 라고 말했습니다. 난 샘, 샘 존스야. 만나서 반가워. - 그는 동양인 소녀의 얼굴이 여전히 약간 놀란 표정을 짓고 있는 것을 보고 어깨를 으쓱했습니다. - 보시다시피 저도 이 동네 출신이 아니니 눈에 띄죠? 톰이라는 오빠가 있는데, 음악가 지망생인데 지금쯤 라스베이거스 어딘가에 있을 거예요. - 샘은 아델라의 옆구리를 살짝 찌르며 이렇게 덧붙였어요: - 저도 곧 갈 거예요, 상상이 되세요?
소녀는 눈에 띄게 놀랐습니다:
- 와, 결국 표를 구하셨네요?! - 그녀는 목소리에서 실망감을 감추지 못했습니다.
- 놀랍지 않나요? - 존스는 새하얀 이를 드러내며 미소를 지었다. - 평범한 흑인이 정직한 노동으로 무언가를 얻었으니...!
어색한 침묵이 흘렀습니다.
- '죄송합니다." 번화가의 신문 판매자는 마침내 '우리 집에서는 웃길 수도 있었다'고 인정했습니다.
아델은 발걸음을 옮겼습니다.
- 그럼 곧 나가실 건가요?
- 네, 다음 주에 떠날 예정이고 짐은 가방에 다 챙겼어요." 샘이 더 진지하게 고개를 끄덕였습니다. 어리석음 때문에 내 인생의 6개월을 잃었어. - 소년은 한숨을 쉬었다. - 레논이라면 내 머리 위로 피아노를 부숴버렸을 테지만, 그의 친구들은 그럴 가치가 없습니다.
이타쿠라는 서서 새로운 단어와 개념에 관심을 가지고 귀를 기울였습니다.
듀폰은 당황스러웠지만 그럼에도 불구하고 제안을 하기로 결정했습니다:
- 음... 저기, 마지막으로 한 번 더 들르시지 않겠어요?
- 방문하라고 전화한 건가요? - 존스는 놀랐습니다. - 우린 서로 세 번밖에 본 적이 없었거든요.
- 프레이필드는 신경 쓰지 않을 거예요, 이미 부탁했으니까요. - 그녀는 얼굴이 붉어지는 것을 느꼈고 서둘러 머리를 고쳤습니다. - 진심이에요, 이번 주말에 오세요. 준비되면 전화만 주시면 다 같이 갈 수 있어요.
미국인은 이미 아델라의 번호를 알고 있었다고 회상했습니다.
- 저를 초대하신다면 꼭 들러야죠! - 소년은 다시 활짝 웃으며 숨을 내쉬었다. - 파우, 당신은 내가 아는 사람 중 유일하게 저를 인간처럼 대해준 사람이에요, 그런 것 없이요.
프랑스 여성은 짧게 고개를 끄덕였다....
- 알겠습니다. - 그녀는 용기를 내어 다음과 같이 덧붙였습니다. 모든 사람들이 당신과 같지는 않아요. 좋은 의미에서요.
- 네. - 샘은 자신의 발을 내려다보며 최근의 불행했던 일들을 기억해 냈습니다.
아델라가 그의 생각을 들은 듯(그녀 역시 트롤리 버스에 유색인종 전용 좌석과 백인 전용 이발소 좌석을 분리하는 것을 생각했었다) 희망에 찬 목소리로 말을 이어갔습니다:
- 세상은 조금씩 변화하고 있으며 그 안에는 분명히 모두를 위한 자리가 있을 것입니다. - 소녀는 자신있게 미소 지었다. - 당신과 당신의 오빠는 성공할 것입니다.
존스는 고개를 절레절레 흔들며 눈에 띄게 기분이 좋아졌습니다:
- 엘비스에 대해 들어본 적이 있다면 그는 여전히 그랬을 것이고, 아마도 엘비스라는 이상한 친구도 그랬을 것입니다. - 그 청년은 가수 지망생의 크라운 댄스를 따라 하려고 발로 이상한 동작을 반복했습니다. - 어떤 사람들은 그것을 좋아하기도 합니다.
- 그리고 저는 비행기를 좋아해요." 미츠키는 지금이 자신의 취향을 공유할 좋은 기회라고 생각하며 낮은 목소리로 속삭이듯 손을 들었습니다.
- 정말요? - 샘은 흥미롭게 반응했습니다. - 싫어하는 사람은 많지 않아요!
- 저는 비행하는 것을 좋아해요." 이타쿠라가 약간 쑥스러워하며 설명했습니다. - 저도 배웠어요. 오토 씨처럼요 .
아델리는 자신이 제대로 이해했는지 확신하지 못한 채 눈썹을 움직였습니다:
- 직접 보기 전까지는 믿지 않겠습니다.
- 언젠가 태워다 줄게요." 미츠키가 약속하며 힘차게 말했다: - 별거 아니야, 핸들에 거의 닿을 수 있어!
듀퐁은 손을 들었습니다:
- 이 비행기를 타고 싶은지 잘 모르겠습니다.
- 샘은 미소를 지으며 진지한 표정을 지으며 "당신은 5년 반 동안 정말 훌륭한 조종사라고 확신합니다."라고 말했습니다.
- 이제 곧 열세 살이에요! - 이타쿠라는 아직 사전에서 '유머'라는 단어를 찾지 못했습니다.
- 저는 계산을 잘 못해요. - 존스는 이를 털어내고 허리를 굽혀 회람지를 집어 들고 계속 나아갔습니다. - 프로그래밍은 다른 문제입니다.
아델리는 궁금해했습니다:
- 알고리즘을 작성하는 방법을 알고 있나요?
샘이 웃었습니다:
- 믿기지 않겠지만 저도 ENIAC에서 인턴으로 일한 적이 있어요. - 아델리는 이해한다는 듯 고개를 끄덕였다. - 하지만 지금은 여전히 이 서류 더미를 팔아야 하죠....
손에 신문 더미를 들고 있던 한 청년이 바람의 변화를 느끼며 더듬더듬 코트 주머니에서 커다란 니트 모자를 꺼냈습니다. - 저는 실패한 학생이고 한때는 주정부 장학금도 받았어요. 하지만 주정부는 군단당 흑인 학생 한 명이 너무 진보적이라고 결정했고, 당시 저는 저에 대한 주장과는 아무런 관련이없는 잔디밭에 앉아서 인디언 바퀴를 타고 히핑을하고 있었기 때문에.....
어린 소녀도 단추를 채우고 베레모를 고쳐 쓴 후 웃으며 말했습니다:
- 그렇게 파란만장한 과거가 있는 줄 몰랐어요.
- 여기가 미국이에요, 자매님." 그녀의 친구가 경례를 했습니다. - 좋아하든 싫어하든, 제가 자란 곳에서 태어났다면 자유의 정신은 영원히 마음속에 남을 것입니다.
***
- 글쎄요...
에드워드는 무거운 제본의 책을 덮고 조심스럽게 앞의 테이블 위에 올려놓은 다음 천천히 허리를 곧게 펴고 빨간색 덮개를 씌운 의자의 부드러운 등받이에 기대어 앉았습니다. 과학자는 눈을 감고 창밖에서 마지막 남은 새들의 희미한 아침 노랫소리에 귀를 기울였습니다. 열린 새시에서 희미한 바람이 불어와 새 이웃이 조심스럽게 남겨둔 우아한 화분에 담긴 식물의 연한 얇은 명주 그물을 희미하게 흩날리고 있었습니다. 저 멀리서 누군가 라디오에서 재즈 음악을 들으며 편안한 곡을 흥얼거리고 있었습니다.
프레이필드는 눈을 뜨고 서재를 둘러보았는데, 집안 식구들의 길고 고된 노동 덕분에 몇 달 전의 모습과는 많이 달라져 있었습니다. 나무 콘솔과 책장으로 된 벽은 천장까지 뻗어 있었고, 선반 중 하나에는 슬레이트 사다리가 영구 고정 장치로 서 있었으며 수많은 책이 완벽하게 정돈되어 있었습니다. 우아한 다리가 달린 커피 테이블 옆에는 덮개를 씌운 손님용 의자 두 개가 놓여 있었고, 테이블 위에는 어제의 대도시 신문 더미와 신선한 꽃다발이 담긴 꽃병, 독서용 안경이 놓여 있었습니다. 오른쪽 안락의자 바로 뒤에는 거대한 바닥과 교차하는 나무 고리, 당시 개방된 땅의 윤곽선이 불완전하게 표시된 커다란 골동품 지구본이 있었는데, 진지한 여행 계획에는 적합하지 않았지만 어떤 면에서는 복직한 교수가 끔찍하게 고풍스러운 느낌을 주기도 했습니다.
에드워드는 의자를 값비싼 책상 앞으로 가져가서 새로 칠한 표면을 손으로 만져보고 쇼펜하우어의 볼륨을 조정한 다음 나머지 물건들을 정리하기로 결정했습니다. 흰색 사각형 갓이 달린 독서등에는 먼지가 쌓여 있었고, 공책은 제자리를 찾지 못했으며, 일부 펜은 청소가 필요했습니다. "새로운 시작을 앞두고 마지막 손질..." 다음 월요일은 청중과 함께하는 첫 번째 수업이 있는 날로, 프레이필드는 오랜만에 자신이 처음 시작했던 곳으로 돌아가 다른 지위에서 지식을 공유하게 될 것입니다. 이 일시적인 역할에서 그가 꿈꾸던 정점은 여전히 옥스퍼드였지만, 백발의 노인은 현명한 멘토로서 자신의 둥지로 돌아갈 수 있다고는 상상도 하지 못했습니다. 그는 그렇게 허영심 많고 교만한 사람이 아니었습니다.
그래서 그녀가 그를 사랑했을지도 모르죠.
에드워드는 눈썹을 움직여 얼굴 오른쪽의 오래된 흉터를 문질렀습니다. 그러고는 책상에서 유일하게 고장 난 것을 힐끗 쳐다보았습니다. 오래되고 빛바랜 초상화, 즉 화려한 액자에 담긴 사진 카드가 처음과 같은 각도로 서 있었습니다. 그래야 실수로 그녀의 눈을 보지 않을 테니까요.
프레이필드가 그에게 손을 뻗자 그의 손가락이 떨리는 것이 느껴졌습니다. "정신 차려..."
아래층에서 초인종이 울렸습니다.
에드워드는 부드럽게 욕을 하더니 미소를 지으며 시계를 흘끗 보고는 - 식료품 가게 여자들이 돌아오기에는 너무 이른 시간이었다 - 드레싱 가운의 허리띠를 조정하고 서재를 나와 계단을 내려가기 시작했습니다.
- 프레이필드 씨, 맞죠?
문 앞에는 지루해 보이는 젊은 우체부가 편지가 가득 든 커다란 가방을 들고 서 있었습니다.
- 맞아요." 집주인은 고개를 끄덕이며 혹시나 해서 가운을 더 꽉 잡아당겼습니다.
- 루튼 씨에게서 편지가 왔습니다.
청년은 새 봉투를 내밀었고 과학자는 망설임 끝에 봉투를 손에 쥐었습니다.
- 네, 감사합니다.
그 남자는 발에서 발로 걸음을 옮겼습니다.
- 하나만 물어봐도 될까요?
- 네?" 프레이필드는 대답할 준비를 하고 돌아섰습니다.
- 혼자 사세요? - 에드워드는 눈썹을 치켜들었지만 대담자의 대답을 완전히 듣지 않기로 결정했습니다. 에드워드는 눈썹을 치켜들었지만 대담자의 대답을 완전히 듣지 않기로 결정했습니다.
- 하지만 - 외람된 말씀이지만 - 당신이 상관할 바는 아닌 것 같습니다."라고 노학자가 말문을 열었다.
- 알겠습니다, 감사합니다. - 우체부는 고개를 끄덕이며 모자를 고쳐 썼습니다. - 좋은 하루 되세요!
- 그리고 당신.
프레이필드는 방문자 뒤에 문을 닫았고, 특히 전령이 상상할 수없는 나이의 편지가 의도 된 학자의 집에서 다른 사람을 보았다고 말할 생각이 있다면, 후자가 왜 그의 삶에 대한 그러한 세부 사항에 관심이 있는지 알지 못했기 때문에 그는 즉시 그것을 일축했습니다.
***
- 잠시 주목해 주시겠습니까?
아델은 흥미로워하며 돌아섰고, 알렉세이는 눈썹을 치켜들고 안경 너머를 바라봤으며, 미츠키는 정중하게 가족 막대기를 옆으로 치우고 열심히 들을 준비를 했습니다.
테이블 맨 앞에 있던 에드워드가 들어 올린 스파클링 샴페인 잔을 어색하게 내려놓았습니다.
- 저는 그저 우리가 모두 한 식탁에 모여 하나의 대가족이 된 것이 얼마나 멋진 일인지 강조하고 싶습니다."라고 부드럽게 말문을 열었습니다.
과학자는 새로 도착한 손님을 향해 살짝 고개를 숙였습니다:
- 시간을 내어 방문해 주신 새 친구에게 특별히 감사의 인사를 전합니다. 새로운 얼굴은 언제나 환영합니다. 어서 오세요, 샘! 전직 페이퍼보이가 약병을 들어 올리며 활짝 웃었습니다. 에드워드도 미소를 지었습니다: "아델이 당신에 대해 많이 얘기해줬어요.
- 오, 제발요." 얼굴이 붉어진 소녀가 말했다. 사실 약간 과장된 표현이었죠.
한편 집주인은 오른쪽에 놓인 두꺼운 봉투를 흘끗 쳐다보며 말을 이어갔습니다:
- 그리고 브루스케타, 샐러드, 그리고 소녀들이 직접 만든 맛있는 이탈리아 파스타를 먹기 전에 제 모든 반대에도 불구하고 솔직히 오늘 오후에 제 주방에서 쫓겨났어요! - 여러분께 감사드리고 싶어요. 이 테이블에 있는 모든 분들께요. 여러분이 저를 다시 살려주셨습니다. - 프레이필드는 금발 프랑스 여성을 바라보았습니다. - 당신이 날 다시 살려냈어요, 아델리.
듀퐁은 촉촉이 젖은 눈을 아무도 보지 못하도록 고개를 돌렸습니다.
- 당신이 그 어수선한 뉴욕 아파트에서 날 찾지 않았다면..." 에드워드는 잠시 멈춰서서 피리 벽에 피어오르는 거품을 슬프게 바라보았다. 물론 그는 몇 년 동안 매일 일어나면서 자신이 죽었으면 좋겠다고 생각했던 절망과 상실감을 여전히 기억하고 있었다. - ...술과 죄책감으로 스스로를 마무리하곤 했습니다.
- 그렇지 않아요." 아델리는 희미하게 이의를 제기하며 그의 팔에 따뜻하고 부드러운 손을 얹었다. - 그 세 명의 멍청한 자식들에게 당신은 주어지지 않았을 겁니다.
회색 수염을 기른 남자가 그녀의 눈을 똑바로 쳐다보자 소녀는 당황한 듯 손을 내저었습니다.
- 그건 그렇고, 아마 그 사람들이었을 거예요." 알렉세이가 웃으며 고전적인 TV 버프니를 떠올리며 말했습니다. - 컬리, 래리, 모. 그 중 한 명은 변기 입과 미친 눈을 가지고 있지 않았을까요?
보로비예프는 존스에게 윙크를 하며 친근한 제스처로 손을 내밀었고, 어두운 피부를 가진 그는 즉시 환호성을 지르며 갑자기 이 회사와 옛 영국이 좋아졌다는 생각이 들었습니다.
- 어둠 속에서는 잘 보이지 않았죠." 프레이필드가 웃으며 말했습니다. - 이름을 물어봤으면 좋았을 텐데요.
소녀는 음료에 샴페인을 조심스럽게 추가하며 달콤한 미소를 지었습니다:
- 너무 빨리 속은 거죠.
미츠키는 킥킥 웃었다. 교수는 따뜻한 느낌으로 참석자들을 둘러보더니 그날 실제로 자신의 목숨을 구해준 두 번째 사람을 어렴풋이 기억해냈습니다. 오랫동안 반 데르 베르그에게서 편지가 오지 않았지만, 아마도 그는 시간이 나면 반드시 그들에게 알려줄 자신만의 일이 있었을 것입니다.
프레이필드는 일어서서 지친 피리를 다시 들고 연설을 마무리했습니다.
- 친구들, 요즘 이런 생각이 들었어요..." 그는 목이 답답하고 기침이 나는 것을 느꼈습니다. 단어가 문장으로 잘 형성되지 않았습니다. "내가 마지막으로 이렇게 걱정했던 게 언제였지?" - ..두 번째 기회가 주어진 것 같아요. 당신이 내게 기회를 줬어요. 우리 모두를 하나로 모이게 한 것은... 미안해요, 말을 더듬어서... 운명이었을까요? 우연이었나요? 아니면 운명이었나요? 섭리? 전능하신 신? - "동의어가 부족할 때가 됐어..." - 모르겠어요 제가 알고 있다고 생각하고 싶은 만큼 잘 모르겠어요.
하지만 한 가지는 알아요. - 에드워드는 잠시 멈췄다가 감정이 북받치는 목소리로 말을 끝냈습니다. - 여러분은 저를 믿어 주셨고 제 인생을 다시 시작할 수 있도록 도와주셨습니다. 그 점에 대해 저는 여러분 모두에게 영원히 감사할 것입니다. 지금 이 자리에 있는 모든 분들께도요.
그는 다시 기침을 하며 병을 더 높이 들어 올렸습니다.
- 연설이 길어져서 죄송합니다. 아델리, 알렉세이, 미츠키, 샘에게.....
- ... 그리고 전 세계를 몇 번이고 놀라게 할 위대한 모험가 에드워드에게." 보로비예프가 기다림에 지친 표정으로 잔을 들어 답례하며 말을 마쳤습니다.
***
메인 코스 시간이 되자 프레이필드는 아델라의 반대에도 불구하고 미츠키를 제외한 모든 손님에게 샴페인을 채우고(그녀는 탄산음료인 아이언 블루를 가지고 있었다), 자신이 직접 까르보나라 요리와 마늘 빵을 담은 접시를 손님들 앞에 놓았다.
- 캠브리지에서 도와주셔서 제대로 감사 인사를 드린 적이 없어요." 집주인이 자리에 앉으며 소녀에게 말했습니다.
- 아델리는 수저를 손에 들고 "저도 어쩔 수 없이 도와드릴 수밖에 없었어요."라고 대답했습니다. 이곳은 개혁이 필요해요.
늙은 과학자는 짧게 고개를 끄덕였습니다:
- 맞습니다.
- 그리고 제가 아는 사람 중 내부에서 이 일을 해낼 수 있는 사람은 당신뿐입니다. - 듀퐁은 프레이필드의 눈을 똑바로 쳐다봤어요. - 자넨 좋은 사람이야, 에드워드 자네는 마음과 정신이 있고 재치와 명예에 대해 잘 알지...
- 하루 저녁에 이렇게 많은 친절한 말을 들었네요." 백발의 남자가 살짝 미소를 지으며 고개를 저었습니다.
- 있는 그대로 말씀드리는 거예요." 프랑스 여성은 미소를 지으며 아직 따뜻한 파스타를 맛보았습니다. - 음, 맛있네요.
- 요리사들에게 찬사를 보냅니다." 이미 접시의 절반을 다 먹은 보로비예프가 미츠키에게 정중하게 고개를 끄덕였습니다. 그녀는 일본 식기로 이탈리아 음식을 먹는 데 아무 문제가 없는 척하며 답례로 고개를 숙였습니다.
- 고마워요, 아델리." 프레이필드는 탁자 위에 펼쳐진 종이 봉투를 다시 한 번 흘끗 쳐다보았습니다. - 그건 그렇고, 당신에게 알려줄 소식이 있습니다.
- 뭐라고요? - 젊은 여성이 고개를 들었습니다.
에드워드가 두 손을 모으고 엄숙하게 말했습니다:
- 오랜 지인 중 한 명에게 부탁해서 가계도를 조사하고 빈칸을 채워 달라고 부탁했습니다.
- 정말요? - 아델라는 놀라움과 기쁨을 감추지 못했습니다. - 저를 위해 이런 일을 하셨다고요?
- 내가 할 수 있는 최소한의 일이야. - 과학자는 소녀에게 직사각형의 물체를 내밀었습니다. - 이 봉투에는 당신이 내게 물어본 질문에 대한 답을 포함한 완전한 가계도가 들어 있습니다.
- 우리 할아버지 찾았어요? 사실이야?
- 맞습니다. 저도 그 말을 듣고 깜짝 놀랐습니다. - 프레이필드는 연극처럼 잠시 멈추고 목소리를 낮추며 말을 이어갔습니다. - 당신의 가족은 평범하지 않아요, 듀퐁 부인. 당신은 지난 세기에 가장 영향력 있으면서도 신비로운 과학자 중 한 명인 아덴마이어 윌프레드 스미스의 손녀입니다. - 샘과 알렉세이는 서로를 바라보았고 미츠키는 지팡이를 치웠다. 에드워드는 몸을 앞으로 숙이고 목소리를 더욱 낮췄습니다. - 그에 대한 소문은 많았고, 생전에 그의 업적은 대부분 사라지거나 알려지지 않았어요. 혈통이 있다는 건 운이 좋은 거지, 누구나 혈통이 그렇게 큰 인물이 되는 건 아니니까요.
아델리는 자신의 귀를 믿을 수 없었습니다. 그녀는 평생 자신의 뿌리를 찾을 수 없을 거라고 생각했습니다. 어머니는 아버지에 대해 한 번도 언급하지 않았고, 마치 존재하지 않는 것처럼 생각했죠. 그리고 오랫동안 잃어버린 할아버지가 아무나 아닌 과학자, 특히 바로 이곳에 살았던 과학자로 밝혀졌다니... 이것이 이상한 책의 줄거리가 아닐까요?
- 할 말이 없네요." 프랑스 여성이 속삭였습니다. - 그럴 리가 없죠.
- 그럴지도 모르죠, 젊은 친구." 교수는 그녀를 안심시키고 의자에 기대어 앉았습니다. - 나는 친구의 작업을 다시 확인하고 왕실 도서관의 기록 보관소를 직접 살펴 보았고 그가 착각하지 않았다고 확신했습니다. 게다가 저는 유명한 할아버지의 버려진 땅과 무덤을 처음으로 발견했습니다. 할아버지의 진짜 집이 어디인지 아무도 몰랐고, 할아버지는 평생을 비밀스러운 실험실 네트워크에서 보냈어요. 할아버지에 대해 더 자세히 알고 싶다면...
아델리가 테이블을 힘껏 내리치면서 열정적으로 말을 이어가자 그는 말을 마칠 겨를이 없었습니다:
- 젠장, 에드워드, 당연하지! 내일 가자!
***
- 여러분, 여기 있습니다.
보로비예프는 차를 세우고 시동을 껐습니다. - 이 잊혀진 땅에 처음으로 발을 디딘 사람들.
높은 건물이 지평선에 나타나자마자 시선을 떼지 못했던 아델리는 뒷문의 유리를 내리고 마침내 그 건물을 자세히 볼 수 있었습니다.
그들 앞에는 얼어붙은 안개 속에 창문이 없는 높은 창문, 담쟁이덩굴로 덮인 기둥, 아치형 입구, 지붕 널이 거의 없는 정교한 이중 지붕이 있는 낡고 높고 부분적으로 무너진 고딕 양식의 3층짜리 집이 서 있었습니다. 건물에서 멀지 않은 곳에 스포크 바퀴가 달린 각진 자동차의 녹슨 차체가 옆으로 기울어진 채 서 있었습니다. 정문으로 통하는 자갈길은 부서져 거의 흙으로 덮여 있었고, 잡초가 무성한 정원에는 손바닥으로 얼굴을 가린 천사의 쭈글쭈글한 조각상이 있었습니다. 그리고, 뭔가 다른 것 같았습니다...
- 그레이브스.
아델리는 핸들을 잡고 차에서 내렸다. 프레이필드는 조수석에서 걱정스러운 눈빛으로 그녀를 바라보다가 보로비예프와 샘, 미츠키를 흘겨보고는 동그란 선글라스를 쓰고 그녀 뒤를 따랐습니다.
듀퐁은 기념 정원으로 가는 통로가 있는 뒷마당의 길을 따라 발걸음을 재촉했습니다. 그녀는 이 집의 역사, 유산이 남아있다면 처리해야 할 유산이나 그 밖의 다른 것에는 거의 관심이 없었습니다. 아델라에게 중요한 것은 그들이 실수한 것이 아니며 실제로 그녀의 직계 친척이라는 사실을 아는 것이었습니다. 가계도는 거짓말을 할 수 없었고, 프레이필드의 말이 틀린 것이 아니라면 오랫동안 잊고 지냈던 가족의 일부가 이곳 버드나무와 참나무 그늘에 잠들어 있는 것이었습니다. 그녀에게 무엇이 바뀔까요? 아마도 아무것도 아닐 수도 있지만, 소녀는 눈에 보이고 만질 수 있는 무언가를 보고 싶었습니다. 마치 잃어버렸고 아직 찾지 못한 집의 조각처럼 말이죠. 아니면 습관적으로 그렇게 생각하고 싶었을 수도 있습니다.
젊은 여성은 야생 장미 덤불을 돌아다니다가 마침내 고목나무 그늘에 있는 낡은 묘비 앞에 도착했습니다. 그중 하나는 다른 비석들보다 더 크고 오래되어 보였습니다. 아델리는 속도를 늦추고 그쪽으로 걸어가 쪼그리고 앉아 비석의 먼지를 털어내다가 실수로 가장자리 조각을 떨어뜨렸습니다.
겨우 정신을 차린 프레이필드는 그녀의 얼굴에 혼란과 걱정이 가득하다는 것을 알아차렸습니다.
- 괜찮으세요? - 그는 어렵지 않게 앉아서 그녀의 어깨를 만지며 물었습니다.
- 정말 이상한 비문이네요." 아델리가 중얼거렸습니다.
기념비에는 이렇게 새겨져 있습니다: "여기 아덴마이어 윌리엄 스미스(1799-1897)가 잠들어 있습니다. "사슬에 묶인 사람은 언젠가 사슬을 벗어 던질 것이다. 운명을 거스르는 자는 언젠가 운명을 이길 것이다."
에드워드가 콧노래를 흥얼거렸습니다.
- 그리고 생년월일도요. 어떤 자료에도 없었습니다. - 과학자는 익숙하지 않은 자세에서 균형을 잡기 위해 무릎을 꽉 움켜쥐었습니다. - 전기 작가들조차도 완전히 알려지지 않았다고 주장했습니다.
- 가짜라고 생각하시나요? - 듀퐁은 그를 찾았습니다.
- 그럴 가능성은 낮습니다. 전통을 위해 날짜를 표시했을 가능성이 더 높습니다.
- 아니면 정말 아흔 여덟 살일 수도 있죠." 동양적인 억양이 강한 조용한 목소리로 말했습니다.
미츠키는 어두운 점퍼 주머니에 손을 넣고 아침의 쌀쌀함에 몸을 떨었습니다. 드디어 다른 사람들도 오고 있었다.
- 좀 소름 끼치죠." 샘이 인정했습니다. - 보리스 칼로가 저기 어딘가에 있겠죠?
알렉세이가 안경 너머로 그를 힐끗 쳐다보았습니다.
- 벨라 루고시보다는 낫죠. 저도 십자가와 마늘에 알레르기가 있어요.
- 잠깐만요.
아델리가 자세히 살펴봤습니다.
- 이상한 점이 없으신가요?
남자들은 소녀와 함께 서로를 바라보며 공모하지 않고 더 가까이 다가갔습니다.
- 유니버설 공포 영화에 나오는 것 같지 않나요? - 존스가 미소 지었다.
옆에 서서 이타쿠라는 눈을 가늘게 뜨고 있었습니다.
- 편지에 문제가 있나요...?
- 맞아요." 아델리는 고개를 끄덕이며 손가락으로 가리켰습니다. - 본문에서 '한 번'이라는 단어가 반복되지만 조금 다르게 쓰여 있습니다. 그리고 두 번째 단어 주변의 테두리... 물론 어리석은 일이지만 갑자기 ...
프랑스 여인은 화강암 비석에 새겨진 글자를 더듬으며 글자의 아래쪽을 눌렀습니다. 돌이 약간 굴복했습니다. 그녀는 더 세게 누르자 가로축으로 회전하는 별도의 판에 글자가 새겨져 있는 것을 발견했습니다.
- 와우! - 의사가 러시아어로 외쳤습니다.
프레이필드는 눈을 가늘게 떴다.
- 안에 뭔가 있나요?
- 네." 듀퐁이 고개를 끄덕였다. - 내면의 무언가, 굴복하지 않는 것...
그녀는 메커니즘을 더 세게 누르자 돌 조각이 45도 회전했고, 나타난 쪽에는 "임박"이라는 단어가 적혀 있었습니다.
- "운명을 거스르는 자는 필연적으로 운명을 이길 것이다..." - 미츠키가 읽었다.
- 그건 좀 운명론적으로 들립니다."라고 Sam은 말했습니다.
- 잠깐만요." 금발이 집중된 목소리로 말했다. - 뭔가 다른 게 있을 거야. 더 이상 움직이지 않아요.
- 숨겨진 자물쇠가 있을 거예요." 프레이필드가 신중하게 생각했습니다. - 다른 말로 하면 두 번째 버튼이 있었을 수도 있죠.
아델리는 나머지 문구들을 손으로 훑어보았습니다. 아무것도 없었다. 아니면 거의 아무것도... 그녀는 '족쇄'라는 단어로 돌아와 화강암 가장자리가 만나는 눈에 띄지 않는 접점을 더듬으며 단어의 아래쪽을 눌렀지만 아무 반응이 없자 가장자리를 눌러보았습니다. 돌이 움직였습니다. 소녀는 계속 누르자 블록의 뒷면에 다른 단어가 나타났습니다.
- "사슬에 묶인 사람은 언젠가 신을 버릴 것이다..." - 알렉세이는 놀라움에 소리 내어 읽었다. 침묵이 흘렀다.
- 그게 다야...? - 샘은 눈썹을 움직였다.
아델리가 손을 들었습니다.
- 잠깐만요. 똑딱거리는 소리가 들리나요?
가벼운 딸깍 소리가 연달아 들리더니 비석 옆에서 돌 부스러기가 쏟아졌습니다. 듀퐁은 옆으로 몸을 기울여 비석의 틈새가 열리면서 반짝이는 물체가 드러나는 것을 보았습니다.
- 여기 열쇠가 있습니다! - 소녀가 외쳤습니다.
그녀는 발견한 물건을 들고 일어서려던 찰나, 화강암 뚜껑에 어렴풋이 익숙한 필체로 조심스럽게 새겨진 글귀를 발견했습니다.
- 잠깐만요... 여기에 어떤 메시지가 있습니다.
- 빛으로 나오는 게 좋겠어요." 프레이필드가 어두운 안경을 조정하며 말했습니다.
아델리는 일어서서 친구들을 이끌고 석판의 내용을 읽기 위해 옆으로 나섰습니다.
- "의인은 네오팔리마야의 잔을 두려워하지 말라, 정화의 불이 구원을 가져올 것이니." 프랑스 여인은 점점 불안해하며 참석자들을 둘러보았습니다.
- 성경에 나오는 이야기인가요? - 샘이 물었습니다.
- 그런 기억이 없습니다."라고 보로비예프는 의심스럽게 말했습니다. - 아마도 일종의 외경이겠죠...
- 외경? - 미츠키가 끼어들었다.
- 비공식적인 전설이자 신화입니다."라고 알렉세이는 설명했습니다. - 두 단어로 설명하기는 어렵습니다.
- 그가 광신도였을까요? - 에드워드는 의심과 두려움이 섞인 목소리로 아델리에게 물었고, 두 개의 원이 교차하고 원 안에 점이 있는 이상한 기호가 새겨진 열쇠를 바라보았다.
- 전기 작가들은 그의 실제 삶에 대해 잘 몰랐어요." 프레이필드가 고개를 돌려 음침하고 버려진 뱀의 집을 바라보면서 말했습니다. - 여기서 모든 답을 찾을 수 있을 것 같네요.
과학자, 기자, 의사, 신문기자, 여학생은 수십 년 동안 신비하고 사교적이지 않은 주인의 어두운 비밀을 깊이 간직한 채 시간이 흘러 황폐해진 건물의 방향으로 조용히 시선을 돌렸습니다.

8장
아델리가 무거운 문을 밀어 열자 녹슨 자물쇠가 부서지는 소리가 들렸습니다. 프레이필드는 그녀와 보로비요프를 힐끗 쳐다보고는 차에서 조심스럽게 가져온 지렛대를 내려놓았습니다.
- 이 집의 마지막 거주자가 죽은 이후로 아무도 여기에 없었던 것 같습니다."라고 과학자는 말했습니다.
- 알렉세이는 떨리는 목소리로 "묘비를 보면 하인들은 주인보다 오래 살지 못했습니다."라고 말했습니다.
미츠키는 뒤를 돌아서서 차 안과 버려진 정원을 마지막으로 훑어보았다. 유령을 무서워한 적은 없었지만, 여기서는 버려진 저택이 그림자와 틈새로 자신을 지켜보고 있는 것만 같았습니다.
이 프랑스 여성은 금발 머리를 포니테일로 묶어 방해가 되거나 더러워지지 않게 하고 숄더백에서 무거운 마글라이트 토치를 꺼내 전원을 켜고 흔들어서 더 밝게 빛나게 했습니다.
- 그럼 들어갑시다." 그녀는 고개를 끄덕이며 두려움 없이 저주받은 집 안으로 들어갔습니다.
그들은 부분적으로 부서져 바람에 흔들리는 크리스탈 샹들리에가 있는 어두운 홀에 들어섰습니다. 오른쪽과 왼쪽에는 커다란 아치형 창문이 있었고, 그 중 일부는 유리로 되어 있어 안개가 자욱한 빛이 들어왔으며, 위쪽에서는 구멍이 뚫린 둥근 아치형 창문 사이로 짙은 잎이 달린 덩굴식물의 가지가 기어 들어오고 있었습니다.
아델리는 독일 제국 양식의 거대한 나무 기둥을 지나 벽의 빛바랜 상처에 먼지가 덮여 검게 변한 그림 위로 걸음을 옮겼고, 곰팡이와 습기로 거의 망가진 거대한 카펫 위로 발걸음을 옮겼어요. 그녀는 자세히 살펴본 결과 어두운 배경에 달과 태양, 별이 그려진 중세풍의 황금빛 그림을 어렵게 찾아냈습니다.
보로비요프가 등 뒤에서 킁킁거리며 말했다:
- 당신도 냄새가 나나요?
샘은 손으로 코를 가렸고, 미츠키는 건물 문턱을 넘자마자 의료용 마스크처럼 아래 얼굴을 덮은 점퍼의 깃을 내릴 생각도 하지 않았습니다. 프레이필드는 듀퐁을 정중하게 피해 앞으로 나아가더니 주위를 둘러보고 킁킁거리며 역겨운 냄새를 맡았습니다. 버려진 집에서는 묵은 흙과 낙엽, 땀 냄새와 함께 다른 냄새가 났습니다. 하지만 그는 즉시 그 냄새를 알아차렸습니다.
그리고 누군가 밟고 넘어진 것처럼 카펫의 모서리가 뭉쳐 있는 것을 발견했습니다.
- 아가씨, 여기 계세요.
과학자는 의사에게 고개를 끄덕이며 다음 방으로 향했습니다. 보로비요프는 샘을 바라보며 계단 쪽으로 고개를 끄덕였다. 존스는 힌트를 얻었다.
- 좋아, 얘들아, 저 위에 뭐가 있는지 보자... 여기엔 흥미로운 게 없네.....
아델리는 눈썹을 찌푸렸지만 아무 말도 하지 않았습니다.
프레이필드는 주머니에서 직접 만든 소형 횃불을 꺼내 불을 켜고 몸을 숙여 카펫의 기울어진 모서리를 천천히 살펴봤습니다. 그러고는 희미하게 움푹 패인 곳을 가리키며 친구를 향해 고개를 돌렸습니다:
- 발자국을 보세요. 보이시죠?
보로비예프는 쭈그리고 앉아 안경을 조정했습니다:
- 끄는 걸음걸이. 여기 있던 사람이 갑자기 몸의 일부가 마비되었습니다.
회색 수염을 기른 남자가 눈썹을 치켜올렸다:
- 심장 마비?
그의 젊은 동료는 검은 수염을 조심스럽게 만졌습니다.
- 아마도...
- 집을 돌볼 사람이 없었기 때문에 무질서와 황폐함을 설명 할 수 있습니다."라고 노인 발명가가 신중하게 대답했습니다. - 그리고 내 직감이 나를 속이지 않는다면 ...
에드워드가 자리에서 일어나 횃불의 토글 스위치 중 하나를 바꾸더니 눈앞에 색이 변하는 불빛을 비췄습니다.
- 스펙트럼의 다른 쪽 끝은? - 알렉세이가 관심을 가지고 제안했습니다.
- 자외선, 특별한 것은 없습니다. - 프레이필드는 카펫에서 출구까지 자줏빛을 띤 푸른 광선을 쓸어내리며 마치 자신의 몸처럼 빛나는 흙과 먼지 층을 골라냈고, 그 사이에서 갑자기 모퉁이를 돌아가는 무거운 비대칭 걸음걸이의 선명한 발자국이 나타났습니다. 에드워드는 친구를 향해 어스름 속에서도 계속 쓰고 있던 어두운 안경을 보며 물었습니다."말해봐요, 닥터 씨, 아직도 병리학자의 기술을 기억하고 있지 않습니까?
***
아델리는 샘과 미츠키를 따라 1층으로 올라가려다가 복도에 있는 먼지로 거의 검게 변해버린 낡은 거울 앞에서 멈칫했습니다. 누군가 물건을 던지거나 심하게 부딪힌 것처럼 거울은 방사형으로 갈라진 금으로 덮여 있었습니다.
- 당신은 정말 누구였나요, 아덴마이어 윌프레드 스미스..." 소녀는 혼잣말을 하며 몸을 굽혀 거울이 놓인 테이블의 서랍을 꺼냈습니다.

그 안에는 오래된 비즈니스 서류와 반쯤 먹다 남은 신문 조각, 거의 가치가 없는 녹슨 열쇠 몇 개, 그리고 빈티지 청동 액자에 담긴 아주 오래된 단체 사진이 들어 있었습니다. 아델리는 그 사진을 자세히 들여다보았습니다. 다게레오타입에는 군복을 입고 긴 수염과 풍성한 콧수염을 기른 사람, 휠체어에 눈을 감고 앉은 사람, 팔과 다리 일부가 없는 사람 등 여러 명의 낯설게 생긴 남자들이 서 있거나 앉아 있었습니다. 프레임 중앙에는 평범해 보이지 않는 캐미솔과 장화, 장갑을 착용하고 무거운 눈빛과 흐트러진 회색 수염을 가진 매우 쇠약한 노인이 거대한 조각 의자에 앉아 있었습니다. 아델라는 그의 생김새가 어렴풋이 익숙한 듯해서 가까이 다가갔습니다. 분명히 이 사람은 버려진 저택의 주인이었고, 이상하게도 그는 실제로 그녀의 할아버지였습니다. 광대뼈와 코가 비슷했기 때문에 듀퐁은 그 얼굴을 어디선가 본 적이 있다고 생각했습니다(부분적으로는 거울에서). "아마 그게 이유일 겁니다..."
아델리는 오래된 액자 사진을 먼지를 털고 손수건으로 싸서 가방에 넣었는데, 그 바닥에는 이미 이상한 기하학적 기호가 새겨진 빈티지 열쇠가 놓여있었습니다. 나는 그것이 무엇에 맞는지 궁금합니다.....
듀퐁은 삐걱거리는 계단의 곰팡내 나는 어둠 속에서 소년과 소녀의 발자취를 따라 고개를 들어 올려다보았습니다.
***
프레이필드와 보로비요프는 횃불을 비추며 쓰러진 책과 깨진 그릇을 피해 천천히 옆방으로 들어갔습니다. 폭풍이 몰아칠 때 거대한 참나무 가지가 높은 아치형 창문을 뚫고 들어온 적이 있었고, 허리케인은 폐허가 된 집의 황폐함을 더 크게 만들었습니다.
안타깝게도 은유적인 의미는 아닙니다.
- 젠장." 알렉세이는 스스로 움찔할 줄은 몰랐습니다. - 당신 말이 맞았어요.
시신은 구겨진 자세로 웅크린 채 흐트러진 선반 유닛에 누워 뼈만 남은 왼팔을 뻗고 오른손을 가슴에 움켜쥐고 있었습니다.
프레이필드는 가까이 다가가 장비를 자외선에서 일반 광선 범위로 전환하고 전문 연구원의 눈으로 시체를 살펴봤지만, 별다른 놀라움을 느끼지 못했습니다. 긴 흰 머리카락, 독수리 코, 움푹 패이고 주름진 뺨, 눈 흰자위가 뒤로 말려 올라가고 진흙으로 덮인 모습... 이 불쌍한 남자는 침대에서 죽을 계획이 없었던 게 분명했습니다.
- 그가 언제 죽었는지 말해줄 수 있나요? - 과학자는 의사에게로 향했습니다. 그는 다소 불쾌한 눈빛을 보였지만 여전히 마른 시신에 다가갔습니다.
- 50년 전이나 그보다 조금 더 전에요." 보로비예프가 잠시 생각한 후 특징적인 반점을 가리키며 대답했습니다. - 그의 얼굴색과 피부 상태를 보면 정말 예상치 못한 뇌졸중이었습니다. 그리고 그는 분명히 즉시 사망하지는 않았습니다.
에드워드는 눈을 감고 한숨을 내쉬었습니다.
- 무대에서 연기가 아무리 좋았든 나빴든 마지막 막은 모두에게 내려집니다. 그리고 이 안타까운...
그는 자신의 감정을 털어놓고 싶었습니다. 그는 심장이 멎을 뻔했던 순간을 완벽하게 기억하고 있었는데, 마침 근처에 있던 한 모르는 소녀와 젊은 과학자의 기적이 그의 목숨을 구해줬습니다.
남자의 입술이 떨렸다.
- 그는 이 집의 마지막 거주자였습니다. 먼저 주인을 묻고, 그다음 모든 동료들을 한 명씩 묻고... 끝까지 충실한 늙은 집사를 묻었습니다.
- 영원한 기억." 보로비예프는 러시아어로 속삭이면서 스스로를 교차시키기도 했습니다.
나무 가지가 깨진 유리 파편에 희미하게 긁혔다. 창밖의 늪 안개가 점점 더 짙어졌다.
- 그를 묻어야 합니다." 프레이필드는 랜턴을 끄고 힘겹게 일어섰습니다. - 모든 사람은 죽은 후에도 인간적인 대우와 정의를 받을 자격이 있습니다.
- 동의합니다." 보로비요프는 고개를 끄덕이며 걱정스럽게 관자놀이를 문질렀습니다. - 하지만 나중에 혼자 돌아와야 해요. 팀원들에게 충격을 주고 싶지 않아요....
- 어떻게 트라우마가 되나요?
아델리가 현관에 서 있었습니다.
- 에드워드가 선제적으로 팔을 뻗어 그녀의 길을 막았다. - 잠깐만, 자기야...
- 무엇을 찾았나요?
- 잠깐, 들어가지 마세요. - 과학자는 끔찍한 발견의 시야를 가리기 위해 가까이 다가갔습니다. - 제발.
- 저를 어린애 취급할 필요 없어요." 듀퐁은 얼굴을 찡그리며 반갑지 않은 포옹에서 빠져나왔습니다. - 여기서 뭐하는 거야... 오.
바닥에 무엇이 있는지 정확히 깨달은 그녀는 공포에 질려 눈을 동그랗게 떴습니다.
- 내가 말했잖아, 델리." 프레이필드는 한숨을 쉬며 피곤한 걸음으로 옆으로 물러섰습니다.
- 오, 세상에.
소녀는 손으로 입을 가리고 몸을 떨었습니다. 과학자는 망설이다가 마침내 그녀를 팔로 감싸고 슬픈 그림에서 부드럽게 그녀를 돌렸습니다.
- 괜찮아." 그는 속삭이면서 파트너의 등을 쓰다듬었습니다. - 괜찮아.
- 그건..." 아델리는 마지막 말을 잇지 못했다. "만약 그 무덤이 비어 있거나 제때 준비되지 않았거나..."
- 아니요, 없습니다.
프레이필드의 안심은 그녀를 진정시키는 효과가 있었습니다.
- 그럼...누구의 것인가....
- 마지막 하인이죠." 갑자기 담배가 필요했던 보로비예프가 창가에서 말했습니다. 그는 셔츠 주머니에서 벤슨 앤 헤지스 담배 한 갑을 꺼내 성냥 한 갑을 꺼낸 다음 그 중 하나를 더러운 창턱에 꽂았습니다. - 아마도 할아버지의 집사였을 겁니다. 할아버지는 가능한 한 오랫동안 저택을 지켜보셨죠.
- 가족과 친구들로부터 멀리 떨어져 죽는다는 건..." 아델리는 눈물을 훔치면서도 과학자 곁을 떠나지 않았습니다. - 끔찍한 죽음이었다.
- 제 말 믿으세요, 그는 고통스럽지 않았습니다.
에드워드는 뻔뻔하게 거짓말을 하는 친구를 힐끔 쳐다보았습니다.
- 얘들아! - 갑자기 위층에서 샘의 우렁찬 목소리가 들려왔어요. - 빨리 올라와요, 이것 좀 보세요!
***
프레이필드가 횃불로 길을 밝히며 거의 텅 빈 방으로 재빨리 걸어 들어갔고, 그 뒤에는 무심코 팔을 잡은 아델리와 불붙지 않은 담배를 입에 물고 다소 지저분한 표정을 짓고 있는 스패로우가 따랐습니다. 지금 생각할 수 있는 것은 어떤 모험에는 나이 제한이 있어야 한다는 것이었습니다.
- 뭘 찾았어, 샘? - 프레이필드는 침착함을 되찾으며 말을 더듬었다.
- 제가 찾은 게 아니라 미츠키가 찾았어요. 보세요.
소년은 손을 내밀며 소녀에게 고개를 끄덕였습니다. 일본 소녀는 고개를 절레절레 흔들며 넓은 책상과 뒤집힌 의자 뒤에 있는 그림으로 걸어갔습니다.
- 이상한 점을 발견하셨나요?
프랑스 여인이 캔버스에 다가갔습니다. 그것은 그녀가 이미 단체 사진에서 본 적이 있는 한 남자의 초상화였습니다. 제복을 입은 노인이 눈이 아프고 날카로운 눈빛과 무성한 회색 수염을 가진 모습이었죠. 가족을 버린 것으로 추정되는 그녀의 할아버지는 가난과 방치로 죽었고 하인들도 함께 무덤으로 데려갔습니다 ... "왜 그들은 할아버지가 죽은 후에도 여기에 머물렀을까요? 왜 그들은 새로운 주인을 찾지 않고 자신의 삶을 시작하지 않았습니까? 그가 죽기 전에 그들에게 무엇을하라고 지시 했습니까?"
- 그냥 초상화잖아요, 그렇죠? - 소녀는 중립적으로 물어보려고 했어요.
- 그렇지 않아요. - 이타쿠라가 프레임의 한 구석을 가리켰어요. - 보세요.
아델리는 눈을 가늘게 뜨고 다른 것보다 약간 눈에 띄고 친숙해 보이는 금박 장식 요소를 발견했습니다. 반원형 요소에는 묘비의 열쇠와 동일한 상징인 두 개의 교차하는 타원과 중앙에 점이 있고 그 중 하나에서 작은 광선이 갈라지는 문양이 다시 새겨져 있었습니다.
소녀가 버튼을 누르자 사방에서 윙윙거리는 소리가 났어요. 미츠키는 약간 겁에 질린 채 뒤를 돌아보았다. 천장에서 먼지가 뿌려지고 축축한 석고 일부가 무너졌습니다.
- 이것 좀 봐요..." 알렉세이는 길쭉한 얼굴로 불붙지 않은 담배를 내려놓았다.
테이블 오른쪽 벽은 매끄러운 패턴으로 세심하게 맞춰진 세 개의 석판으로 이루어져 있는 것처럼 보였고, 큰 삐걱거리는 소리와 함께 회전하는 플랫폼이 위장된 바닥 조각과 함께 서로 반대 방향으로 회전하기 시작했습니다. 전기로 작동하는 벽 조명이 저절로 켜졌습니다. 거미줄과 먼지로 뒤덮인 테이블과 이상한 도구와 분해된 도구들이 놓인 선반이 가벽 뒤편에 나타났고, 갑자기 열린 천장 위에서는 부분적으로 부서진 청사진과 도표가 담긴 여러 개의 도판이 빈티지 경첩 위에 떨어지면서 샘을 거의 쓰러뜨릴 뻔했습니다.
- 와우..." 그는 곱슬머리를 고쳐 쓰며 속삭였습니다.
- 에드워드가 미츠키의 어깨를 두드리며 "잘했다."라고 말했습니다.
소녀는 기쁨을 감추지 못한 채 정중하게 고개를 숙였습니다.
아델리는 앞으로 나아가 벽을 돌린 고풍스러운 책상 옆으로 걸어갔습니다. 모든 서랍에는 폴더와 봉투에 정성스럽게 분류된 서류가 빼곡히 들어 있었습니다. "왜, 이건 보물이에요..."
- Ed, 여기에는 수십 개의 과학 노트가 있습니다!
과학자는 소녀에게 다가가 시트 중 하나를 가져갔습니다.
- 궁금하신가요... 이 미스터리한 친구가 무슨 일을 하고 있는지 알아내는 데는 시간이 걸릴 것입니다.
아델리는 그에게 감사의 눈빛을 보냈다. 그녀는 가계도(그녀가 알 수 있는 한 오류 없이 정리된)에 대해 불만은 없었지만, 반세기 전에 죽은 비밀(왜 비밀인가?) 연구소와 모호한 의도를 가진 낡은 부동산의 주인이 실제로 자신의 할아버지라는 사실은 여전히 상상하기 어려웠습니다. 과연 그녀는 그 사실을 인정할 수 있을까요? 듀퐁은 그럴 수 있을지 확신하지 못했습니다.
- De... 드-리아?
소녀는 전화를 받고 돌아섰습니다.
미츠키가 가죽으로 제본된 책을 내밀었습니다.
- 이것 좀 보세요! 일기장 같아요.
프랑스 여성은 그 여학생에게 열정적으로 다가가 칭찬을 아끼지 않았습니다:
- 츠키, 넌 딱 맞는 것을 찾는 데 재능이 있구나!
샘은 미소를 지으며 시선을 노트 필기 패널로 옮겼습니다. "제 남은 대학 지식으로 뭐가 뭔지 알아낼 수 있을지 궁금합니다..."
그와 비슷한 생각을 한 사람은 그뿐이 아니었습니다. 보로비요프는 옆의 슬레이트 패널에 반쯤 지워진 비문을 자세히 살펴봤습니다. 그는 꼬리가 비정상적으로 두꺼워진 포탄처럼 길쭉한 모양의 이상한 디자인의 작은 스케치에 관심이있었습니다. 그림으로 판단 할 때 비정상적으로 복잡한 것이었고, 제작 당시가 아니었다면 그는 그것이 마치 ...처럼 보였다고 말했을 것입니다.
- 글쎄요." 프레이필드는 비즈니스맨처럼 박수를 치며 생각을 중단하고 만족스러운 표정으로 방 안을 둘러보았습니다. - 윌프레드 스미스의 유산을 찾았습니다. 그가 죽기 전까지 살면서 일했던 모든 것이 이 방에 숨겨져 있습니다. 우리가 가장 먼저 여기까지 왔고 단서는 한 걸음 더 가까워졌습니다. 시작합시다!
***
- ...명확해졌나요?
오픈워크 의자에 앉아 생각에 잠겨 있던 아델리는 자신이 연설을 하고 있다는 사실을 즉시 깨닫지 못했습니다.
- А ?..
에드워드는 슬레이트에서 돌아서서 짙은 안경을 내리고 인내심을 가지고 질문을 반복했습니다.
- 일기장 내용 중 기억나는 것이 있나요?
듀퐁은 한숨을 내쉬며 책을 덮었습니다.
- 많지 않아요. 메모는 대략적인 수준입니다. 그는 여러 개의 노트를 보관하고 있었을 텐데, 모든 노트가 여기에 있는 것은 아닙니다. 일부 메모는 암호화되어 있지만 복잡하지 않은 키로 찾을 수 있었습니다.
- 단순한 기호 이동? - 샘은 여전히 보로비요프와 함께 첫 번째 패널을 공부하며 추측을 시도했습니다.
- 네, 다섯 글자 앞서요." 소녀는 자랑스러워하며 고개를 끄덕였습니다. - 고전적인 이야기입니다.
- 그리고... 저 안에 뭐가 있지? - 미츠키는 이상한 기계의 설계도를 살펴보며 물었다.
- 없는 것을 말하는 게 더 쉬워요. - 아델리는 한숨을 쉬었다. - 아덴마이어 윌프레드 스미스는 과학의 금지된 측면, 즉 입증되지 않은 극단적인 의학, 죽음 이후의 삶, 의식의 본질과 전이 가능성에 대한 의문, 심지어 오컬트를 연구하고 영혼을 소환하는 데까지 관심이 있었던 것 같았어요!
- 당시로서는 꽤나 표준적인 오락거리였죠." 보로비예프가 미소를 지었다. 프레이필드는 그를 향해 못마땅한 눈빛을 보냈지만 웃음을 참지 못했습니다.
- 어쩌면, 하지만 모두 합치면 좀... 무섭다. - 소녀는 눈썹을 움직이며 입술을 깨물었다. - 그는 미친 괴짜가 아니라 진짜 과학자였던 게 확실해?
회색 수염을 기른 교수는 분필로 얼룩진 손을 접고 당황한 표정으로 프랑스 여성을 바라보았습니다.
- 제가 답할 수 없는 좋은 질문이네요." 그는 잠시 생각에 잠긴 후 다시 칠판을 바라보았습니다. - 하지만 이 모든 계산과 메모는... 당신이 들고 있는 일기장과 같은 필체로 되어 있고, 실수나 오류 없이 완벽하게 정확한 수학입니다. 미친 사람이 그런 일을 할 수는 없습니다.
- 광기에는 여러 가지 색이 있죠." 샘이 무심하게 말했다. 아델리는 조용히 고개를 끄덕였다.
- 그럼에도 불구하고." 알렉세이는 눈썹을 찌푸리며 벽에 기대어 앉았다. - 지금 이 사람에 대해 우리가 정확히 아는 게 뭐가 있을까요?
에드워드는 방 중앙으로 몇 발자국 걸어가 테이블 가장자리에 앉았습니다. 계속 진행하기 전에 의논할 만한 가치가 있었습니다.
- 그는 외부인이었습니다." 과학자는 손가락을 말아 올리기 시작했습니다. - 자료에는 그에 대한 언급이 거의 없습니다. 우리가 알 수 있는 한, 그는 자신의 시간과 지위에 비해 매우 재능 있는 사람이었습니다. 그는 죽기 직전까지 전 세계적인 문제에 대한 해결책을 찾고 있었습니다. 그는 공개적이지 않은 삶을 살았고 은둔형 외톨이였습니다. 그의 기원은 매우 모호합니다. 누군가는 그가 Decembrists의 처형 후 러시아 제국에서 이주했다고 믿었고, 누군가는 그가 장소를 찾지 못한 신세계에서 돌아 왔다고 믿었습니다. 그는 하녀 중 한 명과의 불법적 인 불륜을 저지른 딸을 제외하고는 친척이 없었습니다.
- 뭐?" 아델라의 눈이 커졌습니다. 가족사에 대한 이런 폭로는 예상하지 못했다. - 우리 할머니가 그의 하인이었다는 건가요? - 소녀는 견장을 두른 구부정한 노인의 초상화를 향해 고개를 돌렸다. - 그런 남자를 어떻게 사랑할 수 있었을까요 ...?
프레이필드는 이웃의 다음 질문이 무엇일지 짐작한 듯 동정 어린 눈썹을 치켜올렸고, 그녀에게 미안한 마음이 들었습니다.
- 자세한 내용은 알 수 없지만 ...
- 그가 누군가를 강제로 데려갈 수 없었을까요... 아니면 그럴 수 있었을까요?
듀퐁의 눈에는 충격과 공포가 가득했습니다. 어떤 결과가 초래될지, 그 고통이 얼마나 클지 상상할 수 있었기 때문입니다. 특히 그녀는 한때 일련의 괴롭힘을 견뎌냈고 그 기억이 여전히 그녀를 떨게 만들었기 때문입니다.
- 내 사랑스럽고 친절한 델리." 에드워드가 안경 너머로 그녀를 바라보며 테이블 옆 의자 하나를 끌어올린 다음 소녀의 손을 잡았습니다. - 날 봐요.
- 네, 네? - 프랑스 여성은 울 준비가 되어 있었습니다.
- 프레이필드는 매우 부드럽고 설득력 있게 말하며 "네 할머니가 이 복잡하고 특이한 남자와 함께 있었다면, 단점이 없는 것은 아니지만 충성과 사랑 때문이었다고 나는 절대적으로 확신한다"고 말했다. 당신의 어머니는 확실히 폭력적인 관계의 산물이 아니었습니다.
- 아델리는 한숨을 쉬지 못하며 "그러길 바란다"고 말했습니다.
미츠키가 소심하게 목소리를 높였습니다:
- 어머니는 가족에 대해 어떤 이야기를 하셨나요?
- 기억이 나지 않는다고요." 소녀는 촉촉한 눈을 닦으며 일본인에게 쉽게 고개를 돌렸습니다. - 그녀는 고아로 플랑드르의 고아원에서 자랐습니다. 할머니는 그녀가 태어나자마자 그녀를 집과 멀리 떨어진 곳으로 보냈는데... 이제야 그 이유를 알 것 같습니다. 할머니는 딸을 보호하고 싶었던 거죠. - 듀퐁은 증오의 눈으로 초상화를 바라보았다. - 이 남자는 아이를 키우고 가장이 되기에는 철학자의 돌을 찾느라 너무 바빴어요. - 소녀는 과학자에게로 향하여 손을 얹었습니다. - 당신 말이 맞아요, 에드. 그녀는 그를 정말 사랑했기 때문에 자신의 아이를 포기하고 이 폐허가 된 곳으로 돌아왔어요.
- 그게 당신을 구한 건가요? - 보로비예프가 신중하게 말했습니다.
- 무슨 뜻인가요?
- 전염병으로부터. 유럽 전역을 휩쓸었지만 외곽 지역에는 거의 영향을 미치지 않았습니다.
- 당신 말이 맞아요..." 아델리는 일어나려던 찰나, 갑작스럽지만 논리적인 제안이 그녀를 자리에 멈춰 세웠다. - 만약 그녀가 하녀 중 한 명이고 주인보다 오래 살다가 스페인병으로 죽었다면, 우리는 몇 시간 전에 그녀의 무덤을 지나쳤습니다! 맙소사!
- 괜찮아, 자기야." 에드워드가 서둘러 그녀를 안심시켰습니다. - 우리가 다시 돌아가서 그녀를 찾을게요. 그리 어렵지 않을 거예요." 그 집에는 하인이 몇 명 있었는데 모두 여자는 아니었습니다.
소녀는 고마운 표정으로 그에게 대답했습니다.
***
- 이게 뭔지 아세요? - 보로비예프는 가장 큰 보드에서 그래프와 계산을 다시 공부하고 있던 프레이필드에게 걸어갔습니다.
과학자는 손으로 턱을 받치고 있었습니다.
- 바로 그 점이 저를 당혹스럽게 하는 부분입니다. 어떻게 보일까요?
소련 주재원은 처음에는 중앙에 큰 원이 있고 그 위에 다양한 길이의 둥근 선이 때로는 나선형으로 그려진 메모장을 보고 당황한 표정을 지었고, 그 왼쪽과 오른쪽에는 프레이필드도 혼자서는 알아낼 수 없을 정도로 복잡한 방정식이 반쯤 지워진 필체로 적혀 있었습니다... 그리고 그것은 많은 것을 말해주고 있었습니다.
- 물어볼 사람을 찾았군요." 알렉세이가 웃으며 말했습니다. - 저는 엔지니어가 아니라 의사예요.
- "날 들어 올려, 스코티!" - 샘은 웃으며 다른 패널에 무언가를 고치면서 대답했습니다. 아델리는 일기장을 손에 들고 미소를 지으며 미츠키와 눈을 마주쳤는데, 미츠키에게는 스타트렉에 대한 설명이 어려운 일이었죠.
프레이필드가 미소를 지으며 나선형 선을 가리켰습니다.
- 물체를 지구 궤도에 올려놓기 위한 원시적인 궤도를 계산하는 것에 지나지 않습니다.
보로비예프는 너무 놀라서 두꺼운 뿔테 안경이 코 아래로 미끄러질 정도였습니다.
- 잠깐만요. 19세기에요?

- 맞습니다.
의사는 곰곰이 생각했습니다. 사실이라고 하기에는 너무 믿기지 않는 이야기였습니다.
- 그래서 - 그는 알려진 사실을 더하려고 노력했습니다. - 충성스러운 하인들과 함께 죽은 미친 은둔자가 치올 코프 스키와 폰 브라운보다 훨씬 전에 우주 로켓을 발명하고 거의 테스트 할 수 있었습니까?
에드워드는 착색 안경을 조정하고("그 안경을 쓰고 어떻게 아무것도 볼 수 있지?" 그의 동료가 생각했습니다) 팔짱을 끼고 칠판을 바라보았습니다.
- 네, 확실히 그의 디자인 중 하나였어요." 발명가는 고개를 끄덕였습니다. - 하지만 그의 계산이 얼마나 사실인지는 여전히 알 수 없습니다. 게다가 그가 결국 빈티지 우주선을 우주로 발사했는지 여부도 확실하지 않습니다. 청사진이 없으니까요...
- 수치에 대해 도와드릴까요? - 검은 피부의 소년은 손을 들고 대답을 기다리지 않고 곧장 두 사람에게 다가갔습니다.
- 할 수 있나요?
- 쉬워요." 샘이 에드워드에게 대답했습니다. - 저는 평생 수학을 공부해왔고 미적분은 서툴렀습니다. 하지만 맞춤법 검사나 읽기, 쓰기를 요구하지 마세요. 저는 선택적 난독증입니다.
- 말씀하신 대로요, 젊은이." 러시아 의사가 믿을 수 없다는 표정으로 대답했습니다. 샘은 검지 손가락을 위로 들어 올렸습니다:
- 재미없어요, 레이븐클로우 씨.
- 저는 보로비예프입니다.
- 여기까지입니다.
- 글쎄요," Prayfield 가 분위기를 밝게하려고 "당신이 우리를 도울 수 있다면 매우 기쁠 것입니다, 샘."이라고 말했습니다. - 영국인은 젊은 미국인에게 양보하고 그에게 설명이 필요한 계산의 어떤 점을 설명하려고했지만 그는 무언가를 기억하고 친구에게로 향했습니다. - 그건 그렇고, 알렉스, 마치 우리가 이런 것을 찾을 것이라고 가정 한 것처럼 이상한 느낌이 들었습니다. 왜요?
보로비예프가 미소를 지으며 손짓했습니다.
- 간단한 설명이 있습니다. 제가 보여드리겠습니다.
친구들은 방 왼쪽 가장자리에 있는 칠판으로 걸어갔습니다.
- 처음에는 그게 뭔지 몰랐지만..." 알렉세이는 선과 표 사이에 있는 작은 스케치를 가리켰다. 프레이필드는 안경을 고쳐쓰고 자세히 들여다보았습니다. "이건 그냥 추상적인 그림이 아니에요, 에드. 완성된 기계의 스케치입니다.
오른쪽 하단에는 길쭉한 물방울 모양의 장치가 부분적으로 지워진 스케치가 있었는데, 노즈 페어링, 양쪽에 일련의 포트홀이있는 볼록한 해치, 우아한 꼬리면, 로켓 노즐 일 수밖에없는 두꺼운 주위의 날씬한 다리가 틀림없이 눈에 띄었습니다. "믿기지 않아요."
- 빅토리아 시대의 우주선..." 프레이필드가 큰 소리로 말하며 각 줄을 살폈습니다. 그는 윌프레드 스미스의 초상화를 향해 고개를 돌렸다. 혼자서 우주선을 발명하고 만들었으면서도 가난과 무명 속에서 죽어간, 아무데도 오지 않고 아무데도 가지 않은 그런 대단한 사람.... 과학자는 부러움과 존경, 약간의 두려움과 연민이 뒤섞인 감정을 느꼈습니다. "말 그대로 시대를 앞서가는 사람." 그는 분명 그런 운명을 원치 않았을 것입니다.
- 정말 해낸 거 맞죠? - 알렉세이의 조심스러운 질문이 그를 다시 살아나게 했습니다.
- 그런 것 같네요." 에드워드가 그를 바라보았습니다. - 하지만 그는 프로젝트를 완수하고 우주로 발사할 수 있었을까요? 그건 완전히 다른 질문입니다...
한동안 미츠키와 함께 두 남자의 대화를 주의 깊게 듣고 있던 아델리는 샘의 목소리에 뒤돌아보았다.
- 계산상으로는 아닐 겁니다." 곱슬머리의 남자가 방 옆에서 가벼운 손바닥을 들어보였습니다. - 그는 로켓 연료의 혼합물 조합을 찾고 있었지만 당시의 화학 물질과 한 사람의 자원을 위해 ... - 존스는 고개를 저었습니다. - 거의 불가능한 일이었죠.
보로비요프는 팔짱을 가슴에 끼고 그림을 차례로 훑어보며 생각에 잠긴 듯 말했습니다:
- 그의 동기가 무엇인지 알면 많은 것을 줄 수 있습니다. 왜 그렇게 비밀로 했을까요?
- 우리가 반드시 알아낼 겁니다." 프레이필드가 그의 어깨를 두드리며 친근하게 입꼬리를 올렸지만 그의 눈빛은 여전히 고민에 잠겨 있었다. - 평생을 바쳤다면 청사진을 파괴할 수 없었을 것이고, 아마도 자신이 죽었을 때를 대비해 조수들에게 지침을 남겼을 겁니다. 마지막 은신처가 하나만 남았습니다.
***
- 그가 어디에도 없을 리가 없죠.
아델리는 긴 무덤 줄에서 멀지 않은 곳에 있는 가지가 뻗어 있지만 시든 나무 그늘의 돌 벤치에 앉아 동료들의 답답한 말다툼을 우울하게 듣고 있었다. 프레이필드가 보로비요프와 샘에게 계속 무언가를 설명하자 미츠키가 가끔씩 끼어들었지만 중요하지 않았다.
소녀는 자신의 가계도가 적힌 과학자 친구의 편지가 담긴 봉투를 손에 쥐고 가장 가까운 곳에 있는 기념비를 바라보며 간단한 문구가 적힌 비석을 바라보았습니다:
"여기 엘로이즈 마리아 라이트(1849-1920)가 잠들었습니다."
그녀의 할머니. 전혀 모르는 사람이었죠.
수십 년 동안 이 집에서 살았던 충성스러운 하녀. 이 집의 비밀과 미스터리를 모두 알고 있었죠. 마지막으로, 그녀가 잠시 살았던 미친 노인의 연인이자 고아원에 맡긴 아이의 어머니... 하지만 왜? 그녀는 정말로 아이를 사랑하지 않았을까요? 어떤 어머니가 그런 일을 할 수 있을까요!
"그리고 어떤 손녀가 할머니가 할아버지 옆에 묻혔을지도 모른다고 생각하지 않을까요..."
아델리는 슬프게 혼자 앉아 무엇이 그녀의 마음을 흐리게 했는지 이해하려고 노력했습니다. 과학자는 사생활을 가질 수 없다는 일반적인 고정관념 때문이었을까요? 아니면 아예 사랑할 수 없다는 생각 때문일까요?
"아덴마이어 윌프레드 스미스 같은 남자가 사랑을 할 수 있었을까?" 신화적인 목표를 추구하기 위해 평생을 이 집에서 보내고, 가정부에게 아이를 버리도록 강요하고, 결국 자신과 하인들의 건강을 모두 망치고... 모두 로켓을 위해서였을까요? 최초가되기 위해, 누군가보다 앞서기 위해 또는 자신에게 무언가를 증명하기 위해...?
이 모든 것이 말이 되지 않았습니다.
소녀는 생각에 잠겨 있다가 눈앞에 다가오는 한 남자의 그림자를 보고 움찔했다. 프레이필드가 재치 있게 고개를 숙이자 아델리는 고개를 끄덕이며 정중하게 자리를 피했다.
- 생각에 방해가 되었다면 사과드립니다. 시간이 좀 필요하겠지? - 그는 무덤을 향해 고개를 끄덕였다.
- 그런 욕구가 있었습니다.
에드워드는 프랑스 여인의 손에 들려 있는 봉투를 흘끗 본 다음 묘비를 보고는 이해했습니다.
- 그럼 저도 묵념의 순간에 동참하겠습니다.
아델리는 그의 재킷 소매를 흐뭇하게 만지며 허리를 곧게 펴고 눈을 감았다. "사슬에 묶인 자는 언젠가는 족쇄를 풀겠지...." 그녀는 왠지 모를 말을 하다가 생각을 정리했습니다.
젊은 여자와 백발의 남자는 죽어가는 나무에 마지막으로 남은 나뭇잎의 희미한 바스락거림에 맞춰 침묵의 시간을 보냈습니다.
듀퐁은 마침내 눈을 뜨고 지난 몇 달 동안 가까워진 남자 옆의 침묵이 자신에게 유익한 영향을 미친다는 것을 느꼈습니다.
- 이해해 주셔서 감사드리며 위층에 남겨두게 되어 죄송합니다. 위층은 괜찮으신가요?
- 막다른 골목에 부딪혔어요." 과학자가 두 손을 불끈 쥐며 말했습니다. - 뭔가 놓친 것 같습니다. 윌프레드 스미스의 사무실은 서류와 문서로 가득 차 있었지만 대부분 중요하지 않은 것들이었습니다. 마치 숨겨둔 물건이 발견될 것을 알고 가장 중요한 것을 더 잘 숨겨둔 것 같았습니다. - 아델리는 놀란 표정으로 프레이필드를 바라보았습니다. 그는 설명할 필요가 있다고 생각했습니다: - 시간 연구, 역사적 통계와 사건의 진행 과정 예측, 니체 철학에 대한 연구, 천체의 운동과 놀랍게도 현대 우주론에 대한 연구 등 다른 모든 것은 있지만 우주선이나 그 내용물에 대한 그림은 단 한 장도 없다는 것이죠. 하지만 그가 분명히 우주선을 만들었다고 확신합니다. 그리고 그는 분명히 누군가와 논의한 것이 틀림없지만... 편지나 사진 한 장도 발견하지 못했습니다. 다시 한번 정리할 필요가 있습니다.
에드워드는 한숨을 쉬며 시간이 지나치게 많이 손상된 고딕 양식의 저택 외관을 바라보았고, 아델리는 눈을 크게 뜨고 곧바로 지갑을 무릎에 내려놓고 안에 있는 무언가를 찾으려 했습니다. 그녀는 이곳에서 처음으로 자신이 무언가 이유가 있다고 느꼈습니다.
- 모든 사진이 누락된 것은 아닐 수도 있습니다. 한번 살펴보세요!
그녀는 고장 난 복도 거울 옆 서랍장에서 우연히 발견한 액자 사진을 프레이필드에게 건네주었습니다. 과학자는 눈썹을 움직이며 안경을 조정했습니다.
- 와, 정말 잘하시네요. 흠.
그는 오래된 사진 속 인물들을 자세히 살펴봤습니다.
- 흥미롭군요.
- 누구 알아보시겠어요? - 듀퐁은 걱정스럽게 그를 바라보았다.
- 이 남자만요. - 백발의 남자가 멀리 있는 인물 중 한 명을 가리켰습니다. 휠체어를 탄 시각장애인 뒤에는 모자와 단안경을 쓰고 덥수룩한 콧수염을 기른 키 작은 중년 남성이 서 있었는데, 사진 속 다른 참가자들의 배경에 비해 다소 겸손하고 젊어 보였습니다. - 독일의 디자이너이자 테스트 파일럿인 리하르트 슈미트입니다. 1938년에 만난 그는 폰 브라운과 함께 나치를 위해 일하고 있었지만, 자신만의 의제를 추구하고 있었습니다. - 프레이필드는 눈을 감고 기억을 더듬었습니다. - 정확히 그때 그는... 잠깐만요.
- 네?
에드워드는 사진을 내려놓고 프랑스 여성의 눈을 바라보며 잠시 침묵을 지킨 후 신중하게 이야기를 시작했습니다:
- 전쟁 직전에 그를 영입하려고 했어요. 당시 허블은 처칠에게 국제 우주 프로그램을 위해 과학자 팀을 구성하자고 제안했지만 폴란드의 운명으로 모든 것이 바뀌었고 우리는 군대로 전환되었지만... 그건 또 다른 이야기입니다. 중요한 것은 우리가 슈미트를 찾았을 때 이미 우주로 로켓을 발사하고 모든 설계도를 파괴했다는 것입니다. 그는 더 이상 히틀러를 위해 일하지 않으며 로켓이 완전히 안전하다고 우리에게 확신하고 당국에 항복했습니다. - 과학자는 소녀의 놀란 표정을 포착하고 설명했습니다.-탄도학은 장치의 궤적이 지상 목표물을 겨냥한 것이 아니라는 것을 확인했고 우리는 그것을 잊었습니다. 아마도 한두 달 후에 대기에서 타 버렸을 것입니다.....
- 다음은 슈미트에게 무슨 일이 일어났나요? - 아델리가 물었습니다.
에드워드가 한숨을 쉬었다.
- 그는 정찰용 풍선을 설계하고 폰 브라운을 대피시키려 했지만 미국인들이 더 빨리 그를 찾아냈습니다. 결국 그는 여전히 달 탐사 프로그램을 돕고 있었고 슈미트의 능력은 그다지 인상적이지 않았습니다. 제가 착각하지 않았다면 그는 약 10년 전에 사망했습니다.
- 알겠어..." 소녀는 입술을 꾹 다물었다. "그럼 더 이상 의문은 없겠군..." 그녀의 눈은 다시 지갑에 떨어졌고, 그녀는 생각에 잠겼다.
- 자세히 설명할 시간이 없었지만... 이 기호들이 의미가 있다고 생각하지 않나요?
아델라의 손에는 집의 어떤 문이나 자물쇠에도 맞지 않는 묘비에서 나온 금속 열쇠가 들려 있었습니다. 프레이필드는 가벼운 관심을 보이며 열쇠를 받아 자세히 살펴봤습니다.
- 맞아요, 이건 비밀이나 암호가 전혀 아니에요. - 그 남자는 중앙에 점이 있는 원과 2와 4처럼 동시에 보이는 곡선을 가리켰습니다. - 이것은 점성술과 밀교에서도 발견되는 태양과 목성의 천문학적 상징이며 특이한 것은 아닙니다. 또 다른 흥미로운 점은 표지판의 배열을 살펴보는 것입니다. 타원이 서로 겹쳐져 있습니다... 궤도를 연상시킵니다." 그리고 하나는 올바르게 묘사되어 있습니다. - 듀퐁은 고개를 끄덕이고 영국인은 계속했습니다.-실제로 목성은 태양 자체의 자전 중심 변위에 영향을 미치는 경우 태양, 그 질량 주위를 공전합니다. 그리고이 계획에서 그들은 불가능한 공통 중심을 중심으로 움직이는 것처럼 보입니다... 아마도 그것은 예술적 과장 일 뿐이며 실용적 의미가 없습니다.
- 유감이었습니다. - 소녀는 실망스럽게도 과학자의 손에서 물건을 다시 가져 와서 그 용도를 이해하기를 바라며 다시 한 번 조사했습니다. 프레이필드는 그녀를 안심시키려고 노력했습니다:
- 사람들은 종종 자신의 행동 뒤에 숨은 모든 동기를 알지 못하면 비이성적으로 행동합니다. 아마도이 열쇠의 소유자는이 그림에 어떤 의미를 부여했고 마지막 은신처의 열쇠에 새겨 넣을만큼 중요했을 것입니다...
- ...아직 찾지 못했습니다. - 아델리는 점점 자신감이 생기면서 천천히 시선을 그에게로 옮겼다.
- 맞아요." 에드워드가 미소를 지으며 고개를 끄덕였습니다. - 우리는 내부에서 집 전체를 둘러보았습니다.....
- ...하지만 밖에서는 그렇지 않습니다.
프랑스 여성은 미소를 지으며 지갑을 어깨에 걸치고 재킷의 옷깃을 조정했습니다. 프레이필드가 벌떡 일어나 소녀에게 손을 내밀었습니다:
- 우리의 수색은 아직 끝나지 않았어, 사랑하는 아델리. 열쇠를 치우지 마세요.
***
프렌치는 횃불을 꺼내 저택 뒤쪽을 돌아다녔어요. 이미 어두워지기 시작했죠.
- 흩어지자." 우리 뒤 어딘가에서 보로비요프의 목소리가 들렸다. - 미츠키, 넌 차에서 쉬고 나랑 애들이 외벽을 살펴볼게.....
- 이치도 모다이! - 분노에 찬 목소리가 울려 퍼졌다. - 가장 흥미로운 것을 놓치지 않겠습니다!
- 여기서 밤을 보내지 않았으면 좋겠어요. - 샘은 두려운 표정으로 대답했습니다. - 여긴 기운이 안 좋은데다 말하는 겁쟁이 개도 없잖아요!
- 유령 같은 건 없어요, 스쿠비두." 프레이필드가 웃으며 말했습니다.
- 귀신도 같은 말을 할 것입니다!
아델리는 상황을 완전히 이해하지는 못했지만 미소를 지었습니다. 그녀는 지붕까지 뻗어 있는 담쟁이덩굴을 한 줄기 빛으로 비추며 사람 키 높이의 벽돌을 하나하나 살펴봤습니다. 평범하지 않은, 잊혀진 집의 단순한 벽이었습니다.
"여기 어딘가에 입구가 있을 텐데..."
그녀는 보여주고 싶은 것보다 훨씬 더 피곤했지만 최근 미스터리를 풀고 (불행히도) 자신의 할아버지의 행동 뒤에 숨겨진 동기를 설명하려는 그녀의 결심이 그녀를 앞으로 나아가게했습니다. 마지막 캐시가 정말로 여기에 있고 Adenmire Wilfred-Smith 생명 프로젝트의 원본 문서가 파괴되지 않았다면 그리고 그들이 해독 할 수 있다면 ... "가정이 너무 많아요." 그녀는 스스로에게 말했습니다. - "우리는 계속 전진하면서 통로나 허점을 제공할 수 있는 모든 것을 경계해야 합니다..."
... 또는 벽돌 사이에 조심스럽게 장착되고 한 번 페인트 칠한 나무 삽입물에 있는 외로운 열쇠 구멍.
"설마..."
소녀는 땅을 둘러보다가 근처에서 경첩이 찢어진 열쇠 구멍을 발견했고, 그것은 실제로 거짓 덮개로 숨겨져 있던 위장된 열쇠 구멍이었습니다.
아델라의 손이 떨렸습니다.
그녀는 어렵게 주머니에서 점성술 기호가 새겨진 조심스럽게 연마 된 열쇠를 꺼내 구멍에 삽입하고 한동안 망설이다가 마침내 그것을 돌 렸습니다.
저항은 없었습니다.
열쇠가 맞습니다.
- 얘들아! - 젊은 탐험가는 기쁨을 감추지 않고 소리쳤습니다. - 빨리 돌아와요!
***
- 믿을 수 없습니다.
샘은 주위를 둘러보며 휘파람을 불었어요. - 바닥 전체가 숨겨져 있었어요!
뒤따라오던 미츠키는 계단 위의 서까래에 부딪히지 않기 위해 고개를 숙여야 했습니다. 그녀는 불편하게 내려가는 모습을 보고 위를 올려다보며 눈에 잘 띄지 않는 은신처는 편의성이 부족할 수 있다고 생각했습니다. 집 벽에 자물쇠 시스템을 설치하는 것은 눈에 보이지 않고 동시에 마음에 들지 않는 것이 매우 어려울 것입니다. 게다가 지하실 전체를 숨기는 이유는 무엇일까요? 뭐가 그렇게 특이한 걸까요? 그리고 그 늙은 은둔자는 실제로 비밀리에 무엇을하고 있었을까요?
한줄기 빛이 희미한 윤곽을 잡았다. 아델라는 불안한 기분이 들었다. 하지만 한 남자의 손이 그녀의 어깨를 쓸어내렸고, 그녀는 길을 비켜주었고 금발머리의 키 큰 남자가 지나갔습니다.
- 잠깐만요, 여긴 안전하지 않을 수 있습니다.
프레이필드는 걸음을 멈추고 어두운 안경을 이마에 대고 스위치를 찾아 다용도 토치를 끄고 스위치 손잡이를 아래로 돌렸습니다.
벽에 걸린 낡은 전등이 깜빡였다. 보로비요프는 한 발짝 물러서서 러시아어로 "와우..."라고 말했습니다.
그리고 그것은 정말 대단한 것이었습니다.
그들은 실제 넓은 지하 탐험가 사무실 한가운데에 서 있었는데, 1층의 벽과 일부 장비가 돌아간 작업실은 단순하고 소박해 보였습니다. 초안 테이블, 계산판, 각도계와 천문대, 먼지로 덮인 장치 모형과 실용적인 디자인.... 이 방의 모든 것은 위치에도 불구하고 값비싸고 세련되게 꾸며져 있어 주인이 소중히 여기고 이곳에서 주요 작업을 수행했음을 나타냅니다.
- 거의 70년이 지났다는 것이 믿기지 않을 정도입니다." 알렉세이가 차분한 영어 어조로 말했습니다.
에드워드가 생각에 잠긴 듯 고개를 끄덕이며 수염을 곧게 펴더군요.
- 표면과는 달리... 반면에 수십 년 동안 잊혀지고 모든 사람들로부터 고립된 곳은 아마도 이런 모습일 것입니다.
하지만 그의 표정은 확신할 수 없다는 표정이었습니다. "생각해보니 저택이 나이보다 더 오래되어 보이긴 했어요."
- 그래서... 존스는 손뼉을 치며 참석자들을 둘러보았습니다. - 2라운드?
- 모든 답은 여기 있을 겁니다." 듀퐁은 단호하게 말하며 방 중앙에 있는 책상으로 향했습니다. "모든 비밀을 무덤까지 가져갔다고 생각했겠죠... 제가 증명해 보이겠습니다."
***
- 알렉스, 이리 와요.
보로비예프는 의아한 표정으로 눈썹을 치켜올렸습니다.
- 그래요?
미츠키는 작업대에서 나무로 조각한 모형을 살펴보고 있었고, 샘은 새로운 공식을 검토하고 있었으며, 아델은 메인 데스크 서랍에서 노트와 메모를 훑어보고 있었습니다.
- 중요한 일이에요. - 프레이필드는 자유의 손을 흔들며 본능적으로 누렇게 변한 종이를 들어올렸다. - 뭔가를 찾았습니다.
- 왜 속삭이나요?
- 이제 알게 되실 겁니다. - 과학자는 친구에게 다시 한 번 손짓했고 친구는 그 부름을 따랐습니다.
듀퐁은 그녀의 서류에서 끈질긴 시선을 떼지 못했습니다 .
- 무슨 일이죠? - 의사는 탁상에 기대어 안경을 조정하고 눈을 가늘게 뜨고 커다란 글씨를 알아보기 위해 노력했습니다.
- 상상할 수 있는 최악의 상황이죠, 친구. - 에드워드는 의자에 뒤로 기대어 팔짱을 꼈다. - 이 계산은 무엇을 말하나요?
- 흠..." 보로비요프는 뒤통수를 긁었다. "대학에서 배운 지식을 떠올리기에 좋은 시간..." - 내가 알기로는 입자 물리학에 대한 예상치 못한 관심이었다. 삼중수소, 중수소... - 의사는 노트에 손을 얹고 깜짝 놀란 표정을 지었습니다. - 그게 핵융합이죠?
- 제 강의가 누군가에게 도움이 된 것 같아 기쁩니다.
프레이필드가 웃자 알렉세이는 한숨을 내쉬었다:
- 우리는 19 세기에 핵융합의 발전에 더 이상 놀라지 않습니다. - 그는 서류를 옆으로 치웠다. - 잠깐만요. 핵융합만이 아닙니다.
- 계속하세요." 친구는 고개를 끄덕이며 그의 반응을 주의 깊게 살폈습니다. "당신의 추론이 궁금합니다.
- 그것은... 핵 붕괴 사슬입니다!
보로비예프는 그 단어만 생각해도 식은땀이 났고, 4년 동안 영어가 아닌 신문과 정기 간행물을 집어 들지 못하게 만든 일련의 불쾌한 연상 작용과 불안한 생각이 떠올랐습니다. "사회주의 캠프." "세계 제국주의." "미군" "냉전"
Atom.
프레이필드는 천천히 자리에서 일어나 무뚝뚝하게 고개를 끄덕이며 자신의 생각에 답이라도 하듯 최악의 공포를 확인했습니다:
- 폭발의 진원지에 있는 사람을 순식간에 소각하고 반경 수 킬로미터 내에 있는 수천 명의 사람들을 고통스러운 죽음으로 몰아넣을 수 있는 통제할 수 없는 힘의 반응, 거대한 에너지의 연쇄적인 방출, 빛과 방사선의 섬광이 폭발의 진원지에 있는 사람을 순식간에 화형에 처하게 합니다.
- 원자폭탄? - 알렉세이가 속삭였다. 에드워드는 여유롭게 고개를 저었다.
- 훨씬 더 나빠요, 친구.
중성자.
***
- 당신의 직관을 폄하하고 싶지는 않지만, 폭탄이 존재한다고 확신할 수 있을까요?
- 알렉스..." 프레이필드는 가슴에 팔짱을 끼고 벽에 기대어 앉았다. 책장과 어수선한 그림이 가득한 반쯤 어둠 속에 다른 사람들로부터 멀리 떨어진 곳에 서 있었습니다.
- 여긴 과학자의 정신병원이 아니라 미친 집이야." 보로비요프가 큰 소리로 속삭이면서 다른 사람들을 흘끗 쳐다보았다. 소녀들과 검은 피부의 남자는 아무것도 모른 채 계속해서 조사 결과를 살펴보고 있었다. "그리고 계속 저렇게 있어야 해!" - 기분 나쁘게 듣지 마세요. 하지만 이 모든 것이 함께... 이 모든 청사진과 스케치가 정신분열증의 산물이 아닌 게 확실할까요?
- 수학과 공학은 아픈 정신으로는 감당하기에는 너무 복잡합니다."라고 교수는 추론했습니다.
- 좋아요." 의사가 손을 들며 "로켓이 속도를 높이고 테스트를 거쳐 승인을 받았다고 가정해 봅시다. 아마도 로켓을 운반할 수 있을 겁니다. 하지만 그것이 아직 사일로에 있다는 확신은 어디 있죠...? 중성자 탄두에 대해 우리가 아는 것은 무엇인가.....
- 실례지만 무슨 말씀이신가요?
- 아델리...
보로비예프는 조용히 저주하며 돌아섰다. 소녀는 팔을 옆구리에 끼고 불쾌한 표정으로 눈썹을 찌푸린 채 그의 바로 앞에 서 있었다.
- 나한테서 아무것도 숨기지 말라고 했잖아. - 듀퐁은 손을 토해냈다: "제가 여성이고 당신보다 어리다고 해서 제 가치가 떨어지는 건 아니에요. 우린 한 팀이에요!
프레이필드는 보로비요프를 힐끗 쳐다보며 한숨을 내쉬었다.
- 언제나 그렇듯이 당신 말이 맞아요." 그는 아델라의 힘을 빌려 미소를 지었습니다. - 이제 간단한 브리핑과 의견 교환을 할 시간입니다.
***
- 어두운 안경을 쓴 백발의 남자가 빛이 비치는 오크 테이블 가장자리에 앉아 "우리가 확실히 아는 것은 이렇습니다."라고 말했습니다. 우리가 찾은 일기에 따르면, 이 집의 주인은..." 프레이필드는 아델라를 흘겨보며 다시는 가계도를 언급하지 않기로 했다."...아덴마이어 윌프레드 스미스 씨는...윤리와 전통적 규범의 경계를 넘어 지식의 한계를 뛰어넘는 데 평생을 바쳤죠. 그는 허무주의자이자 반항아였으며, 의심할 여지 없이 뛰어난 재능을 지닌 학자였습니다.
에드워드는 마른 미소를 지으며 허리를 굽혀 테이블 표면에서 누렇게 변한 종이 몇 장을 집어 들고는 서랍에서 녹슨 핀을 꺼내 벽의 슬레이트 판에 그림을 고정시켰습니다.
- 지구 대기권을 넘어 비행하도록 설계된 다양한 디자인의 비행 기계에 대한 청사진을 발견했습니다." 이 젊은 연구원이 계속했습니다. - 그는 어떻게든 혼자서 1880년대에 제트 추진 로켓을 발명하고 시험하는 데 성공했습니다. 그가 로켓을 발사할 수 있었는지, 발사했다면 어떤 실용적인 목적을 위해 발사했는지는 알 수 없습니다. 우리가 발견한 기록은 이에 대한 답을 제시하지 못합니다.
아델리는 어깨를 으쓱하는 보로비예프를 조심스럽게 쳐다보았다.
- 하지만 프레이필드는 더 진지하게 새로운 스케치를 손에 들고 "디자인과 목적이 평범하지 않은 장치의 도면을 발견했습니다."라고 말했습니다. 처음에는 제 눈을 믿을 수 없었지만, 그 역시 아덴마이어의 작품이며 그가 프로토타입 로켓만큼이나 많은 관심을 기울였다는 사실을 인정할 수밖에 없었습니다. - 그 남자는 로켓 도면 바로 뒤에 둥근 구조물의 도면을 걸어두었습니다. - 어떻게든 그는 오펜하이머와 코헨보다 훨씬 전에 통제되지 않은 핵 붕괴에 대한 아이디어를 떠올린 것입니다. 윌프레드 스미스는 실제 작동하는 우주선을 모델링할 때와 같은 열정과 세심함으로 폭탄도 발명했습니다. 중성자 폭탄. - 에드워드는 돌아서서 죽음을 숨기고 있는 매우 상세한 그림을 바라보았습니다. - 직경 1미터의 작은 구체에 도시 전체를 잿더미로 만들고 수천 명의 무고한 사람들을 방사능 병에 감염시킬 수 있는 충분한 에너지가 담겨 있었습니다. 이 괴물 같은 소형 발명품은 진정한 빅토리아 시대의 전술 핵무기이며, 현재 어디에 있는지, 잘못된 손에 들어가면 어떤 일이 일어날지 알 수 없습니다.
- 소련이 이 사실을 알게 되면..." 알렉세이는 신경질적인 웃음을 터뜨리며 "... 냉전을 종식시킬 수 있겠지.
- 좋은 전망은 아니야, 친구." 샘은 즉시 농담이라고 일축했습니다. - 로널드 삼촌과 웬디 이모가 왠지 마음에 들어서 장난감 세트의 레닌과 소련 햄버거로 바꾸고 싶지 않아요.
- 크렘린과 워싱턴보다 더 위험한 세력이 있습니다..." 에드워드는 손을 뻗어 여전히 뛰고 있는 자신의 심장을 만져보았다. - 그래서 우리가 이 폭탄을 찾아야 하는 거야. 그리고 절대 터지지 않도록 해야 합니다.
- 잠시만요, 박사님." 존스가 심각한 어조로 손을 들었습니다. - 로켓에 대해 생각해 봤는데요. 잠시 다시 생각해 봅시다, 알았죠?
- 알았어요." 영국 과학자는 쉽게 고개를 끄덕이며 젊은 미국인을 주의 깊게 바라보았습니다. - 무슨 생각이 있으신가요?
샘은 조각된 의자에서 일어나 칠판으로 걸어갔는데, 칠판에는 아직 공간이 꽤 남아있었습니다.
- 물론 아이디어는 간단합니다. 발사 시간과 장소를 알면 궤도와 궤도를 쉽게 계산할 수 있습니다. - 청년은 분필을 집어 들고 나머지 그룹을 향했습니다. - 아무도 노트의 우울한 뻣뻣함을 보지 못했고, 그는 그것을 발사하지 않았습니까?
프랑스 여성이 자리에서 일어났습니다.
- 뭔가 찾았어요." 미츠키의 놀란 표정에 그녀가 말했습니다. - 일기장에는 아무것도 없었지만 편지 몇 통이 있었습니다. 그 중 하나는 배에 관한 것이었습니다.
- 글쎄, 글쎄..." 알렉세이가 몸을 앞으로 숙였다. 듀퐁은 조심스럽게 분류된 서류 더미를 뒤지더니 거의 즉시 하나를 꺼냈다:
- 독일어가 서툴러서 무슨 뜻인지 알아들을 수는 없었지만, 적어도 보낸 사람이 집 주인에게 자신이 없어도 로켓을 잘 관리해서 제시간에 발사하겠다고 약속한 것만은 확실했습니다. - 그녀의 눈은 램프 불빛의 반쯤 어둠 속에서 반짝였다. - 그리고 당신은 그의 이름을 이미 알고 있죠, 에드워드.
- 리처드 슈미트..."라고 프레이필드가 정면을 바라보며 발음했습니다.
- 맞습니다.
소녀의 목소리에는 기쁨이 숨겨져 있었습니다. 경험 많은 두 어른이 보지 못한 것을 소녀는 혼자서 알 수 있었습니다.
- 그럴 리가 없어. - 보로비예프는 멍한 표정으로 아델라에서 에드워드로 시선을 옮겼다. - 일본인이었던 그 노인이 그 후로 계략을 꾸미고 있었군요!
- 처음에는 총통과 황제에게 충성스러운 신하였고, 그다음에는 총통과 황제에게 충성스러운 신하였습니다." 프랑스 여인이 말을 마치자 대화의 맥락을 파악하지 못한 미츠키는 고개를 좌우로 흔들 수밖에 없었습니다.
과학자는 마침내 침묵을 깼습니다. 자신의 실수를 인정하는 것은 쉽지 않았습니다:
- 28년 전 우리가 만나기 직전에 우주선을 발사할 시간이 있었군요! - 프레이필드는 자기 머리를 손으로 감쌌어. - 우리가 그를 잡았을 때!
- 그게... 나쁜 건가요? - 샘이 고개를 들었다.
- 충분히 나쁘죠." 노인이 고통스러운 표정으로 대답했습니다. - 우주선이 대기권에서 불타서 세상에 하나뿐인 우주선이라면....
소년은 칠판을 흘끗 쳐다보더니 생각이 떠올랐습니다.
- 궤적을 계산해 보겠습니다. 날짜와 시간을 기억할 수 있나요?
- 이제..." 에드워드는 기억을 더듬었다. 완벽한 상태는 아니었다. - 15일, 아니, 16일. 2월 16일 아침. - 과학자는 더 자신있게 마무리했습니다.-우리는 이틀 후 그를 발견했고 그는 발사가 완전히 무해하다고 맹세했습니다....
- 그리고 당신은 나치를 믿는군요, 영감님." 알렉세이가 물었습니다.
- 약간의 약점이 있었습니다." 영국인은 방어하지 않았습니다.
- 대단하네요..." 존스는 몇 가지 공식을 스케치하고는 소녀에게로 향했다. - 진, 그 공책 좀 저쪽으로 던져줄래? 73쪽에는 연료 탱크의 정확한 측정값과 계산된 가속도가 있었는데, 그가 두 번째 우주 속도에 도달했는지 아니면 첫 번째에 머물렀는지 확인해야 해요....
- 와, 정말 잘 아시네요." 아델이 그에게 필요한 노트를 건네주며 말했습니다.
- 한 번에 조금씩 해야 합니다. 그래서... - 미국인 학부생이 밝은 색의 손바닥을 위로 들어 올렸습니다. - 몇 분만 조용히 해주세요.....
친구들은 수학자를 방해하지 않기 위해 시선을 피했고, 오랫동안 들리지 않던 조용한 목소리가 들렸습니다.
- 미사터 파레이퍼드 ...
- 네, 미츠키?
- 로켓에 어떤 화물이 실릴지 알 것 같아요." 이 일본 10대 소녀는 자리에서 일어나 아델라의 서류 더미에서 아까 발견한 몇 장의 특정 종이를 찾았습니다. - 보세요...
그녀는 두 가지 다른 패턴을 결합하기 위해 한 장의 블로팅 페이퍼를 다른 한 장 위에 겹쳤습니다.
- 맙소사." 프레이필드가 말하자 아델라는 숨이 막혔습니다.
주차 돌출부가 있는 구형 장치는 로켓 청사진의 빈 공간 내부의 모든 홈에 완벽하게 들어 맞았습니다.
- 모든 것이 바로 우리 코앞에 있었습니다.
- 하지만 그건..." 샘이 그들을 불렀을 때 보로비예프베간이 말했다:
- 계산이 준비되었습니다!
불안에 떠는 친구들은 서로를 둘러보았습니다. 존스는 손짓으로 친구들을 자기 쪽으로 불렀습니다:
- 좋은 소식입니다, 여러분 - 우주선이 아직 궤도에 있습니다! - 샘은 미소를 지으며 로켓 내부 구조의 상세한 도면 옆에 있는 계산과 나선형 궤도 그래프를 흘끗 쳐다봤어요. - 도면을 보면 원시적인 자동화가 내장되어 있어 몇 년마다 연료를 고르게 소모하여 고도를 잃거나 무너지는 것을 방지합니다. 지금쯤이면 탱크만 거의 비었을 텐데... - 이제야 그는 뒤의 죽은 침묵을 알아차렸습니다. - 여러분, 왜 그렇게 슬퍼하세요?
프레이필드는 한 단어 한 단어를 천천히 신중하게 골라 모두를 위해 대답했습니다:
- 그것은 작은 별을 점화 할 수있는 수 킬로톤의 중성자 폭탄을 운반합니다. 그것이 각 가속과 껍질을 뚫고 지구 표면에 떨어지면..." 백발의 과학자는 눈을 감고 고개를 저었다. - 수백만 명의사람들이 몇 시간은 아니더라도 며칠 안에 죽게 될 것입니다.

9장
- 그럴 리가 없어요." 아델리가 침묵을 깬 첫 번째 사람이었습니다. 그녀는 다양한 궤도 조합과 계산 열이 표시된 차트를 보며 자신이 꿈을 꾸는 것이 아니라는 사실을 받아들일 준비가 되어 있지 않았습니다. 30년 동안 하늘을 떠돌던 우주선에 탑재된 진짜 중폭탄이 언제든 무너질 준비가 되어 있었고, 이 모든 것이 반세기 전에 엄마에게 생명을 주었지만 결코 그녀의 아버지가 아니었던 남자가 발명한 것이었습니다. 이건 무슨 미친 짓일까요?
- 안타깝게도 사실입니다.
프레이필드는 한숨을 내쉬며 진정된 샘의 곁으로 다가와 크레용을 집어 들었습니다. "자, 여기 신호입니다, 교수님..."
그는 친구들을 당황하게 하고 싶지 않았지만, 이런 심각한 상황에서는 그들이 실제로 직면하고 있는 상황을 명확하게 이해하는 것이 중요했습니다.

- 조금 설명하겠습니다." 과학자가 칠판에 세 개의 뭉툭한 꽃잎이 있는 원의 표시를 그리고 뾰족한 선으로 동그라미를 치며 말하기 시작했습니다. - 제가 한때 참여했던 맨해튼 프로젝트 기간 동안 개발된 핵무기는 핵분열 원리를 기반으로 합니다. 가장 작은 입자를 쪼개고 방출된 에너지가 감마, 베타, 알파 방사선의 흐름과 함께 이글거리는 빛과 최대 수 킬로미터 높이의 거대한 구형 폭발 파동을 만들어냅니다. 최후의 최후통첩이자 무자비한 궁극의 무기입니다. 소련과 미국이 살보를 교환하면 생명체 자체를 파괴할 수 있습니다... - 프레이필드는 미간을 찌푸리며 보로비요프를 노려보았고, 보로비요프는 긴 고개를 끄덕이며 대답했다. - 그래서 우리는 과학자이자 정치인으로서 어떤 나라도 그런 분쟁 해결 방식에 의존하지 않도록 해야 할 의무가 있습니다.
아델리는 뚫을 수 없는 표정으로 무언가 생각에 잠긴 채 열심히 듣고 있었다. 미츠키는 걱정스럽게 고개를 저으며 샘을 흘끗 쳐다보았다.
- 하지만 그건 핵무기입니다."라고 에드워드는 계속 설명합니다. - 중성자는 조금 다르게 작동합니다. - 그는 첫 번째 그림을 지우고 공 여러 개를 서로 붙이고 그 주위에 동그라미 몇 개를 타원에 붙인 다음 각각 '양성자와 중성자'와 '전자'라고 라벨을 붙였습니다. - 엄청난 충격파를 일으키거나 인프라를 완전히 파괴하지는 않습니다. 폭발이 일어나는 동안... - 남자는 타원과 중심 원을 지우고 엉망으로 새 원을 그린 다음 공통의 중심에서 화살표를 추가하고 명확성을 위해 "붐!"이라고 썼습니다... 폭발하는 동안 폭발 반경 내의 모든 생명을 죽이고 방사능 질병에 걸릴 만큼 운이 나쁜 사람들의 생명을 영구적으로 단축시킬 수있는 거대한 기본 입자 흐름이 방출됩니다. 어떤 사람들은 이것이 군인들을 죽이고 도시를 점령하기 위한 무기로서 전쟁의 미래라고 믿습니다. 반면에 저는 야만적이고 범죄적이며 전쟁의 관습을 위반하는 행위라고 생각합니다. - 프레이필드는 바닥을 내려다보며 무언가를 생각했습니다. - 우리의 문제에 관해서는... 그리고 이것은 우리 초강대국 간의 대결 과정을 바꿀 수있는 우주에서 무기를 처음으로 사용하는 것입니다... - 남자는 칠판을 향해 빠른 스트로크로 두 개의 반구와 대륙의 윤곽을 그렸습니다. - 더 정확한 계산이 필요하지만 윌프레드-스미스 미사일이 궤도를 벗어난다면..."이라고 가정 할 수 있습니다. 그는 세 개의 길쭉한 타원에 윤곽을 그리고 음영을 넣어 "...중성자 폭탄이 파괴되면 재진입 위치에 따라 유럽 전역, 중앙 아메리카의 대부분 또는 소련의 1/3을 덮을 수 있는 충분한 방사선이 방출될 것입니다."라고 설명했습니다.
보로비요프는 모스크바와 키예프가 보이는 손글씨 지도의 그림 조각을 가만히 바라보고 있었습니다. 에드워드는 그의 시선을 가로채서 그의 그림을 평가한 다음 가장자리에서 다른 부분을 추가했습니다:
- 물론 태평양 상공에서 붕괴되어 인구 밀도가 높은 지역에는 영향을 미치지 않을 가능성도 있지만 기적을 기대하는 것은 비현실적입니다.
- 로켓이 지금 어디에 있는지 정확히 알아낼 수 있다면..."이라고 듀퐁은 안타까워했습니다.
- 할 수 있습니다."라는 강사의 아이디어가 떠올랐습니다. - 그리고 단 몇 번의 전화 통화로
- 자연 위성의 카탈로그? - 무슨 일인지 알아내기 시작한 스패로우는 한 가지 직감을 제안했습니다. 에드워드는 손뼉을 쳤습니다:
- 맞습니다. 천문학자들은 오랫동안 궤도에 있는 모든 물체를 추적해 왔으며, 스푸트니크 1호가 발사된 이후에는 더욱 철저하게 추적해 왔습니다. - 미츠키의 놀란 표정에 대해 그는 다음과 같이 설명했습니다. - 새 우주 물체와 오래된 우주 물체가 서로 충돌하지 않는지 확실히 아는 것이 안전을 위해 필요합니다. 게다가 점점 더 많은 우주선을 발사하는 것만이 중요한 것이 아닙니다. 아무도 공룡과 같은 일이 반복되기를 원하지 않기 때문에 저와 같은 사람들은 지구 궤도를 지나는 작은 소행성의 경로를 추적하며, 그중 일부는 지구의 중력장에 남아 있습니다.
아델리의 얼굴이 밝아졌다. 프레이필드는 미소를 지으며 젊은 일본 소녀가 하품을 하는 것을 알아차리고는 시계를 흘끗 쳐다보았다.
- 하루가 벌써 저물어가고 있습니다. 젊은이들이 지치지 않도록 우리가 찾은 모든 신문을 모아서 집으로 돌아갈 수 있을 것 같습니다. 친애하는 친구 여러분, 오늘 모두 수고하셨습니다. 윌프레드 스미스 씨의 유산에 관해서는..." 백발의 과학자는 튜닉을 입고 날카로운 눈빛과 긴 흰 수염을 기른 음침한 노인이 벽에 기대어 있는 초상화를 바라보았습니다. 그의 얼굴이 어딘가 익숙해 보였습니다. - "아녜스에게 전화할게요." 에드워드가 주머니에 손을 집어넣으며 낙관적으로 말을 마쳤습니다. - 그에게 카탈로그를 꺼내서 1938년 이후 발견된 모든 물체 중 우리 로켓과 똑같은 크기와 우리가 예상한 운동 벡터와 일치하는 궤적을 가진 물체를 찾아달라고 부탁할게요.
빅토리아 시대의 종말 기계를 찾아보겠습니다.
***
- ...못 찾았다니 무슨 말이야? 오, 맙소사, 애니!
프레이필드는 수면 부족에 시끄러웠고 매우 답답해했습니다.
- 그럴 리가 없죠." 그가 어두운 꼬불꼬불한 전화 수화기에 대고 잠시 목소리를 낮추며 말했다. - 구세계에서 가장 완벽하고 최신의 데이터베이스를 가지고 있잖아요! 젠장. 단 한 건도 일치하지 않는다고... 글쎄요 어쨌든 도와줘서 고마워요, 친구. - 짜증스럽게 전화를 끊자 사무실 문이 두드리는 소리가 들렸다. - 네, 들어와요
아델리는 따뜻한 아침 음료 두 잔을 들고 조심스럽게 문지방을 넘었습니다.
- 전화 대화 조각이 들립니다... 무슨 문제라도 있나요?
- 고마워요, 커피 좀 마셔야겠어요. - 에드워드는 감사하게도 컵을 손에 들고 불같이 한 모금 마신 다음 육각형 모양의 문진 위에 놓았습니다. 소녀도 손님용 의자 가장자리에 겸손하게 무릎을 꿇고 앉아 약간 식은 커피를 한 모금 마셨다. 거의 10시가 다 되어가는 시간이었지만 둘 다 잠을 제대로 자지 못한 상태였다.
교수는 자물쇠에 손을 접고 상쾌한 원두 커피 향을 들이마시며 두통이 있는 아침이 그렇게 끔찍하지 않다고 생각했고, 기꺼이 자신을 설명하려고 했습니다:
- 왕립 그리니치 천문대라고 불리는 이곳은 17세기부터 하늘을 연구해 왔으며, 지구 궤도를 도는 모든 천체를 포함해 천체에 관한 가장 방대한 데이터를 보유하고 있습니다.
- 그리고 그들은 어떤 식으로도 도울 수 없었나요? - 프랑스 여성은 눈썹을 치켜올렸다.
- 보시다시피, 우리가 찾고 있는 것과 전혀 비슷한 것은 없습니다. 5미터 높이의 인공 물체가 궤도에 있었다면 지금은 사라졌고 기록도 없습니다. 이상하죠.
소녀는 집중해서 눈앞에 그려진 이미지를 떠올렸습니다. 독일군의 미사일 프로그램에서 일하는 늙은 독일인이 반세기 전의 설계도에 따라 조심스럽게 만든 로켓을 발사하는 모습, 지구 대기권을 벗어나 치명적인 화물을 싣고 도시와 국가 상공을 무중력으로 떠다니며 연료가 다 떨어질 때까지 고도를 유지하는 모습... 조만간 일어날 수 있는 일을 상상해 보았습니다.
- 배가... 침몰해서 분해되면... 알 수 있을까요?
- 물론이죠." 영국인은 고개를 끄덕이며 커피를 들고 테이블을 떠났습니다. - 바다 위에서 일어난 일이라 해도요. 그런 물체는 그냥 사라질 수 없으니까요.
- 흠... - 듀퐁은 음료수를 거의 잊어버릴 뻔했다. 수수께끼의 해답은 그녀의 주변부에 있는 것 같았다. 어디선가 그 조합을 들어본 적이 있었다: "궤도", "배", "사라지다..."
- 지루하게 해서 미안해, 아델리. - 에드워드는 끙끙거리며 근처 의자에 앉아 한 모금 마시고는 눈을 감고 다리를 앞으로 쭉 뻗었다. 영지의 다른 사람들과 마찬가지로 그는 어제를 발로 보냈고 오늘 눈에 띄었습니다. 그리고 나이는 그 대가를 치르고 있었다....
- 내가 틀렸을 수도 있습니다."라고 과학자는 편안하게 말했습니다."전체 이야기는 반드시 사실이 아닌 일련의 부적절한 사실과 우연의 일치 일뿐입니다. 결국 "진실이란 무엇인가, 빌라도"?
- 아니, 아니, 그냥 생각 중이었어... - 소녀는 주위를 둘러보고 책 옆 빈 곳에 컵을 놓았다. - 국제 언론을 읽으세요?
- 때때로요." 사무실 주인이 한쪽 눈을 떴습니다. - 저는 여전히 워싱턴 포스트, 타임즈, 가디언을 구독하고 있는데, 그 이유는 무엇인가요?
아델리는 어색하게 두 손을 깍지 꼈습니다.
- 샘이 기념품으로 신문을 잔뜩 주셨는데, 몇 달 전 호 중 하나에 이상하다고 생각했던 뉴스 기사가 있었는데 지금은 우리 사건과 간접적으로 관련이 있을 것 같습니다. 읽어보시겠어요?
- 큰 관심을 가지고 있습니다." 프레이필드가 허리를 곧게 펴며 말했다. - 어젯밤의 모험과 어떤 연관성이 있는지 궁금하군요.
- 잠시만 기다리시면 직접 확인하실 수 있습니다.
그녀는 손님용 의자에서 미끄러져 나와 가볍게 문을 열고 계단을 내려갔습니다. 에드워드는 프랑스 여인이 시카고 트리뷴 여름호를 들고 돌아오기 전까지 열린 창문 밖으로 떨어지는 낙엽에 신경을 쓰지 않았습니다.
- 칼럼을 읽어보세요. - 그녀는 인종 차별과 베트남 전쟁에 반대하는 시위, 모스크바에서 BBC 기자가 구금되었다는 소식, 닉슨 전 부통령과의 프로그램 인터뷰 보도 사이 오른쪽 아래 구석에 있는 메모를 가리켰습니다. 에드워드는 안경을 조정하고 글을 읽었습니다:
"달의 잘못된 출발: NASA가 우주에서 화물 없이 로켓을 분실했습니다.
1966년 6월 22일 오늘, 달 탐사 프로그램에 오랫동안 흔적을 남길 사건이 일어났습니다. 새턴-1 로켓이 우주로 발사되었는데, 지구에서 모든 기술 테스트를 통과했지만 발사 후 10분 만에 응답을 멈췄습니다.
NASA의 소식통에 따르면 새턴-1 로켓은 우주를 연구하고 인류 최초의 달 표면 착륙을 준비하기 위해 실험 장비를 궤도에 쏘아 올리기로 되어 있었습니다. 다행히도 고가의 장비는 분실되지 않았고, 격납고 선적 담당자의 부주의로 추정되는 서류 착오로 인해 SA-10 임무선이 항공모함에 탑재되지 못했습니다. 흥미롭게도 케이프 커내버럴의 기술자와 유지보수 담당자는 로켓의 무게가 변하지 않았기 때문에 문제를 알아차리지 못했는데, 이는 아마도 계량 장비의 (다른) 기술적 오류로 인한 것일 수 있습니다.
제임스 웹 NASA 국장은 이미 이 불쾌한 사건에 대한 조사를 시작했으며 책임자를 찾고 향후 사건의 반복을 방지하기 위해 모든 노력을 다할 것이라고 말했습니다. 현재로서는 값비싼 로켓의 실제 손실이 NASA의 우주 탐사 계획과 케네디의 달 프로그램에 얼마나 영향을 미칠지는 알 수 없습니다. 이전에 언론에 보도 된 데이터에 따르면 상부 단계 "Saturn-1"의 건설 비용은 미국 납세자에게 1 억 8,500 만 달러가 들었습니다. 하지만 그게 다가 아닙니다: 의회는 서비스 예산의 자금 수정을 고려하고 있으며, 이로 인해 달로의 첫 유인 비행이 1969 년까지 연기되어야 할 수도 있습니다."
- 맙소사." 프레이필드가 신문을 내려놓으며 말했다. - 젊은 홈즈 부인, 당신은 수사에 정말 재능이 있군요.
아델리는 얼굴이 너무 붉어져 몸을 떨기까지 했습니다.
- 너무 좋은 우연이죠, 그렇죠? - 승리의 소녀는 신문을 다시 가져갔습니다.
- 정말..." 에드워드는 회색 수염을 조심스럽게 긁으며 상상 속 직소 퍼즐의 요소처럼 알고 있는 사실들을 정신적으로 조합하며 우연의 일치점을 찾았습니다. 그는 아델라가 적절하게 뽑아낸 소식 뒤에 반세기 전 로켓 캡슐에 담긴 중성자 폭탄의 목적에 대한 단서가 있을지도 모른다는 생각이 들었습니다. "두 미스터리가 연결되어 있다면 어떨까요?" - 과학자는 마침내 "가능한 단서인 것 같습니다."라고 말했습니다. - 하지만 범인이 발사를 방해할 의도가 없었다는 점은 주목할 가치가 있습니다.
- 왜 그렇게 생각하시나요? - 프랑스 여성은 빈 의자의 팔걸이에 앉아서 앞으로 몸을 숙였습니다. 교수는 열심히 생각을 발전시켰습니다:
- 예를 들어, 평평한 지구를 믿고 하늘을 나는 악마의 비행 기계를 손상시킬 수 있을 정도로 숙련된 종교 광신도였다면 왜 발사 중에 그렇게 하지 않았을까요? 그가 이륙 중에 로켓을 폭발시키기 위해 폭발물을 심거나 연료 시스템을 파괴하지 못한 이유는 무엇일까요?
듀퐁은 멘토 친구가 무슨 말을 하고 있는지 깨달았고 동공이 확장되었습니다:
- 그는 그녀를 무사히 구해야 했습니다... 발사체를 납치한 것이었으니까요!
- 바로 그거예요." 프레이필드가 미소를 지으며 고개를 끄덕였습니다. - 침입자는 궤도에 진입할 방법을 찾고 있었고, 마침 그 인공 위성이 그곳에 있을지도 모른다는 생각이 들었습니다....
- ...그리니치 표준시에 따르면 더 이상 존재하지 않습니다.
소녀는 조심스럽게 입술을 깨물었다.
- 맞아요." 그는 고개를 끄덕이며 천장 아래 나무 크로스바가 달린 연철 샹들리에를 사려 깊게 바라보았습니다. - 아느에게 지구 궤도 이탈 위성에 대한 기록 자료를 요청하면 우리가 원하는 것을 찾을 수 있을 거라고 확신합니다. 하지만 한 가지 확실한 건, 적어도 폭탄이 떨어져서 무너지지는 않았다는 겁니다.
- 그렇지 않았다면 플래시가 천문학자와 아마추어들의 관심을 끌 수 있었을까요?
- 당신은 사물을 아주 빨리 파악하는군요, 사랑하는 아델리. - 에드워드는 다시 병동에서 미소를 지으며 재빠르게 움직여 편안한 의자를 떠났다. - 달 로켓을 납치한 수수께끼의 납치범이 무엇을 노리는지는 아직 밝혀지지 않았습니다.
소녀는 무거운 커튼이 쳐진 창문으로 그를 안내했습니다.
- 그가 어떻게든 윌프레드 스미스의 배와 연결해 폭탄을 꺼내거나 미사일에 연료를 공급할 수 있었을까요?
과학자는 고개를 저으며 몸을 숙여 가을바람에 쓰러진 셔터를 고쳤습니다.
- 우주선 도킹은 매우 어려운 작업입니다. 제가 착각하지 않았다면 올해 3 월 제미니 프로그램의 일환으로 미국 친구들이 처음 수행했습니다. 가해자가 그것을 할 수 있었다면 그는 이것에서 러시아인조차도 이겼습니다.
프랑스 여성은 한숨을 쉬며 선반에서 컵을 꺼냈습니다.
- 이야기는 매번 더 미친 듯이 들립니다.
- 끝나면 멋진 책을 쓰게 될 거예요." 발명가는 따뜻하게 대답하며 두 팔을 쭉 뻗었습니다. - 그 동안 몇 가지 전화를 더 해야 할 시간이었습니다. 프로토 로켓의 중성자 폭탄과 납치된 운반체가 아직 궤도에 있다면 이를 탐지하고 조치 계획을 세우려면 많은 시간과 망원경이 필요할 것입니다.
***
오래된 복도에서 전화기가 다시 덜컹거렸습니다.
- 무슨 일이죠?
일주일치 수염을 기르고 눈 밑에 다크서클이 짙은 대머리 노인이 마지못해 기계 위로 몸을 기울여 수화기를 집어 들었습니다.
- 아놀드 비터, 왕립 천문대..." 그는 고개를 들었지만 익숙한 그의 목소리에 열정이 식어버렸다. - 안녕, 에드워드. 벌써 보고 싶었어. 왜요? 또? 아, '지워진'... - 비터는 한숨을 쉬며 들리지 않게 징징댔다. - 내가 볼게요, 알았어요. 우리가 그런 기록은 파기하지 않는다는 거 잘 알잖아. 뭔가가 있다가 사라졌는데 아무도 못 봤다면... 그럴 수도 있죠. 눈이 부족해서 그래요 그렇군요 - 남자는 신경질적으로 고개를 끄덕이며 단호하게 말을 끝냈다. - 알았어요, 다시 전화할게요.
전화 수화기가 다시 제자리로 돌아갔습니다.
- 요즘 전화가 너무 많아서..." 실험복을 입은 한 중년의 조수가 조용히 말했습니다.
- 아무것도 아닙니다."라고 책을 덮다가 다른 전화가 걸려와서 방해를 받자 애니는 "그들은 저에게 해명을 요청했습니다.
- 그렇게 끈질기나요?
- 옥스퍼드에서 온 지인입니다. MH-37149 개체에 문제가 생겼어요.
금발 청년은 눈을 가늘게 뜨고 안경을 조정했습니다:
- 1940년대에 발견했다가 6개월 전에 잃어버린 그 소행성?
- 네..." 미간을 찌푸린 기록관은 청년에게 짧게 놀란 표정을 지었다. - 자네가 그렇게 기억력이 좋은 줄 몰랐네, 헨리.
헨리는 짧은 웃음을 터뜨리며 팔꿈치로 팔짱을 꼈습니다.
- 여기서는 뭔가 잘해야 합니다.
아놀드 위터는 테이블에서 안경을 꺼내 드레싱 가운을 고쳐 입고 출구를 향해 불확실하게 손을 흔들었습니다:
- 나는 기록 보관소에 가서이 조약돌이 실제로 분실되었는지, 그리고 그 붕괴와 대기권 재진입을 놓치지 않았는지 확인해야합니다.
- 어서...
헨리는 긴 복도의 조용한 발소리를 주의 깊게 듣고 전화기 앞으로 천천히 걸어가서 디스크 기계에 있는 긴 숫자를 차례로 눌렀습니다. 상대방이 전화를 받자 그는 건조하고 또렷한 목소리로 매우 다른 목소리로 말했습니다:
- 캠벨, 코드 3-88-24. - 짧은 승낙과 함께 신호음이 연이어 울렸습니다. 수화기 너머에서 또 다른 목소리가 들리자 캠벨은 차갑게 문을 바라보며 말을 이어갔습니다: "슈팅스타가 다시 레이더에 잡혔습니다. 예상치 못한 관심, 정체가 의심스럽습니다. 비밀의 정도는? - 그는 대답으로 일련의 숫자를 들었습니다. - 알겠습니다. 뭐야?" 요원은 가운 안쪽 주머니에서 수첩을 꺼내 작은 글씨로 적힌 메모를 살펴봤습니다. - 감청에 따르면 옥스퍼드, 임핑턴 어딘가. 어떤 과학자가 그곳에 살고 있는데 최근에 미국에서 돌아온 것 같습니다. 또? - 헨리는 눈살을 찌푸렸다. - '네, 어떤 의사가 그와 함께 보입니다. 러시아인. 여기 출신이 아닌 여자도요. 그리고 흑인 남자와 아시아 여자. 의심스러운 무리.
매우 의심스럽습니다.
***
- 에드워드...
- 뭐야, 알렉스? - 프레이필드가 계산 노트에서 고개를 들었습니다.
- 갑자기 움직이지 마세요." 보로비예프는 뒤돌아보지 않고 창문 쪽에서 조용히 말했습니다. - 다른 일에 신경 쓰는 척하세요.
과학자는 한숨을 내쉬며 서류를 옆에 내려놓았습니다.
- 가끔은 이 집에서 술을 끊어야 하는 사람이 나 혼자만 있는 것 같지 않아요." 그는 착색된 안경을 내리며 말했습니다.
- 진심입니다.
- 넌 연합을 떠난 지 오래됐어, 이 늙은 편집증 환자야.
- 창밖의 그 남자 말이야." 알렉세이는 놀림을 놓치지 않고 고개를 끄덕였습니다. - 그는 이미 두 번이나 그런 일을 겪었으니까요.
- 확실하신가요?
- 네 잠깐만... - 러시아 프리랜서 의사가 웃었다. - 와서 봐요.
- 오경보? - 교수님이 의자에서 일어나 책상 뒤에서 흥미롭게 나오셨습니다.
- 아니요." 그의 친구가 돌아보며 말했어요. "하지만 제가 외부의 수준을 과대평가했어요. 이것 좀 보세요.
- 백발의 남자는 창문으로 가서 앞을 가로막고 있던 커튼을 걷어 올렸습니다. 그가 본 것은 그를 즐겁게했습니다. - 그는 자신이 자연스러워 보인다고 생각했을까요? 누가 그런 신문을 읽어요!
중절모를 쓰고 담배를 물고 있는 한 남자가 버스 정류장 벤치에 앉아 어제자 타임즈 1면을 열심히 읽고 있었습니다. 런던의 인파 속에서 쉽게 길을 잃을 수도 있었겠지만, 여긴 런던이 아니었고 토요일 9시 30분에 정장 차림을 한 사람은 아무도 없었으며, 펍에 일찍 가는 대신 길거리에서 신문을 읽는 사람은 더더욱 없었습니다.
- 심지어 팀과 저는 36년 올림픽에서 더 자연스러웠습니다!
- 맞아요." 보로비요프는 웃음을 참지 못했습니다. 두 명의 영국 학생이 우연히 운동선수 경주에 참가했다가 한 명이 일부러 히틀러를 때렸다는 이야기는 그가 가장 좋아하는 이야기 중 하나였습니다.
밖에서 빠르게 쿵쿵거리는 발소리가 들렸습니다.
- 얘들아... - 문이 열리자 오픈 재킷에 부주의하게 묶은 빨간색과 흰색 스카프를 두른 흐트러진 곱슬머리 소년이 사무실로 들어왔습니다. 그의 불안한 얼굴은 땀으로 반짝였습니다.
- 네, 샘? - 프레이필드는 전혀 놀라지 않는 표정으로 주위를 살폈습니다.
- 밖은 좀 거칠어요." 새로운 미국인 친구가 헐떡이며 말을 시작했습니다. - 경찰 옆을 지나가는데 귀 구석에서 뭔가 들려왔어요. 그들은 여기 와서 심문을 하고 싶어하는 것 같았지만 지원군을 기다리고 있는 중이었습니다.
- 묘한 조합이었죠. - 알렉세이는 침착하게 어깨를 으쓱하는 에드워드를 힐끗 쳐다보았다:
- MJ-12는 뉴욕에서의 실수로부터 교훈을 얻고 있는 것 같습니다.
존스는 고개를 저었습니다:
- 엠제이와 뉴욕에 대해서는 잘 모르겠지만 모스크바와 경찰의 대화에서 어떤 종류의 스캔들 또는 교환이 번쩍였습니다....
이 문구에 과학자의 표정이 바뀌었습니다.
- 오, 안 돼요. 아뇨, 아뇨, 아뇨.
- 무슨 일이죠? - 보로비예프는 테이블로 달려와 서류를 정리하기 시작한 젊은 영국인에게 놀란 표정으로 시선을 옮겼습니다.
- 짐을 싸서 가자." 프레이필드가 긴장한 목소리로 서랍에서 폴더를 꺼내며 말했습니다. - 생각보다 심각하네요.
- 짐을 싸서 떠난다니 무슨 뜻이죠? - 알렉세이는 친구의 갑작스러운 기분 전환에 놀란 표정으로 물었다. - 어디로 가?...
에드워드는 찬장 아래에서 빈 여행 가방을 꺼내 보로비요프에게 던졌고, 보로비요프는 이를 놓칠 뻔했습니다.
- 파일과 필요한 모든 것을 가져와요. 중성자 폭탄, 미사일, 죽은 노인의 집에서 찾은 모든 것들 말이야.
- 잠깐만요, 아델리는요? - 샘은 더 혼란스러워했다. - 그녀를 찾고 있었는데...
- 그녀는 산책 중입니다."발명가가 그를 향해 "그녀는 나중에 따라 잡을 것입니다."라고 말했습니다. 시간이 많지 않으니 할 수 있는 것만 챙겨서 따라오세요!
- 하지만 어디로 가야 할까요?
- 이 부분이 바로 여러분이 좋아할 부분입니다.
***
- 프레이필드 씨!
문을 두드리는 소리가 들렸습니다.
- 문 열어주세요, 경찰입니다!
더 큰 노크 소리가 들렸습니다.
아무도 대답하지 않았습니다.
키가 큰 헬멧을 쓴 경찰관이 한숨을 쉬었습니다.
- 덥수룩한 콧수염을 기른 건장한 남자가 열쇠 구멍에 몸을 기대며 "마지막 경고입니다, 문을 열지 않으면 강제로 부술 겁니다!"라고 큰 소리로 말했다.
- 그는 분명히 집에 있고 혼자가 아닙니다." 두 번째 경찰관이 매킨토시에 앉은 키 큰 남자에게 조용히 말했다. - 아무도 거기서 나오지 않았어요, 캠벨 씨.
- 그런 다음 그는 그것을 요구했습니다." 더 이상 드레싱 가운을 입고 기록보관소의 조수인 척할 필요가 없는 검은 안경을 쓴 금발 남자가 쉿 소리를 냈습니다. - 발작을 시작하십시오.
키가 작은 경찰관이 고개를 끄덕이며 호루라기를 불고 팀원들에게 손을 흔들었습니다.
- 준비! - 키가 큰 경찰관이 고개를 끄덕이며 문에 올라갈 준비를 했습니다. - 출발!
경첩이 고장 나 문틀에서 자물쇠가 빠져나갔습니다. 제복을 입고 무장한 군중이 안으로 달려들었습니다.
- 여왕의 이름으로 경찰이다, 모두 손을 들고 갑작스러운 움직임을 보이지 마세요!
대답은 침묵이었습니다.
헨리는 인내심을 잃은 채 시계를 바라보았습니다. 그의 경력 전체가 이 기회에 달려 있었습니다.....
- 집에 아무도 없습니다." 키가 작은 경찰관이 7분 30초 만에 죄책감 가득한 표정으로 돌아왔습니다. - 주변을 둘러봤습니다.
- 그럴 줄 알았어요." 캠벨은 화를 내며 모자와 장갑을 끼고 고개를 끄덕였습니다. - 그는 또 우리를 능가했습니다.
- 우리?
- 당신 월급을 주는 정부요." 요원이 말을 끊고 시가를 꺼냈습니다. - 이 자식은 분명히 실종된 달 로켓과 직간접적으로 연관되어 있습니다. 그의 과거와 그것이 그를 따라 잡을 때 그를 기다리고있는 것을 알아야합니다. 난 그 늙은이가 부럽지 않아.
***
아델리는 조심스럽게 문턱에 다가가 부드럽게 불렀습니다:
- 에드워드! 문을... 닫지 않았잖아...
소녀는 찢어진 자물쇠와 매달린 경첩을 보고 겁에 질렸습니다.
- Ed! 알렉스! - 그녀는 주차장에서 이미 주홍색 나뭇잎으로 뒤덮인 차를 발견했습니다. - 집에 아무도 없어요?
프랑스 여성이 복도에 들어섰을 때 복도는 거꾸로 뒤집혀 있었습니다. 모든 내용물이 담긴 서랍은 바닥에 있었고 옷은 옷장 옆에 아무렇게나 놓여 있었으며 서류는 사방에 흩어져 있었습니다.
듀퐁은 바닥에서 성화를 집어 들고 쓸쓸하게 좌우로 흔들었습니다. 그녀는 또다시 모두를 실망시켰습니다. 몇 명이라도 도와줄 수 있었고, 시간을 벌 수 있었고, 납치범 중 한 명에게 돌진할 수도 있었고, 필요하다면 총알을 맞을 수도 있었지만... 더 이상 그런 것은 중요하지 않았습니다. 그녀의 친구들은 사라졌다. 수수께끼의 세력이 장악했다. 뉴욕에서 온 삼위일체가 장악했습니다.
소녀는 이제 불필요한 물건을 신발장에 올려 놓고 거실에 들어갔고, 미국에서 돌아 오기 전에도 자신과 거의 닮지 않은 거실로 들어갔습니다. 수색대원들은 소파와 안락의자까지 뒤집어 놓은 상태였습니다. "그들은 정말 거기서 뭐라도 찾을 생각이었을까...?" - 젊은 여성이 가래침을 흘리며 생각한 다음 그녀의 시선은이 사태에도 불구하고 이상한 무언가에 떨어졌습니다. 사이드 테이블 뒤 벽에.....
아델리는 선반을 뒤로 당겨 만년필로 급하게 새긴 글귀를 찾아냈고, 검색 결과 파손범이 아닌 것이 분명했습니다:
"U/V".
- 자외선 ...
소녀는 돌아서서 복도로 달려갔습니다.
직접 만든 횃불에는 여전히 전하가 남아 있었습니다.
- 오, 잘됐네요. 그럼, 음..
그녀는 부엌 방과 나머지 방의 창문을 흘끗 쳐다보았습니다. "너무 밝아요..." 소녀는 바닥 전체를 뛰어다니며 빛을 발산하는 창문의 커튼을 모두 걷었습니다.
- Ugh.
"성화가 여기에 던져졌다면 단서도 근처에 있을 수 있습니다..."
이제 겨우 보이는 불빛을 켤 시간입니다.
프랑스 여성은 로비로 돌아와 소심한 희망을 품고 횃불을 켜고 여러 가지 대체 모드 중 하나로 전환했습니다. 희미한 청자색 광선에는 눈에 보이지 않는 긁힌 자국, 먼지와 흙더미, 지문과 발자국이 바닥 곳곳에 있었지만 집주인이 어디로 갔는지 알 수 있는 단서처럼 보이는 것은 아무것도 없었습니다.
- 흠..." 아델리는 입술을 깨물었다. 그녀는 그렇게 빨리 포기하지 않았다.
그녀는 어수선한 거실 입구에서 뒤를 돌아보았습니다. 그리고 서재와 침실이 있는 1층으로 이어지는 계단을 올려다보았습니다.
"열심히 일해야 할 텐데..."
결국 그녀는 화장실과 식료품 저장실 문 사이의 계단에서 원하는 것을 찾았습니다. 보이지 않는 잉크로 쓰여 있지만 자외선에 비춰지는 작은 문구, "주방, 냉장고 뒤의 버튼. 겁내지 말고 들어가세요, 안전합니다!"라고 적혀 있었습니다.
소녀는 스스로를 질책했습니다. "물론 완벽하게 안전합니다. 창문으로 올라가서 세탁기로 올라가서..." 아델리는 한숨을 쉬며 횃불을 끄고 여전히 부엌으로 향했습니다.
***
냉장고는 움직일 수 없었습니다. 냉장고에 긁힌 자국을 보면 경찰이 시도했지만 금방 포기한 것이 분명했습니다. "어쩌면 그게 요점일지도 모르죠." 아델이 생각했습니다. - 더 큰 구조물의 일부일지도 모르죠..."
그녀의 말이 맞았습니다.
소녀가 냉장고 뒷면에 숨겨진 버튼을 발견하고 누르자 통통한 냉장고가 윙윙거리며 조심스럽게 레일을 따라 옆으로 움직였습니다. 그 뒤에는 숨겨진 문으로 덮인 커다란 골방이 있었고, 그 문은 즉시 옆으로 미끄러졌습니다. 안쪽에서 붉은 불이 켜지고 수십 개의 철도 바퀴가 돌아가는 듯한 소리가 들리자 듀퐁은 놀랄 겨를도 없이 입구에 작지만 쿠션이 있는 의자가 잡다한 금속으로 된 유선형 연철 캡슐 안에 나타났습니다. 골방 안쪽에 초록색 불이 켜졌고 프랑스 여인은 조심스럽게 안을 들여다보았습니다. 튼튼한 레일과 여러 개의 바퀴가 구조를 지탱하고 있었고, 깔끔하게 절연된 전선과 단단한 호스가 사방에 널려 있었으며, 의자 바로 앞 패널 안쪽에는 두 개의 버튼과 여러 개의 표시등이 있었는데, 그 중 유일하게 불이 켜진 것은 '앉으세요'라고 쓰여 있었습니다.
- 글쎄요...
소녀는 조심스럽게 주위를 둘러보고 앉기로 결정했습니다. 아델리가 완전히 자리에 앉고 바닥에 있는 홈에 발을 올려놓자 "앉으세요" 표시등이 꺼지고 "이동 중 주의!" 표시가 켜지고 커다란 "출발!" 버튼에 불이 들어왔어요. 아델리는 이 미니어처 마차가 어디로 갈지, 여행이 얼마나 오래 지속될지, 벽이나 지하 어딘가에서 중간에 멈출지 전혀 몰랐지만 ("에드가 도대체 어떻게 이 모든 것을 생각하고 만들어서 집에 만들었을까요?!") 프레이필드를 믿었고, 그가 "걱정 마세요, 안전해요"라고 말했다면 정말 그랬던 거죠. 아니면 안전해야겠죠. 이론적으로는요.
- 그랬죠.
듀퐁은 "이동" 버튼을 눌렀습니다. 내부 램프의 불빛이 녹색에서 빨간색으로 바뀌고 유압 장치가 그녀의 발 아래에서 리드미컬하게 부풀어 오르며 마차 내부에서 부엌의 시야가 천천히 위로 이동했습니다. 소녀는 갑자기 겁이 났습니다. 터널의 벽이 마치 그녀를 쥐어짜는 것처럼 느껴졌기 때문입니다.
캡슐은 계속 아래쪽으로 움직였습니다. 소녀는 이 교묘하게 만들어진 항아리 안으로 들어가기로 한 결정에 더 이상 만족하지 못했습니다.
갑자기 날카로운 경고음이 울리고 "손 떼!" 표지판이 켜지고 5초 후 위쪽에서 고무로 된 단단한 유리 뚜껑이 튕겨져 나왔습니다.
- 안 돼, 안 돼, 안 돼!
그녀는 장벽에 손을 대고 누르자 부드러운 쉭쉭 소리가 나더니 두 개의 표시등이 켜졌습니다: "공기 유입"과 "모두 이상 없음"이었습니다. 아델라는 조금 안심했습니다.
그 사이 마차는 낙하 속도가 빨라지고 앞으로 기울어졌습니다. 소녀는 팔걸이를 꽉 움켜쥐었지만 균형 잡기 메커니즘이 소녀의 위치를 평평하게 잡아주었습니다.
- 와우... - 아델은 무심코 아래를 내려다보다가 자기 밑에 비슷한 캡슐이 여러 개 더 있다는 것을 깨달았어요. 아델은 진짜 수직 미니 기차를 타고 있는 거예요! 그리고 하나는 바로 그녀의 뒤로 벽을 타고 올라갔어요!
아델리가 그 생각에 놀라기도 전에 낙하 속도는 몇 배나 빨라졌습니다. 그녀는 마치 위아래가 뒤바뀐 것처럼 느껴졌고 목구멍에 덩어리가 걸렸습니다. "꽉 잡아, 꽉 잡아..."
이 작업은 거의 불가능에 가까웠습니다.
... 한참 후, 사실 20분 후에 마차 행렬이 멈췄을 때 소녀는 거의 알아차리지 못했습니다. 그녀는 신호등의 녹색 불빛을 받으며 유리창 아래로 기어 나와 돌담에 기대어 한숨을 내쉬었다. 여전히 무릎이 떨리고 심장이 두근거렸습니다. 마치 지금까지 타본 것 중 가장 무서운 놀이기구를 탄 것 같았고, 전혀 준비되지 않았고 생각했던 것보다 훨씬 더 오래 지속되었습니다.
- 오 몬 디유, 성자 예수님! - 그녀는 숨을 내쉬며 급히 몸을 가로질렀다. 아니, 그녀는 다시는 그 자리에 앉지 않을 것입니다.
"그런데 여기가 어디죠...?"
듀퐁은 주위를 둘러보았습니다.
길지만 좁은 선로와 어두운 터널로 이어지는 일련의 캡슐 차량, 간단한 플랫폼, 희미한 조명... 그리고 바로 너머 옆 복도로 통하는 통로 등 런던의 작은 지하철 역과 매우 흡사했습니다. 그 끝에서 불이 켜지고 부드러운 남성 목소리가 울려 퍼졌습니다.
아델리는 힘겹게 일어나 어지러움을 이겨내고 석고 벽에 기대어 소리를 향해 걸어갔습니다.
***
- ...그래서..." 프레이필드는 대형 보드에서 생각을 마무리하며 "네트워크는 이미 설정되어 있고, 연결이 줄지어 있으니 며칠 밤만 지나면 확실히 알 수 있을 것"이라고 말했습니다.
- 정말 효과가 있을까요? - 보로비요프는 칠판에 점들이 흩어져 있는 조잡한 세계 지도를 비판적으로 살펴보며 그에게 물었습니다.
- 물론이죠." 과학자는 낙관적으로 고개를 끄덕이며 대형 표시 패널을 이따금씩 흘끗 쳐다보았습니다. '옴니렐레' 아래 길게 늘어선 빨간 불빛 중 녹색 불빛이 그를 피해가지 않았고, 이는 메시지가 전달되었음을 의미했습니다.
- 아델리, 왔구나! - 샘은 현관에서 들리는 알 수 없는 발자국 소리에 손을 번쩍 들고 뒤를 돌아보았다. 알렉세이는 안도의 한숨을 내쉬며 어깨에 힘을 뺐다:
- 무슨 일이 생긴 건 아닌지 걱정했습니다.
- 저기서 무슨 짓을 했는지 봤어요? - 소녀는 인사말을 더듬으며 손을 토해냈어요. - 그들은 모든 곳을 뒤집어 놓았습니다! 이 경찰관들은 어떤 매너를 가지고 있으며 누구를 그렇게 심하게 다치게 했나요?
- 좋은 질문이고 포괄적인 방식으로 대답해야 할 질문이지만 지금은 모험 클럽의 비밀 본부에 오신 것을 환영합니다, 델리." 에드워드가 따뜻하게 웃으며 둥근 오크 테이블 옆 빈 의자를 가리키며 여기 있는 누구에게도 낯설지 않은 문서, 도표, 그림이 쌓여 있는 것을 가리켰습니다. 듀퐁은 여전히 다소 짜증이 난 표정으로 의자에 앉아 긴장으로 윙윙거리는 다리를 쭉 뻗었습니다. 과학자는 그녀에게 교활한 윙크를 보냈습니다: - 기다리고 있었어요.
- 도중에 죽을 뻔했어요. "안전하지?" 소녀는 팔짱을 끼었지만 이미 진짜 가족이 된 친구들과 함께 있으니 불만이 사라지기 시작했습니다.
- 사실, 네, 하지만 쉽다는 말은 안 했어요. - 몇 시간 전 보안 서비스의 자비에 집을 떠났던 사람치고는 놀라울 정도로 가벼운 분위기였습니다.
- 다음에는 좀 더 구체적으로 알려주세요. 어드벤처 클럽의 이름은 무엇인가요?
샘은 소녀에게 물병에 담긴 생수 한 잔을 따라 주었고, 소녀는 고맙게 받아들였습니다. 에드워드는 어깨를 으쓱했다:
- 우리는 국제적인 악으로 추정되는 강력한 세력에게 쫓기고 있기 때문에 비밀 단체라고 불러야 합니다.
- 샘은 눈을 동그랗게 뜨고 제 맞은편에 앉았어요. - 이 사람들이 누군지, 무엇을 원하는지도 모르잖아요!
- 글쎄요, 몇 가지 추측이 있습니다." 보로비요프가 이의를 제기했습니다. 프레이필드는 그를 뚫을 수 없는 친근한 표정으로 바라보았습니다. 아델리는 이를 눈치채고 "복잡한 대답"은 나중에 하기로 하고 서둘러 개입했습니다:
- 그리고 우리가 어디에 있는지, 우리의 계획이 무엇인지에 대해 몇 가지 추측을 해볼 수 있습니다.
과학자는 곧바로 그녀를 찾았습니다:
- 두 답변 모두 인상적일 겁니다. 저희는 웨스트민스터에서 1km 반 아래에 있습니다.
- 잠깐만요... 여기가 런던이라고요?!
아델리는 눈을 동그랗게 뜨고 왕국의 관광 지도를 기억해내려고 노력했습니다. "옥스퍼드에서 런던까지 얼마나 걸리지? 80킬로미터...?"
그래서 그녀는 시속 250킬로미터로 달리고 있었습니다. 그러니 병에 걸리는 것도 당연하죠!
- 맞아요." 교수는 고개를 끄덕이며 손을 등 뒤로 올리고 테이블 주위로 몇 걸음 걸음을 옮겼습니다. 그의 얼굴이 사려 깊어졌습니다. - 전쟁 중에 히틀러 군대가 방어를 뚫고 들어올 때를 대비해 이 대피소를 만들었습니다. 전쟁이 어떻게 끝날지, 제2전선이 무너질지 아무도 몰랐지만 모든 것이 잘 풀렸고 뉘른베르크 이후 처칠은 이곳을 비밀 작전을 위한 본부로 사용하도록 친절하게 허락했습니다.

- 우리도 일종의 비밀 요원이었죠." 알렉세이가 소녀에게 설명했습니다. - 정부나 군대가 할 수 없는 일을 할 수 있는 젊고 기발한 모험가들로 구성된 소규모 클럽이었죠.
- 우리는 세상을 더 나은 곳으로 만들 수 있다고 믿었습니다." 프레이필드는 세월이 흘러 하얗게 변한 국기가 그려진 크고 낡은 지구본을 바라보며 말했습니다. - 진보와 과학, 자유로운 사고의 대담함이 인류가 성장하고 수백만 명의 목숨을 앗아간 실수를 되풀이하지 않도록 도와줄 것이라고 믿었습니다.
아델리는 이해한다는 듯 고개를 끄덕이며 20년 전의 이곳을 상상해 보았습니다. 전쟁이 끝난 후의 모습...? 금고 아래에 사람들이 모였던 나라들의 국기가 높은 천장에 걸려 있었을 거라고 생각했습니다.
에드워드가 그녀의 시선을 가로챘다. 샘은 그가 슬퍼하는 것을 보았다.
- 저는 이곳에 많은 공을 들였어요. 웨스트민스터 그로브는 여행과 비행 사이에 있는 제 두 번째 집이었어요. 전국 곳곳에 지점이 있는 옴니레일 트랙으로 보완하고, 보안 시스템을 운영했고... 그리고 지금에 이르렀죠. 우리는 다른 세상을 위해 그곳에 있지 않습니다.
- 좋아." 듀퐁은 고개를 끄덕이며 미간을 찌푸렸다. - 임핑턴의 혼란을 보면 누군가 자네의 피를 너무 탐내는 모양이군. 누군지 아십니까?
- 유감스럽게도 있습니다. - 과학자는 테이블 머리에 마지막으로 남은 의자를 뒤로 밀고 피곤한 기색으로 의자에 앉았습니다.
- И ? - 소녀는 눈썹을 치켜올렸다.
- 누구든 될 수 있어요. 살면서 수많은 사람을 만났으니까. - 프레이필드는 기억을 되살리며 입꼬리를 올렸다. - 페루 나치, 일루미나티 마린, 테크노 신비주의자, 라파엘 라이트 종파, 공산주의 극단주의자, 미친 사이보그 그룹의 구성원....
- 정말 인상적인 상대 목록입니다. - 아델리는 샘을 바라보았고 샘도 같은 표정을 지었습니다.
- ...하지만 생각해보면 현실적인 목록은 그리 많지 않습니다. 뉴욕 사건은 아직도 잊을 수가 없어요. - 에드워드는 두 손을 앞으로 접고 눈썹을 움직였다. - 세 친구는 내가 누구인지, 무엇이 문제인지, 어디에 사는지, 언제 날 납치하기 가장 쉬운지 분명히 알고 있었어요. 운 좋게도 네 모습 덕분에 목숨을 구할 수 있었어, 델리, 항상 감사할 거야.
소녀는 따뜻하게 웃었습니다.
- 다시 해야 한다면 훨씬 더 빨리 다시 할 것입니다. 그럼에도 불구하고.
에드워드는 그녀를 쳐다보지도 않았습니다.
- 다 지나간 일이에요, 아시죠? 난 평생 도망쳐 왔어. - 노인은 고개를 숙이고 힘없이 손을 얹었다. - 잊을 수 없는 일들이 있어요. 용서할 수 없어요. 지울 수 없습니다. 하지만 그 결과는... 조만간 다가오기 마련이고, 남은 것은 그 벌이 무엇인지 궁금해하는 것뿐입니다.
교수님은 무거운 눈빛으로 고개를 들었고 친구들은 그가 말을 해야 한다는 것을 깨달았습니다.
- 저는 원자폭탄의 저자 중 한 명입니다." 프레이필드는 거의 감정 없이 부드럽게 말을 시작했습니다. - 제가 없었다면 미국은 히로시마로 진주만에 대응하지 못했을 것입니다.
침묵이 흘렀다. 소녀는 새 친구를 슬프게 생각했습니다. "미츠키도 히로시마 출신인데..."
과학자는 마침내 말을 이어갔습니다:
- 저는 전쟁 후 세계를 재건하기 위해 일했습니다. 소련도 포함해서요. - 듀퐁은 보로비요프를 흘끗 쳐다보았고, 보로비요프는 그 역시 이 사실을 알고 있다는 것을 분명히 했다. 알렉세이는 의아한 표정으로 친구를 바라보더니, -그래, 나는 어리고 어리석고 순진해서 2차 세계대전으로 인한 인간의 고통이 거짓과 공포에 기반한 정권을 어떻게든 바꿀 수 있다고 믿을 만큼 어렸고, 어리석었고, 순진했지 -라고 말하며 가능한 모든 반론을 차단했다. - 프레이필드는 한숨을 쉬었다. - 과학이 세상을 치유할 수 있다고 믿었습니다. 사람들은 어디에서나 똑같다고 믿었습니다. 사람들은 선과 정의, 자유를 위해 노력합니다.
보로비예프의 시선이 흐려졌다. 그 자신도 한때 똑같은 이유로 콤소몰에 가입한 적이 있었다. "레닌의 당은 전 세계 노동자 계급을 공산주의의 승리와 보편적 행복으로 이끌 것이다..." - 그는 혼자서 웃었다.
모두 거짓말입니다.
발명가는 고개를 들어 계속했습니다:
- 하지만 제 노력의 결실이 어떻게 변해가는지 봤을 때... 무서웠어요 저는 리처드 슈미트처럼 악마에게 영혼을 팔고 강제수용소에서 일하면서 자신의 일을 하고 중요하다고 느끼는 사람들을 항상 싫어했거든요. 그 순간 저도 그런 슈미트가 되어가고 있다는 것을 깨달았습니다. 제 일이 사람들을 더 행복하고, 더 개방적이고, 더 자유롭게 만들지 못한다면, 제 이름이 다른 사람들에게만 사용되어 제 명성을 희석시키고 제 명성에 무게를 더한다면 이 모든 것이 무슨 소용이 있을까요? 저는 "유용한 바보"가 아닙니다. 그런 것들을 외면한다면 바그너와 괴테를 잘못된 책에 나오는 만자와 모닥불과 동일시하는 독일인보다 어떻게 더 나은 사람이 될 수 있을까요? 나는 독일인이라고 느끼고 싶지 않다는 것을 깨달았습니다. 난 영국인이에요. 나도 인간이고 결국 양심도 있죠.
에드워드가 한숨을 쉬었다.
- 그래서 체면보다 그녀를 선택했죠. 돈도 여권도 없는 평범한 사람들이 어떻게 사는지 보니까 모스크바와의 모든 계약을 파기했죠 그는 과시적인 정성으로 딸꾹질을 이용하고 가능할 때 돌아갔습니다. - 부활 한 "모험 클럽"의 수장이 웃었다. - 물론 루카 노프 대령은 그것을 좋아하지 않았습니다. 하지만 그는 많은 것을 좋아하지 않았습니다. 그가 여전히 나에게 화를 내도 놀랍지 않을 것입니다.
- 이 사람이 사냥의 배후라고 생각하세요? - 웨이브 머리를 한 금발 여자가 팔짱을 끼고 진지하게 물었다.
- 모르겠어요." 프레이필드가 어깨를 으쓱했습니다. - 결국 MJ-12였을 수도 있고, 그들은 로즈웰에 대해 저를 용서하지 않았을 수도 있습니다.
- 그들도 떠났나요?
직설적이면서도 공정한 질문입니다.
- 불행히도 그렇습니다." 에드워드가 영구 선글라스를 벗고 점퍼 가슴 주머니에서 손수건으로 닦아냈습니다. - 분명히 저는 팀 플레이어가 아닙니다.
- 전혀 그렇지 않습니다."라고 듀퐁은 말했습니다. 그리고 당신의 품위는 양심과 충돌하는 것이 아니라 오히려 그 반대입니다. 당신이 "불의한 자들의 모임"을 떠나는 것은 당신 자신이 "의롭기" 때문입니다. 여기요. 예수님이 당신을 좋아할 것 같아요.
- 고마워요, 아델리 나는 당신이 옳기를 바랍니다... 죽음 이후에도 내 영혼을위한 기회가 여전히 남아 있기를 바랍니다.
샘은 양심이 너무 괴로워 알렉세이에게 몸을 기대어 귓속말로 친구가 전범인지 쿠 클럭스 클랜 멤버인지 물었고, 소련 의사는 손을 흔들며 충동적인 과학자의 반성 방식에 익숙해지라고 조언했습니다.
- 때가 되면 확실히 알 수 있겠죠. 하지만 지금은 계획이 뭐죠? - 아델리는 의자에 기대어 앉았다. - 의자 열차를 타고 한 카운티에서 다른 카운티로 이동할 때 토론을 놓친 것 같아요.
프레이필드는 자리에서 일어나 팔짱을 끼고 가슴에 껴안고 여러 개의 화면과 여러 개의 표시등과 불이 켜진 버튼이 있는 대형 패널이 있는 임시 컴퓨터를 흘끗 쳐다보았습니다. 대부분은 녹색으로 빛나고 있었습니다.
- 며칠 동안 이곳에 머물면서 전 세계 천문학자 친구 네트워크의 보고를 기다렸다가 그들의 데이터를 수집할 계획입니다. 우리는 함께 궤도에 있는 빅토리아 폭탄을 찾아내고, 납치된 NASA 로켓이 어디로 갔는지 알아내고, 그 배후에 있는 사람들의 의도를 파악할 것입니다.
- 여기서 지낼 건가요? - 듀퐁은 그를 불쌍하게 여겼다. "잘 만들어진 지하실이긴 하지만 그냥 지하실일 뿐이잖아요!"
에드워드는 서둘러 그녀의 두려움을 없애주었습니다:
- 다시 말하지만, 이곳은 한때 제 제2의 집이었으며 앞으로도 그럴 것입니다. 우리 회사에서 여러분 모두를 위험에 빠뜨리고 싶지 않아요. - 과학자는 걱정스러운 소녀의 얼굴을 들여다보며 차분하게 덧붙였습니다: - '게다가 방이 여러 개 있고 배관도 잘 되어 있고 환기도 잘 되는 지하 건물이라서 몇 주 정도는 편안하게 지낼 수 있을 거예요.
- 미츠키는 어때요...? - 젊은 여성은 이제야 일본 여학생을 기억하는 자신을 정신적으로 비난했습니다.
- 삼촌한테 전화해서 다 설명했으니 당분간 같이 지낼 거야. 그리고 우리 집에서 하룻밤 자고 가세요, 알았죠? - 알렉세이는 프랑스 여성에게 몸을 기울였다. 그녀는 고맙게 고개를 끄덕였지만 샘의 시선을 피할 수 없었고, 샘은 즉시 대안을 제시했습니다:
- 아니면 오두막집에서 어차피 티켓을 돌려주려고 했어요.
- 미국으로 돌아가지 않으시나요? - 아델리는 궁금해했습니다.
- 세상의 운명이 여기서 결정되고 있습니다. 이런 모험을 놓치고 싶지 않아요.
***
... 프레이필드는 밤을 새웠다. 접이식 침대는 벙커로 사용하기에 충분히 편안했고 침구류는 놀랍도록 잘 진공 보존되어 있었지만 그게 중요한 것은 아니었습니다. 그는 공기 정화 시스템의 소음이나 전 세계 몇 안 되는 연락 지점을 연결하는 통신 장치의 윙윙거리는 소리에도 방해받지 않았습니다.
합의된 기한 중 두 번째 24시간이 다가오고 있었습니다. 이틀 전, 그는 전 세계의 친구들에게 연락해 하늘을 감시하고 실종된 물체를 찾아달라고 부탁했습니다. NASA는 아마도 오래 전에 항공기를 발견했지만 FBI의 비밀 도장 때문에 데이터를 공개하지 않았을 것입니다. 그들이 19세기 로켓에 대해 알고 있는지, 그리고 그 로켓에 무엇이 실려 있는지 궁금합니다.....
시끄러운 삐 소리가 났어요. 에드워드는 자리에서 벌떡 일어나 바지와 셔츠를 입고 슬리퍼를 신고 서둘러 본관으로 들어갔습니다.
화면 중 하나가 켜지고 매우 어둡고 흐릿한 사람 얼굴 이미지가 깜빡였습니다.
- 에드! - 전파 방해로 인해 왜곡된 목소리가 들립니다. - 에드, 거기 있어? 여기는 자바리 오투메, 내 말 들려요?
프레이필드는 콘솔로 달려가 램프를 켜고 크게 개조한 필름 카메라의 렌즈를 조정하고 토글 스위치 중 하나를 전환한 다음 타자기 키보드에 몇 가지 명령을 입력했습니다. 한 화면의 이미지가 사라졌다가 다시 나타났지만 부분적인 형태로 모든 화면에 한꺼번에 나타나 전체 벽에 단색 이미지가 만들어졌습니다.
- 안녕, 자바리! - 에드워드는 몸을 숙여 마이크를 조정하고 상대방이 자신을 볼 수 있는지 확인했습니다. - 네, 저 왔어요. 무슨 일이야? 전보를 보낼 수도 있었잖아요!
- 직접 말씀드리고 싶었어요. - 다른 대륙에 있는 검은 피부의 남자의 얼굴은 라디오 신호의 형편없는 품질과 특수 조명의 붉은 빛을 통해 알 수 있듯이 극도로 걱정스러운 표정이었습니다. - 목성을 바라보고 있을 때 섬광을 발견했습니다. 케이프타운 상공에서 무언가가 폭발했습니다.....
"맙소사, 안 돼요."
프레이필드의 눈이 어두워졌습니다.
- 사상자는 없나요? - 그는 거의 고른 목소리로 물었다. - 사망자는 몇 명입니까?
오투메는 눈 흰자위가 유백색으로 튀어나온 커다란 눈을 가졌습니다.
- 고이 헤이어, 당신 뭐야, 사상자는 없어? - 아프리카 남자는 짧은 웃음을 터뜨렸다. - 죄송해요, 영어를 좀 잊어버렸네요. 볼라이드처럼 보였습니다. 어떤 물체가 대기권으로 들어가서 조각으로 분해된 것 같았습니다.
벙커에 있던 영국인은 안도했습니다.
- 유성의 일부일까요? - 그는 평정심을 되찾으며 물었다.
자바리는 고개를 저었다.
- 타우리드는 아직 멀었나 봐요. 하지만 제가 영상 링크를 통해 연락을 드린 이유는 그것 때문만은 아닙니다. - 덩치 큰 남자가 천문대의 마이크 렌즈에 기대어 말했습니다. - '말씀드렸듯이 저는 목성을 추적하고 있습니다. 몇 달마다 망원경을 통해 목성의 사진을 찍어 가스 거인의 위성 수를 확인하고 있습니다.
- 그렇죠...? - 백발의 남자는 즉시 폐허가 된 은둔자의 저택의 상징 인 두 개의 타원과 태양이있는 목성의 표시를 원으로 생각했습니다. "우연의 연쇄 일 수는 없습니다..."
- 그리고 마지막 두 장의 사진에서 이상한 점을 발견했습니다."라고 천문학자는 계속 말했습니다. - 원하신다면 우편으로 사본을 보내드리겠지만 남아프리카의 저명한 천문학자 중 한 명으로서 이런 것은 처음 본다고 말씀드릴 수 있습니다.
- 무엇을 알아냈나요?
- 어떤 물체가 부자연스러운 궤적을 그리며 움직이고 있었다. - 오오츠메는 들킬까 봐 두려워하는 듯 목소리를 낮췄다. - 인공위성도 아니고 소행성도 아니며 별도 아닙니다. 뭔가 다른 물체이고 지구에서 멀어지고 있습니다.
프레이필드는 전혀 예상하지 못했던 대답이었습니다. 하지만 전혀 가능성이 없다고는 할 수 없었습니다.
- 확실하신가요?
- 성모 마리아께 맹세합니다. 제가 그 궤적을 계산해 봤는데 믿기지 않으실 겁니다.
- 왜요, 친구?
- 이 물체는 목성으로 곧장 향하고 있기 때문입니다. 우연의 영향을 배제하고 최적의 중력 포착 벡터에서.
9년 후 태양계에서 가장 큰 행성과 충돌할 예정입니다.
***
- 이렇게 빨리 응답해 주셔서 감사합니다..." 프레이필드는 다른 사람들을 둘러보며 흐트러진 머리를 무심코 긁어댔습니다. - 횡설수설해서 죄송합니다. 24시간 동안 잠을 못 잤거든요.
- 무슨 일이죠? - 일반적으로 벙커는 말할 것도없고 "클럽"의 지하 센터를 처음 방문한 소녀에게 걱정스럽게 물었습니다. - 질문에 대한 답을 찾았나요...?
- 네, 사랑하는 미츠키 씨." 과학자는 일본 여성을 향해 지친 미소를 지었습니다. - 그리고 한 명도 아니었습니다.
- 무엇을 알아냈나요? - 아델라는 쿠션이 있는 의자에 편안히 앉아 열심히 들을 준비를 했습니다.
- 좋은 질문입니다. 잠시 후에 설명해 드리겠습니다.
에드워드는 사진을 자석에 걸기 위해 벽의 금속 부분으로 향했습니다. 그가 바쁜 동안 보로비요프는 커피 메이커에서 커피 한 잔을 따라 샘에게 권했고, 샘은 정중하게 거절하며 프랑스 여성의 놀란 시선 아래 맥주 캔을 들어 올렸습니다.
- 에드워드가 기침을 하며 긴 회색 수염을 기른 은둔자의 초상화가 그려진 금이 간 다게레오타입을 포인터로 가리키며 브리핑을 시작했습니다. "발명가이자 철학자인 아덴마이어 윌프레드 스미스는 시대를 훨씬 앞서가는 기술 개발에 평생을 바쳤다는 사실을 알게 되었습니다. 특히 그는 제트 엔진, 작동하는 로켓 발사기, 원시 중성자 폭탄 등을 발명했지만 모든 것을 완벽하게 실현하지는 못했습니다. 하지만 그는 자신의 하인부터 폰 브라운 팀의 독일 디자이너에 이르기까지 다양한 추종자들에게 명확한 지침을 남겼습니다. - 과학자는 오래된 사진 옆의 콧수염이 넓은 젊은 남자의 사진을 두드렸습니다. - 리처드 슈미트는 내용물을 짐작하지 못한 채 윌프레드-스미스 로켓을 지구 궤도에 올려놓았지만, 계획의 다음 단계에 도달할 때까지 우주선을 보존하는 것 외에는 할 수 있는 일이 없었습니다. 그리고 최근에 정체를 알 수 없는 사람들이 미국의 달 로켓 발사를 방해하고 아폴로 임무 장비 대신 자신들의 상부 스테이지를 발사한 사건이 발생했습니다. 부스터는 자동 도킹 모드에서 몇 달 동안 궤도를 돌며 윌프레드-스미스 우주선과 연결되어 지구 중력장에서 벗어났습니다. 스케치해 보겠습니다.... - 백발의 영국인은 옆에 있는 작은 선반 위의 상자에서 수입 펠트펜을 꺼내 사진 아래 금속 표면에 대륙 모양으로 원을 그린 다음 원의 가장자리에서 점선을 시작하여 두 번째 원을 그리고 그 위에 굵은 점을 찍은 다음 두 번째 점선을 그리고 점선의 점과 연결하고 그 지점에서 나선형으로 세 번째 점선을 그려 중간에 잘라냈습니다. - 궤적은 다음과 같이 생겼습니다. 분리된 단계의 낙하가 바로 전날 아프리카 상공에서 감지된 것이었습니다. - 에드워드는 뒤쪽의 고요함에 당황한 나머지 불안한 표정으로 뒤를 돌아보았습니다. - 나는... 내가 너무 복잡하게 만드는 건 아니지...?
아델리는 수업 시간에 부지런한 학생처럼 손을 들었다. 프레이필드는 미소를 지으며 고개를 끄덕였고, 소녀는 더 이해하기 쉬운 언어로 요약하려고 노력했습니다:
- 정리해 보죠." 젊은 여성이 손가락을 꼬기 시작했습니다. - 제 할아버지가 로켓과 폭탄을 발명해서 반세기 후에 우주로 쏘아 올렸고, 20년 후에 두 번째 로켓을 훔쳐서 첫 번째 로켓과 연결해서 우주 어딘가로 보냈다는 거죠. - 듀퐁은 숨을 내쉬며 말꼬리를 고쳤습니다. - 제가 맞았나요?
에드워드는 만족스럽게 고개를 끄덕이며 상대성 이론을 발명한 우상이 당시에 그랬던 것처럼 자신의 손에 포인터를 두드렸습니다.
- 물론이죠, 마 셰리. 제가 아니라 당신이 옥스퍼드에서 강의해야죠.
- 저는 최고에게서 배웁니다."소녀는 농담으로 경례를했습니다. 샘이 눈썹을 치켜들자 프랑스 여자가 속삭였습니다: "지금 본사에서 브리핑 중입니다!"
- 하지만 정말 야심찬 계획이죠." 보로비예프가 빈 컵을 옆으로 치우며 신중하게 말했습니다. - 우주 폭탄이 만들어지고 지구를 떠나 최종 발사되기까지 70년... 그런 계획을 세우려면 악마 같은 천재가 필요하겠군요. 그런데 왜 지구에서 멀리 떨어진 곳일까요?
프레이필드는 흥분한 표정으로 검지 손가락으로 그를 가리켰습니다:
- 좋은 질문이네요, 친구. 그리고 그 대답에는 아주 나쁜 소식이 포함되어 있습니다....
- 중성자가 결국 지구로 떨어질까요? - 검은 피부의 미국인은 걱정스럽게 눈썹을 치켜올렸다.
- 아니, 샘, 그녀는 지구로 돌아가지 않았어. - 에드워드는 고개를 저으며 마커 다이어그램을 완성하기 위해 돌아섰어요. - 우주선에는 중성자 폭탄이 있었지만 지구가 아니라 목성을 위한 것이었죠.
교수는 지구에서 멀리 떨어진 곳에 부주의한 줄무늬와 바닥에 큰 얼룩이 있는 훨씬 더 큰 원을 그린 다음 두 부분으로 조립된 우주선을 상징하는 점에 펠트펜을 대고 그 위에 새로운 나선형을 그려 큰 구 주위를 휘돌아 마침내 그 위에 떨어뜨렸습니다. 에드워드는 충돌 지점에 작은 별을 그리고 '끝'이라고 썼어요.
존스는 알루미늄 캔을 옆으로 밀치고 머리 뒤쪽을 긁었습니다.
- 하지만... 그게 무슨 소용이 있을까요? 목성 같은 거대한 천체와 충돌할 수 있는 폭발물을 탑재한 우주선을 왜 만들었을까요 - 제가 착각하고 있는 게 아니라면요?
- 맞았어요, 샘." 과학자는 지친 듯 입술을 말리며 자신의 그림을 바라보았습니다. - 9년 후 이 우주선은 목성에 도착해 엄청난 중력에 짓눌려 대기권에서 가라앉을 것입니다. 하지만 선체를 만든 초강력 합금 덕분에 내용물이 좀 더 오래 살아남을 수 있는 가능성이 남아있었습니다. - 프레이필드는 이번에는 "끝"이라고 표시된 별에서 큰 원의 중앙까지 점선을 하나 더 그었고, 그 아래에는 얼룩눈이 그려져 있었습니다. - 그리고 그것은 매우 나쁜 소식입니다.
- 왜 그럴까요?
에드워드가 고개를 돌리자 무의식적으로 목소리가 변했습니다:
- "태양계에서 가장 큰 행성인 목성은 사실 미개발 백색왜성이기 때문입니다."라고 그는 진지하게 말을 시작했습니다. 목성의 핵에서 중성자 폭탄이 폭발하면 수조 년 전에 멈춘 과정을 다시 시작하는 원자 반응이 일어날 것입니다. 태양의 경쟁자인 두 번째 별이 태양계에 나타날 것입니다. - 프레이필드는 조용한 청중을 굳은 표정으로 바라보며 다음과 같이 강조했습니다. - 이것이 바로 아덴마이어 윌프레드 스미스가 원했던 것이고, 이것이 그가 노트와 그림에 암호화한 결과입니다: 우리가 열쇠, 액자 및 기타 여러 곳에서 본 이 기호는 이중 별입니다. - 그는 다시 즉석에서 칠판으로 돌아가 교차하는 타원 안에" ☉"와"♃"라는 기호를 그렸습니다. - 새로운 태양-목성 쌍성 체계입니다.
침묵이 흘렀습니다.
조심스럽게 기침을 하는 아델리가 가장 먼저 끊었습니다.
- 하지만... 그것은 우리에게 무엇을 의미할까요? 하늘에는... 두 개의 태양이 있을까요?
"내가 지적인 문제에 강하다는 것은 아니지만..."이라는 생각이 스쳐 지나갔습니다.
에드워드는 그 질문이 심각하지 않다고 생각했는지, 그 사실을 드러내지 않았습니다.
- 태양에 여동생이 생긴다는 것만이 아닙니다."라고 그는 설명했습니다. - 내부에서 가열된 목성은 천문학적 규모로 빠르게 질량을 늘릴 것입니다. 그와 태양은 공통의 자전 지점을 갖게 될 것이며, 그럴 때마다 점점 더 불안정하고 점점 더 혼란스러워질 것입니다.
강사는 붉은 색의 두 번째 마커를 왼손에 들고 칠판에 짝을 이룬 별의 춤을 묘사하려고 했습니다. 파란색 나선형을 부드럽게 시작하고 더 작은 빨간색 나선형으로 윤곽을 그린 다음 파란색 나선형을 빨간색 나선형과 함께 덜 부드러운 선으로 만들고 파란색을 따라 따라가며 더 끊어졌습니다. 프레이필드는 거리를 두고 예술가의 눈으로 자신의 작품을 평가했습니다.
"네, 피카소는 아닙니다."
- 컴퓨터로 계산하면 더 정확한 그림을 그릴 수 있겠지만, 무슨 말인지 아시겠죠?"라고 그는 인정했습니다.
- 하지만... 이것이 우리 모두에게 정확히 어떤 위협이 될까요?
에드워드는 샘에게 돌아서서 아델라에게 시선을 돌렸다. 그들은 자신들보다 오래 살 것이고, 그들의 아이들도 자신들보다 오래 살 것이다... 하지만 그때는 어떻게 될까? 그리고 지금 이게 무슨 소용이 있을까요...?
- 행성들의 궤도가 흐트러질 것입니다." 백발의 과학자가 침울한 목소리로 말을 시작했습니다. - 지구 그룹 행성 중 일부는 태양 표면에서 불타 버릴 것입니다. 소행성대는 사라질 것입니다. 화성은 토성과 충돌하고, 토성은 고리를 잃고 천왕성과 함께 목성 표면으로 떨어져 더 크고 뜨거워질 것입니다. 해왕성은 대기를 잃고 오르트 구름을 향해 던져질 것입니다. 우리는..." 노교수는 신경질적인 웃음을 지었다. - 그때쯤이면 모든 생명체가 지구에서 사라질 테니 지구에 대해 말할 필요도 없겠죠.
아델리는 눈을 동그랗게 떴다. 보로비예프는 친구가 농담하는 건지 알아내려고 노력했다.
프레이필드는 충격을 받은 샘과 언어 장벽이 생각보다 낮은 미츠키를 바라보며 다음과 같이 자세히 설명했습니다. - 캄브리아기나 트라이아스기처럼 대멸종이 일어난 적은 있지만 이번에는.... - 과학자는 잠시 멈췄습니다. - ... 이번에는 지구가 살아남지 못할 것입니다. 바다가 떼를 이루고 대륙이 움직임을 가속화하고 화산과 지진이 지각판의 교차점에서 나타나고 대기가 얇아지고 구성이 바뀔 것이며 결국 지구는 나머지 행성을 따라 태양에 접근하거나 목성 별의 심연에서 불타 버릴 것입니다.
에드워드는 착색된 안경 너머로 청중을 진지한 표정으로 바라보며 강조했습니다:
- 태양계 자체는 완전히 파괴될 것이며, 이는 추상적인 미래의 문제가 아닙니다. 윌프레드 스미스의 우주선이 목성에 도착한다면 우리에게는 500년에서 700년 정도의 시간이 남았습니다.
미츠키가 알렉세이를 흘끗 쳐다보았다.
- 꽤 오랜 시간이네요... 그렇죠? - 샘이 말했다.
교수는 고개를 저었다. "그들조차도 깨닫지 못한다면..."
- 안타깝게도 불가능합니다. 천체 물리학의 규모에서 보면 순식간입니다. 지구는 이미 인위적인 기후 변화로 인해 죽기 시작했는데, 더 나쁜 운명을 잊어버리자고 제안하는 건가요? 세계 역사에서 몇 세기는 그리 긴 시간이 아닙니다. 어제는 빙하 아래 동굴에서 불을 피워 몸을 녹이고 있었고, 오늘은 폭탄과 포격으로 서로를 두드리고 있습니다. 반세기 동안 두 번의 세계대전! 우리에겐 그런 몇 세기가 없습니다." 프레이필드가 단호하게 결론을 내리고 주먹을 손바닥에 내리쳤습니다. - 우리는 태양계를 파괴하거나 미래 세대에게 결정을 맡길 수 없습니다. 특히 변화가 급격하지 않을 것이기 때문에 더욱 그렇습니다. 우리는 어느 정도 적응할 수 있지만 온도가 천천히 상승하기 때문에 개구리가 눈치 채지 못하더라도 끓는 물은 조만간 끓는 물이 됩니다.
- 그럼... 어떻게 하면 되죠? - 아델라는 방금 들은 말을 머릿속에서 처리하려고 노력하며 조용히 물었다.
- 함께 하시겠습니까? - 젊지 않은 발명가가 웃었습니다. - 많은 생각을 해봤어요. 그리고 불행히도 아무것도 없다는 결론에 도달했습니다. 우리는 무력합니다.
잠시 멈췄습니다.
친구들의 표정에서 그들이 기대했던 대답이 아니라는 것을 알 수 있었습니다.
- 무슨 뜻이죠? - 미츠키는 예상했던 것보다 훨씬 더 강의의 요점을 잘 이해한 모든 사람에게 설명을 요청했습니다.
- 소수의 사람들로서는 기회가 없습니다." 에드워드가 진지하게 대답했습니다. - 하지만 수백만 명의 인재가 모인 대규모 그룹이라면 훨씬 더 좋은 기회가 있을 겁니다. - 그의 눈빛이 밝아졌고, 아델라는 그의 머릿속에는 이미 구체적인 행동 계획이 있는 것 같았습니다. - 우리의 발견을 널리 알려야 합니다. 강대국 정상들에게 공개적으로 대담하게 말해야 합니다. 냉전을 멈추고 공동의 목표를 향해 함께 일하자고 설득하세요. 아덴마이어는 자신의 비밀을 무덤까지 가져가길 원했으니 우리가 책임지겠습니다. 그는 우리를 분열시키려 했지만 우리는 단결할 것입니다. 가스 거인과 충돌하기 전에 앞으로 몇 년 안에 우주선 한 척을 격추시키자고요. 소련, 미국, 영국과 같은 자원을 가진 국가에게는 이것이 전혀 어려운 일이 아니며 인류를 진정으로 통합 할 수 있다고 확신합니다.
- 그럼 어떻게 할까요? - 보로비예프는 고집 센 오랜 친구가 무슨 말을 하고 싶은지 이미 짐작하고 물었습니다.
- 아주 간단합니다." 프레이필드는 피곤한 미소를 지으며 입술을 쭉 뻗었습니다. - 반대하는 압력 단체 중 일부가 노쇠하고 멍청한 노인을 원한다고요? 그럼 잡으면 되죠. 저는 제 목소리를 듣기 위해 당국에 기꺼이 투항할 겁니다. 다른 방법은 없어요.
우리는 태양계를 파괴로부터 구해야 할 의무가 있습니다.
***
- 진심이에요?
"비정상적으로 시끄러워... 내가 알아챈 것 같아."
프레이필드는 돌아서서 무심한 표정을 유지하려고 애썼습니다.
- 무슨 뜻인가요?
아델리는 자신의 감정을 숨기지 못한 채 손을 번쩍 들었습니다:
- 당신도 모르는...의 자비에 항복하러 갑니다!
에드워드는 고개를 저으며 다시 작은 여행 가방을 챙겼습니다:
- 델리, 이게 유일한 출구예요. - 남자는 종이를 깔끔하게 접고 특수 벨트로 노트북을 고정하고 필기구를 확인했습니다. 프랑스 여성은 폴더에있는 도면과 계산 시트가 죽은 집에서 나온 메모라는 것을 알아 차 렸습니다. 한편 발명가는 다음과 같이 계속했습니다.-우리만으로는 지구에서 우주선의 궤도를 변경할 수 없으며 미국 정부로부터 두 번째 달 로켓을 연속으로 납치하는 것은 내 계획에 없습니다. - 나는 과대망상적인 범죄자가 아니라 도덕적 나침반을 가진 과학자이지만 다소 넓은 나침반을 가진 과학자입니다.
- 그래도 난... 네가 걱정돼. - 아델리는 가슴에 팔짱을 끼고 백발의 친구를 불안하게 바라보았다. - 체포되면 어쩌지?
영국인은 눈썹을 치켜올렸습니다.
- 뭐 때문에요? 1956년 이후로 특별히 비난받을 만한 일을 한 적이 없어요. - 그는 양복 조끼를 입고 눈을 찡그렸다. - 아니면 거의 아무것도... 인플레이션을 조정하지 않고 천 년 전에 미리 낸 전기 요금이 금융 사기로 간주되나요?
소녀는 농담이 귀에 들어오지 않는 척했습니다.
- 어떤지 알잖아요." 아델리가 지친 목소리로 말했다. 그녀는 이성의 목소리를 내야 할 의무가 있다고 느꼈습니다. - 나쁜 일이 항상 나쁜 사람에게만 일어나는 것은 아닙니다.
- 정말..." 프레이필드는 동의하고 심호흡을 했다. 사실 그는 어린 소녀의 걱정을 충분히 이해했다. "어떤 면에서는 정말 불합리한 위험입니다... 무엇이 위태로운지 잊어버리면요."
- 좋아요." 과학자는 마침내 포기하고 가방을 바닥에 내려놓으며 "우리 중 누구에게 무슨 일이 생기면 다른 사람들이 구하러 오기로 합의합시다. 도움이 필요하면 언제든내가 구하러 갈게요. 그리고 내가 필요할 때 당신도 내 곁에 있어줘요. 알았지? - 에드워드는 안경 너머로 그녀를 흘끗 쳐다보며 최대한 친근한 미소를 지었다. 설득력이 없었습니다. - 오히려 알렉스가 이 기지의 열쇠와 숫자 코드를 가지고 있고, 우리가 항상 연락할 때 사용했던 주파수를 기억하고 있을 테니까요. 알았죠?
- 알았어요." 아델리도 짧게 고개를 끄덕이며 희미하게 미소를 지었습니다. - 뭐라고 하셨죠? "어드벤처 클럽, 맞죠?
- 어드벤처 클럽, 맞습니다. - 과학자의 미소가 조금 더 진지해졌습니다.
- 생각해보니 그렇게 나쁘지 않은 것 같았습니다. - 소녀는 어깨를 조금 풀고 등을 곧게 펴고 있었습니다. - 함께하게 되어 기쁩니다.
- 관점을 바꿀 줄 알았어요. - 프레이필드는 손목시계를 흘끗 쳐다보았다. - ...이만 가볼게요.
- 하지만 어디로 가야 할까요?
- 세인트 폴 대성당에서의 만남. 어제 저녁 신문에 광고를 냈는데, 거래 조건을 논의하기 위해 만나자는 암호화된 초대장이었어요. 저를 찾는 사람은 언론을 주시하고 있을 테고 이미 제 메시지를 받았을 겁니다. 약속 시간에 늦으면 실례가 될 테니까요.
- 정말 혼자서 해야 할까요? - 듀퐁은 거의 간청할 뻔했습니다.
- 안타깝게도 그렇습니다. 이번엔 못 데려가지만 꼭 다시 만나게 될 거예요. - 에드워드는 아델라의 뺨을 쪼아주는 것을 참을 수 없었습니다. 대신, 그는 그녀의 금발 머리에 무심코 손을 대고 마침내 정신을 차리고 어린 소녀의 어깨를 다정하게 두드렸습니다. - 최선을 다해, 사랑하는 아델리! 서로를 잘 돌봐주세요!
***
백발의 남자는 외투를 꽉 닫고 몸을 떨었다. 찬바람이 그의 덥수룩한 수염 사이로 불어왔다. "옷을 더 잘 입었어야 했는데..."
벤치에 앉은 과학자는 가방에서 고개를 들어 다가오는 인물의 실루엣을 발견했습니다. 실수는 있을 수 없었습니다.
- 안녕하세요." 다소 큰 숄더백을 든 갈색 머리의 중년 남성이 "에드워드 그레고리 프레이필드, 맞나요?"라고 물었다.
- 맞습니다." 노인은 믿을 수 없다는 듯 고개를 끄덕이며 자신만만해 보이는 방문객을 둘러보았습니다. 그는 영국인이라기보다는 미국인처럼 보였습니다.
- 제임스 스티븐스, 더 타임즈 기자. 괜찮으시겠어요? - 깔끔한 정장 차림의 남자가 시가를 꺼내 라이터에 손을 뻗었습니다.
- 전혀요." 에드워드가 말하며 자리를 옮겼습니다.
제임스는 고개를 끄덕이고 그 옆에 앉아 여유롭게 담배를 피우며 두 손을 모으고 고개를 뒤로 젖히며 연기를 내뿜었습니다.
- 당신이 여기 온 이유가 있다는 것을 바로 알았습니다. - 수도에서 온 기자는 대담자를 날카로운 눈빛으로 쳐다보았습니다. - 새로운 발견을 공유할 준비가 되셨나요?
프레이필드가 몸을 일으켜 여행 가방의 잠금장치를 풀었습니다.
- 이 연구원은 "저는 역사에 길이 남을 훌륭한 독점 기사를 가지고 있으며, 이는 오랫동안 전 세계적으로 화제가 될 것이라고 믿습니다."라고 시작했습니다.
- 흥미롭게 들리네요." 스티븐스는 그 말에 놀라지 않은 듯 눈썹을 치켜올렸습니다.
- 하지만 몇 가지 조건이 있어요." 에드워드가 그를 말렸습니다. - 내가 하는 말을 다 믿어야 하는데 쉽지 않을 거예요.
타임즈의 제임스는 짧은 웃음을 터뜨렸습니다.
- 나는 당신이 무엇을 믿든 상관하지 않고 사실, 의견, 각도를 가지고 일합니다. - 그는 과학자를 냉정하게 바라보았다. - 당신이 말하는 것을 테스트하고 결과에 대해 정직하게 써야한다는 것을 알고 계시죠? 그래서 외계인을 찾았거나 영원히 살 수있는 방법을 발명했다면.....
- 전 그런 말도 안 되는 짓은 안 해요." 교수는 가방을 움켜쥐며 말을 끊었습니다.
- 그럼 문제없습니다." 특파원은 다시 한 번 고개를 끄덕였습니다. - 당신은 기사를 가지고 있고 저는 호민관을 가지고 있습니다. 기꺼이 들어주겠지만 한 가지 제안이 있습니다.
- 저게 뭐죠?
제임스는 숄더백을 좌석에 내려놓고 거기서 휴대용 릴 투 릴 테이프 레코더를 조심스럽게 꺼냈습니다.
- 녹음해도 될까요? - 남자는 칸에서 릴을 꺼내서 회전하는 핀 위에 올려놓고 깔끔하게 헤드에 집어넣었습니다. - 저는 정확성을 위해 코일을 필사하는 것을 좋아합니다.
- 이 대화를 준비하셨군요." 에드워드는 자신도 똑같이 했을 거라고 혼자 생각하며 미소를 지었습니다. - 그러시겠죠.
- 좋아요. - 제임스는 상대방과 대화하는 사람 사이에 기기를 놓고 배터리가 충전되었는지 확인한 후 빨간색 버튼을 눌렀습니다. 릴이 바스락거리고 필름 회전 모터에서 조용한 소음이 들렸습니다. 남자가 손을 내밀었습니다: - '그럼... 인터뷰 녹음을 조수에게 위임해도 될까요?
에드워드의 눈이 크게 떠졌습니다.
- 어시스턴트?
- 네, 오래 걸리지 않을 겁니다. - 스티븐스는 광장의 출구를 향해 고개를 끄덕였다. - 잠시 어디 좀 다녀올게요. 편집 과제 때문에요.
- 글쎄요...
프레이필드는 놀란 표정을 지었다. 인터뷰는 시작도 하기 전에 끝난 것 같았는데... 일부러 약속된 날짜와 시간에 맞춰 온 사람에게서 기대할 수 있는 것은 아니었습니다!
과학자의 당황스러움은 금발 머리에 평범하지 않은 외모를 가진 키 큰 남자가 반대편에서 다가왔을 때 사라질 틈이 없었습니다.
- 안녕하세요."그는 낮은 목소리로 시작했습니다."저는 헨리입니다. 당신이 프레이필드 맞죠?
- 만나서 반가워요, 헨리." 에드워드가 조심스럽게 고개를 끄덕였습니다. - 맞습니다.
- 그럼 인터뷰를 계속 이어가겠습니다.....
헨리는 제임스의 자리에 앉아 마이크가 달린 녹음기에 손을 대고 녹음기를 작동시켰습니다.
- ...세상과 어떤 이야기를 나누고 싶으셨나요?
- 잠시만요.
프레이필드는 가방을 열고 서류 더미를 꺼내더니 오래된 사진 한 장을 꺼냈습니다. "멀리서도 볼 만한 가치가 있네요."
- 이것은 1890년대 무렵의 다게레오타입입니다." 교수는 "아덴마이어 윌프레드 스미스라는 은둔형 학자의 기록 보관소에서 발견했습니다."라고 말문을 열었습니다. 오른쪽 상단에 있는 남자는...
- 제가 가져도 될까요? - 금발이 갑자기 끼어들었습니다.
- 에드워드는 잠시 망설이다가 사진을 건네주었습니다. 헨리는 종이에 그려진 인물들을 바라보며 희미한 한숨을 내쉬고는 카드를 다시 건네주었습니다. 그의 목소리 톤이 변했습니다.
- 이 광경을 계속 봐야 할 이유가 없네요. - 청년은 편두통으로 콧대를 문질렀다. - 아마 제가 누군지 짐작하셨을 겁니다.
"어렵지 않았어요."
- 우리를 궁지에 몰아넣고 철수를 강요한 건 자네였군. - 프레이필드는 여행 가방을 옆으로 치우고 훨씬 어린 적의 얼굴을 담담하게 바라보았습니다. 후자는 거의 감정 없이 딱딱한 눈빛을 견뎌냈습니다:
- 맞습니다. 저는 공식 시스템 밖에서 일하는 캠벨입니다.
- 즉, 법 위에 있습니다.
- 여러분도 마찬가지입니다. 이런 말을 자주 하시나요? "물리 법칙을 깨뜨릴 시간이다!" - 캠벨은 노인의 목소리를 어설프게 흉내 내며 짧은 웃음을 터뜨렸습니다. - 하지만 결국 당신은 자신을 드러내기로 결정했습니다. 무엇이 바뀌었나요?
에드워드는 있는 그대로 말할 가치가 있다고 생각했습니다.
- 세계가 위험에 처해 있습니다. 조속히 조치를 취하지 않으면 태양계 자체가 붕괴할 것입니다.
- 왜 내가 당신을 믿어야 하죠? - 헨리는 눈썹을 치켜올렸다. 과학자는 전혀 놀라지 않았다고 말했습니다.
- 제가 증명할 수 있으니까요.
- 아버지의 능력을 증명해 주셨던 것처럼요?
- 네?
에드워드는 청년의 얼굴을 들여다보다가 무의식적으로 누구의 얼굴을 떠올리게 되었는지 깨달았습니다.
- 나치로부터 자신을 분리할 기회를 주지 않아서 그의 인생을 망쳤어요." 이 요원은 감정적으로 말을 이어갔습니다. - 그는 독일군을 위해 일했지만 단 한 명의 유대인도 죽이지 않았어요!
"물론... 네 이름은 한때 헨리였지..."
- 당신 아버지가 리처드 슈미트군요." 프레이필드가 큰 소리로 말했습니다. 이제야 많은 것이 설명되더군요.
캠벨은 조금 덜 격렬하게 대답했습니다:
- 네, 그리고 그는 여러분이 비방하는 것처럼 전범이 아니었습니다. 그는 단지 로켓 제작자였을 뿐, 파우-2도 만들지 않았어요.
- 그리고 작은 별을 밝힐 수 있는 폭탄을 우주에 쏘아 올리자고요." 그의 동행이 반대했습니다. 청년은 고개를 저으며 자신의 십자가를 만졌습니다.
- 그것은 그가 맹세한 것의 일부였습니다. 그가 믿었던 공동체 개념의 일부이기도 했습니다.
- 어떤 아이디어인지 물어봐도 될까요?
- 정화. - 헨리의 눈빛이 흐려지자 에드워드는 그가 진심을 담아 말하고 있다는 것을 깨달았습니다. - 세상은 병들고 무정부 상태로 가득 차 있습니다. 자본주의는 공산주의와 싸우고 있고 민주주의는 군주제의 목을 조르고 있습니다... 혼돈이 질서를 죽이고 있습니다. 세상이 치유되려면 새로운 시작이 필요합니다. 새로운 신성한 빛...
- 불타는 덤불에서 소리가 들리지 않았으면 좋겠어요? - 늙은 회의론자는 농담에 저항 할 수 없었습니다. 가톨릭 신자는 그를 무시했다:
- 그래서 당신을 돕지 않겠어요. 아버지의 업적은 계속 이어져야 해 세상은 조만간 종말할 거야 그게 신의 뜻이야
- 그럼... 애초에 왜 회의에 동의하셨나요? - 교수는 코트 벨트를 조였다. 눈에 띄게 시원해졌다.
캠벨은 상대를 향해 급격히 몸을 기울였습니다.
- 당신이 맞는지 확인해야 했어요. 게다가 당신은 쉬운 표적이었으니까요..." 그는 웃었다. - 뉴욕에서보다 더 쉬웠을지도 모르죠. 그때 우리 팀원들을 잘 처리했잖아요.
- 당신이었나요? - 과학자는 젊은 정치 용병의 얼굴을 들여다보았다. - MJ-12가 아니라? 진짜 누구를 위해 일하는 거지...?
남자는 무시하듯 손을 흔들었습니다.
- MJ-12는 오래전에 사라졌고, 우리가 그 핵을 약화시키고 붕괴시켰어요. - 헨리가 웃었다. - 일루미나티는 쉬운 돈과 권력의 환상이라는 오래된 유럽의 속임수에 넘어간 거죠.
- 그래서 당신은 누구입니까, 캠벨? - 프레이필드가 질문을 반복했습니다.
- 아무도. 그림자, 안개. - 젊은 남자는 자리에서 일어나 옆으로 몇 걸음 걸었다. - 서류상으로는 존재하지 않는 사람, MI5, NSA, KGB가 합쳐도 할 수 없는 일을 할 수 있는 사람. 저는 이익이 되는 사람이라면 누구와도 일하는데, 지금 모스크바가 가장 원하는 사람은 바로 당신입니다. - 헨리는 멀리서 누군가에게 힘찬 손짓을 하고는 승리의 표정으로 노인을 향해 돌아섰습니다. - 그들은 50년대 후반부터 당신을 쫓아왔지만, 당신은 잡히지 않는 요령이 있었죠.
- 혼자가 아니었어요." 프레이필드는 슬프게도 "혼자가 아니었다"고 말했습니다.
- 하지만 지금은 그렇지 않았습니다. - 캠벨은 발명가의 절뚝거리는 손에 들려 있는 여행 가방을 향해 몸을 굽혔습니다. - 이제 더는 필요 없으니 제가 가져가겠습니다. 동지들, 받아라!
근처 덤불 뒤에서 지나치게 균일한 옷을 입은 건장한 사내 몇 명이 나왔습니다.
- 어서요, 할아버지." 그들 중 한 명이 러시아어로 에드워드의 등 뒤로 손을 꽉 쥐고 말했다. 에드워드는 고통에 얼굴을 찡그렸다.
- 알았어요, 알았어요." 과학자는 같은 러시아어로 속삭였지만 저항하지 않았습니다. -당신이 말한대로.
캠벨은 금발 머리를 힘차게 펴고 윌프레드 스미스의 서류가 담긴 여행 가방을 공중에 들어올렸다. "무겁군..." 그는 포로로 잡혀 있던 교수를 연행하려는 젊은이들을 향해 고개를 돌려 멈추라는 손짓을 보냈다. 집행관들은 주위를 둘러보며 노인을 가까이 끌어당겼다.
하인리히 슈미트-캠벨은 에드워드에게 몸을 기울이며 잘 숨기지 않은 미소를 지으며 설명했습니다:
- 운이 좋다면 심각한 외교적 갈등을 해결할 수 있습니다. 루비얀카는 당신이 레닌그라드에 있는 대신 간첩 혐의로 유죄 판결을 받은 기자를 석방하는 데 관대하게 동의했습니다.
- 하지만 뭐..." 프레이필드가 말하기 시작했지만 집행자 중 한 명이 재갈로 입을 가렸다. 배신자는 마침내 웃을 수 있었습니다:
- 얼마나 오래 지속될지는 KGB에 언제, 그리고 가능한지 물어보는 것이 좋습니다. 비밀과 미스터리에 관해서는... 어떤 것들은 그림자 속에 남겨두는 것이 더 낫습니다. 모두에게 더 좋을 거예요, 제 말 믿으세요. - 캠벨은 마침내 손을 흔들며 러시아어로 "모두, 동지들, 해산!
소련 요원들은 고집이 센 과학자를 성당 앞 광장에서 선팅 창문이 달린 어두운 비틀이 주차되어 있는 골목길로 끌고 갔습니다. 로켓 설계자의 아들은 아버지를 감옥에 가둔 남자에게 만족스러운 표정을 지으며 여행 가방을 들고 반대 방향으로 향했습니다.
마침 인근 술집에서 나오던 기자가 그를 만났습니다.
- 전 약속을 지켰어요." 제임스가 말했지만 헨리는 더 이상 고민하지 않고 여행 가방을 가슴에 밀치며 쉿 소리를 냈습니다:
- 어디에서든 이 날의 사건에 대해 다른 말을 하거나 언급하면 죽임을 당할 것입니다. 이해했다면 고개를 두 번 끄덕여 주세요.
기자는 조용히 고개를 저으며 입술을 다물었다.
- 괜찮습니다. - 캠벨은 다른 손에 가방을 들고 자리를 옮겼습니다. - 좋은 하루 되시고 오스왈드에게 안부 전해주세요.
제임스는 한 자리에 서 있었습니다.
키가 큰 남자들은 약해진 남자를 계단으로 끌고 내려가면서 아치형 통로에 다른 사람의 얼굴이 있다는 사실을 알아차리지 못했습니다. 물결치는 금발 머리에 겁에 질린 커다란 파란 눈이 주인의 최악의 악몽이 현실로 다가오는 것을 조용히 지켜보고 있었습니다. 소녀는 비명을 지르지 않으려고 멍한 손을 손바닥에 꽉 쥐었습니다. 차 한 대가 연석에 차를 세웠고, 거기서 낯선 목소리가 들렸습니다. 납치범 중 한 명이 그룹에서 분리되어 뒷문을 열었습니다.
- 안 돼! - 아델라가 드디어 말을 꺼냈습니다.
민간인 복장을 한 남자들이 돌아서서 몇 마디 고함을 지르며 과학자를 깔때기 안으로 밀어 넣기 시작했습니다.
- Jnnntt! - 그는 재갈을 물리고 소리를 지르려고 했습니다. - 으으으으으으으! 으으으으으으으으으!
"괜찮아질 거야..."
- 에드워드! - 소녀는 검은 딱정벌레를 향해 달려갔어요. - 잠깐, 어디로 데려가는 거야?!
왼쪽에 있던 남자가 권총을 꺼냈습니다. 소녀는 이 외국인이 자신을 쏠 줄 알고 비틀거리며 숨으려고 달려갔지만, 남자는 총을 겨누고 프레이필드를 차 안으로 거칠게 밀어 넣고 그 옆에 앉았습니다.
소녀는 더 빨리 달렸습니다. 조금만 더. 그녀는 따라 잡을 수있었습니다...

남은 괴한은 포로가 잠겨 있는지 확인한 다음 운전석에 뛰어들어 시동을 걸었습니다.
- 도와주세요! - 듀퐁은 마침내 목이 터져라 외쳤습니다. - 도와주세요!
지나가던 몇몇 사람들이 그녀를 쳐다보고 있었습니다. 누군가 그녀에게 달려와 무슨 일이냐고 묻는 것 같았지만 그녀는 알아들을 수 없었습니다.
- 도와주세요--" 소녀는 바닥에 주저앉아 모르는 사람에게 "도와주세요.....
그녀가 볼 수 있는 것은 친구가 연기를 내뿜으며 끌려간 차의 실루엣뿐이었습니다.
다시는 볼 수 없을지도 모르는 친구.
파트 2.
10장
장미꽃의 화사한 향기.
어두운 컬.
뺨의 보조개.
구석에 있는 두더지.
번진 진한 립스틱.
애매한 미소.
부드러운 터치.
거의 들리지 않는 속삭임.
그녀의 억양...
- Ed'ward.
프레이필드는 스스로에게 힘을 주며 지그시 감은 눈을 떴습니다.
반 어둠은 사라지지 않았습니다.
침묵도 마찬가지입니다. 소리도 없습니다.
아니면 거의 없습니다.
몇 벽 떨어진 곳에서 멜로디 같은 종소리가 들리고 전문적으로 훈련 된 목소리가 몇 마디를 반복하고 (남자는 러시아어로 "모스크바가 말한다!"라고 말할 수 있음) 열정적으로 진지한 교향곡이 연주되기 시작했습니다. 학자는 거의 잊혀진 언어를 들었지만 소리가 너무 작아서 저녁 뉴스의 세부 사항을 알아볼 수 없었습니다. "지금이 몇 시인지 알았으면 좋았을 텐데..."

문이 삐걱거리며 열리고 수화기 소리가 더 선명해지며 다가오는 발자국 소리가 들렸습니다. 문의 볼트가 미끄러 져 열리고 반짝이는 눈이 번쩍이고 손 토치의 광선이 죄수를 거의 실명시킬 뻔했습니다. 문 뒤의 남자는 만족스러운 콧노래를 내며 랜턴을 꺼냈고, 창문이 시끄럽게 닫히고 발소리가 모퉁이를 돌아 후퇴했습니다. 프레이필드는 눈을 깜빡이고 고개를 저으며 차가운 벽에 등을 기대고 떨리는 팔로 몸을 감쌌다. 고통스러운 공허함이 뱃속으로 쏟아졌다. 그는 이미 오래 전에 말라버린 양철 머그잔을 바라보았다. 여전히 영양분의 흔적은 보이지 않았습니다.
얼마나 지났나요? 창문도 없고 빛도 들어오지 않고 통풍도 잘 안 되는 2미터×2미터의 방에 있으면 말하기 어렵습니다. 시계, 안경, 신발끈, 벨트를 빼앗기고, 옷이 요구되고, 강제로 면도를 당하고, 명찰과 번호가 적힌 낡은 벽을 배경으로 프로필과 얼굴 사진을 여러 장 찍혔습니다.
프레이필드는 자신이 구금된 법적 근거가 무엇인지 궁금해했을 수도 있지만, 소비에트 러시아에서 구금된 사람은 얼마든지 부러울 수 없는 운명을 가질 수 있다는 것을 깨달았습니다. 시민은 국가의 재산이며, 국가는 자국의 목적을 위해 그를 마음대로 처분할 수 있습니다. 에드워드는 자신이 어떤 상황에 처하게 될지 알고 있었고, 자신의 발견을 널리 알리고 목성을 향해 발사되는 별 창조자 폭탄을 막는 데 도움이 된다면 스탈린주의 형벌이나 총살을 각오하고 있었습니다. 미래를 구하기 위해 10년, 20년을 노동 수용소에서 보내야 한다면... 그는 무엇이든 할 준비가 되어 있었습니다.
이제는 실수에 대한 책임을 져야 할 때입니다.
그녀는 그것을 이해하고 지지해 주었습니다.
***
... 31년 전, 이곳에서 수천 킬로미터 떨어진 곳, 소련 국가보안위원회의 불빛이 없는 형무소가 아니라 햇살이 내리쬐는 옥스퍼드 대학교 강당에서 한 무리의 젊은이들이 매우 중요한 손님이 곧 도착할 것이라는 소식을 듣고 열띤 토론을 벌이고 있었습니다.
- 애초에 어떻게 이런 조직을 만들었을까요?
- 프란시스 존 리스가 직접 미국으로 가서 간청했다는 소문이 있습니다....
- 오, 세상에! 우리 아빠가 이 사람들과 친구라고요?!
- 보세요, 세미나 전체에 그 사람이 등장합니다!
- 무슨 일이야, 얘들아? - 학생 신문의 머리 뒤에서 쾌활한 목소리가 들려왔습니다. 반 친구들 중 일부는 뒤돌아보고 일부는 투덜거리며 신입생에게 자리를 양보했습니다.
- 달에서 떨어졌어요, 에드? - 동양적인 눈을 가진 키 큰 남자가 외쳤습니다. - 알버트 아인슈타인이 직접 오셨습니다! 강연은 내일입니다!
- 진심이야, 팀? 진심이야?! - 어린 에드워드는 손을 번쩍 들고 입을 크게 벌리며 놀란 표정으로 친구의 어깨를 흔들었습니다. - 어디, 어느 호텔에 있는데 사인을 받으러 갈 수 있을까요?
- 좋아할 줄 알았어요, 필드시." 그는 미소를 지으며 부드럽게 자리를 떴습니다.
- 아인슈타인 자신이요, 맙소사!" 스무 살 청년은 얼굴 오른쪽의 아직 생생한 흉터를 만지며 반복해서 말했습니다. - 상대성 이론의 아버지, 현대 물리학의 천재!
티모시 필즈가 그림 같은 아이라인을 선보였습니다.
- 네, 독일 과학자의 가장 존경하는 과학자가 이곳에서 연구하고 있다는 사실도 잘 알고 있습니다.
- 오스트리아 과학자"라고 밝힌 프레이필드는 중요한 해명을 했습니다. - 사실 그는 뉴저지 주 프린스턴에서 오랫동안 살았으며 자신을 독일인이라고 생각하지 않습니다.
그의 룸메이트는 어깨를 으쓱했습니다.
- 아돌프는 그렇게 대단한 사람이 아니니까요.
에드는 표정이 가득한 눈빛으로 그를 바라보았습니다.
- 유대인들에겐 말하지 마세요. - 청년은 한숨을 내쉬며 두 팔을 가슴에 깍지 끼고 접었습니다. 그는 2년 전 올림픽에 갔을 때의 인상을 기억하고 있었는데, 안타깝게도 지금 듣고 있는 소식과 잘 충돌했습니다. - 신문은 베를린에 광기가 있다고 말합니다. 당국이 인종 청소를 실시하고 있고, 블롬베르크와 리벤 트로프는 공개적으로 이웃을 위협하고 있으며, 누군가는 새로운 전쟁에 대해 이야기하고 있습니다....
팀이 웃었습니다:
- 패전 후 제대로 된 군대도 없던 독일을 말하는 건가요?...? - 흐트러진 머리를 한 남자가 무시하듯 손을 흔들었다. -- 이 마르크스주의자들의 헛소리를 더 읽어봐. 이건 선동이지 언론이 아니야.
에드가 고개를 저었어요." 그러자 새로운 얼굴이 그의 눈에 들어왔습니다.
- 저기, 새로 온 여자애는 누구야?
- 아, 저거요? - 필즈가 군중 사이를 훑어보았습니다. - 모르겠어 스태프 중 누군가.
- 스트림이 아닌가요?
- 아니... 절대 아니야. - 팀은 이마를 찡그리며 기억을 더듬었다. - 그녀는 아인슈타인과 함께 와서 강당을 준비하고 장비를 설치하러 왔을 거라고 생각했어.......... 봐요, 등을 굽히고 있잖아요. 관심 있어? 당신과 올리비아는
- 올리비아와 저는 괜찮아요." 에드워드가 설득력 있게 말했습니다. - 당신이 상관할 바가 아니죠.
- 그건 내 일이 아니야." 그의 친구는 어깨를 으쓱하며 그를 노려보며 "당신이 뭐라고 말하든, 형제여. 하지만 일반적으로 예쁜 여자와 친해지는 것은 죄가 아니며 결혼 해달라고하는 것은 아닙니다. 노래와 함께 계속하세요!
- 그거 말이 되네요." 학생은 의아한 듯 옷깃을 고쳐 매고 자신이 바라보고 있던 사람의 방향을 다시 바라보았습니다. - 왜 안 되겠어, 친구.
- 가자, 로미오!
룸메이트가 웃으며 어린 프레이필드의 재킷 옷깃과 헝클어진 머리를 고쳐주고는 그를 돌아서서 학과 방향으로 살며시 밀어주었습니다. 2학년 학생은 불확실한 표정으로 그 여학생을 향해 걸어갔습니다.
낯선 남자는 그와 거의 같은 키였습니다. 속눈썹과 가는 눈썹이 있는 크고 표정이 풍부한 눈, 짙은 립스틱을 바른 얇은 입술, 뺨에 있는 작은 점, 오똑한 코, 최신 유행으로 스타일링한 검은 머리, 머리 왼쪽에 작은 새 실루엣 모양의 금빛 머리띠를 하고 있었죠.
- 어... 구텐 모르겐? - 학생은 어색하게 손을 들었다. 소녀는 움찔하며 그를 노려보았다:
- 네? 어떻게 아셨어요?
젊은 여성은 독일 억양의 유쾌하고 부드러운 고음의 목소리와 자신감 넘치는 말투, 그리고 왠지 모르게 에드워드가 눈치채지 못한 넓고 단단한 엉덩이를 가지고 있었습니다. 청년은 부끄러워하며 고개를 돌리고 바지 주머니에 어색하게 손을 집어넣었습니다.
- 글쎄요... 아인슈타인이 독일 출신이라 연설 준비하러 같이 왔으니 당신도 독일 출신일 거라고 생각했죠....
"바보 같은 옹알이!"
소녀의 얼굴이 부드러워지고 눈에 띄게 긴장이 풀렸습니다.
- 에르큘 포와로의 논리에 동의하지 않을 수 없습니다.
- 감사합니다." 대화 상대가 고개를 숙였습니다. - 그건 그렇고, 제 소개를 하겠습니다. 저는 이학사 1급, 석사 및 천체물리학 박사 지망생인 에드워드 그레고리 프레이필드입니다.
소녀는 무의식적으로 미소를 지으며 청년에게 더 세심한 눈빛을 보냈고, 청년은 동정심과 흥미의 불꽃을 읽었습니다.
- 만나서 반갑습니다, 프레이필드 씨." 그녀는 뻗은 손을 흔들며 답례로 자신을 소개했습니다....
***
- ...겸손한 오스트리아인 에반젤린 아델하임 ...
그녀의 목소리는 31년 전처럼 여전히 그의 머릿속에서 선명하게 들렸다. 소련 지하 감옥에서 몇 날 며칠을 보내면서 지금 한 가지 후회하는 것이 있다면, 옛 사무실에 남아 있는 한 가지 디테일을 고칠 용기가 없었다는 점, 즉 책상 위에 오랫동안 떨어져 있던 액자를 집어 들지 않았다는 것이었습니다. 그는 이 순간을 최대한 오랫동안 미루어 왔고, 이제 영원히 하지 못할지도 모른다는 생각이 들었습니다. 국가 반역죄나 간첩 혐의로 기소되어 시베리아의 노동 수용소로 보내지거나, 모스크바 외곽의 아카데미 마을에 갇히거나, 루비얀카 지하에서 뒤통수에 총을 맞으면, 멀지 않은 미래에 사진에 영원히 보존된 그녀의 지적인 눈빛을 다시는 볼 수 없을지도 모릅니다. 그가 남긴 유일한 것.
그리고 지구가 재 설계된 태양계의 도가니에서 멸망 할 운명이라면이 모든 것이 의미가 있습니까? 다가오는 재앙에 대한 지식이 그와 함께 죽고 그의 친구들이 주요 국가의 정부에 도달하지 못하면 인류의 전체 역사는 그 의미를 잃을 것입니다. 세상은 또 다른 멸종 직전에 있다는 사실을 눈치 채지 못할 것이지만 이번에는 되돌릴 수 없을 것입니다. 목성이 인공 별이 되어 행성 역학의 무게 중심을 끌어당기는 데 몇 세기가 더 걸리더라도 인류는 피할 수 없는 상황을 받아들이고 광활한 우주에서 수백만 개의 문명 중 하나가 되거나 위험을 감수하고 지구와 별계 자체를 떠나는 선택을 해야 할 것입니다. 하지만 그때까지 성간 여행을 위한 기술이 개발되어 인류가 수천 년이 아닌 일생 동안 지속될 수 있을까요? 그리고 인류는 앞선 두 번의 세계대전보다 훨씬 더 끔찍한 또 다른 세계대전에서 스스로를 멸망시키지 않을까요?...?
어쨌든 실수로부터 배우지 않는다면 미래가 있을까요?
- 가자, 외국 요원 동지!
경첩이 삐걱거리며 자물쇠가 풀리는 큰 소리에 프레이필드는 움찔하며 눈을 질끈 감았다. 복도에서 들어오는 빛이 그의 얼굴을 비췄고, 흙색 제복을 입은 두 명의 키 큰 인물에 가려졌습니다.
- 그의 이름이 뭐지... - 첫 번째 병사가 인상적인 수첩을 확인했습니다. - 트위스터 에두아르트 프라이펠트 씨, 일어나세요! 장군 동지께서 찾으십니다.
- 손을 등 뒤로하고 속임수는 없습니다."두 번째 경비원이 엄숙하게 말하며 소파에있는 과학자에게 다가가 강제로 그를 발로 들어 올리고 손을 족쇄로 묶었습니다. - 우리는 당신이 할 수있는 트릭을 들었습니다.... 당신은 옆으로 움직입니다...이 마카 로프가 보이십니까?..?
에드워드는 눈을 한쪽으로 돌리고 짧게 고개를 끄덕이며 러시아어로 최선을 다해 대답했습니다:
- 알겠습니다, 가디언 동지.
KGB 간수들이 주위를 둘러보았습니다.
- 와, 이것 좀 봐요, 악센트가 거의 없네요! - 목록을 들고 있던 소장의 밝은 분위기가 사라졌어요. - 그리고 그는 너무 건방져요.
- 확실히 스파이야. 서양의 거시기.
- 아무것도, 우리는 부르주아와 함께 일하는 방법을 알고 있습니다....
군인들은 영국인을 팔에 안고 감방에서 재빨리 한 발짝 떨어져서 이끌었습니다.
***
창가에 서 있는 견장과 훈장을 단 군복 차림의 힘 있는 인물이 돌아섰습니다.
- 아름다운 사회주의 조국에서 다시 만나서 반갑습니다, 에디크." 콧수염이 회색이고 눈 밑에 주름이 있으며 목에 흉터가 있는 남자가 억지로 미소를 지으며 말했습니다.
프레이필드는 간수 중 한 명이 던져준 의자에 몸을 곧추세우고 이미 수갑이 채워진 손목을 서로 문질렀습니다.
- 레오니드... - 그는 신중하게 단어를 선택했지만 억양은 선택하지 않고 대답했습니다. - 인상적인 경력 성장.
장군은 비꼬는 말을 못 들은 척했습니다.
- 나는 원수를 목표로했지만 그 악당 주코프가 나를 이겼습니다. 독일에서 마차에 트로피 카펫도 보내지 않았어요! - 거인은 팔을 벌리고 큰 소리로 웃었습니다. - 어떤 시스템입니까? 레닌이 아직 살아있다면.....
과학자는 고개를 저으며 연한 녹색 벽, 석고 천장, 금빛 샹들리에, 모자를 쓴 러시아 혁명 지도자의 초상화, 전체 길이와 영감을주는 포즈가있는 소련 표준에 따라 풍성하게 꾸며진 사무실을 둘러 보았습니다.
- 물론 시스템일 뿐이죠." 에드워드는 잠시 고개를 끄덕이며 믿을 수 없다는 표정으로 동료를 바라보았습니다. 그는 고개를 저으며 조각된 테이블로 걸어가 고무로 덮인 의자에 앉았습니다.
- 우리의 아이디어를 믿지 않는다는 것을 압니다. 저도 가끔 우리가 옳은 길을 가고 있는지 의문이 들 때가 있습니다. - 백발의 남자는 여전히 묶여 있는 죄수를 바라보며 그의 상태를 이해하려고 노력했습니다. - 하지만 우린 이 길로 가야 해요, 알죠?
- 잘 모르겠습니다, 슈체르바토프 동지. - 프레이필드는 그의 시선을 응시했다. 군 사령관은 한숨을 내쉬며 벽에 걸린 국기가 박힌 커다란 세계지도로 시선을 옮겼다.
- 이런 얘기를 하는 게 관례는 아니지만 우리는 위대한 제국의 후예입니다. - 슈체르바토프 장군은 한눈을 팔고 책상 위의 역사책을 수정했습니다. - 우리는 운명을 손에 쥐고 내전과 파괴의 도가니를 겪고 공동의 노동과 꿈으로 단결 된 통일 국가를 건설하고 파시스트 히드라를 물리 치고 처음으로 우주로 사람을 발사했습니다.....
과학자는 이해한다는 듯 고개를 끄덕이며 말했습니다:
- 정말 대단한 일입니다. 저는 항상 러시아 국민을 존경하고 감사하게 생각합니다.
- ...이것이 우리의 임무입니다, 알겠습니까? - 셰르바토프 장군은 감격에 겨워 손을 들었습니다. - 다극 세계의 두 번째 극, 민주주의로 썩어가는 서방 블록의 균형추이자 영원한 라이벌이자 동시에 파트너가 되는 것이죠. 노예화된 노동자 계급의 대안이자 롤모델이 될 사람.
프레이필드는 고개를 저으며 미소를 감추려고 애썼습니다:
- 하지만 시스템에서 저에게 어떤 역할이 주어질지 잘 모르겠습니다.
- 똑똑한 사람들이 필요해요, 에두아르드." 비밀경호국장이 피곤한 듯 테이블 위에 손을 얹었습니다. - 시간이 촉박하고 군산복합체는 실패하고 있습니다. 우리는 냉전에서 돌파구를 마련하고 확실한 승리를 거두는 데 도움이 될 무언가가 필요합니다. 우리에게 유리하게 균형을 강화할 수 있는 무언가가 필요합니다.
- 핵무기와 수소폭탄이면 충분하지 않나요?
- 미국인들과 심지어 영국인 여러분도 이미 모든 것을 가지고 있습니다! - 레오니드 셰르바토프는 테이블을 두드리며 레닌 그림 옆에 있는 지도자들의 작은 초상화들을 흘끗 쳐다보았습니다. 영국인은 스탈린이 그 가운데 없다는 것을 알아차렸어요. - 우리는 우리의 영토 및 외교적 주장을 더 진지하게 받아들일 수 있을 정도로 놀랍고 파괴적인 돌파구가 필요합니다. 이는 얄타 이후 세계에서 소련의 입지를 더욱 강화할 것입니다.
프레이필드는 영향력 있는 공산주의자를 열심히 바라보았습니다.
- 이미 작업을 시작한 프로젝트가 있는데 문제가 발생했다고 가정합니다. 그렇지 않았다면 저를 여기까지 오게 하느라 그렇게 많은 시간과 노력을 들이지 않았을 겁니다.
장군은 콧수염에 미소를 지으며 팔짱을 낀 채 친근한 태도로 가슴에 팔짱을 끼었습니다.
- 당신은 뛰어난 과학자이고 모두가 그렇게 말하는데 그럴 만도 하죠. 그래서..." 에드워드가 끼어들었습니다:
- ...제가 원칙에 따라 무기를 만들지 않는다는 것은 이미 알고 계실 겁니다.
슈르바토프는 이의를 제기하려고 했습니다:
- 하지만 맨해튼 프로젝트는...?
- 저는 과거의 실수를 반복하지 않으려고 노력합니다.
- 우리가 제안하는 것도 듣지 않겠다고요? - 그 남자는 미소를 지으려 했지만 거절에 매우 화가 났다는 것을 그의 눈에서 볼 수 있었습니다. - 흥미로운 기술적 도전이니까 마음에 드실 겁니다.
"당신은 내 말을 듣지 않을 것이고, 그것 때문에 내가 자유를 걸고 갇히게 된 건 그것뿐입니다..."
태양계를 구하는 일은 더 늦춰져야 할 것 같습니다. 모스크바에 현명한 정부 또는 권력 블록이 있다면 지금은 확실히 그들의 힘이 아닙니다.
"방에서 나가는 길에 어떤 일이 일어나는지 경험해야 합니다."
- 안타깝게도 안 됩니다." 프레이필드는 자신이 흥분하고 있다는 것을 잘 알면서도 단호하게 말했습니다. - 거절해야겠군요.
- 글쎄요... - 장군은 반가움을 뒤로하고 떠났어요. - 그럼 스스로 선택했군 나는 당신을 소련식으로 인간적으로 대하려고 노력했지만 당신은 여전히 지난 회의에서와 마찬가지로 고집스럽고 독선적입니다. - 그는 목소리를 높였습니다. - 라크넨코, 이바신!
참나무 문이 열리자 낯익은 군인 두 명이 사무실로 쏟아져 들어와 곧바로 경례를 했습니다.
- 감방으로 돌아가서 며칠 동안만요." 슈체르바토프는 그들을 쳐다보지도 않은 채 그들의 방향을 향해 중얼거렸습니다. - 그리고 다이보프 박사에게. 너무 열광하지 말라고, 그는 반체제 변방이 아니니까요. 외국인을 죽이면 내가 직접 개처럼 쏴 죽일 거라고요. 손이 떨리지 않아요.
***
- 와, 영국인이군요. - 두꺼운 렌즈가 달린 동그란 안경을 쓴 70대의 통통한 대머리 의사가 선한 미소를 지었습니다. - 러시아어 할 줄 아세요? - 프레이필드는 단번에 대답하지 않고 주위를 둘러보았다. 그가 마침내 들어간 방은 무균 상태로 깨끗해 보였고 옅은 녹색 벽의 윗부분은 흰색 프라이머로 칠해져 있었고 타일 바닥은 실험실 램프의 빛에 반짝였지만 타일 모서리에는 여전히 갈색을 띤 붉은 얼룩이 보였습니다. 알코올 냄새가 화학 물질의 끈질긴 향기를 압도했고, 그 중 일부는 과학자가 귀로 알아챌 수 있었습니다. 그는 진료실 주인의 친절한 얼굴을 응시하고 마침내 고개를 끄덕이고 후자는 쾌활하게 계속했습니다: - 괜찮습니다. 저는 치료 중에 수다 떠는 것을 좋아합니다. 너무 많은 사람들이 제 사무실을 통과합니다... 무슨 일을 하셨나요? - 의사가 손을 들었습니다. - 글쎄요, 상관없어요. 대부분의 경우 제 환자들은 의외로 조용하거든요.
경비병 중 한 명(이바신이었던 것 같습니다)이 프레이필드를 접이식 소파가 있는 방 한가운데로 밀어 넣었습니다. 에드워드가 마지못해 앞으로 나오자 다른 간수가 총을 꺼내 들고 돌아서라는 신호를 보냈습니다. 죄수는 수갑을 풀고 붉게 달아오른 손목을 문질렀습니다. 그의 손은 거의 뻣뻣해져 있었다.
- 박사 동지," 이바신은 "지난번처럼 하지 말자고요, 알았죠?" 라고 말했습니다. 슈체르바토프 동지의 명령입니다.
라크넨코도 동의했습니다:
- 그 말을 해달라고 했어요." 하지만 다이보프 박사는 사병들을 향해 손을 흔들었습니다:
- 그럼 그냥 사고였어요! 우리가 동물인가요? 전 10년 동안 이 일을 해왔어요. 지금은 모든 것이 훨씬 더 인간적입니다. - 그는 과학자를 향해 다정하게 소파를 가리켰다. - 여기 앉으세요. 이름이 뭐죠?
- Edward.
- 편하게 있어, 에드워드 팔을 뻗어... 다치지 않게 팔을 고정시켜야 해요. 여기요 - 프레이필드는 다가오는 병사들을 노려보며 손바닥을 치켜들고 즉석 수술대에 누워 손목에 묶인 끈을 풀었다. 라크넨코는 권총을 권총집에 집어넣고 과학자가 실수로 발로 차지 못하도록 다리를 단단히 조인 다음 클램프도 걸쇠에 걸었다. 다이보프는 미소를 지었고 안경은 의료용 램프에 비추어 불친절하게 반짝였습니다. - 건강에 절대적으로 안전합니다.
- 어떻게 하실 건가요? - 영국인이 흔들리지 않는 목소리로 물었습니다. 가학적인 의사는 손가락을 맞물리며 쉽게 대답했습니다:
- 저는 여러분과 같은 사람들을 대하는 저만의 프로그램이 있습니다. 수년간의 연습을 통해 저는 사람들을 조금 더 순응하게 만드는 많은 방법을 축적했습니다. 목에 힘을 빼세요... - 다이보프는 몸을 굽혀 마지막 끈을 뻗어 이 외국인의 이마에 걸쳤습니다. 프레이필드는 완전히 움직이지 못했습니다. - 오늘은 이제 막 서로를 알아가는 중이라 긴 시간은 아니겠지만 오래도록 기억에 남을 거예요, 약속해요. 그리고 당신이 합리적인 사람이라면 올바른 결론을 내릴 겁니다.
의사는 장비 보관함으로 돌아서서 검은색 호스가 길게 뻗어 있는 방독면을 꺼냈습니다. 프레이필드의 동공이 커졌다.
- 저게 뭐죠?
- 산소만 있으면 정신이 맑아집니다. - 호흡 마스크를 손에 든 위생병이 입대한 병사들에게 고개를 끄덕였습니다: "스트랩을 착용하고 턱을 고정하세요.
- 어떤 종류의 혼합물, 몇 퍼센트? - 에드워드는 병사들이 그를 더 단단히 묶자 불안한 표정으로 물었다.
- 모두 100명. - 다이보프의 얼굴에 흐뭇한 미소가 번졌다. 그는 피해자가 자신에게 무슨 일이 일어날지 깨닫는 것을 보고 즐거워했습니다.
- 하지만...
- 그게 요점입니다. - "의사"는 무력한 과학자에게 마스크를 씌우고 호스에 대한 연결 지점을 수정했습니다. - 긴장을 풀고 숨을 쉬는 것을 잊지 마십시오. - 다이보프는 산소통이 다른 가스와 함께 서 있는 장비 랙에 다가가 천천히 밸브를 열었습니다. 약간의 쉭쉭 소리가 들렸다. 프레이필드는 냄새는 없었지만 코가 희미하게 찡그려지는 것을 느꼈다. "희석되지 않은 산소. 그래요."
교수는 눈을 감고 천천히 숨을 들이쉬고 내쉬려고 노력했습니다. 폐에 가스가 가득 차기까지 약 10분이 남았습니다. 순수한 형태의 산소는 위험합니다. 그는 고통을 조절해야 할 것입니다. 몰입합니다. 주의를 돌리려고 노력합니다.

의사는 소파에 묶여 위험한 혼합물을 마시고있는 "환자"를 변장하지 않은 관심으로 바라 보았습니다. 그에게서 이성적인 동정심이 일깨워졌습니다.
- 음악 좀 들려드릴까요? - 디보프는 가죽 케이스에 담긴 새 소콜 라디오로 걸어갔다. - 평소에는 환자들을 위해 틀어놓지 않지만, 당신이 좋아서 라디오 마야크에서 레닌그라드 오케스트라와 쇼스타코비치 협주곡이 나올 거예요.....
의사는 테이블 옆 의자에 앉아 수신기를 켜고 볼륨을 높인 다음 잠시 후 올바른 파동을 찾았습니다. 에드워드는 베이스 라인의 엄숙한 울림과 활을 구부린 악기의 반짝이는 소리를 들었습니다. "고문에 가장 적합한 사운드트랙은 아닌데..."
동정심은 아니었던 것 같습니다.
- 숨을 쉬세요, 숨을 쉬세요 몸에 좋아요. - 다이보프는 손목시계를 보고 의자에서 일어나 걸음을 옮겼습니다. - 약간의 치료는 당신의 생각을 올바른 방향으로 바꿀 것입니다.....
폐의 가려움증이 더 심해지기 시작했습니다.
프레이필드는 눈을 지그시 감고 무언가 즐거운 일에 집중하려고 노력했습니다. 그에게 친구가 있다. 아델리. 스패로우. 샘과 미츠키. 영국에 있죠 그들이 그를 찾고 있어 찾을 거야 아델리가 그를 봤으니 떠나지 않을 거야 주파수로 신호를 잡을 수 있다면...
그의 가슴이 날카로운 통증으로 쥐어짜졌다. "내 폐의 공기가 순수한 가스로 완전히 대체되었습니다..." - 에드워드는 이성적으로 생각하려고 노력하면서 혼잣말을 했다. 과학자는 고문관의 소파에 누워 손발이 묶인 그가 아니라고 상상하려고 노력했습니다. 약간의 호흡기 독성은 신경계에 과부하를 일으키고 극도로 고통 스럽지만 치명적이지는 않습니다. 고통 이외의 다른 것에 대해 계속 생각하거나 음악을 듣거나....
프레이필드는 하네스가 허용하는 한 최대한 뒤로 몸을 움츠리고 부드럽게 울부짖었다. 출입구에 있던 병사들이 주위를 둘러보았다.
"곧... 통증 쇼크에..."
교수님의 이마에 땀이 송골송골 맺혔습니다.
다이보프는 피험자의 반응을 흥미롭게 지켜보았습니다.
- 숨을 들이쉬고, 내쉬고, 내쉬고, 내쉬고. - 그는 교향곡의 박자에 맞춰 손을 허공에 흔들었다. - 음, 무슨 바이올린!
프레이필드는 가쁜 숨을 몰아쉬며 독이 든 공기를 한 숨 한 숨 내쉬었다. "이건... 그냥... 고통... 뇌의... 수용체 신호에 대한... 반응... 일 뿐이야..." 그는 마치 산 채로 가죽을 벗기듯 온몸에 퍼지는 이 타는 듯하고 온몸을 집어삼키는 고통을 없애기 위해 자신의 가슴을 때리고, 흉곽을 부수고, 심장을 뽑아내고 싶었다. 그가 멈출 수만 있다면... 그가 다른 선택을 할 수만 있다면....
...그 만남이 어떤 결과를 가져올지 알았다면 말이죠. 그리고 그가 사랑에 빠진 소녀가 누구인지도요.
거꾸로 된 초상화. 반쯤 잊혀진 얼굴 특징. 과거에 남겨진 손길. 어쩌면 그는 옳은 일을 하고 있었을지도 모르죠.
그들의 이야기는 처음부터 운명이었던 것일까요?
프레이필드의 심장이 찔렸습니다.
그는 알아들을 수 없는 소음이 어디에서 발생하는지 즉시 알아차리지 못했습니다.
- 기분은 좀 나아졌나요? - 디보프는 그 질문을 반복하며 동정하는 척 손을 귓불에 갖다 댔다. - 왜요? 오, 말을 못하네... 이제 내가 도와줄게. - 머리가 희끗희끗한 노인이 의자에서 일어나 빠른 걸음으로 약이 담긴 키 큰 유리 캐비닛을 향해 걸음을 옮겼습니다. - 그러면 기분이 좀 나아질 거예요.
그는 거의 즉시 돌아왔고, 통통한 그의 손에는 넓은 바늘이 달린 주사기와 반투명한 액체가 들어 있었습니다. "진통제?"
아니면 그렇지 않나요?
- 뭐...뭐...뭐..." 프레이필드는 일어나서 약한 시선을 더 잘 향하려고 했지만, 전두부 고정 장치가 그렇게 하지 못하게 막았다. 이름을 묻지 않은 의사는 누런 고운 이를 드러내며 미소를 지었다.
- 집중력을 유지하고 오늘의 교훈을 기억하기 위한 작은 주사입니다. 그리고 그것은 매우 간단합니다. 소련 당국과 논쟁하지 마십시오. - 고개를 끄덕이자 죄수들은 이미 그립으로 단단히 고정 된 죄수의 손에 쌓였고 위생병은 영국인의 팔뚝 밑 부분에 주사기를 재빨리 주사기를 꽂고 천천히 피스톤을 눌렀습니다. - 만약 당신이 맷돌에 빠졌다면... 당신은 그 일을 당한 것입니다. KGB는 실수를 하지 않아요.
- 뭐... 뭘 주사한 거야..." 간신히 숨을 쉬던 프레이필드는 고통스러운 주사를 느끼지도 못한 채 숨을 헐떡였습니다.
- 설파진 30밀리그램.
디보프는 포로의 공포에 질린 표정을 재미있게 바라보며 잠시 멈칫했다.
- 맞습니다. - 그는 빈 주사기를 바라보고 펜치, 펜치, 톱, 긴 못 세트, 소독제 병이 있는 테이블 위에 조심스럽게 놓았습니다. - 참을 수 없는 고통과 근육 경련이 3일간 이어졌습니다.
죽여달라고 애원하게 될 것입니다.
***
...불이 안에서부터 집어삼키고 있었습니다.
흔들림.
모든 근육이 반복해서 뿌리째 뽑히는 것처럼 아팠습니다.
그는 발을 딛고 일어서려고 했지만 일어설 수조차 없었습니다.
손이 떨렸습니다.
차가운 돌바닥이 어딘가 옆으로 떠다니고 있었습니다.
젖은 피부 위로 가려움증이 스멀스멀 올라오고 있었습니다.
"일어나야..."
프레이필드는 몸을 풀려고 했지만 그럴 수 없었습니다. 허리의 통증은 이전보다 훨씬 더 심해졌습니다.
- 아르륵!
노인은 다시 쓰러져 반으로 구부러졌다. 그의 눈에는 모든 것이 검게 변했습니다.
고통.
몸의 모든 원자에 참을 수 없는 통증이 느껴집니다.
모든 움직임에서.
떨릴 때마다.
고통은 고통을 배가시킵니다.
삶의 의미는 고통입니다.
PAIN
고통.
거대한
끈적임.
p
a
i
n
...
..
.
***
.
..
...그녀는 진정으로 사랑해 본 적이 있나요? (GASPS)
진짜였나요? (고통)
I... 난 어렸고... 순진했고... 그녀는 몇 살 더 많았어... 몇 살이었지...? 스물여섯... 스물여섯... 맞아요. 난 그녀가 누군지 몰랐어 하지만 알게 됐을 때... 달라졌나요? 아니요... 그게 최악이었어요.
(통증)
"숨을 들이마시고... 내쉬고... 공기와 추억을..."
전 그녀를 사랑했어요. 그 전에도 그 후에도 그 누구와도 비교할 수 없을 만큼 진심으로 그녀를 사랑했습니다. 그녀는 제가 살아있고, 진짜이고, 온전하다고 느끼게 해줬어요. 그녀는 백만 분의 일의 1이었습니다. 세련되고, 지적이고, 우아하고, 자의식이 강하고, 자립심이 강하고, 스스로 일어설 줄 알았죠. 그녀는 비밀스럽고 신뢰할 수 있는 동시에 얼음을 녹이고 진정한 관심을 불러일으키기 위해 노력했습니다. 가끔은 우리가 이런 상황에서 만났더라면, 더 빨리 만났더라면 좋았을 텐데 하는 아쉬움이 들 때도 있었어요. 우리의 사랑은... 기발하고 열정적이며 서로를 짓밟을 만큼 강렬했으니까요. 아니면 제가 그렇게 믿고 싶었던 걸까요?
서로 다른 두 세계에서 온 사람들이 적으로 판명되었지만 다시 감정을 일으켜 서로를 위해 더 나은 방향으로 변화시킬 수 있도록 허용했습니다....
그런 사랑이 진짜로 존재할 수 있을까요?
***
...그리고 고통...
...약해졌나요?
프레이필드는 뻣뻣한 팔을 뻗어 바닥에 볼트로 고정된 침대에서 가장 가까운 발을 만지려고 했다. 그의 눈에는 긴장과 쇠약의 불꽃이 번쩍였고, 배는 더 심한 배고픔과 갈증으로 휘청거렸습니다. 하지만 제 감각은 틀리지 않았습니다. 통증은 덜 마비되었습니다.
"침대에서 일어나야 하는데..."
그는 얼마나 많은 시간을 열성 섬망 상태에서 보냈는지...?
에드워드는 소파 가장자리로 기어가서(다른 방법이 없었습니다) 소파의 금속 부분을 잡고 뻣뻣한 몸을 들어 올렸고, 네 번째 시도에서 누렇게 변하고 악취가 나는 매트리스 위로 몸을 던졌습니다. 갑작스러운 노력은 예상치 못한 크기로 온몸에 새로운 통증을 일으켰습니다. 과학자는 너무 기분이 나빠서 다시 의식을 잃는 것을 느꼈습니다.
***
- ...
"뭐야...?"
에드워드는 뒤돌아보려고 했지만 그럴 수 없었습니다. 어둠이 그를 감싸고 있었고 시야의 가장자리에서 가끔씩 빛이 번쩍거렸습니다. 과학자는 귀를 기울였고 마침내 개별적인 소리를 알아낼 수 있었습니다. 그것은 반복적으로 울려 퍼지는 여성의 목소리였습니다:
- 에드워드...
- 리나-" 프레이필드는 소리가 나는 방향으로 고개를 돌렸다. 보이지 않는 존재가 즉시 반응했습니다:
- 그래, 여보?
여전히 같은 부드러운 음색과 약간의 독일 억양.....
- 당신과 당신의 목소리가 그리웠어요.
- 그리고 당신이 그리웠어요, 내 사랑.
입술이 있었다면 지금쯤 웃고 있었을 겁니다.
과학자는 평소에는 없던 한숨을 크게 내쉬었습니다.
- 기억이 안 나서 미안해 난... 아팠어
- 알았어, 괜찮아. - 그는 팔에 닿는 촉감, 숨결, 뺨에 닿는 그녀의 컬의 무게를 거의 느낄 수 있었습니다. - 네가 필요할 때 난 언제나 여기 있어.
이게 끝일 수도 있습니다. 산소 중독으로 과부하가 걸린 뇌의 사후 환각.
- 곧 만나게 될 것 같아요.
- 우리 이미 함께하지 않았나요? - 프레이필드는 아델하임이 우아하게 강조한 눈썹을 찌푸리는 게 보일 뻔했다. - 무슨 말도 안 되는 소리야?
- 항복할 준비가 되었습니다.
- 절대 포기하지 않으셨어요.
에드워드는 한숨을 내쉴 뻔했습니다.
- 예전에는 더 간단했습니다.
- 그 어느 때보다 쉬웠어요." 실루엣이 점점 뚜렷해지는 상상의 에반젤린은 열렬히 주장했습니다. - 당신은 더 어렸고... 우리에겐 서로가 있었어요.
- 저는 여전히 제 자신을 자책합니다.
- 그럴 필요 없어, 자기야... 네 잘못이 아니야. 그냥 일어난 일이야
- 내가 할 수만 있다면...
- 그럴 수 없습니다. 놔줘. - 소녀는 어둠에서 벗어나 빛 속으로 걸어 나왔고, 에드워드는 흐르는 안개에 가려진 그녀의 얼굴을 처음 보았습니다. - 난 항상 널 위해 여기 있을 거야.
- 하지만 넌 내 머릿속에 있어. 현실이 아니야.
서른여섯 살의 독일 여성은 순백의 블라우스 단추를 기계로 조정하고 팔을 가슴에 접어 넣었습니다.
- 그게 진짜인지 누가 신경이나 쓰겠어요? 난 당신이 기억하는 그대로예요. 내가 너에게 어땠는지. 난 당신을 사랑했고 당신도 날 사랑했죠.
- 그래요." 프레이필드는 그녀의 애정 어린 미소를 슬프게 바라보며 손을 뻗어 찰나의 모습을 만졌습니다. - 20년이 지났지만 여전히 당신을 사랑하고 다른 사람은 생각할 수 없어요.
- 봤죠? 우리의 사랑은 진짜였어. - 소녀는 그의 손을 잡고 그의 손가락 마디를 쓰다듬었다. 늙은 과학자는 눈물이 뺨을 타고 흐르는 것을 느꼈다. - 이제 날 보내줘, 자기야. 우리는 다시 만날 것이다. - 아델하임은 연인의 눈을 바라보며 자신의 손가락에 더 이상 아무것도 잡히지 않는다고 느꼈습니다. - 나는 항상 당신의 기억 속에 있을 거예요.
- 용서해줘서 고마워요, 리나." 에드워드가 그 형상이 서서히 분해되어 불빛에 반짝이는 연기 속으로 사라지는 것을 바라보며 말했습니다.
- 난 너에게 원한을 품은 적이 없어. - 에반젤린은 과학자 뒤의 빛의 터널을 향해 손을 흔들었어요. - 이제 가세요, 당신의 여정은 아직 끝나지 않았으니까요. 아직 날 놀라게 할 무언가가 있다는 걸 보여줘요.
***
문 볼트의 덜거덕거리는 소리, 깜빡이는 불빛, 다가오는 목소리에 죄수는 잠에서 깨어났습니다. 그는 힘겹게 고개를 돌렸고, 그 움직임에 온몸이 아팠다. 얼마나 오랫동안 의식을 잃고 있었던 걸까...?
과학자는 팔을 움직이려고했지만 어려움없이 팔을 움직이려고했지만 그는 그것을 관리했습니다. "어쨌든 설파신의 효과는 끝났습니다..."
문 밖에서 큰 소리가 들렸습니다.
- 저 밖에서 뭘 하고 회복 중일까요? - 프레이필드의 귀에 힘이 들어갔어요.
- 모르겠습니다. 아직 볼 수 없습니다.
- 먹을 걸 좀 남겨두면 더 굶길 거야...
쇠약해진 죄수가 침대에 앉으려 하자 간수들이 감방 문을 열었습니다.
- 글쎄, 외국인 동지," 라크넨코가 출입구에서 비웃으며 물었습니다. "정신이 돌아왔나? 아니면 제가 다시 말해야 할까요?
- 아니, 아니..." 영국인은 신음하며 차가운 벽에 몸을 밀착시켰고, 지금 상태에서는 손을 너무 과하게 쓰지 않아도 된다는 사실에 감사했습니다.
- 더 강해질 줄 알았어요." 이바신은 동정 어린 목소리로 말하며 땅벌레가 담긴 쟁반을 바닥에 내려놓았다. 에드워드는 탐욕스럽게 음식을 바라보면서도 온몸이 떨리고 뻣뻣함이 남아 있음에도 불구하고 최대한 침착하고 차분한 목소리를 유지하려고 노력했습니다:
- 셰르바토프 동무에게 내가 잡았다고 전해줘. 무력은 필요없어.
소련을 위해 일할 준비가 되었습니다.
***
- 그렇다면 프로젝트는 정확히 무엇인가요?
마침내 깨끗한 제복과 안경까지 돌려받은 프레이필드는 KGB 총국장실 회의 테이블에 기대어 주인을 노려보았다. 슈체르바토프는 가슴에 팔짱을 낀 채 고개를 끄덕였다.
- 바이코프 교수의 이야기를 들어보세요.
동그란 안경에 수염이 덥수룩한 키 작은 남자가 빛의 원 안으로 들어섰습니다.
- 9년 전, 우리는 최초의 인공위성을 발사했습니다." 젊은 과학자가 멀리서 이 외국인을 믿기지 않는 눈빛으로 바라보며 말을 시작했습니다. - 그 이후로 우리나라와 서양 모두에서 우주가 많이 발전했습니다. 지금 미국인들은 달 착륙을 준비하고 있으며, 우리가 열심히 노력하고 있지만 우리는 그들보다 앞서 나갈 것 같지 않습니다. 당은 두 개의 설계 국에 가가린과 레오노프를 코마로프와 함께 코페르니쿠스 분화구로 폭풍의 바다로 배달하라는 명령을 내렸지 만 협력이 경쟁으로 바뀌었고 ... 일부 문제는 제 시간에 해결되지 않는 것 같습니다.
에드워드는 여전히 아픈 손가락으로 탁상을 꽉 쥐고 눈을 가늘게 뜨고 있었습니다:
- 소련의 달 프로그램을 연구하고 있나요?
- 일했죠. 저는 우주 통신 시스템을 설계하고 있었는데 라디오 리버티를 듣다가 들켰어요. 파티 티켓을 잃을 뻔했고 모스크바까지 스캔들이 있었어요.
- 어렵겠군요.
소련 과학자는 고맙다는 듯 고개를 끄덕이며 대답하려고 입을 열었지만 장군이 끼어들었습니다:
- 파티는 그에게 당신처럼 두 번째 기회를 줬어요. - 레오니드는 권총을 권총집에 집어넣고 참석자 몇 명을 둘러보았습니다. - 프로젝트를 완수하고 성공을 증명하면 여러분 모두 영웅이 될 것입니다.
움츠러든 엔지니어와 과학자들은 고개를 더 숙이고 조용히 서로를 바라보았습니다. 프레이필드는 압력에 굴복하지 않았습니다.
- 그리고 그 본질은 무엇일까요? - 그는 슈체르바토프에게서 눈을 떼지 않고 물었습니다. 후자는 참지 못하고 책상 옆 가죽 안락의자 위에 있는 레닌의 초상화를 향해 몇 걸음 걸었습니다.
- 비탈리 페트로비치?
바이코프는 한숨을 내쉬며 콧수염을 곧게 펴고 말을 이어갔습니다:
- 스푸트니크 1호보다 10배 더 거대하다고 상상해 보세요. 자체 기동 엔진, 고정밀 무선 방향 탐지, 3자유도 회전 메커니즘이 탑재되어 있습니다. 여기에 레이더 메커니즘과 결합된 역사상 가장 민감한 카메라를 추가하세요.
- 레이더는 구름을 뚫을 수 있어요." 프레이필드는 이해한다는 표정으로 그를 바라보았습니다. - 스파이 위성을 말하는 건가요?
- 바로 그거예요...
- 하지만 그뿐만이 아닙니다." 슈체르바토프가 중얼거렸습니다. 비탈리는 그 말을 무시하는 척했습니다.
- 하늘에 있는 눈을 상상해 보세요."라고 과학자는 말하며 "이 눈은 궤도 내의 모든 지점에 독립적으로 도달할 수 있고 지구의 명령에 따라 궤도를 변경할 수도 있습니다. 가장 비밀스러운 기밀, 모든 병력의 위치를 파악하고 모든 위치를 지도화할 수 있을 것입니다.
- 해저와 지각 선반을 매핑하기 위해 이러한 위성의 전체 코호트를 꺼내서 지구의 가장 정확한지도를 만들 수 있습니다.....
- 항상 당신과 당신의 평화주의자 사소한 일들이죠, 에드. - 레오니드가 탁자를 내리쳤다. - 우리는 세계에서 가장 평화로운 나라이지만, 지속적인 평화를 원한다면 적들이 당신을 전장에서 볼 생각만으로도 두려워하게 만들어야 합니다.
- 그래서 그런 종류의 프로젝트를 하고 싶으신 거군요. - 영국인은 천천히 일어나 안경을 조정했습니다. - 무기를 궤도에 올려놓고 싶군요.
- 그리고 단순한 무기가 아닙니다, 프레이필드 동지"라고 바이코프가 대답했습니다. - 우리는 대기의 두께와 대기 오염 수준을 고려하여 지구 표면의 어느 지점에나 인공 빔을 집중시킬 수있는 쌍곡선 형 에너지 조명 설비의 개발을 거의 완료했습니다.....
- 미국에서 그 약어를 들어본 적이 있어요. 영어로는 '빛나는...' 이렇게 들리죠." - 에드워드는 면도한 턱의 낯선 수염을 문지르며 기억해내려고 애썼다. - "...거울 전자 종류의 증가." 레이저를 만들었군요.
비탈리는 흐뭇한 미소를 지으며 인정했습니다:
- 크기가 작아서 아직 확장하지 못했지만, 네, 동료 여러분의 말이 맞습니다.
- 그리고 이걸 우주에 쏘아 올리면 지구상의 어느 도시를 가리킬 수 있을 겁니다." 프레이필드는 목소리와 표정을 조심스럽게 조절하며 조심스럽게 설명을 이어갔습니다.
콧수염을 기른 장군은 고개를 절레절레 흔들며 두 손을 앞으로 접었습니다.
- 핵무기는 실제로 사용하기에는 너무 파괴적이며 반대하는 블록의 모든 주요 국가는 이에 동의합니다. 또 한 가지...
- "도시를 불태울 수 있고 어떤 우주선 로켓의 비행보다 더 높은 궤도 광선 무기입니다." 영국 교수는 그를 위해 마무리했습니다.....
- 이의 있나, 프리펠드 동지?
- 딱 한 가지.
슈체르바토프는 먼저 견장을 달고 있는 개인 전화 교환원이 연결된 서비스 전화기를 힐끗 쳐다본 다음 에드워드에게 시선을 보냈습니다. "단어 하나만 틀리면..."
마치 프레이필드가 그의 생각을 읽고 비즈니스맨 같은 미소를 짓는 것 같았고, 잠시 후 그는 매우 흥미롭고 진지한 표정을 지었습니다.
- 그 정도 전력 소비로는 시스템이 작동하지 않습니다." 중요한 죄수가 설명하며 거칠게 접힌 종이를 그에게서 멀리 밀어냈습니다. - 절연 보드가 가열되면 진동 펄스가 발생하여 우주선이 제어할 수 없이 회전하여 궤도를 벗어날 수 있습니다.
엔지니어와 기술자들은 불안한 표정으로 서로를 바라보았습니다. 바이코프는 청사진을 들고 눈을 훑어보며 외국인이 지적한 부분을 찾으려고 애썼습니다.
장군은 미소를 지으며 만족스럽게 팔짱을 꼈다.
프레이필드는 허리에 약간의 통증을 느끼며 허리를 곧게 펴고 잘 움직이지 않는 손으로 안경을 조정했습니다:
- 이 문제는 열 방출을 개선하고 전원 공급 회로를 수정하면 쉽게 피할 수 있습니다. 자세한 도면을 보내주시면 시작하겠습니다.

11장
긴 여정이었습니다.
단계라고 부르는 것이 더 정확하겠지만요.
먼저 과학자는 조사를 위해 모스크바에서 포크로프로 호위를 받고 블라디미르로가는 특별 열차를 타고 그곳에서 고르키로, 고르키에서 마침내 카잔으로 옮겨졌습니다. 그는 허름한 벽, 전기 배선 및 하수도 시스템이없는 오래된 혁명 이전 기숙사의 꼭대기 층에있는 방을 배정 받았지만 항공기 공장의 특수 감옥 전체 단지의 출구와 주변에 무장 경비원이있었습니다.
여러 개의 작은 블록으로 연결된 거대한 낮은 건물 입구에는 이미 익숙한 얼굴이 영국인을 기다리고 있었습니다.
- OKB-16에 오신 것을 환영합니다." 바이코프가 손을 내밀었습니다. - 여정은 어땠나요?
프레이필드는 웃으며 입술을 핥으며 러시아어로 적합한 단어를 찾았습니다:
- 소비에트 정의의 모든... 편의와 함께. 포크로프에서는 지난번 국가 명령을 이행하지 않았다는 이유로 20년간 강제노동을 시켰습니다.
비탈리의 눈이 동그랗게 떴습니다.
- 오, 동정합니다... 그들은 저에게 6개를 주었습니다.
에드워드는 눈을 가늘게 떴다.
- 자유를 위하여?
- 자유를 위하여.
- 글쎄... - 옥스퍼드 교수는 반쯤 버려진 헬기장에서 멀지 않은 곳에 있는 타워의 기관총을 흘겨보고 원치 않는 당국을 위해 폐쇄된 과학 캠퍼스 메인 블록의 입구로 돌아섰습니다. "난공불락이지만 절망적이지는 않습니다."-우리 둘 다 시간이 많지만 현명하게 사용합시다.
- 동의합니다, 동지.
***
- 자, 여기 조여주세요.
프레이필드는 몸을 곧추세우고 얼굴에 흐르는 땀을 닦은 다음 눈에 띄게 자란 머리카락을 다듬었습니다.
- 다시 확인해 봅시다!
바이코프는 고개를 끄덕이며 조립 테이블에서 멀리 떨어진 벽으로 뛰어가 선명한 원형 눈금이 표시된 걸이형 표적을 내려놓았습니다.
- 할 수 있어요! - 소련 과학자가 외치면서 옆으로 돌진해 보안경을 착용했습니다.
에드워드는 고개를 흔들며 몸을 숙여 즉석에서 만든 조준경을 들여다보고 회전 메커니즘의 손잡이를 아래로 눌렀습니다. 멈춤 덕분에 목표물에서 너무 멀리 떨어질 수는 없었지만, 포로가 된 교수는 부피가 큰 장치를 금속판에 겨누고 장착 볼트를 조인 다음 "발사!"라는 신호를 보냈습니다.
책상에 앉은 인턴이 지루한 동작으로 스위치를 돌리고 착색된 고무 밴드 렌즈를 차례로 끼고 전원 스위치를 돌렸습니다. 리드미컬한 딱딱거리는 소리와 함께 점점 커지는 소음이 울림으로 바뀌었습니다. 비탈리는 손으로 눈을 가렸습니다.
불투명해 보이는 일련의 렌즈가 달린 짧은 원통에서 눈부신 섬광이 짧게 터졌지만 곧바로 사라졌습니다. 훈련생이 스위치를 원래 위치로 올리자 바이코프는 고글을 들어 근시안적으로 들여다보았습니다. 표적의 금속판에 작은 녹은 구멍이 있었고, 가장자리에서 금속이 여전히 떨어지면서 순간적인 열로 인해 빛나고 있었습니다. 냉각 시스템의 소음은 사라지고 공기에서 오존 냄새가 났습니다.
- 정말 훌륭합니다."라고 바이코프가 말하며 프레이필드 에게로 시선을 돌렸다.
- 냉각은 설계대로 작동하고 있습니다." 그는 고무장갑을 벗으며 만족감을 드러냈습니다. - 운동 격리가 최소화되고, 조명 효율이 지난번보다 10% 높아졌지만 12%까지 높일 수 있을 것 같습니다.
- 그게 프로토타입일 뿐이라고요? - 눈에 띄게 감동한 한 배치 학생이 목소리를 높였습니다.
- 맞습니다." 과학 기술 팀장은 고개를 끄덕이며 기계의 내비게이션 보드를 다시 보기 위해 몸을 숙이고 있는 에드워드를 바라보며 다음과 같이 말했습니다: - 마무리하는 데 거의 한 달이 걸렸지만 이제 다음 단계를 준비했습니다.
- 실제 기계에서-마지막으로 Prayfield에게 신중하게 목소리를 냈습니다 .-200 테라 와트 용량의 이러한 이미 터가 12 개있을 것이며 모두 지구의 신호에 대해 동시에 작동하여 빔을 한 지점에 집중시킬 것입니다 ...
- 방해하는 사람이 부럽지 않아요." 그는 관통된 표적 뒤의 금속 벽에 남은 잿빛 자국을 살피며 말했습니다.
- 그게 요점입니다." 누군가 그의 이름을 부르자 나이든 영국인이 교활하게 윙크를 보냈습니다:
- 프레이필드 씨?
- 예-예? - 교수님의 익숙한 발음에 고개를 돌렸습니다.
검사실 입구에는 사복을 입은 키가 작은 중년 남성이 슬픈 눈빛을 지으며 서 있었습니다.
- 얘기 좀 할 수 있을까요? - 그는 눈에 띄는 억양으로 물었습니다.
- 물론입니다.
에드워드는 실험복 냄새를 맡으며 방 밖으로 걸어 나갔다. 낯선 남자는 복도 모퉁이를 돌아 벽 맞은편에 있는 커다란 창문으로 손짓했고, 커다란 신문지 한 장에 격렬한 동기 부여 문구가 적혀 있던 그는 마침내 평범한 영어로 조용히 물었습니다:
- 오랫동안 여러분을 지켜봤는데, 솔직히 말씀드리자면 여기 오셨다는 소식을 듣고 믿을 수가 없었습니다. 저는 BBC의 저널리스트 크리스찬 히긴슨입니다.
- 그래서 모두가 쓴 것이 바로 당신이었군요." 과학자는 이마를 찡그리고 돌아섰습니다. 낡은 슈파긴 기관단총을 든 보초병 두 명이 관리 구역 문 앞에서 지루한 표정으로 서 있었다.
칼럼니스트는 한숨을 쉬었습니다.

- 네, 저는 크렘린에서 불명예에 빠졌고 세상으로부터 완전히 고립 된 흐루시초프와의 인터뷰를 위해 모스크바에 구금되었습니다."히긴슨은 아픈 등을 문지르고 벽에 기대어 말했습니다. - 간첩 혐의로 기소되어 레포르토보에서 3개월 동안 구금되어 다른 사람과 교환되었지만 무언가 바뀌었고....
군인 중 한 명이 갑자기 러시아어로 그들을 불렀습니다:
- 양키스 여러분! 외국인은 안 돼요!
- 몇 마디만 하세요! 친구야!" 크리스찬은 같은 언어로 그들에게 외쳤다. 이병은 그들을 향해 주먹을 휘둘렀다:
- 날 봐요!
- 정말 그들을 위해 일하십니까 ? - 그는 더 조용히 영어로 말을 이어가며 천장 아래 "소비에트 과학의 이익을 위한 노동: 자본주의 서방 국가들을 따라잡고 추월하자!"라는 선전 구호 방향으로 고개를 흔들었습니다.
- 제가 잘할 수 있는 일을 하는 것이죠." 프레이필드는 새로운 지인을 살피며 애매모호하게 대답했습니다. 특히 이곳에서는 낯선 사람을 믿을 이유가 없었습니다. 외국인이 다른 외국인에게 불법적인 일을 하도록 선동하는 외국인.... 슈체르바토프는 모스크바에서 내려온 그런 명령을 거절했을지도 모릅니다.
- 당신답지 않네요." 기자는 고개를 저었습니다. - 제가 들어본 프레이필드는 끝까지 싸웠을 겁니다.
- 요즘 그런 말을 너무 자주 들었어요." 과학자는 고개를 저으며 위성용 빔 발사기 프로토타입을 멀리서 살펴보고 있었고, 그 옆에서 새로 온 동료 중 한 명이 큰 소리로 외치며 이중화 기동 시스템의 예비 연소실 부품을 본 사람이 있냐고 물었습니다. - 사람은 변합니다.
히긴슨은 동의하지 않았습니다.
- 사람들은 깨지지만 당신은 깨지기 힘들었겠네요. 무슨 생각을 하고 계신가요?
- 전적으로 헌신하는 직업. - 에드워드는 크리스천의 눈을 도전적으로 바라보았습니다. - 당신은 어떤가요?
세계적인 저널리스트가 미소를 지었습니다.
- 집단 농부들의 착취와 5개년 계획보다 앞서가는 것에 대한 기사. - 크리스티안은 정신을 차리고 진지하게 말을 이어갔습니다: "저를 믿지 않으시는군요. 글쎄, 여기서 도망치기로 결정했다면.....
구호 아래 있던 군인 중 한 명이 이번에는 더 위협적인 어조로 다시 그들을 불렀을 때 교수는 놀라지 않을 수 없었습니다:
- 그래서, 외국인 여러분...
영국인의 대화 상대는 평화롭게 손을 들고 러시아어로 대답했습니다:
- 이제 그만 가보겠습니다.
뜻밖의 아군(혹은 도발자)은 프레이필드를 의미심장하게 쳐다보며 "감히 내 이름으로 벽지에 사인을 남기시오"라고 속삭이고는 오른발을 내디디며 걸어 나갔습니다.
- 무슨 소리였죠? - 한 사병이 다가와 남은 과학자를 무기로 공격적으로 찔렀습니다.
- 달리기에 대해..."라고 프레이필드는 새로운 지인을 사려 깊게 바라보았습니다. - 달리기에 관해서는 추위 속에서 아침 달리기를 합니다. 컨디션을 유지해야죠.
***
눈이 내리고 있었어요.
가문비나무가 바람에 조용히 움직였습니다.
종이로 테이프로 붙인 창문의 성에가 달빛에 반짝였습니다.
호브 스토브에서 타는 나무가 삐걱거리는 소리가 났습니다.
서재에 있던 남자는 얇은 담요 아래에서 불안하게 뒤척이고 있었습니다. 하지만 그가 걱정하는 것은 다가오는 겨울의 추위만이 아니었습니다. 총구를 겨누고 전체주의 체제를 위해 일하는 윤리가 의심스러운 것도 아니었습니다.
그는 방해하지 않았어요. 그는 일을 맡았다면 정직하게 끝까지 해낼 것입니다. 위성은 제시간에 완성될 것이고 완전한 기능을 갖춘 궤도 무기가 궤도에 배치될 것입니다.
프레이필드가 미소를 지었다.
"또 다른 문제는 그 이후에 일어나는 일입니다..."
하지만 그의 계획이 성공하기 위해서는 한 가지 작은 조건이 필요했습니다.
"이빨 보호대까지 무장... 소련의 중심... 뚫을 수 없는 국경..." 이 모든 것이 언뜻 보기보다 훨씬 더 복잡할 수 있습니다.
특히 외톨이에게는 더욱 그렇습니다.
침대 밑 구석에 낡은 목도리로 덮인 채 숨어 있던 것이 새벽 직전에 수면 시간을 서너 시간으로 줄이게 만들기도 했습니다.
에드워드는 피곤한 듯 하품을 하고 얇은 베개를 조정한 다음 끙끙거리며 옆으로 굴러떨어졌습니다. 그는 여전히 화학물질 중독으로 인해 약간 아픈 상태였습니다.
"계획이 실패하면..."
하지만 생각조차 하지 않는 것이 가장 좋습니다. 그는 죽는 데 지쳤어요.
"이 일이 잘 풀린다고 가정해 봅시다... 성공 가능성을 높이려면 어떻게 해야 할까요?"
예상치 못한 도움을 받아야 할 수도 있습니다.
그리고 더 가까운 곳에 아군이 있는지 알아보세요.
***
- 거의 다 끝났습니다.
Bykov는 마지막으로 연결되지 않은 전선을 연결하고 조심스럽게 납땜하고 덕트 테이프로 단단히 감싸고 감압에 대비하여 호일 층으로 절연 한 다음 마지막으로 하우징 부분의 금속 뚜껑을 닫았습니다.
- 백업 통신 시스템이 준비되었습니다. Oktyabr-17 위성은 곧 마지막 스트레스 테스트에 들어갈 수 있을 것입니다.
- 잘했어, 비탈리. - 에드워드는 도면을 옆으로 치우고 동료의 어깨를 두드렸습니다. - 그럼 최종 점검과 출시가 곧 다가오나요?
- 바로 그거예요. 우리는 해냈고, 당신은 우리에게 매우 유용합니다, 제 해외 친구. - 키가 작은 과학자는 피곤한 미소를 지었다. - 당신의 도움이 없었다면 포물선 이미터 시스템을 완성할 수 있었을지 모르겠습니다.....
프레이필드는 어깨를 으쓱하며 거의 조립이 끝난 1.5m 길이의 직사각형 모양의 메커니즘과 양쪽에 작은 기동 엔진, 태양 전지판용 이동식 마운트, 여러 개의 안테나, 마지막 조정을 위해 근처에 분해되어 있는 회전 레이저 대포용 대형 슬롯을 꼼꼼하게 살폈어요.
- 사실 제가 도착했을 때는 이미 대부분의 작업을 마친 상태였어요. - 그 영국인은 작은 계산의 페이지를 뒤집어 놓았어요. - 모든 공은 자네가 받아야 마땅해.
- 애지중지하지 마세요." 바이코프는 웃으며 프레이필드를 안아주며 답례했습니다. - 당신이 아니었다면 이 장치는 첫 번째 총격에서 살아남지 못했을 것입니다. 이제 그것은 절대적으로 기능적이며 다른 누구도 그런 장치를 가지고 있지 않습니다.
- 다 사실이지만..." 에드워드는 몸을 숙여 동료의 손을 잡고 몇 걸음 떨어진 곳으로 데려가 속삭였다. - 다음은 뭐죠?
대포를 분해하는 실습생 조교 중 한 명이 과학자들을 힐끗 쳐다보았습니다.
- 더? - 비탈리는 주위를 둘러보며 안경을 조정하며 다시 물었습니다. 대담자의 말투에 비탈리는 깜짝 놀랐다. - 우리는 우주에서 소련에 군사적 우위를 줬어요. 그들은 그걸 잊지 않을 겁니다.
- 알겠습니다만..." 프레이필드는 한숨을 쉬며 적절한 단어를 찾다가 목소리를 조금 더 낮췄다. - 우리를 이 단지에서 나가게 해줄까요?
바이코프는 한 지점을 바라보더니 시선이 바뀌었습니다. 옥스퍼드 교수는 자신이 제대로 짚었다는 것을 깨달았습니다.
- 좋은 질문이네요..." 그는 마침내 다른 목소리로 대답했습니다. - 아마 아닐 겁니다.
프레이필드는 조심스럽게 말을 이어갔습니다:
- 어떻게 하면 좀 더 부드럽게 표현할 수 있을까요?
조립 테이블에 있던 교육생 중 한 명이 옆 사람에게 릴레이의 시계 메커니즘을 본 적이 있는지 물었습니다. 그는 어깨를 으쓱하며 전선 몇 개를 놓쳤다고 대답했습니다.
비탈리는 힘없이 몸을 구부리고 어깨를 축 늘어뜨렸습니다.
- 저는 모스크바에 가족이 있습니다. 플랫, 자동차. - 수치심을 느낀 엔지니어는 떨리는 손바닥으로 대머리를 닦았습니다. - 그들은 내가 규칙을 지키면 그들이 마지막으로 남은 것을 빼앗지 않을 것이라는 것을 깨닫게 해주었습니다. 그리고 언젠가는 그들을 볼 수 있을 거라고요.
프레이필드는 신중하게 고개를 끄덕였다. 그는 파트너를 함정에 빠뜨리고 싶지 않았다.
- 그렇군요... 음...
- 가족이 없나요, 에두아르드 그리고리예비치? - 바이코프가 갑자기 고개를 들어 물었다.
이 질문은 외국인 자신을 당황하게 했습니다. 프레이필드는 잠시 머뭇거렸다. "아델리... 알렉세이..... 소년들.
그리고 내가 여기서 벗어나지 못하면 앞으로 몇 년 안에 파멸할 태양계 전체의 운명이 달려 있습니다."
- 나는... 가지고 있다. - 과학자는 어두운 안경을 들어 축축한 눈을 닦았다. - 네, 알아요. 그들은 런던에 머물렀다. 그리고 그들은 내가 필요해.
바이코프는 약하게 웃었다.
- 그럼... 여기서 뭐하는 거죠?
프레이필드는 그를 곁눈질하며 고마운 표정을 지었다. 그는 자유를 위해 위험을 감수할 적극적인 파트너를 만나지 못했지만, 체제에 굴복하지 않을 동맹을 얻었다는 것을 말하지 않아도 알 수 있었습니다.
- 말씀하신 대로 좋은 질문입니다. - 키가 큰 영국인이 허리를 곧추세우고 안경을 내리더니 두 손을 비비며 조립 테이블을 향해 고개를 끄덕였습니다: "이제 조립과 스트레스 테스트를 다시 시작해야 합니다. 작업은 완벽해야 합니다.
***
근무가 끝나자 프레이필드는 호위하는 과학자 행렬에서 가장 마지막으로 퇴근했습니다. 그는 "소련인의 노동이 전 세계를 해방시킬 것이다!"라는 문구가 적힌 거대한 캔버스가 있는 벽에 오래 머물렀습니다. 그를 따라온 경비병이 자동소총으로 교수를 찔렀습니다:
- 할아버지, 뭐하세요?
- 읽어보고 싶어요." 에드워드가 스타브로폴 지역의 농업 경제학자들의 성공에 관한 칼럼을 읽으며 대답했습니다.
- 그래요, 맞아요. - 삭발한 사병은 만족스러운 콧노래를 흥얼거리며 단지 출구로 향했습니다.
발명가는 군인이 시야에서 사라질 때까지 기다렸다가 소매에서 연필을 꺼냈습니다. 그런 다음 그는 작은 글씨로 인쇄된 "크리스천 히긴슨, 콤소몰스카야 프라브다"라는 줄을 발견하고 그 옆에 작은 십자가를 그렸습니다.
- 결정됐어요." 그는 혼잣말로 외쳤습니다.
이번 달이 JCS-16에서의 마지막 달입니다.
***
- 그렇다면 계획은 무엇인가요?
프레이필드는 물이 담긴 수프 그릇에 숟가락을 저으며 뒤돌아보지 않고 대답했습니다. - 아주 간단합니다. 몇 주 정도 걸리면 여기서 나가면 되죠.
옆의 긴 테이블에 앉은 히긴슨이 걱정스럽게 돌아보았습니다.
- 제가 도울 수 있는 일이 있을까요? - 그는 조용히 물었습니다.
- 지금은 아니죠." 에드워드가 턱의 회색 수염을 긁으며 회피적으로 대답했다. "하지만 준비가 되면 두 번째 손이 필요하겠죠. 하지만...
과학자는 모스크바에서 이미 익숙한 가학적인 경향을 가진 웃는 의사가 과학 교도소 단지의 경영진 사이에서 더 풍부한 장식의 별도 테이블에서 보는 것에 놀랐습니다.
- 이 사람을 아나? - 프레이필드는 식민지 족장에게 웃으며 무언가를 말하고 있는 다이보브에게 고개를 끄덕였다.
- "아이볼릿 박사님?" - 크리스티안은 어깨 너머로 그를 쳐다보며 몸을 떨었습니다. - 물론 루비카를 거쳐 간 사람들은 모두 그를 알고 있었습니다.
- 여기서 뭐 하는 거죠? - 영국인은 눈을 가늘게 뜨고 새로운 요소를 자신의 방정식에 통합하려고 노력했습니다. 수도를 괴롭히는 괴물의 등장으로 위험한 불확실성이 생겨났고, 이 불확실성은 그에게 유리하게 작용할 수 있었습니다.
옆 테이블에 앉은 러시아 과학자 그룹이 부품이 계속 누락되는 이유와 그 중 누군가가 부품을 훔친 것이 아닌지 알아내기 위해 열띤 토론을 벌이고 있었습니다. 논쟁 과정에서 그들은 이 가설이 사실일 가능성은 낮지만 집단 책임의 원칙에 따라 상급자가 이 문제를 알면 안 된다는 데 동의했습니다.
기자는 잠시 생각에 잠겼습니다.
- 제가 틀릴 수도 있지만, 불레틴의 편집국은 그가 1월에 당신의 로켓 발사를 따라 모스크바에서 카잔으로 파견되었다고 말했습니다....
- 이건 협박의 행위야. - 에드워드는 만족스럽게 입술을 다물었다. 퍼즐이 맞춰지고 있었다.
- 맞습니다.
- 그럼 계획을 조금 바꾸죠. - 교수님이 눈썹을 움직이며 미소를 지으셨어요. - 방금 좋은 의사가 우리 계획에 도움을 줄 수 있는 방법이 떠올랐어요.
***
다음 날, 기자와 과학자는 텅 빈 교도소 도서관에서 외부인의 눈에 우연히 마주쳤습니다.
- 효과가 있었나요? - 프레이필드는 마르크스와 엥겔스 전집을 공부하면서 이렇게 말했습니다.
- 네, 저는 그의 사무실에 들어갔어요. - 히긴슨은 떨리는 마른 손으로 주머니에서 투명한 액체와 작은 종이 라벨이 든 병 몇 개를 꺼내면서 창백한 표정을 지었습니다. - 이게 필요하셨나요, 제가 착각한 건가요?
에드워드가 유리병을 조심스럽게 받아들고 확인했습니다:
- 네, 감사합니다.
- 저게 뭐죠?
라벨에는 의사에게는 너무 깔끔한 손글씨로 쓰여졌습니다: "설파진".
- 다이보프 박사와 징벌적 정신의학 전체에 인사를 전합니다.
- 위험한 일이 있나요?
입구를 지나 밖으로 걸어가던 한 병사가 농담하는 외국인들을 힐끗 쳐다보았다. 프레이필드는 히긴슨을 밀치며 웃음을 터뜨렸다.
- 당신은 정말 조커입니다! - 과학자가 러시아어로 큰 소리로 외쳤습니다. - 이안 플레밍이라니 무슨 뜻이죠?
기자는 어색한 미소를 지었습니다.
병사는 짜증 섞인 걸음으로 순찰을 계속했다. 프레이필드는 가짜 미소를 지우고 냉정하게 대답했다:
- 우리를 막으려는 자들에게만 위험하다. - 과학자는 시계를 흘겨보며 시간을 추정했다. "관리할 수 있을 거야..." - 내일은 근무 마지막 날인 토요일입니다. 평소보다 보안이 느슨할 겁니다. 지금이 기회입니다.
- 어디서 만날까요?
- 레닌 흉상 옆 모퉁이를 돌면 5시 40분입니다. 당신에게 뭔가를 주면서 말하죠...
- ...어떻게 해야 할까요?
다음 날, 받침대 그늘에서 크리스티안은 이미 폐품으로 조립한 것처럼 보이는 이상한 물체를 들고 있었고, 그 안에는 초록색 거품이 있는 액체가 들어 있었습니다.
프레이필드는 손으로 짠 거친 천으로 만든 무거운 배낭을 조정하고 히긴슨이 실험실에서 구해 온 것으로 만든 수제 시계에 눈길을 주었습니다. "인상적인 적응력과 독창성"이라고 그는 혼잣말로 말했습니다.
그 사이 과학자는 비슷한 물건 두 개를 더 꺼내 BBC 칼럼니스트에게 내밀었습니다.
- 다 사용하지 말고 남길 수 있는 만큼만 가져가세요." 이 노인 발명가가 파트너에게 사업적인 방식으로 지시했습니다. - 그 장소에 도착하면 정해진 시간에 화살표 방향으로 돌려 보초병의 발 밑에 던지세요. 내부의 가압 앰플이 부서지면서 신경 가스가 방출됩니다.
젊은 영국인은 불안한 듯 눈을 동그랗게 떴습니다:
- 뉴로톡신? 어디서 구했나요?
프레이필드는 짧은 웃음을 터뜨렸다:
- 바이코프의 달빛 기계에서 당신이 가진 화학 물질을 이용해 합성했어요. 완전히 무해하지만 많은 문제를 일으킬 수 있습니다.
- 좋아... - 크리스티안은 작은 다각형 캡슐을 조심스럽게 주머니에 넣었습니다. - 다음은 뭐죠?
에드워드는 가운데가 둥글게 두꺼워지고 아래쪽에는 끈적끈적한 흡입 컵이 달린 납작한 삼각형 물체를 그에게 내밀었습니다.
- 6시 15분 정각에 이걸 사장실 문에 붙이고 버튼을 누른 다음 즉시 도망쳐요. 저도 그렇게 하겠습니다. 진동 폭탄은 부착물 표면을 향해 폭발적인 평면파 진동을 일으킬 것이며, 3분 후에 동시에 터져서 우리에게 시간을 벌어줄 것입니다. 그리고 방독면 잊지 마세요. 방독면이 정신력을 유지하는 데 도움이 될 거예요.
"인상적인 준비!"
- 어디서 만날까요? - 히긴슨은 KGB 심문 중 다친 다리에서 안전한 거리를 확보할 수 있는 시간이 3분이면 충분할지 머릿속으로 계산하며 큰 소리로 물었습니다.
- 숲 맞은편 북쪽 벽에서요." 백발의 과학자는 고개를 저으며 배낭을 다시 정리했고, 배낭 안에서 무언가 덜컹거리는 소리가 났습니다. - 마무리해야 할 일이 몇 가지 있지만 도착할 때까지 필요한 모든 것을 갖추게 될 것입니다. 그건 그렇고, 스키 탈 수 있죠?
기자는 그 질문에 잠시 당황했습니다.
- 알프스 산맥에서 스키를 타는 데 익숙합니다.
- 그렇다면 제가 준비한 것을 마스터하는 것이 너무 어렵지 않고 시속 100킬로미터가 넘는 속도에 알레르기가 없으시길 바랍니다.
***
히긴슨은 벽에 걸린 커다란 시계를 바라보았다. 5시 12분. "서둘러야 해..."
기자는 모퉁이를 돌아보았다. 문 앞에서 보초병들이 지루한 듯 발걸음을 재촉하고 있었습니다. "마지막 근무일 거야. 뭐..."
크리스티앙이 숄더백에 손을 뻗었지만 복도에서 다가오는 발소리가 들렸습니다.
- 젠장...
영국인은 새로 교체된 근위대 병사 두 명이 그를 지나칠 때 벽 난간에 몸을 밀착시킬 겨를도 없었습니다.
- 늦으셨어요..." 단지 내 유일한 전화기가 있는 사무실 문 앞에 있던 한 남자가 말했습니다.
- 무기고에서 총이 사라졌어요. - 한 남자가 들어왔어요 누가 훔쳤지?
- 대열에서 말하기! - 두 번째 팀원이 그를 밀쳐냈습니다.
- 서둘러, 서둘러." 군인은 무기를 건네며 그들을 재촉했다."그렇지 않으면 교대 트롤리 버스가 곧 떠날 것입니다.....
히긴슨은 이보다 더 좋을 수 없는 순간이 없다는 것을 깨달았습니다. 그는 가방에서 각진 물건 하나를 꺼내 케이스 위에 있는 가스레인지의 손잡이를 최대한 돌려서 휘두른 다음 병사들을 향해 던지고 모퉁이를 서둘러 돌아섰습니다.
- 뭐야...
경비병 중 한 명은 볼트를 조준하고 기관총을 침입자 방향으로 겨누었고, 다른 한 명은 구르는 물체를 자세히 살펴보다가 뒤늦게 소리를 질렀습니다:
- 와, 수류탄이다!
그러나 너무 늦었습니다. 임시 캡슐 내부에서 똑딱 거리는 소리가 유리 깨지는 소리로 바뀌었고 바닥에서 푸르스름한 연기가 짙게 피어 올랐습니다. 크리스티안은 소매로 입과 코를 가리고 기침을 하고 무기를 떨어뜨리며 바닥에 주저앉아 고통에 몸부림치는 군인들의 신음소리를 동정심 어린 눈으로 바라보았습니다. "적어도 앞으로 30분 동안은 외부와 연락할 사람이 없겠구나..."라고 생각한 사보타주 기자는 호흡 마스크를 착용하고 무장 해제된 병사들과 함께 바닥을 가로지르는 유독가스 구름 위를 걸었습니다. 히긴슨은 어깨 가방에서 직접 만든 진공식 폭발 장치를 꺼내 문에 고정하고 떨어지지 않도록 한 다음 장치 상단에 있는 지연 기폭 장치를 눌렀습니다. 태엽 장치가 부드럽게 똑딱거리는 소리가 들렸습니다. "신경 수류탄이 작동했으니 진동 폭탄도 잘 작동하길 바라며..."
그 젊은 영국인은 주위를 경계하며 오른발을 절뚝거리며 천천히 도망쳤습니다.
***
한편 프레이필드는 이미 전망대 중 한 곳의 그늘에서 밖에 나와 있었습니다. 그는 방금 전에 유용하게 사용했던 방독면을 집어 들고 임시 배낭을 눈 위에 올려놓고 몇 개 남지 않은 마지막 신경 폭탄을 꺼내 시계 방향으로 두 번 콕콕 집어 넣었습니다. 조용한 차임벨이 울리자 에드워드는 혹시나 발각될까 봐 조심스럽게 물건을 앞에 놓았습니다. "그럴 리는 없겠지만..."
아직 시간이 있었습니다. 그의 파트너가 곧 나타날 것이고, 함께 이곳을 빠져나갈 수 있었습니다. 물론 원했다면 더 빨리 떠날 수도 있었지만, 여기 머물러야 할 이유가 있었습니다. 게다가 그는 이 계획을 위해 두 번째 손이 필요했습니다. 다만...
갑자기 짧은 외침이 들렸습니다.
- 안녕, 거기...와우!
프레이필드는 그 소리에 급히 고개를 돌려 얇은 코트 주머니에서 손잡이가 달린 전선과 깜빡이는 램프가 달린 직사각형 튜브를 꺼냈다. 눈 덮인 길 위에 모스크바의 대머리 의사가 1월의 어둠 속에서 근시로 눈을 가늘게 뜨고 서 있었습니다.
- 한 발짝도 물러서지 말고 소리도 내지 마, 다이보프. - 과학자는 임시방편으로 만든 무기를 겨누며 위협했다. 수도의 사디스트는 즉시 손을 내던지고 자세히 들여다보았다.
- 누구인가요? 에드워드... 프레이필드 맞지? - 안경을 쓰지 않은 의무병이 미소를 지으며 손바닥을 살짝 내렸다. - 제 치료법이 효과가 없어서 유감입니다. 서양 인본주의의 이 잘못된 길은... 희생 없이는 진보도 없고, 과학자로서 자네는 날 이해해야 해.
영국인은 웃으며 결함이 있는 부품으로 조립한 알 수 없는 무기의 총신을 내려놓았습니다.
- 자신을 과학자라고 진지하게 생각한다면, 당신은 병신일 뿐만 아니라 바보이기도 합니다.
다이보프는 아이러니를 고려하지 않고 회피했습니다:
- 그런 말을 들으니 웃기네요. - 바이코프는 몇 걸음 앞으로 나아가며 위협적으로 말했다: - 내가 여기 의사입니다. 그리고 권위자이기도 하죠.
- 당신은 틀렸어요." 에드워드는 위협적이지 않은 남자를 외면하고 가벼운 배낭을 메고 돌아섰습니다. - 나는 내 자신의 권위자입니다.
다이보프는 그 말에 화가 났습니다.
- 여기서 탈출할 수 있을 것 같나요? 수 마일의 숲과 늪이 있습니다. 그리고 러시아의 겨울보다 더 빨리 당신을 죽일 수 있는 것들이 있죠. - 대머리는 서치라이트와 게으른 초병이 있는 망루를 돌아보았다. - 소련군이군. 내가 소리를 내면 수백 명의 군인들이 몰려올 거야.
반박하기 어려웠다. 프레이필드는 옆에 있는 눈 속의 물체를 흘깃 쳐다보더니 몇 달 전 자신을 고문했던 남자에게 무심하게 고개를 돌렸다.
- 그럼 왜 시간을 끄는 건데...? - 도망친 교수에게 물었다. 디보프는 자극에 대한 실험 대상의 반응을 평가하는 영혼 없는 연구자의 시선으로 그를 바라보았다.
- 자유주의적 환상에 사로잡혀 막다른 골목으로 내몰린 당신의 정신이 얼마나 미쳤는지 궁금합니다. 다음 계획은 뭐죠?
에드워드가 웃었습니다.
- 아주 간단합니다.
과학자는 한 번에 눈 더미에서 캡슐을 들어 올려 상단의 버튼을 누른 다음 의사의 발에 던졌습니다. 그는 옆으로 몸을 비틀었지만 자리에 남아있는 영국인과의 거리를 판단하고 자신이 폭발물을 보고 있지 않다는 것을 깨달았습니다.
- 그게 다예요? 이 사소한 일로 겁을 먹으라고요? - 고문관은 짧은 웃음을 터뜨리며 젊은 상대를 향해 눈을 들어올렸다. - '자만하지 말게, 프레이필드. 난 자네가 누군지 알아.
에드워드는 작동하지 않는 장치를 흘겨보더니 이제 확률이 균등해진 의사를 멍청하게 쳐다보았다. 디보프는 금속 캡슐을 옆으로 밀쳐내고 팔짱을 끼고 가슴에 껴안았습니다.
- 넌 구식 루저야." 그는 쉰 목소리로 말하며 예의라는 가식을 버리고 과학자에게 가까이 다가갔습니다. - 다른 시대의 사람으로, 이미 변해버린 세상에서 자신의 자리를 찾으려 애쓰는 사람. 당신에겐 미래가 없지만 우리에겐 미래가 있습니다. 그리고 우리는 여기서 그것을 만들고 있습니다. - 의사는 철조망으로 둘러싸인 폐쇄된 마을의 벽을 돌며 수십 명의 인재들이 상상을 초월하는 프로젝트를 진행하고 있었습니다. - 미래는 모두가 평등하고 기여와 능력에 따라 보상을 받는 철의 손과 질서에 있습니다. 민주주의는 혼돈과 무정부 상태입니다. 그리고 당신은... 외국에 무기한 구금된 채 홀로 있습니다.
- 그건 사실이 아닙니다." 갑자기 그들 뒤에서 새로운 목소리가 들렸습니다.
프레이필드와 다이보프는 거의 동시에 돌아섰습니다.
- 자유인은 결코 혼자가 아닙니다." 얼굴이 붉어진 바이코프가 마카로프 권총을 들고 내려놓으며 무겁게 말했습니다.
에드워드가 디보프를 힐끗 쳐다보며 그를 밀어 눈 속으로 밀어 넣자, 그는 어색하게 두 팔을 벌리고 여전히 조용히 똑딱거리는 캡슐에서 멀지 않은 곳에 쓰러졌고, 유리 용기 안에는 낯익은 액체가 부글부글 끓고 있었습니다.
- 오 젠장...
다이보프는 눈더미에서 일어나려고 했지만 시간이 없었고, 프레이필드는 바이코프에게 짧은 고개를 끄덕이며 옆으로 뛰어내렸다. 설계 엔지니어는 눈을 가늘게 뜨고 방아쇠를 당겼습니다.
총알은 장치의 금속 케이스를 깨고 투명한 전구를 깨뜨렸고, 그 결과 파편과 낮은 압력으로 흐르는 푸른 연기 구름이 흩어졌습니다. 다이보프는 그 물질을 차단하려고 했지만 이미 폐로 들어간 후였고 기침을 하고 가슴을 두드리기 시작했지만 도움이 되지 않았습니다. 그는 폐 벽에 날카로운 통증이 나타나는 것을 느꼈고 신경계 전체에 점점 더 많은 파도가 치는 것을 느꼈습니다.
- 고마워요, 친구. - 에드워드는 재빨리 몸을 곧추세우고 비탈리의 어깨를 두드렸다. 그는 겸손하게 고개를 끄덕이며 스모킹 건을 바라보더니 떨리는 손으로 눈 덮인 덤불 속으로 던져 넣었습니다.
- 저도 그의 사무실에 있었어요.
프레이필드는 이해한다는 듯 고개를 끄덕였고, 두 사람은 푸르스름한 연기 구름이 바람에 서서히 사라지고 한 노인이 땅바닥에서 몸부림치며 눈이 덮이기 시작하는 모습을 조용히 지켜보았다. 합성된 휘발성 화학물질의 효과는 정맥주사보다 더 오래 지속되고 극심한 고통이 따랐다.
스포트라이트가 켜지는 소리가 들리더니 누군가 외쳤습니다: "누가 쐈어? 소리쳐!"
토치 빔이 어둠 속에서 그들을 거의 잡아낼 뻔했지만, 바로 그 순간 여러 차례 폭발음이 들리고 본관 1층의 유리창이 날아갔습니다.
- 오...
서치라이트는 소리의 근원지를 혼란스럽게 조준했고, 놀란 병사들이 달려들자 프레이필드는 당황한 바이코프를 붙잡아 소음으로 횃불 불빛이 닿지 않는 관목이 우거진 가장 가까운 탑 플랫폼 아래로 이끌었습니다.
- 이게 당신 작품인가요? - 엔지니어는 금이 간 건물 외관을 향해 고개를 끄덕이며 멍한 표정으로 물었다. 프레이필드는 자랑스럽게 고개를 끄덕였다:
- 그들은 무슨 일이 일어났는지 즉시 깨닫지 못할 것입니다.
- 이제 어떻게 되나요? - 제 파트너가 물었습니다. - 계획이 뭐냐고요?
영국인은 미소를 지으며 이번에는 방해물 없이 램샤클 배낭을 바닥에 놓고 마침내 주요 내용물을 꺼냈습니다:
- 세 번째 팀원을 기다렸다가 이 횃불이 얼마나 큰 힘을 가지고 있는지 확인해 보겠습니다.
***
얼굴이 붉어진 히긴슨은 숨을 고르려고 몸을 웅크렸다가 이제야 KGB 의무병의 몸이 경련을 일으키는 것을 알아차렸습니다.
- ...와, 많은 것을 놓쳤네요.....
에드워드는 쳐다보지도 않고 손을 흔들었습니다.
- 저체온증으로 사망할 시간도 없이 15분에서 20분 안에 발견될 것입니다.
- 하지만 그가 죽는다고 해도 끔찍한 일은 아닙니다." 비탈리는 담담하게 말했습니다.
크리스티안은 참석자들과 공유한 기억에 몸서리를 치며 잠시 생각한 후 고개를 끄덕였습니다:
- 저도 동의합니다. 이제 어떻게 해야 하나요?
- 우리 셋이 있어서 다행이네요." 프레이필드가 마침내 일어나서 한쪽 끝에 반원형의 어두운 유리 구가 줄지어 있는 무거운 물체 두 개 중 하나를 내밀었습니다. - 크리스찬, 받아.
- 저게 뭐죠?
- 광학 초점 시스템의 일부입니다. - 과학자는 장치에서 연결된 전선을 확인하고 다양한 직경의 렌즈가 달린 일련의 고리로 끝나는 삼각대의 여러 기둥을 향해 여유로운 제스처를 취했습니다. - 이쪽을 가리킵니다.
- 인공위성에서 찍은 건 아니죠? - 기자는 기기의 무게에 거의 비틀거리며 믿을 수 없다는 듯이 물었습니다.
- 이중화 시스템을 사용하면 어차피 필요하지 않습니다. 비탈리, 가져가세요.....
- 충분히 위협적으로 보입니다." 바이코프가 신중하게 말했습니다.
- 맞아요." 프레이필드가 손가락을 흔들며 "감히 내부를 들여다보거나 살아있는 것을 가리키지 마세요."라고 확인했습니다.
- 두 개의 빔을 한 지점에 모아 증폭하고 싶으신가요...?
교수는 미소를 지으며 유리를 통해 각도가 정확한지 확인한 후 마지막 링크를 수정했습니다.
- 맞아요, 크리스찬. 빛이 콘크리트를 기체 상태로 가열해서 벽의 일부를 무너뜨려서 빠져나갈 수 있게 해줄 거예요. 하지만 서둘러야 해요. 배터리는 1분만 지속되므로 빔이 미끄러지지 않도록 똑바로 조준하세요...
갑자기 덜컹거리는 사이렌 소리와 함께 확성기에서 긴장된 목소리가 들려왔습니다: "모든 보초병, 경계를 강화하고 4군단에서 탈출하라, 부상자 2명 발생! 반복한다, 경계를 강화하라, 도망자를 발견하면 사살하라!"
- 정신을 차리는 데 오랜 시간이 걸렸습니다."라고 프레이필드는 새로운 탈출 계획을 생각하며 말했습니다.
- 하지만 우리는 여전히 한 발 앞서 있습니다. - 비탈리는 영국인 노인에게 메커니즘의 일부를 건네주었습니다. - 여기요, 에두아르트.
- 같이 안 가세요?
바이코프는 고개를 저었습니다.
- 제가 주의를 분산시키면 더 좋은 기회를 잡을 수 있을 겁니다.
- 그들이 당신을 뒤덮을 겁니다. - 옥스퍼드 가정교사는 동기를 자세히 알지도 못한 채 본능만으로 낯선 사람을 위해 많은 위험을 감수한 남자를 걱정스럽게 바라보았습니다.
- 이보다 더 나빠질 수는 없죠." 나이든 기술자가 한숨을 쉬며 힘찬 미소를 지었습니다. - 좋은 일을 하고 싶고 마침내 두려움을 멈추고 싶어요.
- 도와줘서 고마워요, 친구. - 프레이필드는 정중하게 손바닥을 내밀어 악수를 청했습니다. - 다시 만나길 바랍니다.
- 아마도 언젠가는... - 바이코프는 교수와 악수하고 얇은 외투를 감쌌다. - 교수님께 많은 것을 배웠어요.
- 그리고 저는 당신 곁에 있습니다. - 에드워드는 새 친구의 어깨를 고맙게 두드리며 "행운을 빌어요!"라고 덧붙였습니다.
- 비탈리는 돌아서서 몇 발자국 걸은 후 다시 길로 돌아와서 발걸음을 재촉하며 움직임의 방향을 향해 힘차게 몸짓을 보냈습니다. - 저쪽으로! - 바이코프가 외쳤고 서치라이트 여러 대가 즉시 그를 조준했다. - 그들은 저쪽으로 달렸다!...
프레이필드는 동료에게 한참을 바라보다가 레이저 대포의 일부를 손에 쥔 채 조용히 얼어붙은 히긴스를 향해 콘크리트 벽을 향해 고개를 끄덕였습니다:
- 자, 시작하겠습니다.
***
기화된 눈송이에서 뿜어져 나오는 수증기 구름 속에서 희미하게 빛나는 광선이 콘크리트를 녹였고, 이미 방전되기 시작한 하나의 배터리로 구동되는 두 개의 보이지 않는 에너지 흐름으로 이루어진 일련의 렌즈가 연결되었습니다.
- 어서, 조금만 더..." 에드워드가 고주파 광선 발생기를 최대한 안정적으로 잡고 속삭였습니다. 크리스티안은 얼굴에 흐르는 땀과 팔의 긴장을 느낄 수 있었지만, 이 작업은 반드시 완수해야 하는 공동의 노력이었습니다. 그는 지지 기둥의 바닥이 수증기 구름과 부글부글 끓는 눈 웅덩이 뒤에 가려져 있어 그 노력이 어디로 향하고 있는지 볼 수 없었지만, 흔들리는 벽을 보니 구조물의 무결성이 손상되어 곧 무너질 것이 분명했습니다. "배터리가 떨어지지 않는다면..."
- 정전되기 전에 도착할 수 있겠지? - 히긴슨이 낮은 목소리로 물었다.
- 10초만요." 프레이필드가 반항하는 듯한 어조로 기자를 가로막았습니다. 기자는 고개를 끄덕이며 계속 집중했습니다.
콘크리트 벽의 바닥에서 갈라지는 소리가 났고 기둥이 더 안쪽으로 기울어졌습니다. 전원 공급 장치에서 낮은 소리와 연기가 났고, 크리스티안은 파이프 내부의 희미한 불빛을 통해 리튬 배터리가 완전히 방전되었다는 사실을 깨달았습니다. 하지만 에드워드는 조금도 주저하지 않았습니다. 과학자는 광선총의 일부를 눈 속에 던져 넣고 쪼그라든 벽돌을 꼼꼼하게 검사했습니다.
- 네. 계산은 정확했습니다. 우리는 해냈어요.
부주의 한 몸짓으로 노인 영국인은 삼각대에 렌즈를 쌓아 빈 배터리 옆 덤불에 던지고 거의 비어있는 배낭으로 걸어 가서 완전히 비 웠습니다. 두 개의 작은 배낭, 내부에 긴 호스와 구멍이있는 네 개의 둥근 반구, 그리고 발명가가 서로 연결하기 시작한 금속 스트립 더미가 가방에서 떨어졌습니다.
- 그리고 이건..." 히긴슨이 손가락을 들었지만 에드워드가 먼저 말했어요:
- 좋아요, 우리 계획의 마지막 요점은 액체 수소로 구동되는 제트 스키입니다. - 과학자는 모든 부품을 고치고 고정의 신뢰성을 확인하고 소형 로켓 엔진이 장착 된 금속 스키 한 쌍을 동반자에게 건네 주었지만 자세히 살펴보고 무언가를 기억하고 세트를 직접 보관하고 다른 하나는 이웃에게주었습니다."이 위에 서있는 것이 좋습니다. 여기에서는 점화에 문제가 없을 것입니다. 이 속도에서는 치명적일 수 있으니 내 뒤에 서서 소나무에 부딪히지 않도록 조심하세요.
크리스티안은 임시로 만든 스키 중 하나를 집어 들고 이 낯선 물건을 손에 들고 신기하게 빙글빙글 돌렸습니다.
- 그리고 어떻게...관리할까요?
- 냉각된 배터리를 착용하고 손에 들고 있어야 합니다. - 프레이필드는 BBC 특파원의 암묵적인 허락을 받아 작은 전선 배낭을 뒤집어쓰고 왼손에 리모컨을 쥐었습니다. - 위쪽 버튼은 속도를 높이고, 아래쪽 버튼은 속도를 낮추며, 가운데 버튼은 전체 시스템을 끄는 세 가지 버튼이 있습니다. 컨트롤은 직관적이어서 금방 익숙해질 것입니다. - 교수는 즉석에서 만든 스키복을 입고 파트너에게 말했습니다: "내가 운전할 테니 당신은 계속 따라가세요.
그 젊은 영국인은 고개를 끄덕였습니다.
- 알파인 기술을 기억할 수 있는 좋은 기회입니다.
- 한 가지 더요." 프레이필드가 뒤돌아보며 말했다. - 우리가 헤어지거나 무슨 일이 생기면... 이걸 가져가세요.
히긴슨은 구겨진 종이를 자세히 들여다보았습니다.
- 무선 주파수인가요?
에드워드가 안경을 고쳐 쓰고 짧게 고개를 끄덕였습니다.
- 그래, 단파. 작동하는 송신기를 찾아서 조율하고 내 이름을 불러서 우리가 어디에 있고 무슨 일이 있었는지 말해줘요. 그런 상황이 오지 않기를 바라지만 모든 옵션을 고려해야 합니다.
- 알았어요. - 크리스티안은 과학자가 건네준 고글을 쓰고 모자를 썼어요.
- 좋아요. - 프레이필드는 한 번도 벗지 않은 선글라스를 조정하고 부러진 'V'자 모양의 기둥으로 걸어가서 가운데를 두드렸습니다. 구조물은 쉽게 무너졌습니다. - 준비하세요, - 교수가 돌아서며 - 이제 벽을 무너뜨릴 테니 20초 안에 탈출할 수 있습니다. 그들이 반응하기 전에 숲으로 이동합시다. 준비됐나요?
- 네." 기자는 고개를 끄덕이며 스키를 타는 자세를 취했습니다.
- 그럼 시작하죠.
발명가는 레이저 빔이 장착된 기둥에 뛰어들어 앞으로 돌진하고 크로스 컨트리 자세를 취한 다음 천천히 뒤로 당겨 가속했고, 벽은 시끄럽게 무너지며 주변 콘크리트 울타리 부분을 함께 끌어당기고 철근이 드러났습니다. 서치라이트의 빔이 소음이 나는 방향으로 불안하게 향했고, 다가오는 목소리와 기관총 소리가 들렸습니다.
프레이필드가 돌아서서 소리쳤습니다:
- 나를 따라오세요!
교수는 버튼을 누르고 앞으로 몸을 숙였습니다. 임시 스키에 장착된 소형 로켓 엔진이 뜨거운 가스를 뿜어내며 교수를 빠른 속도로 앞으로 이끌었습니다. 그는 땅을 밀고 벽의 기울어진 잔해를 스프링보드처럼 타고 넘어가 평평하고 깊은 눈 위로 뛰어내렸습니다. 기자는 거의 즉시 그를 뒤쫓아 같은 경로로 이동했고, 두 사람은 녹은 흔적과 얇은 연기를 남기고 밤 숲 속으로 빠르게 사라졌습니다.
***
- 이제 그만 가볼게요.
프레이필드는 앞으로 몸을 돌려 속도를 줄였습니다.
- 이동 중에는 배터리를 식히고 재충전해야 하므로 속도를 늦추세요.
히긴슨은 그와 수평을 맞추고 역풍을 뚫고 소리를 지르려고 했습니다:
- 우리가 쫓기지 않을 것 같나요?
- 그렇게 많은 자원이 있는지 모르겠습니다." 과학자는 고개를 저으며 안경을 고쳐썼습니다. 그들은 희미한 달빛에 흠뻑 젖은 광활한 숲 뒤의 설원을 가로질러 천천히 움직였습니다. 소형 엔진이 부츠 뒤에서 희미하게 진동하며 필요한 최소한의 전력으로 작동했습니다. 주위는 거의 완벽한 정적이 흘렀고, ....
- 멈춰요." 크리스찬이 손을 들었습니다. - 들리나요?
성장하는 소리는 다른 어떤 것과도 혼동할 수 없습니다.
- 헬리콥터!
아마 모스크바에서 왔을 겁니다. "물론... 내일은 최고 관리들이 참여하는 시험 발사입니다. 즉..."
도망자들은 제트스키의 속도를 높여 가장 가까운 덤불을 향해 이동했습니다.
- 탈출할 수 있을까요? - 기자가 걱정스럽게 물었습니다. 과학자는 불빛이 들어오는 휴대용 제어판을 흘끗 쳐다보았습니다.
- 최고 속도는 아닙니다. 충전하는 데 30분이 더 필요합니다.
헬리콥터의 옆문이 옆으로 당겨지고 거기에서 커다란 헤드폰과 밍크 코트, 낙서한 모자를 쓴 한 남자의 모습이 나타났습니다. 그는 허름한 메가폰을 굵은 콧수염에 대고 외쳤습니다:
- 에드워드 그레고리 프레이필드!
백발의 남자는 고개를 흔들며 앞으로 몸을 기울여 속도를 높였습니다.
- 누구야...? - 기자가 그에게 물었다. 교수가 대답했다:
- 슈체르바토프 장군 본인.
-그 슈체르바토프 장군..." 히긴슨은 쭈뼛거리며 얼굴을 찡그렸다.
과학자가 돌아섰습니다.
- 둘이 우연히 마주쳤나요?
젊은 영국인은 고개를 절레절레 흔들었다.
- 아니요, 체코슬로바키아의 전쟁 범죄와 소련 고위층의 부패한 커넥션에 관한 기사를 썼는데요, 긴 이야기를 짧게 줄이자면 그는 강렬한 전기를 가지고 있습니다.
프레이필드는 잠시 고개를 끄덕이며 제어 장치를 흘끗 쳐다보았다. 배터리가 거의 충전이 완료된 상태였다. 조금만 더...
그 사이 헬리콥터가 다가와 도망자들을 향해 옆으로 방향을 틀었습니다. 메가폰을 든 남자는 몸을 곧추세우고 목소리를 높였습니다:
- 나는 당신에게 결과를 경고했습니다! 당신은 소련 국민의 적이며 소련의 재산과 군사적 잠재력에 돌이킬 수없는 피해를 입혔습니다!
- 그가 뭐라고 말했나요? - 크리스찬이 모자를 잘못 쓴 채 물었습니다.
- 우리는 망했다고요." 프레이필드가 그에게 설명했습니다.
- 넌 죽었어! - 슈체르바토프를 확인하고 조수석에 앉아 출구에 있는 무장 병사 중 한 명에게 자리를 양보했습니다. - 표적 사격 시작!
이병은 고개를 끄덕이며 안정된 자세를 취한 후 소총의 총구를 저 아래 스노우슈즈를 신고 느리게 움직이는 탈출한 포로들의 형상을 겨누었다. 그들을 명중시키는 것은 어렵지 않을 것이다.
- 이건 좋지 않아요! - 히긴슨은 눈 덮인 대초원 한가운데서 총상을 입고 죽는다는 것이 마음에 들지 않았습니다. 에드워드는 그의 팔을 잡고 모든 표시등이 켜진 제트스키의 조종 패널을 흔들며 수평선 너머 소나무 숲 봉우리의 연기가 자욱한 실루엣을 향해 앞을 가리켰습니다.
- 셋을 세면 갈라지자! - 과학자가 소리를 지르며 가속하는 동안 균형을 잃지 않도록 몸을 지탱했습니다. - 내가 쫓아낼게요!
그의 동료가 고개를 끄덕였다.
- 30분만 기다렸다가 트랙에서 저를 따라잡으세요, 잠들면 안 돼요! - 프레이필드는 완주를 마치고 총알이 연이어 터지고 휘파람을 불며 지나가자 몸을 숙였다.
- 젠장! 히긴슨은 눈과 수증기 분수를 맞았어요. - 핀란드에서 아빠가 겪은 일이 이런 거였군요!
- 가자!
에드워드는 리모컨의 버튼을 누르고 몸을 숙였습니다. 발바닥에 있는 제트 노즐이 다시 최대 출력으로 작동하며 그를 앞으로 이끌었습니다. 그는 옆을 흘겨보며 파트너가 잘 따라오는 것을 만족스럽게 바라보았습니다. 헬리콥터 소리가 점점 멀어졌지만 오래 가지 않았습니다. 더 많은 총성이 울려 퍼졌고 프레이필드는 헬기가 자신을 조준하고 있다는 사실을 깨달았습니다. 그는 셰르바토프 장군을 보지도 듣지도 못했지만 그의 표정을 상상할 수 있었습니다. 과학자는 옆으로 몸을 돌리며 기자를 힐끗 쳐다보았습니다. 후자는 그에게 고개를 끄덕였다. 프레이필드는 숲이 눈에 띄게 가까워졌다는 것을 알아차렸다. 숲 속, 나무의 면류관 뒤에서는 아무도 헬리콥터에서 그들을 찾을 수 없었고 추격을 기다렸다가 새로운 계획을 세울 수있었습니다.
"글쎄요..."
옥스퍼드 교수는 고개를 끄덕이며 오른쪽으로 급히 몸을 돌렸습니다. 자동 대기열이 이어졌습니다. "좋아, 계획이 먹히기 시작했군." 프레이필드는 연료 공급을 최대로 늘렸고 자동 스키가 그를 더욱 빠르게 실어 날랐습니다. 그는 뒤를 돌아보았다: 크리스티안은 이미 언덕 너머로 사라졌고, 헬리콥터는 소련 국방부 마크가 찍힌 채 홀로 그를 쫓고 있었습니다. 조종사가 로켓으로 움직이는 도망자를 따라잡고 포수에게 편안한 각도를 유지하는 것은 어려웠지만, 훔친 예비 부품으로 만든 제트 스키는 마라톤 거리를 위해 설계되지 않았기 때문에 그 장점은 곧 끝날 것입니다.
소나무 숲이 점점 가까워지고 있었습니다. 에드워드는 나무들 사이에서 속도를 줄여야 기동할 수 있을 거라고 생각했습니다.
새로운 샷, 이제 꽤 가까워졌습니다. 과학자는 옆으로 몸을 돌렸다가 다시 곧장 밖으로 나갔다. 칼날 소리가 더욱 커졌습니다. 프레이필드는 쿵하는 소리와 함께 "어디서 그런 총 쏘는 법을 배운 거야?"라는 고함이 들렸다고 생각했습니다.
숲이 거의 다 왔어요. 100미터만 더 가면...
갑자기 무언가가 발뒤꿈치에 부딪혀 화상을 입었습니다. 그는 균형을 잃고 오른쪽 활공이 짧아졌습니다.
- 넌 우리에게서 도망칠 수 없어, 배신자." 슈체르바토프가 헬기 조종석에서 미소를 지으며 권총을 내려놓았습니다.
발명가는 서투르게 팔을 흔들며 몸을 안정시키려 애썼다. "아니..." 속도가 불규칙해졌다. 미니어처 엔진에 펑크가 나고 연료 호스의 일부에 불이 붙고 배선에서 불꽃이 튀기 시작했으며 뜨거운 가스 분사가 무섭게 불안정 해졌다는 두려움이 확인되었습니다. 과학자는 급히 불을 끄고 앞다리로 체중을 옮긴 다음 앞을 흘겨보고 방해가 되는 나무를 빙빙 돌리며 한 번 추진력으로 얼마나 오래 버틸 수 있는지 정신적으로 계산했습니다. 숲은 이제 막 시작되었고, 헬리콥터의 시야에서 벗어나려면 몇 킬로미터가 걸릴 것입니다....
"조준을 잘해, 거의 다 들어왔어!" - 칼날이 부딪히는 소리를 덮으려는 장군의 목소리가 들려왔습니다.
총알이 소나무 한 그루의 줄기를 쪼개자 프레이필드는 본능적으로 몸을 피했습니다. 날아온 파편이 안경을 긁고 그의 얼굴에 깊은 상처를 남겼습니다.
"멈출 방법이 없습니다."
에드워드는 광대뼈에 묻은 피를 닦고 집중한 뒤 눈 덮인 마가목 덤불을 뛰어넘었습니다.
연료가 3분 정도 남았어요. 이동 중에 유일하게 남은 노즐을 부스트하고 양쪽 끝의 동력을 하나로 전환하고 가능한 한 빨리 해볼 수 있지만, 그렇지 않으면...
손상된 다리의 제트 엔진이 갑자기 1초간 정지한 후 마지막으로 불을 뿜었습니다. 에드워드는 앞으로 밀려나 공중으로 튕겨져 나갔고 빙글빙글 돌았습니다. 스키 잔해에 불이 붙은 로켓 부츠는 연기가 자욱한 흔적을 남기며 그를 날아갔고, 교수는 위로 튕겨져 팔을 먼저 소나무 가지에 부딪힌 다음 옆구리를 스프루스 나무 줄기에 부딪혔습니다. 결함이있는 제트 스키가 그의 다리에서 찢어져 날아 갔고 과학자는 떨어지면서 나뭇 가지와 팔다리를 부러 뜨리고 시간과 기억을 통해 지층과 장벽을 부수고 깊숙이 떨어졌습니다.
...우린 여기서 나갈 거야. 우린 여기서 나갈거야.
과학자는 눈을 질끈 감고 주먹을 불끈 쥐었습니다.
- 우리가 이 상황을 벗어날 수 있다는 걸 알아, 자기야." 그의 귀 바로 옆에서 눈에 띄는 억양으로 조용한 목소리로 속삭였습니다.
검은 눈을 가진 동그란 선글라스를 쓴 청년이 눈을 뜨더니 자신보다 나이가 좀 더 많은 조각상 같은 소녀를 향해 고개를 돌려 피곤한 듯 어깨를 어루만졌습니다.
- 여기서 잠시 기다리세요. 밖에 순찰대가 있는지 확인해볼게요.

- 저도 같이 가도 될까요? - 단정한 옷차림에도 불구하고 우아한 스타일의 머리를 한 날씬한 갈색 머리는 낡은 가죽 안락의자에 앉아 떨면서 걱정스럽게 물었습니다.
- 아니, 내 사랑. 너무 위험해. - 마른 청년은 씻지 않은 머리를 빗고 너덜너덜해진 재킷을 꺼내들었다. - 나치는 우리가 여기 있는 걸 알지만 다음에 무슨 일이 일어날지 모른다. - 그는 재빠른 동작으로 팔을 뻗어 손목시계를 바라보았습니다. - 연합군의 공습이 시작되기 전까지 두어 시간 후면 베를린을 떠나야 합니다.
얼굴에 점이 있는 젊은 여성은 한숨을 쉬었습니다.
- 내가 도와줄게요. 제 조준 실력이 얼마나 좋은지 아시잖아요.
- 알아, 사랑. - 남자는 몸을 숙여 그녀의 뺨을 애무했다. - 하지만 당신과 우리의 미래를 위험에 빠뜨리고 싶지 않아요.
그는 손바닥을 다정하게 그녀의 배에 얹었습니다.
소녀는 어색하게 웃었고 평소 내성적이었던 얼굴이 더욱 아름다워졌습니다.
- 그냥 지연된 것일 거예요." 그녀는 자신감이 없는 듯 조용한 목소리로 말했습니다. - 그리고 약간의 불쾌감도 있었습니다.
- 그렇지 않다면요? - 그녀의 남편은 일어서서 두 손을 감격스럽게 벌렸습니다. - 당신과 내가 아이를 가질 가능성이 단 한 번이라도 있다면 우릴 지키기 위해 뭐든 할 거야. 넌 내 가족이야, 에반젤린. 넌 내 전부야.
- 그리고 당신은 내게 전부야, 에드워드." 그녀는 부드럽게 말하며 깨진 창문 밖을 바라보았고, 깨진 창문은 밤새 이어진 거리 전투로 찢어진 종이로 급히 봉인되어 있었습니다. - 모든 것이 괜찮을 것입니다. 전쟁은 거의 끝났습니다. 나는 제국 의회에서 웬크의 군대에 대한 희망을 가진 옛 지인들로부터 들었지만 도움이되지 않을 것입니다. 히틀러는 절망적이고 더 이상 살아있지 않아요.
젊은 에드워드는 생각에 잠긴 듯 고개를 끄덕이며 주먹을 불끈 쥐었다.
- 그의 괴물 같은 시스템처럼요. 곧 끝날 것이고 우리는 평화로운 삶으로 돌아갈 수 있습니다.
- 더 빨랐으면 좋았을 텐데. 그리고 너도 알다시피..." 에반젤린은 무언가를 생각하다가 잠시 얼굴을 찡그렸다. - 생각해보면 어떤 느낌인지도 모르겠어요.
- 정확히 뭐죠? - 쪼그라든 프레이필드는 그녀를 유심히 바라보았다.
- 자신을 위한 삶, 행복. 자유로워지는 것. - 아델하임은 오른쪽 어깨를 만지고 문질렀다. . - 나는 행진 소리와 열렬한 연설에서 우리 모두가 얼마나 미움을 받고 있는지, 열등한 사람들에게 평화와 자유, 진정한 삶의 의미를 가져다 줄 천년 제국이 얼마나 위대한 지에 대한 열렬한 연설과 함께 자랐습니다. - 소녀는 한숨을 쉬며 손으로 얼굴을 숨겼습니다. - 저도 당신을 만나기 전까지는 총통의 사상을 믿고 내 조국이라고 생각하며 열성적으로 봉사했어요. 당신은 모든 것이 더 복잡하고 동시에 더 단순하다는 것을 깨닫게 해주었습니다. - 그녀는 고개를 들고 눈을 가늘게 뜨며 다가오는 황혼 속에서 연인의 얼굴을 보려고 애썼다. - 독일을 사랑하면서 동시에 나치를 증오하는 것이 가능하다는 것을요. 한 나라를 사랑하면서도 그 나라가 일으킨 전쟁에서 패배하기를 바라는 것 말입니다. 한때 팔에 만자 문양을 새겼던 남자의 말이라니 이상하게 들리지 않나요?
- 우리 모두는 성장하고 변화하잖아요." 젊은 영국인이 대답하며 이마에 뽀뽀를 했습니다. - 부모님도 자랑스러워하실 거예요.
독일인은 팔꿈치에 팔을 걸었습니다:
- 그래, 그랬으면 좋겠어. - 그녀는 정면을 바라보았다. - 이제야 내가 그들의 기억을 배신하지 않았다는 걸 알았어. 그래서 아버지가 프로이센에서 돌아가신 게 아니에요...
어제의 학생은 어린 시절의 이야기를 떠올리며 슬며시 고개를 끄덕였습니다.
- 이것이 마지막 세계대전입니다."라고 말하며 갈색 머리 청년의 어깨에 팔을 얹었습니다. - 또 다른 전쟁은 없을 겁니다. 그 전쟁을 겪으면서 살기를 바라는 사람은 바보가 되어야 할 겁니다.
- 동의합니다... - 여자애가 손바닥을 그의 손에 대고 두드렸다. - 좋아, 가방을 다시 확인해 볼게. - 에반젤린은 자리에서 일어나 책장 잔해가 흩어져 있는 벽으로 걸어가 짐이 가득 찬 가방에 몸을 기대었다. - 운전기사는 언제 오나요?
Ed는 시계를 보았습니다.
- 30분이면 도착할 거야 하지만 밖에 군대가 있다면 우리가 직접 마을 외곽으로 가야 합니다.
리나는 부드럽게 일어나 팔짱을 끼고 가슴에 꽂았습니다.
- 괜찮아, 난 그의 구석구석을 다 알아. - 소녀가 웃었다. - 난 여기서 태어났어요.
- 좋아, 자기야. - 젊은 프레이필드는 약혼녀에게 씩씩하게 걸어가서 무심한 듯 볼에 뽀뽀를 했다. - 그럼, 난 이만...
영국 남자는 떠나려 했지만 젊은 여자가 그를 멈추고 턱 끝을 잡고 눈을 지그시 바라보며 입술에 관능적인 키스를 했습니다. 깜짝 놀란 에드워드는 잠시 후 키스를 돌려주었습니다.
창문 밖에서 소음이 들렸다. 프레이필드는 마지못해 키스에서 손을 떼고 걱정스럽게 창밖을 내다보았습니다. 멀리서 클랙슨 소리와 여러 발의 총성이 들렸다.
아델하임은 익숙한 동작으로 손을 등 뒤로 뻗은 뒤, 무표정한 얼굴로 광택이 나는 통이 달린 파라벨룸을 꺼냈습니다.
- 만약을 대비해 이걸 가져가세요.
청년은 무기를 그에게서 떼어내고 총신을 조심스럽게 내렸습니다.
- 고마워요, 하지만 가져가세요. 좀 더 강력한 게 있어요.
에드워드가 코트 지퍼를 열고 안쪽 주머니에서 손잡이와 단추 몇 개가 달린 직사각형 물체를 꺼내자, 그의 손에서 삐걱거리는 소리와 함께 전선이 연결된 긴 튜브에 전등이 켜진 채로 미끄러져 들어갔습니다.
에반젤린은 미소를 지으며 고개를 저었습니다.
- 당신은 항상 장난감에 대해 자랑하잖아요.
- 누군가는 물리 법칙을 시험해봐야죠." 에드워드는 그녀에게 윙크를 하며 낡은 모자를 썼습니다.
그는 뒷문으로 나가서 주위를 둘러보았다. 거리는 한산했다. 예배당 오른쪽에는 전복되어 불에 탄 폭스바겐 카이퍼가 창문이 날아간 채 놓여 있었고, 많은 집의 문과 창문은 판자로 막혀 있었으며, 양쪽 멀리에는 급하게 세워진 바리케이드가 보였습니다. 저 멀리 어딘가에서 탱크 궤도의 울퉁불퉁한 소리와 엔진 소음이 들렸습니다.
에드는 몸을 숙이고 가장 가까운 잔해와 철근 산 뒤에 숨을 준비를 했지만, 잠시 후 기계가 옆 길로 이동하고 있고 나치가 여길 통과하지 못한다는 사실을 깨달았습니다. 남자는 곧바로 몸을 일으켜 코트를 감싸고 50미터마다 뒤를 돌아보며 앞으로 나아갔습니다.
이 동네는 오랫동안 인구가 줄었습니다. 먼저 문에 다윗의 별을 그리고 "유든 슈바인"이라고 쓴 사람들이 사라졌고, 군사적 성공에 너무 적게 기뻐하는 사람들, 너무 열렬히 기뻐하는 사람들, 그리고 첫 번째, 두 번째, 세 번째에 대한 비난을 쓴 사람들.... 그리고 마지막에는 조용히 삶을 살고 "정치에서 벗어나"그림자 속에 머물려고 노력한 사람들조차도 국가 지도자의 최전선 용기와 천재성에 대한 신문 보도와 정부 라디오 프로그램이 거의 매일 포격과 수도 자체에 대한 공포스러운 소문이 울리는 것과 잘 섞이지 않는다는 것을 알았습니다. 모든 것이 거의 6년 전에 다른 모든 전쟁을 끝내고 모든 "제도 볼셰비키와 앵글로색슨족"에게 새로운 아리안 꿈의 위대함과 확고함을 보여줄 전쟁으로 시작되었지만 말이죠.
프레이필드는 발톱에 구부러진 이중 십자가가 그려진 원을 들고 있는 독수리의 포스터가 반쯤 찢어진 즉석 게시판 앞을 지나갔습니다. 어떤 이유에서인지 더 이상 히틀러의 초상화는 어디에도 없었습니다.
청년은 발걸음을 재촉하며 모퉁이를 돌았습니다. 지금쯤이면 운전기사가 도착했을 텐데 옆길은 텅 비어 있었습니다. 그리고 조용했다. 주변 도로에서 들려오던 호송 차량의 소음은 이미 오래 전에 사라졌고, 주변에는 아무도 없었습니다. 에드워드는 뭔가 잘못되었다고 느꼈습니다.
그는 다시 시계를 바라보았습니다. 그들은 신중하게 타이밍을 선택했고, 연락책은 메시지를 전달했으며, 모든 것이 치밀하게 계획되어 있었다. 그와 에반젤린은 이미 나치 친위대 본부에서 훔친 영국인 요원들에 대한 비밀 정보를 전달했고, 특사는 이미 파리의 저항군 본부에 있어야 했습니다. 특사를 보호하고 감시를 피하기 위해 그들은 며칠 동안 베를린에서 지연되었지만 프레이필드는 직접 국방장관 애틀리를 설득하여 두 군대가 동시에 포위 된 도시를 대피 시키도록 설득 할 수있었습니다. 상황은 한 가지 방법으로만 바뀔 수 있었습니다.....
에드워드가 귀를 기울였습니다. 거의 들리지 않는 새로운 소리, 그 소리의 근원은 분명히 지상에 있지 않았습니다.
적 진영에서 스파이 추출이 갑자기 취소된 이유는 단 한 가지뿐이었습니다.
윙윙거리는 소리가 점점 더 커졌습니다.
제때 구조되지 못하기 때문입니다.
- 리나!
프레이필드는 머리가 깨지고 움푹 패인 곳에 무릎을 부딪힐 뻔한 채로 달려갔습니다.
- 리나-리나-리나!
수평선 위로 비행기의 실루엣이 나타났습니다. 에드워드는 이제 비행기의 소리와 목적지를 알아챘습니다. 그는 고개를 돌려 폭격기가 완만하게 활공하며 다가오는 것을 보았습니다.
- 젠장!
청년은 모퉁이를 돌아 길 끝에 있는 건물을 향해 달려갔습니다. 일련의 무거운 물체가 휘파람을 불었지만 젊은 과학자는 그것을 알아 차리지 못했습니다. 그는 달릴 수 있었고, 제 시간에 경고 할 수 있었고, 그들은 할 수있을 것입니다....
첫 번째 포탄은 15미터 떨어진 곳에서 폭발했습니다. 벽돌과 포석이 날아갔습니다. 에드워드는 뒤로 튕겨져 전복된 차 뒤 건물 전면에 부딪혔습니다. 또 다른 폭발이 있었고, 또 다른 폭발이 계속되었습니다. 그는 머리를 가리고 몸을 피했습니다. 그의 앞에 있던 차는 충격파에 밀려 뒤로 튕겨져 펑크 난 밑바닥에 떨어졌습니다. 프레이필드는 이를 피하려 했지만 떨어지는 파편에 휩쓸려버리고 말았습니다.
정신을 차렸을 때 주변은 온통 연기와 먼지뿐이었습니다. 소리는 사라지고 울리는 소리가 들렸습니다. 그는 왠지 젖어 있던 귀를 만졌고 손가락에 피가 묻어 있는 것을 보았습니다.
- 린나...
에드는 떨리는 발걸음을 떼려고 했지만 그럴 수 없었습니다. 게다가 그는 목을 다치고 허리가 부러진 것 같았습니다 ... 남자는 분화구 가장자리로 기어가서 반쯤 찢어진 소매로 먼지로 뒤덮인 얼굴을 닦고 연기 뒤에 희미하게 보이는 하늘을 최대한 멀리 바라보았다. 소련 폭격기들은 거의 시야에서 사라졌다.
- L-love...
프레이필드는 자갈이 깔린 흙더미에 기대어 불안하게 앞을 바라보았다. 이전 산업 지구의 거의 모든 건물이 잔해로 변해 있었습니다. 단 한 채의 건물도 살아남지 못했습니다.
- 내 자유...
그는 그 앞에서 무기력하게 쓰러졌습니다.
끔찍한 세계대전 이후, 태어나지 않은 아이와 함께 인생의 사랑과 밝은 미래가 있던 집이 있던 자리에는 이제 분화구와 검게 그을린 벽의 외로운 잔해 몇 개가 남아있었습니다.
- Meine... Liebe.....

... 그는 헬리콥터 소리가 사라지고 어둠이 추위, 떨림, 끝없는 고통과 함께 그를 삼킬 때까지 눈더미에 피를 흘리며 누워 있었습니다.
12장
...고요함과 따뜻함.
벽난로에서 딱딱거리는 소리.
안락하게 스프링이 달린 의자.
유리를 두드리는 참나무 가지.
책의 거의 절반을 읽었습니다.
에스파뇰 수염을 기른 백발의 남자는 그녀에게 너무 몰두한 나머지 입에 물고 있던 파이프가 빠져나간 것을 눈치채지 못했습니다.
- 괜찮지 않습니다.
그는 착색 안경을 조정하고 물린 마우스피스를 주의 깊게 살폈다. 언제부터 담배를 피웠을까...?
부드러운 손가락이 그의 어깨 너머로 지나갔습니다.
- 제가 도와드리겠습니다.
반쯤 어둠 속에서 라이터가 번쩍였고, 누군가 과학자의 손에서 담배 파이프를 조심스럽게 기울여 담배 혼합물에 불을 붙였습니다. 프레이필드는 고개를 끄덕이고 한 모금 들이마신 후 의자에 기대어 눈을 감고 긴장을 풀고 연기를 내뿜었습니다.
- 감사합니다, 사랑.
그녀의 손가락이 그의 머리카락을 애무하듯 훑고 이마에 닿는 따뜻한 입술의 감촉을 느꼈습니다.
- 천만에요, 여보." 잿빛 머리에 우아한 화장을 하고 뺨에 점이 있는 할머니가 눈가에 주름이 잡힐 때까지 미소를 지었습니다. - 천만에요.
프레이필드가 미소를 지었다.
모든 것이 괜찮았습니다.
모든 것이 괜찮았습니다.

- Ed...
누군가 그의 어깨를 흔들었습니다.
- 에드워드! Ed!
하지만 그녀와 리나는 완전히 혼자였기 때문에...
- 일어나!
...오랜 세월 함께 행복하고 평화롭게.....
- 프레이필드, 일어나!
교수는 주변의 모든 것이 어지러운 장막 속으로 기울어지고 사라지는 것을 느꼈고, 그 속에서 그는 이미 눈으로 덮인 얼음 눈더미 속으로 곧장 끌려 들어갔습니다.
- 뭐.." 과학자는 눈을 깜빡이고 근시적으로 눈을 가늘게 뜨며 그 위에 있는 남자의 형체를 알아내려고 노력했습니다.
- 맙소사, 에드워드." 크리스찬은 숨을 몰아쉬며 한숨을 내쉬었다. - 당신을 거의 찾을 수 없었어요.
- Ohhhh.
프레이필드는 몸을 곧추세우려 했지만 그 간단한 동작조차도 온몸에 통증이 울려 퍼졌습니다. "갈비뼈가 부러진 것 같네요..."
- 몸은 좀 어떠세요? - 기자는 동지의 옷에 묻은 핏자국을 흘겨보며 걱정스럽게 물었다. - 어떻게 된 건가요...?
발명가가 경고하듯 손을 내밀었습니다.
- 잠깐만요, 정신 좀 차려야겠어요... 세상에...
그가 죽지 않아서 안타깝다. 그리고 열성 섬망의 환각은 그가 마지막으로 기억하는 것이 아니 었습니다... 그녀가더 이상 나이가 들지 않았다는것이 안타깝습니다 .
"어떤 버전의 역사에서든 연합군의 폭격으로 그녀가 죽지 않았을 가능성이 단 1%라도 있을까요?".....
- 부러진 건 없으셨나요?
남자는 움찔하며 잠시 생각한 후 고개를 저었습니다.
- 아뇨, 아뇨, 괜찮아요. 그냥 멍이 좀 들었을 뿐이야 곧 낫겠지.
- 정말인가요? - 기자의 눈에는 새 친구의 상태가 믿을 수 없어 보였습니다.
- 네, 네, 꽤요." 프레이필드가 고통스럽게 말하며 화제를 바꿨다. - 당신 흔적은 없었어요...?
히긴슨은 고개를 저었습니다.
- 아뇨, 아무도 없어요. 네 말대로 30분이나 기다렸다가 널 찾으러 갔어. 처음엔 찾기 힘들지 않았는데 길을 잃고... 맙소사, 신발 어디 있어?!
에드워드는 이제야 자신이 지금까지 양말 하나만 신고 있었다는 사실을 깨달았습니다. 그리고 그의 발은 차갑게 느껴지지 않았습니다... "발가락을 잃을 수도 있는 심각한 동상이 있을 수 있다는 매우 나쁜 신호입니다..."
과학자는 매우 가볍고 눈에 젖은 어도비 배낭을 벗고 끈이 달린 천을 찾아 부츠가 없는 발을 최선을 다해 감쌌습니다.
- 두 번째 제설기가 있던 곳과 같은 곳입니다. - 교수는 돌아서서 무심코 등 뒤쪽을 가리켰습니다. -저기 불에 탄 소나무 보이시죠?
크리스티안은 고개를 절레절레 흔들었다.
- 아직 멀쩡한 게 다행이군요. - 청년은 혼란스러워 턱을 문질렀다. - 하지만 우리는 같은 속도로 움직일 수 없을 것입니다.....
두꺼운 눈이 내렸습니다.
- 안타깝게도 그렇습니다." 프레이필드도 동의했습니다. "신발 하나로 멀리 갈 수는 없죠..." - 제가 밸러스트가 되겠습니다.
- 하지만 어떻게 해야 할까요...?
에드워드는 잠시 생각했습니다. 슈체르바토프 장군은 돌아올 것이고, 그들이 죽었든 살았든 찾을 때까지 멈추지 않을 것입니다. OKB-16에서 탈출해서 처벌받지 않는 사람은 아무도 없습니다.
하지만 함께 탈출할 수는 없습니다.
- 잠시 멈춰야겠어." 발명가가 이마를 찡그리며 마침내 말을 꺼냈습니다. - 그 전에 우리는 다시 흩어질 겁니다. 넌 젊고 제트스키 한 대는 더 잘 조종할 수 있을 거야. - 에드워드는 혼란스러워하는 크리스찬을 바라보았다. - 그들을 데리고 라디오 타워를 찾아 가세요. 찾으면 내가 알려준 범위의 암호화된 주파수로 신호를 보내.
- 하지만 여러분은 어떤가요?
에드워드가 입술을 접으며 미소를 지었습니다.
- 어떻게든 해낼 거예요. 도움을 받을 수 있는지 알아볼게요.
히긴슨은 뒤를 돌아보았다. 서리로 덮인 나무 뒤로 여명이 밝아오고 있었다.
- 불빛이 희미하게 보였어요. 근처에 마을이 있을 거야.
- 저쪽으로 갈게요, 맞아요." 교수는 열심히 고개를 끄덕이며 젖은 무언가에 젖어 있는 그의 아픈 옆구리를 만졌습니다.
- 당국에 넘겨지지 않나요?
짧게 자른 노인은 회색 수염이 드러나기 시작한 얼굴에 미소를 지었습니다.
- 이들은 타타르족의 땅이며 처음에는 차르 정권에서, 그다음에는 볼셰비키로부터 많은 고통을 겪었습니다. 말로는 모두가 소련을 찬성하지만 행동으로는....
프레이필드는 얼굴을 찡그리며 허벅지를 더 꽉 움켜쥐고 옆으로 몸을 흔들었다.
- 괜찮으세요? - 기자가 걱정스럽게 물었습니다.
- 네, 네, 괜찮아요." 과학자가 말했습니다. - 물 좀 마시고 계속 가자고요.
***
수평선에 태양이 나타났습니다.
그의 파트너가 로켓 스키를 타고 얼음 대초원으로 떠난 지 한 시간이 지났습니다. 에드워드는 헝겊으로 다리를 감고 피에 젖은 검은 외투를 두른 채 절뚝거리며 천천히 걸었습니다. "상처를 살펴보고 닦고 붕대를 감아야 하는데..."
하지만 먼저 최소한 어떤 종류의 집에 도착해야 합니다.
프레이필드는 걸음을 멈추고 수증기 구름을 내뿜으며 이제야 자신이 떨고 있다는 것을 깨달았다. 모든 사건과 함께 밤이 순식간에 지나갔고, 얼마나 추웠을까요... 노인은 가슴에 통증이 느껴지고 동상에 걸린 뺨의 열기가 느껴졌습니다.
"폐렴에 걸리지 마세요."
눈보라가 거의 끝났습니다.
그는 기꺼이 앉고 싶었지만 사방은 광활한 얼음 황야였다. 저 멀리에는 자신이 왔던 곳의 소나무 꼭대기에 눈이 덮인 침엽수림이 보였고, 앞에는 히긴슨이 말했듯이 마을이 있어야 했습니다... 만약 그가 틀린 것이 아니고 프레이필드가 눈 속에서 방향을 잃지 않았다면 말이죠.
하지만 크리스티안은 언덕을 미끄러져 내려가고 있었고, 마을로 가는 길은 눈이 쌓인 낮은 곳에 있을지도 모른다는 생각에 착각할 수 없었습니다.
- 네..." 교수는 코에서 안경을 벗으며 큰 소리로 말했다. - 그게 틀림없다.
그는 살아남은 셔츠 소매로 안경을 닦고 0.5미터 높이의 얼어붙은 눈을 뚫고 핏자국을 남긴 채 계속 걸었습니다.
***
- 마쉬카, 눈 삽질하러 와요!
노파는 허리를 곧추세우려 애쓰며 허리를 움켜쥐었다. 허리에 무언가 삐걱거렸다. 그녀는 익숙한 동작으로 자신의 등을 두드리며 척추를 바로 세우고 낡은 무늬 스카프를 주름진 이마 위로 다시 끌어당겼습니다.
다른 방에서 불만스러운 목소리가 들려왔습니다:
- 할머니, 일찍 왔어요!
할머니가 포즈를 취했습니다.
- 선구자라도 되셨나요? 학교에서 사람들 눈을 어떻게 쳐다봐요...? - 여자는 손을 흔들며 목소리를 더욱 높였다. - 마당으로 나와!
회색의 다소 부은 콧수염을 기르고 단정하지 않은 머리를 한 남자가 벤치에 누워 축축한 눈을 닦고 목소리를 높이려고 애쓰며 테이블 가장자리를 더듬어 수평 자세를 취했습니다.
- 할머니의 말을 들어보세요.
- 저기요! - 인상을 찌푸린 아내는 기꺼이 그를 지지했습니다.
출입구에서 긴 땋은 머리를 한 열 살 정도의 소녀가 거친 컷의 단순한 밝은 색 드레스를 급하게 입고 나타났습니다.
- 글쎄..." 손녀가 몸을 쭉 뻗어 문턱에 기대었습니다.
가장은 단호했습니다.
- 쉿, 여기서 '탱크'하지 마세요! 어서, 만카, 난로 뒤에 있는 삽을 들고 가서 일 좀 해. - 거칠고 주름진 여자는 만족스러운 표정으로 아이에게 양보하고 뺨을 때리려던 것을 참았습니다. - 공동 농장에서 할 일이 많아요.....
- 맞아요." 남자는 동의하며 반쯤 취한, 거의 깨끗한 물이 아닌 음료수 한 병에 시선을 집중했습니다. - D-day가 막 시작되었으니 축하할 일입니다....
잘린 유리잔이 바로 앞에 있었지만 남자만 그것을 본 것은 아니었습니다. 여자는 보드워크 테이블에 놓인 접시를 향해 무례한 손짓을 했습니다.
- 보드카에 너무 취하지 마세요, 영감님, 아직 트랙터 운전해야 하잖아요....
- 그를 운전하는 요점은 무엇입니까, 그것은 여자가 아닙니다, 헤헤 ... - 할아버지는 미소를 지으며 손을 흔들고 용기의 코르크를 풀고 몇 모금을 크게 마시고 기분 좋은 쓴맛을 찡그리며 눈을 가늘게 뜨 셨습니다.
- 왜 그렇게 밝으세요? - 할머니는 어안이 벙벙했다. - 병을 돌려줘!...
- 숙취는 어때요?!
건초 속에 서서 미장센을 지켜보던 마샤는 고개를 저으며 흰 벽돌로 만든 장작 난로에 가서 무늬가 그려진 삽을 꺼내 문지방으로 가서 모직 양말을 하나 더 신고 펠트 부츠를 신고 너덜너덜해진 모피 코트를 걸친 후 망설이며 밖으로 나갔어요.
밤새 많은 눈이 내렸습니다. 길을 치우려면 땀을 많이 흘려야 합니다....
소녀는 한숨을 쉬며 붉게 달아오른 뺨을 문질렀다. 그녀는 얼어 죽을지도 모른다는 생각에 겁이 나지 않았습니다. 부모님이 핀란드에서 추방되기 전에 살던 곳만큼 춥지는 않았기 때문입니다. 서늘한 공기가 삐걱거리며 햇살에 반짝였고, 멀리 보이는 소나무들이 옅은 바람에 희미하게 흔들렸다.
하지만 뭔가 다른 것이 있었습니다. 마샤는 울타리를 자세히 보았습니다. 주변의 모든 것과 마찬가지로 눈으로 덮여 있었지만 왠지 일부가 깨끗했습니다. 그리고 그 소리는... 닫히지 않은 대문의 삐걱거리는 소리 같았습니다.
"하지만 할머니는 항상 그녀를 가둬두는데..."
소녀는 삽을 더 꽉 쥐고 몇 걸음 앞으로 나아갔다. "다시 이웃이 될 것 같지 않고 가장 가까운 막사까지 멀지 않은 곳인데..."
소리가 더 커졌습니다.
"확실히 개찰구네."
잠금장치가 내려져 있는 간단한 잠금 해제 개찰구가 바람에 흔들리며 열려 있습니다.
소녀는 빨리 앞으로 걸어서 닫았고 이제야 펼쳐진 눈과 붉은 얼룩을 보았습니다. 어렸을 때 코를 부딪쳤을 때 피가 났고 저런 얼룩도 있었어요.....
그녀는 천천히 뒤를 돌아보더니 곧바로 놀라서 움찔했습니다.
- 할머니, 할아버지! - 그녀는 큰 소리로 외치며 유리를 두드렸다. 창밖으로 놀란 얼굴들이 나타났습니다.
- 무슨 일이야?
- 어떤 남자가 쓰러졌어요!
***
- 아, 그렇군요.
할아버지는 몸을 곧추세우고 뒤통수를 긁었습니다.
유일한 침대에는 자신보다 조금 더 젊고 마르고 회색 수염이 엉성하고 깊은 찰과상으로 덮인 남자가 누워 있었습니다. 그는 눈을 뜨지 않고 한숨을 쉬며 거친 삼베 밑에 웅크리고 있었는데, 소녀는 그가 여전히 옆구리에 달라붙어 있는 것을 발견했을 때 피투성이가 된 것을 알아챘습니다.
나이든 여성은 배우자에게 엄숙하게 돌아섰습니다:
- 술 마시는 친구죠?
토스는 고개를 저었습니다.
- 아니, 마트료나, 그 얼굴은 처음 봐요. 이웃에 사는 미칼리치처럼 생겼는데 확실히 그 사람은 아니야.
여학생은 조용히 목소리를 높였습니다:
- 면도를 너무 많이 했어요.
- 네, 캠프처럼요. - 마트료나는 목도리를 머리에서 벗고 새하얀 머리카락을 긁어댔다. 초대받지 않은 손님이 집단 농장에서의 유일한 휴식일 계획을 확실히 방해했습니다. "반면에," 그녀는 오두막 구석 선반에 놓인 의식용 수건의 검게 그을린 아이콘을 슬며시 돌아보면서 "어떻게 여기 있는 남자를 도와주지 않을 수 있겠어요?"라고 말했습니다. 하지만 그러면 곤경에 빠지지 않을까요?
- 폐쇄된 마을에서 온 사람이라면 어떨까요? - 그녀는 갑작스러운 직감을 큰 소리로 말하며 더욱 침울한 표정을 지었다.
- 카잔 근처에서...? - 노인은 믿을 수 없다는 표정으로 그녀를 쳐다보았다. - 40킬로미터 정도 떨어져 있는데... 내가 아는 한 아무도 거기서 못 나가게 해요.....
- 그리고 이 사람은 알고 보니 그들이 그를 풀어줬어요. 그들은 원하지 않는 것처럼 보였지만. - 낯선 사람이 신음하자 마트료나가 침대보를 임시로 조정했어요. - 그를 봐, 포탑...
- 보드카 한 잔 주면 안 될까요? - 포탑은 희망의 힌트를 주며 제안했지만 집주인은 쉽게 속지 않았습니다.
- 절반은 네가 마셔 아니, 이 늙은이
침대에 누워 있던 남자가 갑자기 웅성거렸습니다.
- 오... 맙소사..." 에드워드 그레고리 프레이필드는 영어로 몸을 쭉 뻗으며 옆구리의 날카로운 통증에 몸을 움찔했다.
- 뭐라고 했죠? - 트랙터 운전사가 눈을 감고 박수를 쳤어요.
- 만니카, 알아들었어? - 마트료나는 손녀를 힐끗 쳐다보았다.
- 아니요, 학교에서 독일어를 배우고 있어요..." 소녀는 혼란스럽게 대답했습니다.
- 그는 분명히 고아원 출신입니다. - 여자는 주먹으로 손바닥을 내리치며 문이 단단히 닫혔는지 확인하기 위해 출구로 달려갔습니다. - 외국인이라고요, 그놈들이 가득해요. 온갖 종류의 스파이들..." 그녀는 화를 내며 속삭였습니다.
- 빌어먹을 군대! - 여전히 술에 취해 있는 남편을 큰 소리로 응원했습니다. - 위험한 서쪽!
마트료나는 정신을 차리고 천천히 몸을 돌렸습니다.
- 시 집행위원회에 알려야 해요. 그렇지 않으면 그들은 나를 다른 혐의로 고발 할 것입니다... 누가 알겠습니까, 그곳의 규칙은 강력합니다. - 그녀는 코트와 숄을 꺼내들었다. - 만유샤, 전신국으로 가자.
- 하지만 할머니는...
- "할머니"가 왜 필요하죠? - 노파는 위협적인 눈빛으로 그녀를 노려보았다. - 알코올 중독자이자 반쯤 죽은 비기독교인인 당신을 여기 혼자 두지 않을 거예요!
- 진정해, 진정해... - 포탑은 불편해하는 아내를 진정시키려고 노력했습니다.
- 왜 조용히 있어? - 오랫동안 짜증을 참아왔던 마트료나가 폭발했다. - 난 너와 달리 마트료나가 걱정돼! 잊었어, 늙은이, 그때가 어땠는지 잊었어?...? - 그녀는 마리아를 보지 않고 손가락으로 가리켰고 마리아는 벽에 몸을 웅크렸다. - 글쎄, 그녀는 전쟁 후에 태어 났지만 우리는 수용소와 비난을 겪었습니다 ...
- 아니, 아니... - 새로운 목소리가 다시 들려왔지만 이미 모두가 알아들을 수 있는 언어로, - 하지 마세요....
- 할머니가 깜짝 놀라 목도리를 떨어뜨렸어요.
- 안 돼... 안 돼... 도노소프..." 프레이필드는 거의 억양이 없는 러시아어로 약해진 목소리로 말하며 힘겹게 눈을 떴다.
- 우리말을 할 줄 아세요? - 술에 취한 노인은 깜짝 놀랐다.
- 네, 네." 에드워드는 고개를 끄덕이며 침대에서 일어나려고 애를 썼어요. - 내가 여기 있는 건 아무한테도 말하지 마. 난... 카카...
과학자는 부상당한 갈비뼈에서 즉시 울려 퍼지는 날카로운 기침에 찔 렸습니다. "제트 스키가 그렇게 좋은 생각이 아니었을 수도..."
- 할머니, 몸이 안 좋으세요! - 소녀는 주저하는 할머니의 코트 소매를 잡아당겨 문 밖으로 내보냈고, 할머니는 불안한 표정으로 코트를 걸었지만 다시 제자리에 걸어두었습니다.
통증이 가라앉고 영국인은 정상적으로 숨을 쉴 수 있다고 느꼈습니다.
- 전... 좀 쉬었다가 제 갈 길을 갈게요." 프레이필드가 조심스럽게 오두막집과 주인을 둘러보며 말을 마쳤습니다. - 괜찮다면.
"신자들"이라고 생각하며 아이콘을 살펴봤지만 닮은 점은 아무것도 보이지 않았습니다. - "아마도 오래된 신자들이겠지. 어쨌든 파티 생활과는 거리가 멀고 외부인이 그들의 세계로 들어오는 일은 거의 없겠지." 그 생각이 그를 안심시켰고 마침내 그는 조금 긴장을 풀었습니다.
- 그럼, 하루나 이틀 동안 짝을 두고 갈까요?...? - 포탑은 그의 생각을 읽은 듯 아내를 바라보았다. - 그는 좋은 사람인 것 같군.
마트료나가 심술궂게 말렸다:
- 당신이 그들과 함께 술을 마실 수 있다면 모든 남자들은 나쁘지 않습니다. 예고리치도 마찬가지입니다.
- 예고리치는 어때요?
- 그는 이미 백열에 취해 팀에 불명예를 안겼습니다. 곧 마을에 남자가 하나도 남지 않을 겁니다!
- 실례합니다." 에드워드가 손을 들고 다시 기침을 했습니다. 노파는 그를 못마땅한 표정으로 쳐다보았다:
- 무슨 일이죠?
부상당한 발명가는 팔짱을 낀 채 가슴을 접었습니다.
- 저는 한동안 술을 끊었습니다.
- 전혀 재미없어요." 포탑은 낙담한 표정으로 고개를 저으며 모자를 쓴 시늉을 했습니다. - KGB에 전화할게요.
- 잠깐, 잠깐, 잠깐만요!" 마트료나는 갑자기 말을 멈추고 다른 표정으로 프레이필드를 바라보았다. - 평생 술을 마시지 않는 남자는 처음 봤어요. 이름이 뭐였죠, 귀빈 여러분?
***
히긴슨은 한숨을 돌렸다. 밤이 저물어가고 터보 스키 배터리는 거의 방전되었지만 그는 이미 수평선 너머로 보이는 무선 송신탑의 가느다란 선을 볼 수 있었습니다.
- 조금만 더...
기자는 차가운 공기와 빠른 속도에 떨며 기도밭에서 만든 차량을 천천히 운전해 언덕을 올라갔습니다. 언덕 꼭대기에서 그는 갑자기 차가 흔들리더니 배터리가 완전히 방전되어 눈 속으로 얼굴이 먼저 떨어질 뻔했습니다. 그는 땅으로 내려와 부츠에서 바인딩을 벗고 배터리가 든 흡연용 배낭을 쓸모없는 스키와 함께 눈 더미에 버려야 했습니다. 스키 폴을 만들어서 돌아오는 길에 다시 슬로프를 탈 수도 있었지만, 이제 그는 여전히 안테나와 그 근처의 통신 지점에 도달해야 했습니다.

크리스티안은 눈 더미 뒤에서 조심스럽게 밖을 내다보았다. 라디오 타워는 그에게서 1킬로미터 떨어진 곳에 있었고, 그 옆에는 그를 가르친 과학자의 말대로 작은 창문이 있는 낮은 건물이 서 있었고, 그 주변은 울타리가 쳐져 있었고, 기관총을 내려놓은 두 명의 군인이 지루하게 주변을 걸어가고 있었습니다.
- 좋지 않습니다.
히긴슨은 입술을 깨물고 주위를 둘러보았다. 저 멀리 버려진 듯 보이는 작은 마을이 보였고, 그 뒤에는 옛 수도원 터가 있었습니다. 집들 사이로 눈은 덮여 있었지만 타이어 자국이 선명하게 남아 있는 도로가 보였습니다. "며칠에 한 번씩 경비병이 바뀌는 게 틀림없어..." 청년은 다시 망루를 바라보았다. 처음에는 평지에 서 있는 것처럼 보였지만, 이제 그는 바위? 절벽? 미완성 블록...? 등 약간의 요철을 발견했습니다. - 운이 좋다면 들키지 않고 들어갈 수 있는 작은 가능성이 있다는 뜻이었습니다.
- 글쎄요.
남자는 거친 재킷으로 몸을 더 단단히 감싸고, 그을린 배낭에 몸을 기대고, 보안 주머니에서 마지막 남은 옷가지들을 꺼내고, 구멍 난 장갑을 끼고, 거친 손수건으로 얼굴을 가리고, 다시 스키 고글을 착용했습니다. 다음 30분은 쉽지 않았지만 모든 것이 잘 풀리고 에드워드의 친구들이 여전히 그의 주파수를 듣고 있다면....
***
- ... 그는 복수심에 불타는 개자식입니다." 떨고 있던 경비병 중 한 명이 말했습니다.
- 누구를 말하는 거죠? - 그의 파트너가 그에게로 향했습니다.
병사는 모자를 고쳐 쓰고 맛있게 침을 옆으로 뱉었습니다.
- 네, 그 장군에 대해서요. - 이바신은 짜증을 감추지 못했다. - 이 추방된 과학자와 함께 우리를 여기로 보낸 이유가 뭐지? 모스크바에서는 적어도 먼지 하나 없이 일할 수 있었어요. 하지만 여기서는...
라크넨코는 이해한다는 듯 고개를 끄덕였습니다.
- 네, 안경을 쓴 남자들을 지키고 있었죠. 지루한 일이었죠, 모두 절차에 따른 거였어요. - 그 남자는 누군가의 갈비뼈라고 생각하며 약한 울타리 기둥을 발로 찼어요.
- 그는 또한 우리에게 화를 내고 우리를 여기로 추방했습니다." 이바신은 칼라시니코프를 내려놓으며 말을 이어갔습니다. - 마치 우리 때문에 그 멍청이가 건물의 절반을 돌리고 치마를 입고 타이가로 도망친 것처럼요.
- 네, 어떻게 총을 안 맞았죠?
- 슈체르바토프가 직접 지시한 거라고 들었어 이 자식을 생포해야 한다고...
- 그리고 우리는 여기 앉아서 불알이 얼어붙었습니다. - 라크넨코는 군복의 옷깃을 조정하고 먼 숲을 향해 고개를 돌렸다. 이바신은 그의 뒤에서 감정적으로 고개를 끄덕였다:
- 화장실도 없는데 누가 이 타워를 필요로 하겠어요!
그들은 감시를 계속했지만 철조망 울타리를 천천히 돌며 구부러진 기둥이있는 지점으로 향하는 작은 눈 더미를 발견하지 못했고 그 뒤에 느슨해 진 흔적을 남겼습니다.
***
- Ugh.
히긴슨은 마침내 눈더미에서 눈을 뜨고 폐로 공기를 들이마시기 위해 조금 더 들여다보았습니다. 경비병은 보이지 않았습니다.
그는 천천히 눈 속에서 몸을 털고 일어나 옷의 찢어진 부분을 살펴본 후 - 다행히도 긁히지 않아서 - 짓밟힌 길을 따라 높은 안테나 옆의 작은 건물로 걸어갔습니다.
기자가 마지막으로 입구를 돌아봤을 때 주변에는 아무도 없었고, 기내 반대편에서 웅성거리는 목소리가 들렸습니다.
- 좋아요...
그는 조용히 뒤죽박죽인 문을 열고 안으로 들어갔습니다.
내부에는 장식이 거의 없었고, 전선 묶음이 얼음 벽을 따라 늘어져 있었으며 입력 및 출력 세트가 있는 부피가 큰 제어판으로 연결되어 있었습니다. "이거 다루기 힘들겠네..."
크리스티안은 콘솔 중앙에 책갈피가 달린 러시아어로 된 지침서를 발견했습니다. 프레이필드는 그에게 도움을 요청하는 신호를 보내는 방법을 간단히 설명해 줄 시간이 있었지만, 그래도 기술 자료를 참고해 볼 수는 있었습니다.
청년은 주머니에서 주파수 번호가 거의 읽을 수 없는 젖은 종이를 꺼내 고정된 무선 송신기로 걸어가 전선 몇 개를 교체하고 일련의 토글 스위치를 가장 낮은 위치로 돌렸습니다. 딸깍 소리가 나더니 '켜짐'이라고 표시된 램프 중 하나에 녹색 불이 들어왔습니다.
- 아주 좋아요.
히긴슨은 원통형 주파수 노브에 몸을 기울여 왼쪽으로 천천히 돌리면서 별도의 창에 있는 기계식 눈금을 주의 깊게 관찰했습니다. 포인터가 에드워드가 적어둔 숫자와 일치하자 그는 '전송'이라고 적힌 큰 버튼에 손가락을 대고, 이어 쿠션이 달린 커다란 헤드폰을 자유 손으로 착용한 다음 마이크를 자신의 쪽으로 당겼습니다.
- 알았어요..." 크리스티앙은 스위치를 누르고 기침을 했다. - 응답해, 응답해... 내 말 들려?
그는 버튼을 놓았다. 헤드폰에서 정전기 소리가 들렸습니다.
- 오버! - 젊은 영국인은 흥분한 듯 반복하며 눈을 질끈 감고 이름을 기억하려고 애썼습니다. - 알렉세이, 아델리, 샘...? 내 말 들려요? 에드워드 그레고리 프레이필드에서 온 크리스찬 히긴슨입니다, 오버!
다시 쉭쉭거리는 소리와 침묵이 이어집니다.
"내가 틀렸나 보네...?" 그는 재빨리 메모를 확인하고 버튼과 스위치를 살펴본 후 다시 라디오 버튼을 눌렀습니다.
- 오버! - 특파원은 목소리를 높인 줄 몰랐어요. - 프레이필드는 부상을 입었고, 우리 둘은 카잔 근처의 폐쇄된 과학 마을에서 탈출했다, 오버! 만약...
스피커에서 새로운 딱딱한 소리가 들렸습니다. "누군가 저 주파수에도 접속한 것 같은데..."
히긴슨은 마이크를 더 세게 들이대며 소리를 지를 뻔했습니다:
- 들리면 대답해 주세요. 여러분의 도움이 정말 필요합니다, 오버!
- 무슨 "오버", 당신 누구야? - 갑자기 그의 뒤에서 러시아어로 외쳤다. 크리스티안은 급히 고개를 돌렸다.
두 명의 사병이 입구에 서서 총구를 겨누고 있었습니다.
- 수신기에서 떨어져! - 라고 외쳤습니다.
크리스티안은 헤드폰을 꺼내 들었는데, 거기서 새로운 소음과 거의 들리지 않는 목소리가 들렸습니다. 여성의 목소리인 것 같았습니다.
- 지금이야! - 이바신은 자동소총에서 안전장치를 떼며 소리쳤다.
기자는 칼라시니코프가 자신을 가리키는 데서 눈을 떼지 않고 잠시 고개를 끄덕이며 헤드폰을 벗고 탁자 위에 올려놓았다. "몸을 앞으로 던져 무기를 꺼내..." - 그의 머릿속을 스쳐 지나갔다.
- 지금 누군가에게 영어로 말하고 있었나? -
- 젠장, 스파이를 잡았네." 이바신은 자신의 빠른 승진을 상상하며 약간의 흥분을 감추지 못했습니다. - 손 들어! 움직이면 쏜다!
- 그를 묶을 만한 게 있나요? - 라크넨코는 히긴슨의 얼굴에 기관총을 들이대며 그를 주시했다.
"아니, 난 무장한 남자 둘을 상대할 수 없어..."
- 자, 벨트를 가져가세요. - 이바시크는 칼라시니코프에서 벨트를 풀고 파트너에게 던져주고 무선 전송 콘솔로 가서 예리한 눈으로 상태를 평가하고 히긴슨이 재배치한 전선을 모두 뽑아냈습니다. 그런 다음 그는 재킷의 지퍼를 풀고 모자를 탁자 위에 내려놓은 다음 다음과 같은 문구가 적힌 지침서를 꺼내 들었습니다: - 그리고 지금 장군님께 연락할게요. 도망자 중 한 명이 잡혔다고... 상황이 악화되고 있다고 전할게요.
***
- 그럼 당신이 흐루시초프에게서 우리 체제의 비밀을 알아내려 했던 스파이인가? - 슈체르바토프는 콧수염에 미소를 지으며 안전벨트를 매고 모자를 고쳐 썼다. - 당신이 누군지 계속 궁금했어요. 나이가 많고 경험이 많을 줄 알았어요. 하지만 아니었죠, 당신은 전쟁도 겪어보지 못한 소년이었어요.
헬기 문이 밖에서 닫히고 장군이 조종석을 두드리며 올라 오라는 신호를 보냈습니다. 눈 위 칼날의 그림자가 빠르게 소용돌이치며 하얀 불꽃 구름을 일으켰습니다.
히긴슨은 딱딱한 의자에서 몸을 흔들었다가 곧게 세웠습니다. 손이 묶인 상태에서 쉽지 않은 일이었습니다.
- 당신에 대한 이야기도 많이 들었어요." 기자가 그의 눈을 똑바로 쳐다보며 말했습니다. - 당신이 보기보다 똑똑하다고요. - 훈장이 달린 제복을 입은 한 노인이 권총 권총집에 손을 뻗어 권총을 꺼냈습니다. 그러나 그 영국인은 제대로 감명을 받지 못했습니다. - '흐루시초프가 자네 성을 언급했었지. - 당신은 2차 세계대전 전선에서 큰 전투를 치른 전력이 있습니다.....
슈체르바토프는 타격으로 부어 오른 멍든 얼굴을 들여다보았습니다.
- 아직 충분하지 않은가 보군. 몇몇 연약한 사병들이 사라졌고 화약 냄새를 맡지 못했지만 괜찮아, 우리가 너희 반역자들을 모두 찾아낼 거야. 너희 모두를 처벌할거야
크리스티안은 억지로 미소를 지었지만 입가에 가느다란 피가 흐르고 있었습니다.
- 당신은 프레이필드를 찾지 못했습니다. 하지만 그가 살아있다는 건 알잖아. 그렇지 않았다면 네가 직접 날 쫓아오지도 않았겠지.
- 맞아요." 그는 고개를 끄덕이며 창문 밖을 내다보았습니다. 히긴슨은 계속해서 줄의 힘을 시험해 보았는데, 줄이 조금씩 풀리기 시작해서 오른팔을 빼낼 수 있을 것 같았습니다. "하지만 여기서 어떻게 나가죠?" 그는 주위를 둘러보다가 근처 의자에 낙하산이라고는 믿을 수 없는 끈이 달린 배낭이 놓여 있는 것을 발견했습니다. "너무 위험해."
한편 제복을 입은 콧수염 난 남자는 계속 말했습니다: - 그 노인이 당신을 부추기지 않았다면 목숨을 걸고 전파에 침입하지 않았을 겁니다. 하지만 그는 곧 잡힐 겁니다. 이 빌어먹을 땅을 구석구석 수색할 거야. 그는 숨을 수 없어 특히 그가 어디 있는지 이미 알아냈으니까요. 비행 전에 익명의 전화에 대해 방금보고했습니다 ...-Shcherbatov는 다시 조종석을 두드리며 큰 소리로 외쳤습니다.-그리고리, 지상 기지...!
- 네, 장군 동지. - 조종사는 고개를 끄덕이며 토글 스위치를 켜고 개별 헤드폰에 손을 뻗어 뒤에 있는 남자에게 내밀었습니다.
- 오버, 여기는 슈체르바토프다." 모스크바 군 장교가 마이크에 대고 또렷하게 말하자 그의 목소리에서 금속성이 울려 퍼졌습니다. - KGB 명령: 베르크냐야 시발레보로 징벌대를 보내라. 도망자를 찾아서 그를 도운 자들을 모두 쏴 죽여라. - 조종사는 고개를 돌렸지만 즉시 자신의 임무로 돌아 왔습니다. - 반복한다, 마을은 잿더미가 남지 않도록 전소시켜야 한다. 명령을 어떻게 이해했습니까?
"알겠습니다, 장군 동지." 수화기 너머로 묶인 특파원에게 들려온 목소리였습니다. - 처형할 것입니다."
실이 끊어지고 찰과상을 입은 손이 밧줄에서 미끄러졌습니다.
- 좋아 그리고 자네, 크리스티안... - 슈체르바토프는 헤드폰을 벗고 얼어붙은 히긴슨을 향해서 권총집에서 마카로프를 꺼냈다. - 내가 널 증인으로 살려줄 거라 생각하진 않겠지?
그는 방아쇠를 당기고 젊은 영국인을 향해 총구를 겨눴습니다.
- 수천 명의 민간인을 죽인 카틴에서처럼요? - 기자는 침착함을 보이며 움직이지 않았습니다. "기회를 잡아야겠어" - 당신은 미친 사디스트이자 전범입니다.
- 하지만 옳은 일을 하기 위해 내 손은 떨지 않을 것입니다! - 슈체르바토프는 목소리를 높였다. - 세상은 철두철미하고 분명한 길이 필요합니다!
그리고 바로 그 순간 조종석에 무언가가 부딪혀 옆으로 미끄러졌습니다. 슈체르바토프와 히긴슨은 옆으로 쓰러졌고 총은 장군의 손에서 떨어져 좌석 아래로 굴러 떨어졌으며 조종사는 조종 레버를 왼쪽으로 흔들고 어렵게 조종기를 수평으로 맞추었지만 헬기는 여전히 옆으로 계속 조종했고 창문에 비친 뒤 연기가 자욱한 흔적을 보았습니다.
- 빌어먹을!... -슈체르바토프는 맹세했다. 크리스천은 멍청 할 준비가되어 좌석에 매달렸다. 비행사는 헤드폰을 벗고 돌아 섰다:
- 슈체르바토프 동무, 프로펠러가 부서졌어요! 통제력을 잃고 있습니다!
- 땅에서 맞았다고...? - 장군이 손을 흔들었다. - 당장 헬기를 착륙시켜!
다시 무언가가 선체에 부딪혔고, 분명하게 식별할 수 있는 '쿵'하는 소리가 들렸습니다.
- 조종사는 "연료 탱크에 펑크가 났어요!"라고 대답했습니다.
- 내려놓으라고 했잖아! 명령입니다!
"시간 됐어요!"
히긴슨은 자리에서 벌떡 일어나 배낭을 찢어 메고 옆문으로 달려갔습니다.
- 그리고 어디로 가세요 ... - 기자는 문 레버에 매달려 발에 서 있었지만 장군은 운이 좋지 않았습니다. 기내의 감압으로 인해 손상된 문에 못을 박고 그의 무게로 구부러졌습니다.
- 그만!... -장군이 똑바로 세우려고 외쳤고 그의 눈에는 동물의 두려움이 나타났습니다. - 무엇을 위해!...?
헬리콥터는 더 옆으로 미끄러졌습니다. 히긴슨은 기류에 저항하며 손잡이를 밀고 아래로 잡아당겼습니다. 오른쪽 문이 날아가고 기내가 흔들렸으며 그는 귀가 먹먹한 바람 소리와 구부러진 소나무에 의해 바깥쪽으로 던져져 헝겊 인형처럼 뒤틀리고 돌았습니다. 크리스티앙은 몸을 곧추세우고 팔과 다리를 벌려 위를 올려다보았더니 연기가 피어오르는 꼬리날개가 달린 소련 헬기가 옆에서 불길이 타오르며 하강을 계속하고 있었습니다.
- 젠장...
영국인은 숄더백의 끈을 움켜쥐고 낙하산 해제 코드를 더듬어 찾았습니다. 저 멀리 눈 덮인 숲이 울렁거렸다. "내가 왕관에 걸리지 않는 한..." 크리스티앙은 줄을 당기자 하늘로 솟구치는 전율을 느꼈습니다. 빨간 별이 수놓아진 낙하산이 배낭에서 튀어나와 열리면서 아래쪽 땅이 느린 속도로 다가오기 시작했습니다. 크리스티앙의 눈동자에서 저 멀리 숲을 따라 시골길을 달리는 자동차의 작은 실루엣이 보였습니다.
히긴슨은 안도의 한숨을 내쉬며 다시 위를 올려다보았습니다. 헬리콥터의 불타는 덩어리가 더욱 활활 타오르며 연기를 내뿜으며 불덩어리 속으로 사라졌습니다. 특파원은 몸을 움츠리고 팔꿈치로 머리를 가렸습니다. 부러진 칼날이 지나가면서 스트랩 중 하나를 잘랐습니다.
- 아니, 아니...
낙하산이 옆으로 흔들렸습니다. 남자는 남은 밧줄을 움켜쥐고 다리를 밑에 집어넣고 체중을 왼쪽으로 옮기려고 했다. "숲을 지나가야 해..." 그는 이미 소나무 꼭대기까지 내려갔지만 바람이 엉뚱한 방향으로 불고 있었습니다.
- 좋아요, 잠깐만요...
그는 왼쪽으로 몸을 기울였다. 윗부분이 눈으로 덮인 오래된 가문비나무 한 그루가 스쳐 지나갔습니다. 반대편에서는 가지가 부러진 낮은 소나무 한 그루가 위험한 속도로 다가왔습니다. 그는 오른쪽으로 몸을 휘둘렀지만 제때는 아니었습니다. 바늘이 낙하산 천을 찢어버렸고 그는 더 빨리 떨어지기 시작했습니다.
- 아니, 아니...
히긴슨은 몸을 움츠리며 바늘로부터 몸을 보호했다. 남은 천 조각이 소나무 가지에 걸렸고, 남은 슬링이 끊어지면서 그는 옆으로 튕겨져 나갔습니다. 다행히도 땅은 5m 정도 떨어져 있었고 그는 충분히 깊은 눈더미 속에 있었습니다.
저 멀리 북쪽에서 쿵하는 소리가 들렸습니다. 크리스티안은 힘겹게 일어나 배낭을 벗어 던지고 소음이 나는 방향을 바라보았습니다. 숲에서 무언가 불타고 있었고 매캐한 연기가 빽빽하게 피어오르고 있었습니다.
소련은 셰르바토프 장군을 잃었습니다.
***
히긴슨은 눈더미에서 나와 낙하산과 배낭의 잔해를 한곳에 쌓고 눈으로 덮은 다음 주위를 둘러보았습니다. 앞쪽으로는 숲이 굽이쳐 내려오고 있었고, 멀리 굴뚝을 피우는 작은 집들이 보였습니다. 농업으로 먹고 살며 거의 모든 것을 중앙에 바치는 수천 개의 작은 마을 중 하나였습니다. 그리고 그 마을 중 하나가 곧 사라질지도 모릅니다.
"에드워드를 찾아서 마을 사람들에게 경고해야 해요..."
부상과 지친 몸이었지만, 기자는 외투로 몸을 감싸고 절뚝거리며 숲의 출구를 향해 걸어갔습니다.
하지만 너무 멀리 갈 수는 없었습니다.
- 멈춰!" 그가 소리쳤습니다. - 머리에 손 올려!
크리스찬은 제자리에서 얼어붙었다. "당연히 광야에서 잡혀서..."
- 머리에 손 올려!" 거친 목소리로 "빨리!"라고 반복해서 외쳤습니다.
히긴슨은 그 요구에 순종하는 것 외에 달리 할 수 있는 일이 없다고 생각했습니다. 그는 손을 들고 천천히 돌아섰습니다.
그 앞에는 짙은 가죽 재킷과 군용 스타일의 우샨카 모자를 쓰고 작은 수염과 눈에 띄는 흰머리를 가진 암울해 보이는 검은 머리 남자가 서 있었습니다. 그는 등 뒤에 망원경이 달린 드라구노프 소총과 크리스티안이 한 번도 본 적이 없는 특이한 디자인의 무거운 권총을 들고 있었습니다.
- 헬리콥터 조종사인가요...? - 낯선 남자는 질문을 계속하며 추락 지점 방향을 향해 손을 흔들었습니다.
- 네?
- 대답, 예, 아니오?!
BBC 기자는 무엇이 그의 관심을 끌었는지 깨달았습니다. 그는 자신의 관찰에 너무 놀라서 올린 손을 내렸습니다.
- 약간의 억양이 있군요." 그는 모국어로 말을 바꿨습니다. -영어 할 줄 아세요?
- 맙소사." 선장이 낮은 목소리로 말하자 그 역시 더 친숙한 언어로 말을 바꿨습니다. - 영국인이신가요?
- 러시아인이 아니신가요?
- 우린 공통점이 있는 것 같아요." 무장한 남자가 갑자기 웃으며 권총을 집어들고 친근하게 손을 흔들었습니다. - 델리아, 새로 온 손님이 있어요!
- 몬 디우!
눈 덮인 나무의 넓은 줄기 뒤에서 금발 머리를 한데 묶고 흰 코트와 검은 목도리를 두른 아름다운 소녀가 나왔습니다.
- 당신인 줄 알았어요." 그녀는 청년에게 달려가 급히 그를 껴안았고, 그는 깜짝 놀랐습니다. "오랜만에 보는 익숙한 것들이 얼마나 큰 충격을 주는지..." - 당신은 도움을 요청하는 신호를 보냈어요!
그녀는 사랑스러운 프랑스 억양과 따뜻한 미소를 지녔습니다.
- 그리고 우리는 우연히 서로 옆에 있었어요." 소녀의 동반자가 장갑을 벗고 평화로운 태도로 손을 내밀며 말했습니다. - 그건 그렇고 알렉세이 보로비예프입니다.
- 그리고 아델리 듀퐁입니다." 이 아름다운 여성은 의전 없이 자신을 소개하며 손을 내밀었습니다.
- 안녕하세요, 크리스찬 히긴슨, 저널리스트. - 영국인은 그녀의 손에 키스했고 소녀는 약간 부끄러워했습니다.
- 당신을 죽일 뻔해서 미안해요." 아델리가 미안한 표정으로 말했습니다. - 저는 더 평화로운 방법으로 문제를 해결하자고 주장했지만 아무도 여성의 말을 듣지 않는다는 것을 알잖아요.
- 나는 항상 당신의 말을 듣습니다." 보로비예프는 분노에 찬 목소리로 반박했습니다. - 하지만 여긴 러시아이고, 나는 여기서 살았고, 어떻게.......
히긴슨은 서둘러 개입하여 두 구세주를 안심시켰습니다:
- 이런 종류의 작업을 한 것은 이번이 처음이 아닙니다. 차드는 군사정권 시절에 훨씬 더 재미있었죠. 그래서 어떻게 여기까지 오게 되었나요? -
보로비예프는 얼굴을 찡그렸다. 그는 그들이 겪은 일을 기억하고 싶지도 않았습니다.
- 에드가 납치되자마자 탈출했어요. 그가 소련에 억류되어 있다는 것은 분명했지만 노브고로드 근처에서 그를 추적하지 못했고 결국 그가 신호를 보낼 때까지 카잔 근처에 숨어 있기로 결정했고, 당신은 그렇게 했습니다.
듀퐁은 고개를 끄덕이며 얼굴을 찡그렸습니다.
- 그래서 우리는 사건의 중심이 여기에 있다는 것을 알았고 신속하게 행동해야 했습니다. - 보로비예프는 머리를 쓸어 넘기고 미소를 지으며 그를 향해 돌아섰습니다. - 우리는 당신의 신호 직후 모든 주파수를 듣기 시작했고 조종사와의 협상을 시작했습니다...
- ...그리고 더 이상 지체할 필요가 없다는 것을 깨달았죠." 히긴슨이 그녀를 대신해 말을 마쳤습니다.
소녀는 고개를 끄덕이며 근처에 세워진 차를 유심히 바라보더니 그쪽으로 향했고, 두 남자도 그 뒤를 따랐습니다.
- 에드워드를 봤다고요? - 보로비요프는 만약을 대비해 소총을 등 뒤에서 꺼내 케이스에 넣고 4스트로크 니바의 트렁크에 넣었다.
크리스찬은 고개를 끄덕였습니다:
- 네, 우리는 너무 영리한 감옥에서 함께 탈출했습니다. 그 과정에서 그는 약간 다쳤지만 좋은 손에 맡겨졌으면 좋겠어요! - 좋은 곳에 있겠죠.
아델리는 흐뭇한 미소를 지었고 크리스티안은 말을 마쳤습니다: "하지만 서둘러야 해요: 방금 켄터키 치킨을 만든 샌더스 장군은 죽기 전에 마지막으로 못된 짓을 할 시간이 있었는데, 우리가 서두르지 않으면 구할 사람이 아무도 남지 않을 거예요.
***
정적이 깨진 것은 희귀한 종소리와 바람에 휘어지는 소나무의 딱딱한 소리, 그리고 멀리서 들려오는 딱따구리의 희미한 울음소리였습니다. 몇 시간 전에 간신히 도착했던 오두막과는 전혀 다른 시원하고 건조한 분위기였습니다.
프레이필드는 노력 끝에 마침내 눈을 떴습니다. 머릿속은 여전히 혼란스러웠고 눈에 띄게 쇠약해진 느낌이 들었지만 갈비뼈의 통증은 가라앉은 것 같았습니다. 지친 과학자는 옆구리를 만져보았고 새로 교체한 단단한 붕대를 느꼈습니다. 옷도 새것으로 갈아입었고 발에는 깨끗한 부츠가 신겨져 있었습니다. 그는 자신을 걱정해준 사람들에게 마음속으로 감사했습니다. 나머지는 확실히 그에게 좋은 일이었습니다.
에드워드는 더듬더듬 안경을 찾아 흠집이 나고 색이 바랜 유리창을 닦고 안경을 쓴 다음 주위를 둘러보았다. 그가 있는 곳은 금이 가고 총알이 박힌 벽, 무너져 내린 석고, 부분적으로 무너진 금고가 있는 옛 사원의 제단실이었고, 그 사이로 높은 달이 빛나고 드문드문 눈이 내리고 있었습니다.
노인 영국인은 반원형 침대 옆의 단단한 침대에 어려움없이 앉았고 그의 주변 환경과 약간의 유사점을 발견했습니다. 볼셰비키에 의해 파괴 된 오래된 교회 단지, 약탈과 전쟁을 겪었지만 여전히 여기에 서서 위의 도움이 다시 필요한 사람들에게 피난처와 보호를 제공했습니다.... 프레이필드는 섭리를 믿지 않았지만 이러한 생각에 대한 특정시를 인식하는 것을 도울 수 없었습니다.
그는 침대에서 일어나 주교의 의자가 있던 반원형 틈새의 중앙 오른쪽에 있는 작은 창문으로 걸어갔다. 저 멀리 덤불 너머로 불길이 깜빡이며 집과 지붕을 뒤덮고 있었습니다. 그는 다른 각도에서 실루엣을 알아보는 데 몇 초가 걸렸습니다.
- 오, 이런...
프레이필드는 가장 가까운 문으로 달려갔지만, 그곳은 콧수염을 기르고 공허한 눈빛을 한 노인이 열심히 마시는 위조 술이 가득한 작은 뒷방으로 밝혀졌습니다.
- 뭐야, 벌써 일어났어? - 포탑이 친절하게 말하며 술병을 들어올렸다. - 난 그냥 한 잔 마시고 올게요. 마실래요?
- 아니요." 에드워드는 불빛이 비치는 작은 창문을 바라보며 고개를 끄덕였다. - 당신 집...
- 알아요." 늙고 술에 취한 트랙터 운전사가 슬프게 고개를 끄덕였습니다. - 모든 것이 사라졌습니다. 마을 전체가 불타고 있어요. 말하지 말았어야 했는데..." 그는 한숨을 쉬며 아직 술이 조금 남아 있는 유리 용기를 흔들었습니다. - 이봐요, 우린 좋은 삶을 산 적이 없어요. 다른 곳에서 다시 시작하죠.
- 하지만 아내와 손녀가 있습니다.
- 괜찮아요, 친구들이 경고해줬어요. 여기서 하룻밤을 보낸 다음 이웃 니즈네 우랄스코에 가자고요. - 포탑이 웃었다. - 다 괜찮을 테니 우리 걱정은 하지 마세요.
영국인은 걱정스럽게 고개를 저었습니다.
- 저 때문에 상처받으셨잖아요.
- 그런 거 아니에요." 포탑은 의자에서 일어나기까지 한 그를 안심시키기 위해 서둘러 말했습니다. -. 이곳은 러시아이며 모두가 항상 고통받습니다. 부모는 자식을 위해, 자식은 부모를 위해... 영원한 삶의 순환.
프레이필드가 고개를 끄덕이며 고마운 손을 내밀자, 마을 주민은 떨지 않고 즉시 손을 꽉 쥐었다. 회복 중인 발명가는 쉬고 있던 마을 주민을 성화실 뒤편에 남겨두고 방을 가로질러 아기를 품에 안은 성모 마리아의 검게 그을린 유일한 성상 앞에서 잠시 멈춰 서서 고개를 잠깐 끄덕인 다음, 이전 성화실의 옆문 중 하나를 통해 더 자신 있게 걸어 들어갔습니다.
- 에드워드!
아델리 듀퐁은 자리에서 벌떡 일어나 이미 많은 일을 함께 겪은 오랜 친구의 목에 몸을 던졌습니다.
- 오, 오..." 프레이필드는 혼란스러워하며 균형을 잃을 뻔했다. 그는 소녀를 팔로 감싸고 다정하게 등을 두드렸다. - 그리고 널 만나서 정말 기쁘구나, 내 사랑 델리.
- 너한테 무슨 일이 있었던 거야... 너 너무 말랐어! 머리는 어떻게 한 거야?!
- 그 시간과 평범한 영국 날씨가 고치지 못할 것은 없습니다." 거의 대머리가 된 과학자는 힘을 다해 웃으며 갓 만든 맛있는 셰퍼드 파이를 상상했습니다.
- 이제 모든 것이 해결되어 정말 다행입니다!
수면 부족과 스트레스로 충혈된 아델라의 눈이 촉촉하게 젖어 있었습니다.
- 이제 중요한 일은 끝났습니다." 포로에서 풀려난 교수는 그녀를 안심시켰습니다. - 저를 꺼내주고 이 사람들을 도와주셔서 감사합니다.
그는 희미한 양초 불빛 아래 모여진 식기 자루에 격자무늬 이불을 덮고 앉은 늙은 마트료나와 졸린 마샤에게 손을 흔들었다. 소녀는 손을 흔들며 그에게 미소를 지었고 할머니는 그녀를 때리려고했지만 자신을 도울 수 없어 옆으로 쓰러졌습니다.
- 네 감방 동료였어." 듀퐁이 대답하며 고개를 끄덕이자 "그의 도움이 없었다면 오랫동안 널 찾고 있었을 거야"라고 말했습니다.
눈에 띄게 기분이 좋아진 히긴슨은 보급품 더미로 향하며 움직이기 시작했습니다:
- 추락한 헬기에서 낙하산으로 뛰어내리겠다고 신청한 것은 아니었지만 조금 힘들었습니다.
- 와우, - 누구 일인지 알 것 같아요." 에드워드는 아델라와 거리를 두고 스패로우를 힐끗 쳐다보았습니다.
- 손은 기억하고 눈은 조준합니다." 매우 구체적인 현장 기술을 가진 한 의사가 그에게 대답했습니다.
- 당신이 여전히 전투에서 강력한 상대라니 기쁘군요, 오랜 친구.
- 항상 도망칠 수는 없죠." 알렉세이는 한숨을 쉬며 반쯤 분해된 저격용 소총을 교회 탁자 위에 내려놓았습니다. - 다시 전쟁이 시작되었지만 이제 제가 무엇을 위해 싸우고 있는지 알겠어요.
- 여러분은 저에게 가족이나 마찬가지입니다."라고 듀퐁은 떨리는 목소리로 말했습니다.
- 우리는 가족인 것 같아요." 발명가가 인정하자 갑자기 무언가가 그를 쓰러뜨릴 뻔했습니다. - 오! 당신도 여기 있군요!
- 고메네사이! - 일본 10대 소녀가 차례로 그를 꼭 껴안았습니다.
- 어떻게 당신을 혼자 둘 수 있겠어요, 친구?" 샘은 옆문으로 나오면서 미소를 지으며 노인 과학자의 어깨를 토닥이고 잠시 생각한 후 그를 바라보는 아델라와 함께 팔을 감싸 안았습니다.
- 그룹 포옹이죠." 그럼에도 불구하고 감동을 받은 과학자는 웃으며 말했습니다. - 매우 친숙하고 전혀 부끄럽지 않죠.
- 맘에 들어요..." 듀퐁은 꽉 쥐며 말했다. - 하지만 숨을 쉴 수가 없어요.
- 미안해, 친구. - 알렉세이는 무기를 내려놓고 최선을 다해 친구들을 껴안았습니다. 프랑스 여성은 큰 소리로 숨을 내쉬며 몸을 풀었습니다. 보로비예프도 한 발 물러섰고 미츠키는 끌려가야 했습니다.
- 다시 함께하게 되어 기쁩니다."라고 어두운 피부의 미국인이 대신 대답했습니다.
- 동의합니다." 프레이필드는 촉촉해진 눈을 감추기 위해 힘겹게 눈을 깜빡이며 고개를 끄덕였습니다. - 하지만 아직 할 일이 많이 남았어요... 어쨌든 여기 있습니다. - 그는 포격으로 산산이 부서진 높은 아치형 창문 너머를 흘끗 쳐다보았다.
- 저게 뭐지...? - 듀퐁도 같은 곳을 바라보며 조심스럽게 속삭였다.
불타는 마을의 반대편, 이 지역의 중심이자 폐쇄된 감옥 마을이 있어야 할 곳에 소용돌이치는 빛이 나타나고 위쪽이 빛나는 연기가 자욱한 기둥이 천천히 하늘로 솟아오르기 시작했습니다. 버려진 수도원 교회에 있던 사람들은 마침내 틀림없는 우렁찬 소리를 들었습니다.
- 로켓 발사인가요? - 알렉세이는 불안한 표정으로 에드워드를 바라보았다. - 그들만의 우주 정거장이 있다고요?
- 실험 실험장에 가깝죠." 과학자는 차분한 어조로 대답했습니다.
- 잠깐만요. 이것 때문에 납치된 거야? - 샘은 얼굴을 찡그렸다.
- 안에 뭐가 들어있나요? - 프랑스 여자는 차례로 교수를 향했다. - 저 안에 원자폭탄이 아니라 무슨 화물이 들어있는데...?
프레이필드는 웃으며 그녀의 어깨를 주물러주었습니다.
- 전혀 아닙니다. 광자 에너지 방출기가 장착된 첨단 위성으로, 태양열로 구동되며 지상 무기에 거의 무적 상태입니다.
보로비예프는 너무 냉혈한 친구를 걱정스럽게 바라보았습니다.
- 나니? - 는 미츠키의 말을 한 마디도 알아듣지 못했습니다. 과학자는 더 간단하게 설명하려고 했지만, 그녀가 자신의 영국식 영어를 완전히 이해했는지 확신할 수 없었습니다:
- 이는 전 세계 어느 나라도 따라잡을 수 없는 차세대 무기입니다.
알렉세이는 팔짱을 끼고 가슴에 대고 단호하게 말했습니다:
- 에드, 세뇌당했다면 지금 당장 레닌의 말을 인용하는 게 좋을 거예요.
- 아니, 오랜 친구." 프레이필드가 진지하게 대답하며 코에 걸친 안경을 조정했습니다. - 생산을 방해하고 일찍 탈출할 수 있는 기회는 수없이 많았지만, 사용할 수 있는데 왜 파괴할까요? 우리는 경쟁자보다 더 똑똑하게 행동해야 합니다. - 그는 떠나는 로켓을 바라보며 신중하게 말했다: - 친구 여러분, 모든 것은 이제 시작입니다.
이제 우리 스스로 움직여야 할 때입니다.

13장

- ... 에드워드가 "최근에 오신 분들을 위해 우리가 여기 모인 이유를 말씀드리겠습니다."라고 말문을 열었습니다. - "짧은 휴가 후 강연, 판 확대 및 확대..." 그는 담요에 싸여 있는 마을 주민 노부부와 손녀를 바라보며 기자를 조용히 불렀습니다: "크리스찬, 통역 좀 해줄래요?
- 물론이죠. - 히긴슨은 고개를 끄덕이며 포탑과 마트료나에게 다가가 러시아어로 말을 걸었습니다. 노파는 믿기지 않는 표정으로 그를 쳐다 보았지만 마샤는 눈에 띄게 진정하고 절제된 관심으로들을 준비를했습니다.
- 좋아요." 프레이필드가 손뼉을 쳤습니다. - 기억하시겠지만, 몇 달 전 우리는 19세기 후반에 살았던 잘 알려지지 않은 과학자의 연구를 접하게 되었습니다. 아덴마이어 윌프레드 스미스는 입자 물리학 및 항공학에 깊은 관심을 가졌고, 생애 말년에 제트 추진 로켓의 조잡한 프로토타입을 만들어 우주로 발사하는 데까지 성공했습니다. 하지만 로켓 내부에는 그가 직접 만든 원시적인 중성자 폭탄을 남겼습니다. 작지만 오펜하이머 노인을 화나게 할 만큼 강력했습니다.
- 오펜... 누구? - 마트료나가 히긴슨에게 다시 물었다. 히긴슨은 물리학에 대한 이해가 거의 없는 듯 팔을 머리 위로 휘둘렀다:
- 문맥상 농담인 것 같았습니다. - 그는 다소 지루해하는 일본인 여성을 보았고, 그녀는 이미 브리핑의 대부분을 들었음을 깨닫고 손을 흔들며 그녀를 배웅했습니다. - 바비가 미츠키에게 인형을 보여줄 수도 있겠지...?
이타쿠라는 고개를 끄덕이며 마샤 옆에 앉아 할머니 집에서 가져온 헝겊 인형을 향해 질문하는 제스처를 취하고는 서둘러 자리를 떴다. 여중생은 즉시 장난감을 내밀며 "할머니랑 똑같지 않아요?"라고 말했습니다. 검은 머리도 똑같아요!"
마트료나가 고개를 끄덕였다:
- 네, 카자흐스탄 소녀와 함께 플레이하세요.
히긴슨은 나이든 여성을 바로잡으려 애쓰지 않았습니다.
- 그래서 뭐라는 거죠? - 포탑은 병을 바닥에 내려놓으며 생각에 잠겼습니다.
- 맞습니다, 과학이죠. - 크리스티앙은 상상의 안경을 고쳐 쓰고 이야기를 계속하는 과학자에게 시선을 돌렸습니다.
- "윌프레드 스미스는 지구 대기권 너머로 폭탄을 탑재한 로켓을 발사할 수 있었지만, 그의 계획은 그보다 훨씬 더 확장되었고 혼자서는 행동할 수 없었습니다." 에드워드가 목소리를 높이며 계속 말했습니다. 그래서 그는 추종자들에게 매우 상세하고 거의 믿을 수 없는 계획을 남겼고, 반세기 후 마침내 그 실행자를 찾아 성공했습니다. 바로 그해 가을, 미국의 달 탐사 프로그램의 일부가 무너지고 로켓이 의도한 화물을 싣지 못한 채 우주로 보내졌습니다. 케이프 케네디 사건 이후 로켓은 두 번째 우주 속도를 얻었고 빅토리아 시대 우주선은 비극적인 결과 없이 대기권 상공에서 사라졌다는 사실을 기록으로 남길 수 있었습니다. - 프레이필드는 미술 용품을 찾다가 산책로에서 벽돌 조각을 주워 얼마 전까지 하얗게 칠해져 있던 사원 벽에 조잡한 도표를 재빨리 그리기 시작했습니다. - 즉, 윌프레드 스미스의 비행 기계 내부에 있는 중성자 폭탄이 현재 미국 토성 로켓의 몸체에 도킹되어 가속기로 사용되며 목성을 향해 나선형 궤도를 따라 빠르게 이동하고 있다는 것을 확실하게 말할 수 있습니다.
여전히 부상을 입었지만 활기찬 영국인은 행성 도표에서 다섯 번째이자 가장 큰 지점에 동그라미를 쳤습니다.
- 왜 그러냐고요? 태양계의 두 번째 태양을 밝히기 위해서입니다. - 프레이필드는 원 주위에 작은 광선을 그렸습니다. - 목성은 같은 별이지만 진화를 멈춘 지 오래되었습니다. 질량과 온도가 훨씬 더 크고 태양에 훨씬 더 가까운 행성에서 형성되었다면... 하지만 아시다시피 전에도 이 모든 것을 말했죠. - 에드워드가 갑자기 벽돌 조각을 발 아래로 던졌다. 그는 냉정하고 조심스럽게 말을 마쳤다: "태양계는 수천 년이 남았습니다. 지구는 몇 세기 남았죠.
2600년이 되면 변화된 환경으로 인해 지구상의 생명체는 멸종하고, 2900년이 되면 지구는 두 개의 태양 중 하나에 의해 소멸될 것입니다.
폐허가 된 교회에서 놀란 목소리가 울려 퍼졌습니다. 샘과 알렉세이는 서로를 쳐다봤고, 미츠키는 화를 내지 않으려 했고, 크리스티안은 자신의 귀를 믿지 못하고 낮은 목소리로 기도필드의 말을 반복한 후 포탑과 마트료나에게 전했습니다.
아델리는 슬프게 자신의 발을 바라보았다. 자식들의 자식들이 사라진 것처럼 자신들도 모두 사라질 것이고, 먼 미래이긴 하지만... 그녀가 사랑하고 알고 있던 모든 것이 마치 처음부터 존재하지 않았던 것처럼 영원히 사라질 것입니다. 모든 것이 항성 물질의 액체 황금에 잠기고 증발하여 작은 입자로 사라질 것입니다. 더 이상 사람은 존재하지 않을 것입니다. 이야기를 들려주고 후손에게 전할 사람도 없습니다. 동물도 더 이상 존재하지 않을 것입니다. 고양이, 개, 돌고래, 나비는 더 이상 존재하지 않을 것입니다. 바다와 호수도 더 이상 없습니다. 하늘도 사라질 것입니다. 모든 것이 먼지와 가스로 변하고 이전 태양계 대신 새로운 성운이 될 것입니다....
- ...하지만 저에게는 이를 막을 계획이 있습니다." 프레이필드는 연극처럼 잠시 멈추고 무거운 목소리로 단호하게 말했습니다.
- 왜 그랬어요?! - 듀퐁은 얼굴을 붉히며 주먹을 불끈 쥐고 말을 더듬었다. 그러고는 정신을 차리고 더 차분하게 물었습니다. "계획이 뭐예요?
에드워드는 웃으며 자신의 추론 논리를 계속 설명했습니다:
- 우주선에 도킹하여 폭탄을 해체하기 위해 우주로 갈 방법이 없습니다. 또한 침입자가 비행 알고리즘을 변경한 후 모든 통신을 비활성화했기 때문에 우주선의 제어를 가로챌 수도 없습니다. 그러나 빈티지 우주선 자체의 디자인에 내장 된 태양 항해라는 기술이 여전히 한 가지 가능성이 남아 있습니다. - 아덴마이어 교수는 다시 바닥에서 즉석에서 만든 분필을 집어 들고 로켓의 밑그림을 빠르게 그렸습니다... 혼자서 할 수 있을 거라 생각했지만 자신의 힘을 과대평가했고 외부의 도움을 받아야 했습니다. 하지만... - 그림을 잘 그리지 못했던 프레이필드는 마침내 포기하고보기 흉한 로켓의 측면에 큰 타원형을 그렸습니다. - ... 그는 배의 디자인을 바꾸지 않고 원시 태양 전지판 역할을 하는 접이식 금속 패널을 설계하여 온보드 시스템에 전력을 공급했습니다. 그렇게 해서 우주선이 우주로 발사된 후 수십 년 동안 떠 있을 수 있었습니다. 그리고 우리는 이 기회를 잡을 수 있습니다.
- 하지만... 어떻게요, 에드? - 알렉세이는 턱을 괴고 오랜 친구의 강의에서 사소한 부분도 놓치지 않으려 애쓰며 말했다. 그는 수사학적인 질문에 대해 정신적으로 그에게 감사했습니다:
- 그게 제가 두 달 동안 포로들 앞에서 한 일이에요: 저는 소련의 빔 무기를 설계했지만, 일단 발사되면 우리 모르게 살아있는 영혼을 해치지 않도록 만들었습니다.
보로비예프는 잠시 생각했습니다.
- 잠깐만요, 궤도포의 방향을 바꾸고 발사된 미사일을 따라 빔을 발사하면 되잖아요...?" 그가 천천히 말을 이었다.
프레이필드는 고개를 절레절레 흔들었다.
- 그렇게 간단했다면 좋았을 텐데요. 기억하시겠지만, 저는 이미 지구 근처에서 이 정도 규모의 중성자 폭탄을 터뜨릴 위험을 감수하는 것은 현명하지 않다고 말씀드린 적이 있습니다. 공룡을 멸종시킨 초신성처럼 감마선 폭발이 일어날 가능성이 있습니다.
- 이 모든 것을 적절히 통역할 수 있을지 모르겠습니다..." 크리스티안은 결국 포기하고 포탑에게 팔리지 않은 달빛이 더 있는지 물었습니다.
- 로켓이 더 멀어질 때까지 기다리면 어떨까요? - 심각한 표정을 짓던 존스가 말을 꺼냈습니다. 그는 종이에 계산을 적고 나선형 궤적을 그리며 이 젊은 영국인의 다음 단계를 추측하고 있었습니다.
- 더 좋지만 놓칠 가능성이 더 높습니다. - 에드워드는 손을 등 뒤로 접었다. - 이봐, 친구, 피할 수 없는 일을 막기 위해 폭탄을 파괴할 필요는 없어. 폭탄이 목적지에 도달하지 못하도록 막는 것만으로도 충분해.
- 하지만 어떻게 해야 할까요...? - 아델리가 조용히 물었다.
- 소련 우주선의 설계에 의해"발명가는 그녀에게로 향했습니다. - 저는 안전한 원격 제어 모듈을 내장했을뿐만 아니라 정격 전력도 상당히 약화 시켰습니다. 우리는 제한된 시간 동안 태양 돛에 저출력의 레이저 빔을 보낼 수있을 것입니다. 2 ~ 3 시간이면 충분한 가속을 제공하고 계획된 중력 기동을 중단하고 폭탄이 목성의 영향권을 지나치게 만들기에 충분할 것입니다. 아직 최종 계산을 끝내지는 못했지만, 샘은 거짓말을 하지 않고 "현실적이고 우리의 능력 범위 내에 있습니다."라고 말합니다.
- 다소 미친 계획이긴 하지만 훌륭하군요." 검은 피부의 미국인은 고개를 끄덕이며 자신의 노트에서 눈을 돌렸습니다. - 수학과 물리학의 관점에서 보면 정말 효과가 있을 것 같았습니다.
- 우리 팀에 합류하게 되어 반갑습니다, 친구. - 과학자는 대중음악을 좋아하는 공대생에게 미소를 지었습니다.
- 그렇다면 계획을 실행하려면 무엇이 필요할까요? - 알렉세이는 답을 추측하고 다음 단계를 누가 책임져야 하는지 깨달았습니다.
- 많은 하드웨어와 부품. 복잡할 수 있다는 것을 알고 있지만....
- 그럴지도 모르죠." 보로비예프가 프레이필드에게 확신했습니다. - 하지만 저는 자원 문제보다 시간 문제가 더 걱정됩니다.
교수는 콧노래를 흥얼거렸습니다.
- 위성이 완전히 작동하기 훨씬 전에 리모컨을 조립할 것입니다.
- 알겠습니다만 그런 뜻이 아닙니다. - 의사는 미간을 찌푸리고 자리에서 일어났다. - 내 말은 소련이 우릴 가만두지 않을 거란 말이야. 당신은 가장 안전한 과학 감옥에서 탈출하여 군 최고 장교를 당황하게했고, 나는 그의 헬리콥터를 폭파하고 그 과정에서 아마도 수십 명의 다른 사람들을 쐈을 것입니다....
-뭐라고요?! - 에드워드는 그런 대답을 예상하지 못했기 때문에 잠시 입을 열기도 했습니다. - 집에 들르면 안 돼요!
- 알아요, 알아요. - 끔찍한 전투 경험을 가진 소련 반체제 인사는 불안감을 느꼈습니다. 그는 전투의 아드레날린이 내면의 공허함을 채우고 있다는 사실을 스스로 인정하고 싶지 않았습니다. - 너무 지나쳤습니다.
프레이필드가 머리 옆에 손을 얹고 있습니다.
- 보통의 경우 우리는 정말 나쁜 사람이라도 죽이지 않으려고 노력한다는 사실을 상기시킬 필요는 없겠죠?
보로비예프는 훨씬 어렸을 때 녹슨 모신 소총이라는 무기를 처음 지급받고 비행기 포격으로 폐허가 된 도시를 전우를 따라 기어가라는 명령을 받았던 자신을 기억했습니다... 그는 전쟁이 자신에게 끼친 피해를 회복할 수 없을 것입니다.
그녀는 그에게 생존하는 법을 가르쳤습니다. 필요하다면 냉정한 마음으로 죽이는 법을요.
- 나는 여전히 독일에서 본 것을 꿈꿉니다."의사는 떨리는 손가락에서 눈을 떼지 않고 조용히 말했다."우리가 마침내 모스크바를 방어하고 Wehrmacht에 대한 공격을 시작했을 때... 독일군은 피의 대가를 치뤄야했습니다. 동료 병사들이 그들의 손에 넘어진 사람들에게 한 일... 내가 한 일....
알렉세이는 주먹을 불끈 쥐고 아치형 창문 너머로 잿더미가 된 마을의 잔해를 바라보았다. 에드워드가 그의 어깨에 손을 얹었다.
- 이해해요, 친구. 과거의 트라우마에서 벗어나기란 쉽지 않죠. 우리 모두 트라우마가 많죠..." 과학자는 옥스퍼드 저택의 책상 위에 납치범들에 의해 폐허가 된 상태로 남겨진 낡은 액자 사진을 떠올렸습니다. - 게다가 돌아오는 것도 쉽지 않았죠. 소련을 탈출해 유럽에서 새로운 삶을 시작하기 위해 많은 희생을 치르셨잖아요. 모스크바에는 아직도 당신이 죽기를 바라는 사람들이 많다는 걸 알아요. 난 당신만큼 적이 많지 않아요! - 프레이필드가 웃었다. - 하지만 자네와 아델, 샘, 미츠키가 날 구하러 달려왔고, 편의시설도 없고 익숙한 부엌도 없는 지하 묘지에서 구조 신호를 기다리며 지옥 같은 시간을 보냈으니... 어쩌면 그 누구보다 내게 가장 소중한 일을 해줬을지도 모르겠군. 고마워요, 오랜 친구 모두 감사합니다.
에드워드가 악수를 청하며 손바닥을 내밀자 알렉세이는 그 모습을 유심히 바라보았습니다.
- 내게 먼저 손을 내민 건 당신이었어요." 전투 경험이 너무 많은 외과의가 말했다. - 그리고 우리는 너무 많은 일을 겪었으니 당연히 당신을 떠날 수 없었어요.
프레이필드가 미소를 지으며 손바닥을 돌렸다. 보로비요프는 팔씨름 선수처럼 손바닥을 휘두르며 힘차게 흔들었다.
- 오늘 밤은 이겨낼 수 있을 거야, 친구." 수감 중 위축된 그에게 발명가가 약속했습니다. - 그리고 집에 가서 따뜻한 침대에서 숙면을 취하자고요.
- 네, 아주 좋을 것입니다... - 러시아 국외 거주자는 미소를 지었지만 먼저 일련의 공격에서 살아남 아야합니다. 위성이 가동되면 그들은 소련 방위 산업의 핵심 프로젝트를 거의 탈선시키고 장군을 죽인 사람들을 찾을 시간과 욕망을 갖게 될 것입니다.
에드워드가 고개를 끄덕이며 얼굴을 찡그렸습니다.
- 그러면 더 많은 재료가 필요합니다. 그리고 차도요. 게다가 아기와 함께 마을 부부를 데려가는 게 낫습니다. - "친절 때문에 이미 집을 잃은 사람들을 위험에 빠뜨릴 필요는 없죠..."
프레이필드는 입술을 깨물며 머릿속으로 무언가를 세기 시작했습니다. - 샘과 크리스티안을 데리고 포탑에게 트랙터를 부탁하고 고철과 전기를 구할 수 있는 것은 모두 구하세요. 몇 번 이동해야겠지만 그만한 가치가 있을 거예요. 소규모 군대와의 공개 전투에서 매우 효과적일 수 있는 몇 가지 빠른 아이디어가 이미 있습니다.
***
- 옥스퍼드 교수는 사람들에게 가까이 다가가 "이제 작별 인사를 할 시간입니다." 라고 말했습니다. 체키스트에게 넘기지 않고 꺼내줘서 고마워요.
- 글쎄, 누군가가 KGB에 전화 한 것으로 밝혀졌습니다 ... - 스카프를 입은 할머니는 남편에게 심술 궂게 변했습니다.
- 미안해, 마트론... 생각이 없었어
포탑은 속상해 보였습니다. 숙취가 느껴지고 있었습니다.
- 당신만 아니었으면 집이 통째로 넘어갔을 텐데! - 노파는 계속 투덜거렸다. - 그리고 마을도요!
- 맞습니다, 그는 또 실수했습니다. - 트랙터 운전사는 주민들이 대피한 마을이 보안군에 의해 불타 버리면 집단 농장에 오지 않는 것이 얼마나 좋은 핑계가 될지 생각했습니다.
- 욕하지 마세요, 그만하세요... - 마샤는 간신히 일어서서 손에 색칠한 인형을 움켜쥐고 있었다. 에드워드는 그녀를 보고 미소를 지으며 장로들에게 돌아섰다:
- 손녀 말 잘 듣고 싸우지 마세요. 그리고 좀 더 친절하게 대해주세요, 알았죠? - 과학자는 여학생에게 몸을 기울여 윙크를 보냈어요. - 우리는 미래를 위해 우리 안에있는 좋은 점을 유지해야합니다. 그렇지 않으면 왜 그것을 위해 싸울까요?
- 네 진실, 스파이. - 마트료나는 한숨을 쉬며 친근한 미소를 지었다.
- 술 한 잔 못 마신 게 아쉽네요. - 포탑이 손을 내밀었어요 - 당신은 좋은 사람이에요 머리도 좋고요
"작별 악수의 밤."
프레이필드는 러시아 남자를 향해 겸손한 미소를 지으며 이별의 손짓에 흔쾌히 응했습니다.
- 언제 한잔 더 하죠, 동지. - 그는 트레일러가 달린 작은 사륜구동 니바를 가리켰다. - 이제 차에 타세요, 알렉세이와 친구들이 가장 가까운 마을로 데려다 줄 거예요... 거기서 피난처를 찾을 수 있을까요?
마트료나는 짧은 웃음을 터뜨리며 기지개를 폈어요:
- 물론 우리는 타마라 페트로브나의 집에서 겨울을 보낼 것입니다. 어쨌든 그녀는 나에게 20 루블을 빌렸으니 악마가 갚도록 내버려 두십시오.
- 그래도 일어나야 합니다... - 알렉세이는 차 문을 닫고 작별 인사를 하는 사람들에게 다가가 재킷 지퍼를 내리고 안쪽 주머니에서 지폐 뭉치를 꺼냈다: - 여기, 여기 500 달러입니다.
- 와, 대단하네요! 은행원이세요? - 콧수염을 기른 남자는 깜짝 놀라며 속삭였다. - 유대인? 유대인 은행원? 아니면 공동 농장에서 도둑질도 좀 하시나요?...?
- 아니, 포탑." 보로비예프가 웃으며 "저는 부자가 아니라 단순한 외과의사입니다.
- 넌 거짓말쟁이야 기억할게요, 기억할게요... - 포탑은 지폐를 바지 주머니에 넣으려 했지만, 마트료나는 자신이 가지고 있는 것이 더 안전할 거라고 판단해 그를 발로 차고 돈을 모두 빼앗아갔다.
- 대피소를 제공해 주셔서 다시 한 번 감사드립니다."라고 옥스퍼드 교수는 할머니에게 진심으로 감사의 인사를 전했습니다. - 당신의 도움이 없었다면 저는 오늘 아침에 살아남지 못했을지도 모릅니다.
- 어서요, 우리 모두 인간인데... - 할머니는 먼저 차에 타려고 준비하다가 돌아섰습니다: "우리 동네에 오시면 저희를 방문하세요.
- 그럴게요." 프레이필드가 약속했다. 마트료나는 조용히 고개를 끄덕이고 뒷좌석에 탔다. 마샤는 그녀를 따라갈 준비를 했다.
- 사요나라! - 오른쪽에서 조용한 목소리가 들려왔습니다.
미츠키는 소심하게 수채화 물감으로 얼룩진 손을 들어 흔들었습니다.
- 안녕! - 소녀는 그녀에게 대답하고 손을 흔들며 응접실로 올라갔습니다.
일본 여자는 한숨을 쉬었다. 아델리는 미츠키의 어깨에 팔을 두르고 샘은 그녀를 감싸고 다른 손을 들어 작별의 제스처를 취했습니다.
알렉세이는 프레이필드에게 고개를 끄덕이며 우샨카 모자를 쓰고 운전석에 앉았습니다.
포탑 역시 마지막으로 중요한 말을 하기 위해 잠시 머뭇거렸습니다.
- 저는 잘 모르겠어요." 그는 작은 SUV의 열린 문 앞에서 불확실하게 말을 시작했습니다. "저 하늘에 있는 태양과 행성들에서 정확히 무엇을 하고 싶은지... 모두 저와는 거리가 멀지만... 당신은 많은 것을 아는 것 같고... - 트랙터 운전사는 적절한 단어를 찾으려고 망설였습니다. - 좋은 사람, 나쁜 사람을 많이 봤지만 당신 같은 사람은 본 적이 없어요. 당신은 일에 대한 열정이 대단하고 불가능해 보이는 일이라도 서로를 위해 기꺼이 노력하는 사람이에요. - 포탑은 미소를 지으며 말을 마쳤습니다. - 모든 게 잘 풀릴 거예요, 여러분.
에드워드는 무엇이든 준비되어 있었지만 연로한 아버지를 떠올리게 하는 한 남자의 칭찬에 감동할 줄은 몰랐습니다.
- 감사합니다." 문이 닫히자 그는 떨리는 목소리로 "이웃에 도착하니 좋네요!"라고 대답했습니다. 안녕히 가세요!
***
- 그래서 프레이필드는 식당 테이블 위에 누렇게 변한 큰 종이를 펼쳐놓고 그 위에 작은 종이를 펼친 다음 어디선가 납 연필 세트를 꺼내 탁자 위에 손을 얹고 "급습한 사람들이 우리를 위해 자료를 찾는 동안 당신이 나를 도와줘야 해요."라고 말했습니다.
40년 가까이 교육 경력을 쌓은 학자에게 그런 요청을 할 줄은 몰랐던 아델리의 눈이 동그랗게 떴습니다:
- 하지만 무엇으로? 어떻게 하면 될까요?
- 나니...? - 미츠키도 추상적인 그림을 그리다가 잠시 쉬면서 끼어들었다.
에드워드는 안경 너머로 그들을 바라보며 미소를 지었습니다:
- 당신은 젊어요. 여성이고요. 세상을 바라보는 시각이 저와는 많이 다릅니다. 여러분은 제가 보지 못하는 대안을 볼 수 있습니다. 내가 볼 수 없는 지름길을 찾아냅니다.
프랑스 여성은 집중한 표정으로 천천히 고개를 끄덕였습니다:
- 다시 말해, 새로운 아이디어가 필요하고, 그것도 빠르게 필요합니다.
- 언제나 그렇듯이 당신 말이 맞아요, 여보. - 프레이필드는 벤치에서 허리를 곧게 펴고 팔짱을 낀 채 가슴에 꽂았습니다. - 평소 같으면 혼자서 할 수 있겠지만 지금은 시간이 없어요. 세계에서 가장 크고 폐쇄적인 전체주의 국가 한가운데에 있고, 그들은 우리를 죽이려 하고 있어요. 그리고 제 계산으로는..." 발명가는 손목시계를 바라보았습니다. - ...공격이 시작되기까지 몇 시간 남았습니다.

- 안돼, 안돼, 안돼 - 이미 구어체 영어를 꽤 잘 구사하던 일본인 소녀는 좌절하며 연필을 치워버렸습니다.
- 맞아요, 미츠키 짱.
- 흠..." 듀퐁은 색이 바랜 프레스코화와 금이 간 벽이 있는 아치형 성당을 바라보며 생각에 잠겨 입술을 핥았다.
- 무슨 생각이에요, 아델리? - 과학자는 눈을 가늘게 떴다.
프랑스 여성은 이마를 찡그리며 기억을 더듬었습니다.
- 아델리는 "우리는 전쟁 중 타타르와 추바시 빨치산들이 살았던 성 바울 사도의 피아티오제르니 수도원에서 포탑과 이야기를 나눴습니다."라고 말문을 열었다. 독일군이 바리케이드에서 그들을 쫓아내는 것은 매우 어려웠습니다.
- 그러니 바리케이드를 쳐야죠." 잠시 말을 멈춘 후 프레이필드가 결론을 내렸습니다. - 그리고 수도원으로 가는 길을 지뢰로 막겠습니다.
- 하지만 위험해요! - 미츠키가 눈을 동그랗게 떴다.
교수는 고개를 저으며 연필을 집어 들고 종이를 꺼내 몇 가지 방정식과 간단한 다이어그램을 스케치했습니다.
- 전혀요, 원격 릴레이로 진공 전자기 지뢰를 만들 거예요. - 소녀는 슬레이트 막대의 획이 조잡한 청사진으로 바뀌는 것을 넋을 잃은 채 지켜보았습니다. - 그들은 모든 전자 장치를 비활성화하고 오랫동안 탱크 속도를 늦출 것입니다.
- 아마 많은 군인들이 있을 거예요. - 아델리는 걱정스러운 눈빛으로 에드워드를 올려다보았다. - 우리 다섯 명이 어떻게 그들을 막을 수 있을까요?
- 물론 총기류는 안 됩니다. 불필요한 폭력을 낳고 싶지 않으니까요..." 백발의 발명가가 검지로 테이블을 두드렸다가 다시 들어 올렸습니다. - 좋아요, 좋은 생각이 떠올랐어요. 레일건을 사용하죠. 전기를 사용하여 소총의 아날로그를 직접 만들고 발사 속도를 늦추고 배터리에 연결하면 총알이 사람을 죽이지는 않지만 근처에 금속과 같은 반도체가 있으면 방전 또는 캐스케이드 파동으로 맞을 수 있습니다.
과학자는 연필을 떨어뜨렸는데, 이미 종이에는 수제 무기의 작동 스케치가 그려져 있었습니다.
- 분명 금속은 충분하겠지..." 듀퐁은 고개를 끄덕이며 이타쿠라를 흘끗 쳐다보았다. - 그걸 이용해서 수적 우위를 역전시켜야겠군.
- 자석으로 작업하시나요? - 일본인 프레이필드로 변신했습니다.
- 그래요." 영국인이 손바닥을 치켜들며 테이블을 두드렸습니다. "좋은 생각이에요, 여러분! 제가 자기 수류탄을 시험해 본 적이 있는데, 이 개념을 뒤집어서 사용할 수 있겠군요. - 프레이필드는 눈앞에 쌓인 서류 더미를 보며 잠시 생각에 잠겼습니다. - 청사진, 청사진, 청사진... 조립할 시간은 거의 없습니다. 하지만 시도해 볼 수는 있겠지..........
듀폰에 아이디어가 떠올랐습니다.
- 더 이상 일을 복잡하게 만들고 싶지 않아요." 소녀는 "하지만 저희가 도와드릴 수 있을지도 모르죠...
- 무슨 뜻이죠, 아델리?
금발은 흐트러진 웨이브 머리를 뒤로 넘기고 가슴에 공기를 모았습니다.
- 저 새로운 덴마크 디자이너처럼 디자인 도식을 개별 요소로 단순화할 수도 있죠..." 프랑스 여성은 라틴어 단어를 기억하려고 손을 흔들었습니다. 에드워드는 그녀의 말을 알아듣고 이해한다는 듯 고개를 끄덕였습니다:
- 음, "레기스, 레고, 레고..."
- ... 조립을 위해 우리에게 넘겨주고 프로세스 속도를 높이려고요. 여섯 손이 두 손보다 더 빨리 할 수 있습니다." 소녀가 자신 있게 말을 마쳤습니다.
프레이필드가 그녀의 의견에 동의한 것은 제자에 대한 자부심 때문만은 아니었습니다:
- 그것도 좋은 생각입니다. 위성의 제어판을 조립할 시간을 벌 수 있을 겁니다. - 옥스퍼드 교수는 창밖을 흘겨보며 손뼉을 쳤습니다. - 자, 이제 실례할게요. 필요한 모든 것에 대한 상세한 도면과 현실적인 엔지니어링 솔루션을 준비하려면 한 시간 반 정도 조용히 혼자만의 시간이 필요해요.
미츠키는 고개를 끄덕이며 방해하지 않기 위해 순순히 자리를 옮겼습니다. 아델은 몸을 숙여 과학자의 손을 만졌다:
- 넌 할 수 있어, 에드"라고 그녀는 감격에 겨워 말했습니다. - 우리는 당신을 믿습니다.
그녀의 손길은 에반젤린의 손길처럼 부드럽고 따뜻했다. "아니... 진정해... 에반젤린은 죽었고 난 늙을 시간이 있었어... 넌 항상 그랬던 것처럼 당면한 일에 집중해야 해."
- 우리는 모두 함께하고 있습니다." 에드워드가 그녀를 바라보며 말했습니다. - 태양계의 미래는 우리가 이 전투에서 살아남느냐에 달려 있습니다.
***
- 그건 좋지 않네요.
스패로우는 소총과 큰 가방을 어깨에 메고 성당 문을 열고 안으로 뛰어들어 식당 테이블에 있던 소녀들을 움찔하게 만들었습니다.
- 뭐야...? - 프레이필드는 직접 만든 납땜 인두를 손에 들고 돌아섰다.
의사는 두 번째 기계 부품 가방의 무게로 발을 간신히 지탱할 수 없었던 샘을 거의 쓰러 뜨릴 뻔한 베일을 바닥에 던지고 서둘러 돌아 왔습니다. 젊은 미국인은 힘겹게 물건을 바닥에 내려 놓았고 의사는 입구를 검사하고 무거운 데드 볼트로 이중 문을 닫았습니다:
- 여분의 부품을 빼냈지만 발각되었습니다.
- 모스크바 방향에서 헬기 한 무리가 날아왔어요." 샘이 지친 얼굴에 흐르는 땀을 닦으며 확인했습니다. - 그들은 간신히 도망쳤습니다.
- 크리스티앙은 어딨어요? - 아델리가 걱정스럽게 물었다.
- 두 번째 차를 탔어요." 지친 미국인은 "모든 것이 니바 트레일러에 맞지 않았어요."라고 설명했습니다. 30분 후에 도착할 거예요.
- 그렇다면 공격까지 시간이 얼마나 남았나요? - 발명가가 정곡을 찔렀습니다.
- 거의 다 사라졌어요." 보로비예프는 무기 부족에 대해 짜증스럽게 생각하며 그의 말을 끊었습니다. "쓰레기를 들고 다니느니 차라리 군용 창고를 털겠어요... 우리가 어떻게든 기적적으로 살아남는다면 아그니에슈카가 싫어할 겁니다." - 공격은 다음 시간부터 시작될 수 있습니다.
존스는 아델라의 걱정스러운 표정을 보고 고개를 끄덕이며 안타깝게 확인했습니다:
- 군대 전체가 우리에게 대항할 수도 있습니다.
- 그럼 즉흥적으로 해야겠군요..." 에드워드는 귀 뒤에서 심하게 깎인 연필을 꺼내 연필 끝을 깨물고 잠시 생각했습니다. - 극단적인 방법을 택하고 싶지는 않았지만 원칙을 바꿔야 할지도 모른다는 생각이 들었습니다. 그리고 지금 당장 그렇게 해야 할지도 몰라요.
- 무슨 뜻이죠? - 듀퐁은 프레이필드가 정직과 도덕성 기준을 얼마나 중요하게 여기는지 눈치챈 듯 얼굴을 찡그렸다.
- 아무것도 아니에요." 과학자는 그냥 큰 소리로 생각하며 그녀를 안심시켰다. - 프레이필드는 미완성된 조립품과 산더미처럼 쌓인 설계도, 그리고 지난 전쟁에서 이미 구멍이 뚫린 교회 금고를 흘끗 바라보았다. "두 번째 탱크가 쳐도 살아남지 못할지도 모르죠..."
과학자는 손뼉을 치며 친구들을 향해 손짓했습니다: "좋아, 여러분, 내가 제어 장치로 전환 할 테니이 계획에 따라 방어 장치 조립을 마칩니다. 요소가 준비되면 소녀들이 무엇이 무엇인지 설명해 줄 것입니다.
- 어렵지 않아요." 아델리는 관심 있는 샘에게 친근한 태도로 "이미 몇 가지를 해봤어요."라고 확인시켜 주었습니다.
- 정말 인상적인 기계입니다."라고 존스는 말하며 손잡이, 전선, 방아쇠 메커니즘, 총구 대신 평행한 두 개의 막대가 달린 길쭉한 물체를 가리켰습니다.
- 분더바페! - 미츠키가 갑자기 큰 소리로 외치며 무기를 위로 들어 올리자, 금속성 소리가 나면서 반짝이며 길이가 더 길어졌습니다.
- 안 돼, 안 돼, 안 돼." 프레이필드가 조심스럽게 그녀 쪽으로 몸을 기울이며 "친구를 향해 겨누지 마세요, 쏠 수도 있어요.
이타쿠라는 희미한 미소를 지으며 임시로 만든 레일건을 내려놓았고, 아델은 반쯤 넋이 나간 듯 말했다:
- 아이에게 총을 주고 독일어를 가르치는 건 좋은 생각이 아닌 것 같아요....
- 전 애가 아니에요! - 미츠키는 분노에 찬 목소리로 강하게 반대했습니다.
- 당연히 아니죠." 듀퐁은 진지한 목소리로 그녀의 머리를 토닥여주었습니다. - 기분 나쁘게 듣지 마세요.
이 젊은 일본 여성에게는 그 정도면 충분했습니다.
- 샘은 테이블에 기대어 도면을 살펴보며 "회로도는 정말 간단합니다."라고 말했습니다. 그는 도면을 면밀히 살펴보고, 단면이 특이한 속이 빈 원통들을 여러 개의 막대로 연결하고, 망원경을 부착하고, 리튬 배터리를 일련의 와이어로 몸체에 부착하고, 손잡이를 추가하고, 내부에서 푸른 빛이 나는 것을 확인한 다음, 놀라움에 찬 눈으로 화려한 무기를 손에 휘둘렀습니다.
- 어땠나요? - 보로비예프는 멀리서 물었지만 여전히 믿기지 않았습니다.
- 클릭, 클릭, 클릭, 저기 있었어요! - 미국인은 즉석에서 만든 산탄총을 조심스럽게 앞에 놓고 정중하게 프레이필드에게 고개를 돌렸습니다: "멋진 물건이네요, 친구.
- 마음에 드셨다니 다행이네요, 친구." 그는 대답하며 오랜 친구를 바라보았습니다. - 어떻게 생각해요, 알렉스?
그는 이미 리볼버와 소형 유탄 발사기를 섞어 놓은 듯한 부품으로 조립한 총을 들고 있었는데, 뉴턴의 유체장 안에서 회전하는 캡슐이 장착되어 있었습니다.
- 저는 공학에 대해 아무것도 모르지만, 무언가를 손에 들고 부품 몇 개를 조립한 후 작동하는 것을 보는 것은 매우 만족스러운 일입니다. - 보로비예프는 잃어버린 탄약을 클립에 삽입하고 딸깍 소리가 나면서 안전장치를 뒤로 당긴 다음 조준하고 방아쇠를 제자리에 다시 끼웠습니다. - 30분 후면 모두 모일 것 같습니다.
- 맞아요." 프레이필드는 미소를 지으며 고개를 끄덕이고는 빠르게 해체된 청사진을 흘끗 쳐다보더니 고개를 들어 올려다보았습니다. 그의 마음 상태는 아델라의 눈에 띄지 않았습니다.
- 무슨 일이시죠? - 한 소녀가 그에게 다가왔습니다.
- 아니, 아니, 자기야." 에드워드는 순간적으로 약해진 자신을 자책하며 현실로 돌아와 "회로가 간단해서 혼자서도 할 수 있어요. 하지만 높은 곳을 무서워하지 않고 시간을 절약하고 싶다면 종탑에 있는 위성 접시에 전원을 공급할 수 있어요.
- 물론이죠, 교수님." 듀퐁은 간단하고 준비된 표정으로 고개를 끄덕이며 머리를 고치고 코트를 감싸고 스카프를 단단히 묶었습니다. - 금방 돌아올게요.
그녀는 빠른 걸음으로 1층으로 향하는 계단으로 향했고, 프레이필드는 반쯤 미소를 지을 수밖에 없었습니다:
- 음, "교수님"...
새로운 친구가 자신을 친근하게 부르는 것을 듣고 반갑지 않다고 말한다면 거짓말일 것입니다.
***
1층은 개봉하지 않은 교회 도구 상자와 검게 변한 성상, 시든 책, 바닥에 흩어진 쓰레기로 가득했습니다. 아델리는 몇 시간 전에 안테나를 설치할 때 에드워드를 본 적이 있었기 때문에 바닥을 가로지르는 전선을 찾아 출구까지 따라가는 데 아무런 어려움이 없었습니다.
- 그래서... 흠...
과학자는 1층에서 타워까지 케이블을 설치했지만 미리 연락선을 확보하지 못했습니다. 그녀는 전선의 전체 길이를 걸어서 통신이 연결된 곳을 찾아야했습니다... 듀퐁은 먼 쪽 문을 열고 난간을 따라 완벽하게 온전한 전선이 연결된, 허술해 보이는 나선형 계단을 올려다보았습니다.
"젠장, 정상에 올라가야 할 것 같은데..."
그녀는 한숨을 쉬며 나선형 계단 위로 조심스럽게 발걸음을 옮겼습니다. 나무 판자는 불안해 보였지만 바닥의 금속이 심하게 부식되지 않았고, 아델리는 높은 곳을 별로 좋아하지 않지만 오르는 것이 그리 어렵지 않을 거라고 생각했습니다. 하지만 대의를 위해 두려움을 억누르는 것이 낫다고 생각했습니다.
아델리는 마침내 일어나서 바닥의 돌 표면에 불안정한 발로 서서 무너진 벽의 가장자리에 매달렸습니다.
종탑에는 지붕도 없었고 돔도 없었습니다. 바람은 귀에 들리지 않을 정도로 휘파람을 불며 모든 소리를 묻어버렸습니다. 반쯤 눈으로 덮인 이곳은 위험해 보였지만, 프랑스 여성은 자신이 자원한 일을 해낼 수 있다는 것을 알고 있었습니다. 그녀가 폐허가 된 대성당 꼭대기까지 따라간 전선은 단단히 납땜된 장인의 손길이 느껴지는 플러그에 연결되어 있었고, 거기서 불과 1미터 떨어진 곳에는 적절한 소켓이 달린 코드가 벽의 잔해에 연결되어 있었고, 세 개의 핀이 한곳으로 모이는 회전 플랫폼 위에 있는 임시 위성 접시의 금속 접시로 이어져 있었습니다.
- 어서요. 할 수 있습니다.
아델리는 빙판에서 미끄러지지 않도록 조심하며 몸을 웅크리고 전선 쪽으로 기어갔습니다. 새벽 눈보라 안개 속에서 반짝이는 무언가가 보였지만 별다른 생각은 하지 않았습니다. 아델리는 전선의 한쪽 끝을 잡고 조심스럽게 다른 쪽 끝에 끼워 넣었습니다.
- 음-흠.
조용한 클릭.
- 완료!
아무 일도 일어나지 않았습니다. "이게 정상일까요?"
소녀는 뒤로 기어가서 다시 하얀 벽돌에 기대어 나선형 계단 입구에 몸을 기대었습니다.
- 아야! 연락은?
그녀의 목소리가 버려진 사원의 벽을 통해 울려 퍼졌다. 들리는지 확신할 수 없었지만 프레이필드의 희미한 목소리가 다시 울려 퍼졌습니다:
- 네, 고마워요!
안테나의 불빛이 켜지고 그녀는 좌우로 몸을 돌렸습니다. 아델라의 마음은 안도했습니다.
- 다시 내려와요! - 아래층에 있던 발명가가 눈에 띄게 밝은 목소리로 외쳤습니다.
- 좋아, 지금이야! - 소녀는 고개를 곧추세워 오래 전에 교회 종소리가 울렸던 단상을 바라보며 아래를 내려다보았습니다. 눈보라가 잦아들자 소녀는 앞쪽에서 무언가 다시 반짝이는 것을 본 것 같았다. - 잠깐만...
프랑스 여성은 창문의 잔해로 가서 가장자리에 기대어 앉았습니다. 멀리 앞에는 관목으로 무성한 소나무 숲이 우거져 있었지만 옆에서 다른 것과 혼동 할 수없는 형상이 다가오고있었습니다.
- 탱크! - 소녀는 소리를 지르며 바닥에 뚫린 구멍을 향해 고개를 돌렸다. - 탱크가 이쪽으로 오고 있어요!
- 뭐? - 저 아래에서 에드워드가 용접기를 떨어뜨리고 뛰어내렸어요. - 당장 돌아와요, 아델리!
- 엎드려! - 알렉세이는 뒷벽에 있는 소총으로 달려가서 뒤늦게 홀의 다른 사람들을 향했다. - 모두 엎드려서 창문에서 떨어지지 마세요!
- 이봐요." 소녀는 떨리는 목소리로 외치며 공격을 더 잘 보려고 노력했고, 자신이 착각하지 않았다는 것을 깨달았습니다."군대가 여기 있습니다!"라고 외쳤습니다.
갑자기 아델리는 어깨가 순간적으로 찌르는 듯한 느낌을 받았습니다.
무언가가 작은 물방울로 튀었고, 그녀는 옆으로 휩쓸려 옆으로 떨어지는 것을 느꼈습니다. 어색하게 팔을 한 바퀴 휘두르며 허리가 허술한 판자와 금속 난간을 뚫고 통증이나 감각 없이 부서진 벽돌과 천장 석판을 지나 아래로, 아래로, 아래로, 아래로 떨어지고 있었습니다.
그녀는 아무것도 느끼지 못했습니다.

14장
- 안 돼, 안 돼, 안 돼! 델리, 델리!
종이와 기계 조각이 바닥에 널브러져 있었고, 떨리는 늙은 손이 소녀의 가녀린 몸을 탁자 위에 올려놓는 것이 처음이 아니었습니다.
- 정신 차려, 정신 차려..." 떨리는 목소리로 금이 간 목소리로 말했습니다.
- 이제..." 젊고 키가 작은 남자가 대답했습니다.
- 출혈을 멈춰야 합니다! - 세 번째, 더 늙고 마른 남자가 끼어들었다. - 미츠키, 더 큰 걸레!
- 안녕, 이마수구!
강한 악센트의 거의 유치한 목소리가 가벼운 발걸음 소리로 바뀌었고, 근엄한 남자는 이웃을 향해 고개를 돌렸습니다:
- 잡았죠? 추락하지 않았어요?
- 아뇨, 시간이 있었어요..." 노인은 평소와 비슷한 목소리로 혼란스럽게 대답했습니다. - ...하지만 빔에 부딪혔습니다.....
에드워드
에드워드... 그레고리... 프레이필드... 기억의 깊은 곳 어딘가에서 떠오른 이름입니다.
- 불쌍한 자식!
S-Sam.
소녀의 감긴 눈꺼풀이 희미하게 떨렸다.
- 그녀가 의식을 되찾았어요-- 얘야, 일어나, 어서, 어서!
또다시 이상한 감각이 느껴집니다. 어깨가 흔들리는 것 같아요.
- 에드...병동... - 아델리는 힘겹게 눈을 떴습니다.
프레이필드가 한숨을 내쉬었다.
- 널 잃을까봐 너무 무서웠어.....
그는 그녀의 뺨에 손을 대고 피 묻은 얼룩을 남겼다는 것을 이제야 알아차렸습니다.
- 미안해요, 제발요. - 흥분한 과학자는 나타난 소녀에게서 젖은 천을 하나 더 가져와 아델라의 얼굴에 묻은 피의 흔적을 닦아냈습니다. 그녀는 날카로운 통증에 잠시 눈을 질끈 감고 붕대를 감은 어깨를 바라보며 붉은 얼룩이 서서히 퍼지고 있는 것을 확인했습니다.
- 저 총 맞았나요?
- 네, 알렉세이는 마지못해 손을 씻으며 "저격수에게 발각된 거죠..."라고 확인했습니다.
- 저격수들도 있었다고 왜 말 안 했어? - 프레이필드는 화를 내며 그를 노려보았다.
- 젠장, 짐, 난 의사야, 저주가 아니라... 저주! - 보로비요프는 욕설을 퍼부으며 조용히 소독을 끝냈다. 샘은 고개를 저었다:
- 재미없어요.
- 알아요." 알렉세이는 고개를 끄덕이며 이 새로운 미국 TV 시리즈에서처럼 상처를 치료할 수 있는 미래의 마법 기술이 없다는 것을 아쉬워했습니다.
아델라는 약하게 웃으며 기절하지 않으려고 온 힘을 다해 눈을 굴렸다. 옥스퍼드 교수는 마을 사람들이 떠나기 전에 남긴 담요 중 하나를 그녀에게 덮어주고 조심스럽게 안아주었습니다. 소녀는 고맙다는 듯 고개를 끄덕이며 무거운 한숨을 내쉬며 고개를 옆으로 눕혔다. 프레이필드는 친구를 향해 조용히, 그러나 차분한 어조로 물었습니다:
- 괜찮을까요?
보로비예프는 무미건조하게 고개를 끄덕였다.
- 네, 총알은 어깨 부위를 깨끗하게 관통했고 뼈 손상이나 파편도 없었어요. 여자애는 운이 좋았어요 하지만 타박상이 있었죠
알렉세이는 여전히 심한 죄책감을 느끼며 고개를 저었습니다. "그녀를 데려가지 말았어야 했는데, 모두 데려가지 말았어야 했어요. 내가 무슨 생각이었지, 바보야... 아이들을 데리고 와서 탱크 밑으로 던져버렸어요..."
- 아파요..." 듀퐁은 조용히 신음하며 힘겹게 건강한 쪽 벽으로 몸을 돌렸다. 보로비요프의 심장이 움켜쥐었다.
- 당연하지, 내 착한 딸..." 프레이필드는 그녀에게 다정하게 말을 건네며 내심 찢어지는 듯한 표정으로 그녀의 머리를 쓰다듬으려 손을 뻗었지만, 프랑스 여성에게 더 큰 충격을 주지 않기 위해 제때 멈췄습니다. - 종탑에서 떨어질 뻔했어요....
알렉세이는 입술을 가늘게 다물고 두 손을 모아 박수를 쳤습니다.
- 그래서 - 러시아 의사가 교수와 부상당한 예술가에게 다가와 - 미리 사과하지만 내부 골절이 없는지 검사해야합니다.
- 그래, 마음껏 더듬어봐." 아델이 신음했습니다.
- 재미없어요." 의사는 눈썹을 치켜뜨고 젊은 미국인을 바라보았습니다. 그는 어깨를 으쓱하며 "원-원 카운트.
- 조금만 참아, 친구.... - 완전히 정신을 잃은 미츠키가 소녀가 테이블에 앉는 것을 도왔습니다.
- 고마워요... 그렇게 나쁘진 않아요." 아델리는 미소를 지으려 애썼어요. - 최대한 세게 맞고 무언가에 찔린 것 같아요..." 그녀는 다시 눈을 지그시 감고 블라우스 윗단추를 힘겹게 풀고 브래지어의 다소 눈에 띄는 가슴을 조절했습니다.
에드워드와 샘은 놀라울 정도로 재빠르게 외교적으로 돌아섰습니다.
- 보로비예프는 몇 분 후 소녀가 코트를 다시 입는 것을 도우며 "골절은 없고 총상 외에 심한 멍과 약간의 출혈이 있을 뿐"이라고 결론을 내렸습니다. - 의사는 몇 가지 도구와 새 붕대를 가지러 나갔어요. - 이제 상처를 더 조심스럽게 치료하고 첫 번째 바늘을 꿰매고 붕대를 바꿀 것입니다... 조금 아프지만 더 빨리 아물고 감염이 들어 가지 않을 것입니다.
- 아야! - 프랑스 여성은 건조 알코올에 적신 천이 신선한 상처에 닿자 눈을 질끈 감았습니다.
프레이필드 안에서 무언가 클릭하는 소리가 들렸습니다.
- 조금만 참아, 자기야." 그는 자신의 팔에 달라붙은 그녀의 손가락을 쓰다듬으며 속삭였다. 미츠키는 반대쪽 손바닥도 똑같이 꽉 잡았고, 존스는 어디에 앉아야 할지 몰라 테이블 가장자리에 조용히 앉았습니다. - 당신은 강하군요. 아주 강해. 당신은 회복될 거야, 사랑하는 아델리. 하지만 당신에게 이런 짓을 한 자들은..." 에드워드는 자신의 마음속에 어떤 감정이 생겨났다는 것을 깨달았습니다. 차가운 불이 꿈틀거리며 반짝거렸다. - 태어나지 않았으면 좋았을 거라고.
과학자는 소녀의 손을 놓아주고 마지막으로 한 번 더 쓰다듬은 후 절뚝거리지만 결연한 걸음걸이로 걸어 나갔습니다.
- 어디 가는 거야, 에드? - 샘은 눈을 동그랗게 떴다.
- 복수"라고 말하며 과학자는 두 번째 테이블에서 거의 완성된 플라즈마 소총을 집어 들었습니다.
아델리는 수술용 실이 찌르고 당기는 동작을 견디지 못하고 움찔하며 몸을 앞으로 숙여 허리를 꿰매다 실밥이 찢어질 뻔했습니다.
- 잠깐... 잠깐, 그럴 필요 없어. - 소녀는 무력하게 성당 홀에 있는 다른 사람들을 향해 고개를 돌렸다. - 하지 말라고 해! 에드워드!
그녀의 눈이 뒤로 젖혀지고 몸이 부드러워지면서 프랑스 여성은 의식을 잃었습니다. 알렉세이는 겨우 그녀를 일으켜 세우고 빠른 동작으로 실을 자른 다음 점점 자신감 넘치는 걸음걸이로 걸어가는 남자를 향해 소리쳤습니다:
- 친구, 기다려! 너 죽는다!
프레이필드는 문지방에서 돌아서서 전원 케이블을 카빈총에 꽂고 이미 조립된 에너지 소총의 볼트를 비틀었습니다.
- 그럼 수십 명의 영혼을 데려가야겠군." 그는 음울하게 중얼거리며 자리를 떴습니다.
샘이 발음했습니다:
- 말도 안 되는 소리입니다.
알렉세이는 무표정한 아델라를 무릎에 앉힌 채 고개를 끄덕이며 화학 물질을 찾으러 고개를 돌렸습니다:
- 그것 없이는 여기서 살아서 나갈 수 없어. 냄새를 맡을 소금이 필요해...
- 그를 막아야 해! - 미츠키가 걱정스럽게 외쳤다.
- 누가 그를 막을 수 있겠어요?" 보로비예프는 오랜 친구를 너무 잘 아는 듯 고개를 절레절레 흔들었습니다. - 잠깐만, 아델리, 가지 마.....
***
수도원에서 몇 킬로미터 떨어진 곳에 급하게 세운 작은 텐트에서 특별히 유선 전화가 울렸습니다.
- 우리가 그들을 궁지에 몰아넣었다, 블라디미르 예피모비치!" 큰 모자를 쓴 남자가 경례하는 것을 잊지 않고 수화기에 대고 보고했습니다. - 범인 중 한 명인 여성 저격수가 "도주"했고, 정찰병의 말을 믿어야 한다면 적어도 네 명이 남아있습니다. 아카데고로독의 도망자까지 포함해서요.
- 아주 좋아요..." 잠시 멈춘 후 반대편에서 쉭쉭거리는 목소리가 대답했습니다. 연결은 그다지 좋지 않았지만 모든 단어를 충분히 명확하게 이해할 수있었습니다. - 나는 공격을 시작하라고 명령하고-대담자는 거의 감정없이 계속했습니다. - 포로를 잡지 마십시오. 외국인은 낭비되고 반역자 귀환자는 산 채로 인도되어야하지만 반드시 건강 할 필요는 없습니다 ... 보고, 어떻게 받았습니까?
- 네, 대령 동지! - 중위는 다시 바이저를 들었다. - 공격을 시작하자!
튜브는 장치의 금속 홀더에 울리는 소리와 함께 놓여 있습니다.
- 전진하고 있나요? - 덥수룩한 콧수염을 기르고 계급장이 달린 군복을 입은 한 청년이 희망에 찬 목소리로 물었습니다.
- 진격한다." 중위는 고개를 끄덕이며 여러 개의 훈장이 달린 유니폼의 옷깃을 조정했습니다. - 먼저 타격대, 그다음 중장비 등 모든 것을 던져라. KGB 위원장 동지의 명령이었다.
- 잠깐만요." 떠나려던 그의 동행이 "세미차스트니와 직접 얘기한 건가요?!"라고 물었습니다.
- 네!" 군인이 자랑스럽게 고개를 끄덕였습니다. - 바로 전날 헬리콥터에 추락한 그의 장인이었습니다.
- 어머..." 부관이 손을 뻗으며 "그럼 개인적인 일이군요.
***
- ...개인적인 일입니다.
에드워드는 앞으로 나아가 휴대용 플라즈마 발생기를 다시 장전하고 한 손에서 다른 손으로 옮기며 무게에 익숙해졌습니다. 급하게 조립한 시험용이었지만 작은 위력을 보여주기에는 충분했습니다. "내 친구들을 무사히 죽일 수 있다고 생각한다면, 내가 준비한 것이 마음에 들지 않을 것입니다..." 발명가의 어두운 안경 속에서 푸른 불꽃이 반짝였고, 안경 뒤의 눈은 전속력으로 다가오는 오토바이 헤드라이트의 푸른 불꽃을 반사했습니다.
- 어서, 어서! - 헬멧을 쓴 라이더 중 한 명이 다른 라이더를 향해 외쳤습니다.
- 총을 든 남자가 있는데...? - 그의 파트너는 불확실하게 대답하고 밧줄에 달린 기관총에 손을 뻗었습니다. 그는 그것을 흔들며 핸들의 스로틀을 돌렸다.
- 이봐요, 노인인데 혼자잖아요!
프레이필드는 미소를 지으며 점점 늘어나는 오토바이 운전자들을 향해 천천히 걸어갔습니다. 과학자는 개조된 그립의 컨트롤 노브를 여유롭게 돌리고 전선을 확인한 다음 총대를 어깨에 대고 무기를 앞으로 향했습니다.
- 누가 먼저 쏠까...? - 프레이필드가 속삭이며 조준했다.
자전거를 탄 병사 중 앞쪽에 있던 병사가 돌아서서 이웃 병사에게 알렸습니다:
- 좋아, 준비해! 그는 여전히 위험할 수 있어요!
그는 고개를 끄덕이며 헬멧 보호막을 내리고 기관총을 꺼냈다. 나머지 링크도 그 뒤를 따랐습니다.
"좋아요...그럼 한꺼번에요."
에드워드는 발을 앞으로 내밀고 총신을 더 자신 있게 잡았습니다. 그의 손가락이 방아쇠에 얹혔다. "케이블이 고장나지 않는 한... 몇 발만 쏘면 되겠지..."
- 프레이필드다! - 소총을 든 남자의 얼굴이 보일 정도로 수도원과의 거리가 좁혀지자 선두 오토바이 운전자가 변화된 목소리로 외쳤습니다. - OKB-16을 파괴한 두 명의 외국인 중 한 명이다! 발사, 발사!
동력 소총병들이 총을 쏘기 시작했다. 총알은 윙윙거리며 눈과 성당의 벽과 창문을 파고 들어 한 발짝도 움직이지 않고 가장 가까운 목표물을 향해 날아가는 고독한 남자에게 점점 더 가까이 다가갔습니다.
- 첫 걸음을 내디뎠습니다.
프레이필드는 조준점을 약간 왼쪽으로 옮기고 방아쇠를 당겼다. 반동은 냉혈한 교수를 옆으로 밀어냈고, 소총의 총구에서 낮은 소리와 함께 뜨거운 푸른 에너지가 뿜어져 나와 음속으로 원뿔 모양의 구름을 휩쓸며 오토바이 중 첫 번째 오토바이를 관통해 뚫었습니다.
- 젠장!" 병사가 내뱉을 수 있는 유일한 말이었습니다.
IZH-49의 휘발유 탱크가 불길에 휩싸였고, 남자는 앞으로 던져져 헝겊 인형처럼 뒤집어졌고 바퀴 파편과 구부러진 스포크가 옆으로 날아갔습니다.
- 물러서, 물러서!
나머지 포수들은 이 불쌍한 괴물을 피하려 했지만, 두 명이 서로 부딪히며 라이더들을 뒤로 끌고 가다가 앞에 있는 부서진 벽에 부딪히는 등 제어에 실패했습니다.
- 젠장! - 도로에 남은 유일한 오토바이 운전자는 반대 방향으로 급격히 움직였고 에드워드는 혼란을 틈타 몸을 피하고 플라즈마 배터리에서 케이블을 다시 연결하고 보로비요프의 차 뒤로 달려갔습니다. "버틸 수만 있다면..." 그는 총알이 쏟아질 것에 대비해 몸을 움츠렸지만 총알은 오지 않았다. 프레이필드는 방호벽 뒤에서 조심스럽게 바깥을 내다봤다.
남은 두 추격자 역시 사원 문 앞에서 돌아서서 멈췄습니다.
- 그가 파슈카를 날려 버렸어요." 범인 중 한 명이 헬멧 바이저를 들어 올리며 속삭였습니다."그런 것을 본 적이 있습니까? 그리고 이건 뭐야, 광선총 같은 거야?
- 광선총은 광선총이 아닙니다."그의 파트너가 그에게 대답하고 옆으로 고개를 끄덕였습니다."하지만 더 이상 쏘지 않습니다.....
그 발언에는 이유가 있었습니다. 그 과학자는 30미터 앞에 배터리가 방전된 것으로 추정되는 장애물이 있었고, 그 장애물 뒤에도 완벽하지 않은 장애물이 있었기 때문입니다.
- 네 말이 맞아. 포위됐어
병사들은 서로 눈빛을 교환하고 고개를 끄덕이며 "때가 됐다!"라고 말하며 무기를 뽑아들고 허리를 꼿꼿이 세운 채 가스를 눌렀습니다.
프레이필드는 도망쳐야 한다는 것을 깨닫고 온 힘을 다해 뒤의 눈더미를 향해 돌진했습니다. "반사 신경, 실패하지 마..."
연쇄 총성과 쇠와 쇠가 부딪히는 소리가 울려 퍼졌습니다. 오토바이 운전사들은 보로비요프의 니바를 타고 전속력으로 도망치는 과학자를 향해 달려갔고, 눈 위로 쏟아지는 총알에 추월당할 뻔했습니다. 구멍이 뚫린 차에서 휘발유가 눈 위로 쏟아졌습니다.
프레이필드는 여전히 뜨겁고 곧 떨어질 것 같은 총신을 들고 몸을 피하다가 기관총에 맞을 뻔했습니다.
- 이제 끝났습니다! - 남은 추격자 중 한 명이 소리를 지르며 앞으로 돌진했습니다.
발명가는 달리다가 돌아서서 마지막 단계를 준비하고 조준하고 총을 쏘는 동시에 등에 올라탔습니다.
- 이는 논란의 여지가 있는 주장입니다.
소용돌이치는 합성 플라즈마 광선이 SUV를 바닥에 꿰뚫고 문이 갈기갈기 찢어지고 이미 총격으로 손상된 휘발유 탱크에 부딪혔습니다. 순식간에 시뻘건 연기가 피어오르며 오토바이와 탑승자들이 충격파를 맞으며 멀리 튕겨져 나갔습니다. 프레이필드는 눈 속으로 휩쓸려가면서 총격의 기세와 폭발의 영향이 약해졌습니다.
과학자가 일어섰을 때, 녹아내린 타이어는 여전히 엉망진창인 자전거 위에서 돌아가고 있었습니다. 그로부터 10미터 떨어진 곳에서 운전자는 다리를 부자연스럽게 비틀고 누워 기어가려고 애쓰고 있었고, 그의 절연 야전복은 등 위에서 천천히 연기가 피어오르고 있었습니다.
프레이필드는 플라즈마로 뒤틀린 소총의 테이블을 느긋하게 풀고 배터리를 점검한 후 타버린 케이블을 버리고 주변을 둘러보았습니다. 나머지 병사들은 최상의 상태는 아니었지만 여전히 살아있었습니다. 과학자는 입술을 다물고 떨리는 손으로 이마에 묻은 땀과 그을음을 닦으며 가장 가까운 부상병에게 다가갔습니다.
- 넌 내게 대항하지 말았어야 했어." 그는 러시아어로 시작했습니다.
병사는 고개를 돌리고 힘겹게 엎드렸다. 그 밑의 눈에는 붉은 자국이 남아있었습니다.
- 프레이필드는 중년의 러시아 남자에게 몸을 기대고 앉아서 말했다. "만약 당신이 저를 혼자 사냥했다면-저 자신은 별로 신경 쓰지 않지만-저에게 소중한 사람을 거의 죽일 뻔했고, 저는 용서를 좌우로 나눠줄 신이 아닙니다. - 영국인은 사악한 미소를 지으며 손에 든 무기를 바라보았습니다. - 눈에는 눈, 옛날처럼 말이죠.
프레이필드는 짧아진 소총을 들어 총구를 먼저 어깨에 대고 이름 없는 병사의 두개골을 향해 겨눴습니다.
- 멈춰! - 마침내 눈 속에 누워 있던 남자는 지금이 인생의 마지막 순간이 될 수 있다는 것을 깨닫고 고통스러운 표정으로 외쳤습니다. - 항복합니다!
- 아니요.
교수는 방아쇠에 손가락을 대고 당기려던 순간 갑자기 어깨에 가느다란 손가락의 부드러운 촉감을 느꼈습니다.
- 에드워드, 들어봐..." 익숙한 목소리, 그가 듣게 될 줄은 몰랐던 목소리가 조용히 말했다. - 살인자가 되지 마세요.
- 델리...
프레이필드는 뒤돌아보지 않고 자신의 손으로 그녀의 손을 덮었다. 무언가 전율했다. 아직 심장이 남아 있는 걸까?
- 당신이 여기 있어야 해요." 아델리가 그의 귀 바로 위에서 약하지만 여전히 자신감 넘치는 목소리로 속삭였습니다. - 통신 지점 없이는 위성과 연락할 수 없어요. 이리 줘요.
그녀는 여전히 마지막 사격이 가능한 짧아진 플라즈마 소총을 가리켰다. 에드워드는 돌아서서 걱정과 불신으로 어린 친구를 바라보았습니다.
- 확실하신가요?
5분 전만 해도 총상으로 거의 죽음의 문턱까지 갔던 소녀는 놀라울 정도로 창백한 얼굴로 미소를 지었습니다.
- 지금은 좀 나아졌어요. 당신 집에서 그랬던 것처럼 역할이 뒤바뀌었다고 할 수 있죠.
프랑스 여성이 윙크를 하자 에드워드는 그녀의 아래 눈꺼풀이 경련을 일으키고 동공이 너무 크게 확장되는 것을 느꼈습니다.
- 알렉스가 주사를 놨나요?
- 제가 아드레날린을 분출할 차례였어요." 듀퐁은 웃었고 에드워드는 자연스러운 웃음이었기 때문에 정말 기분이 좋아졌다고 생각하며 안도했습니다. 아니면 그녀가 그렇게 생각하기를 바랐을까요?
마치 수 톤의 돌을 몇 개나 떼어낸 것 같은 가슴을 가진 과학자가 마침내 땅에서 일어났고 소녀는 요구스럽게 그녀의 제스처를 반복했습니다:
- 총 이리 주고 다음 부대가 도착하기 전에 지붕 밑으로 돌아가자고요: 저 멀리서 벌써 장비들이 보입니다.
눈 속에서 부상당한 적군 병사는 알아들을 수 없는 언어로 대화를 이어갔습니다.
- 그럼 마음대로 하세요." 프레이필드가 그를 바라보며 동의했습니다. - 하지만 한 번만 쏠게요.
그는 급히 돌아서서 전 추격자의 어깨 바로 위에 소총을 겨눴습니다.
- 아!
차가운 플라즈마 총알은 그의 피부를 태우고 옷의 일부를 실타래처럼 찢어버렸습니다. 하지만 뛰어난 과학자의 치명적인 발명품은 말할 것도 없고 재래식 무기로 직접 쐈을 때와 같은 상처를 입지는 않았습니다.
프레이필드는 한동안 필요 없게 된 방사기를 아델라에게 건네주며 쓰러진 적에게 기대어 그를 살피고, 해부학 지식과 기독교적 인간성에 대한 그의 저장으로 최소한의 행동이 가능하다고 생각했습니다. - 당신은 우리를 죽이러 왔으니 나도 보답할 수 있었죠. 하지만 보다시피 난 그러지 않았지.
다른 사람들에게는 그렇게 제지하지 않겠다고 전해주세요. - 그는 일어섰지만 무언가를 기억해 냈습니다. -"이제 전우들을들어 올리려면 네 다리가 필요할 거야 ." 에드워드는 그 말을 강조하며 살아서 상사에게 돌아가라고 말했습니다. 잠시만 참으시면 염좌를 치료해드릴게요.
찌그러지는 소리와 짧은 비명, 그리고 안도의 한숨이 이어졌습니다.
- 이리 오세요, 아가씨." 프레이필드는 마침내 아가씨에게 팔을 내밀었습니다.
- 꼭 그렇게 해야 했나요? - 소녀는 그를 비난하는 눈빛으로 바라보았다.
- 긴장을 풀어야 했습니다.
에드워드는 10분 전의 분노와 절망은 온데간데없이 습관적으로 미소를 지었고, 아델라는 그의 손을 꽉 쥐고 잠깐 한숨을 쉬었을 뿐이었습니다:
- 당신은 우리와 같은 사람입니다.....
***
- 맙소사!" 히긴슨은 대성당 문을 쾅 닫고 거대한 라디오 부품 가방을 들고 돌아온 뒤 충격에 휩싸인 표정으로 돌아섰습니다. - 불타는 자동차의 잔해와 전에는 여기 없던 자동차 더미가 쌓여 있었습니다. 내가 뭔가 놓친 게 분명하지 않나요?
아델리는 미소를 지으며 더욱 놀란 영국 청년의 시선 아래 노출된 어깨에 새 붕대를 감았습니다.
- 별거 아니에요." 그녀는 무관심한 척하며 "저는 종탑에서 총을 맞았고, 에드워드는 광기를 부리며 혼자서 소련 군인들을 거의 죽일 뻔한 보복을 가했습니다.
수도원 성가대를 위해 열린 발코니 1층에서 마이크로칩을 납땜하느라 분주한 프레이필드는 미소를 지으며 크리스찬과 눈을 마주쳤고, 크리스찬은 고개를 흔들며 어깨에 메고 있던 금속 가방을 조정한 뒤 이렇게 말하며 발명가에게 향하는 나선형 계단으로 향했다:
- 여기에는 흥미로운 엔터테인먼트가 있습니다!
보로비예프는 부상자에게 붕대를 감고 이동하면서 씻은 손을 닦으며 불쾌한 표정을 지었습니다:
- 괜찮을 겁니다. 문의해 주셔서 감사합니다.
기자는 멈춰서서 미늘을 떨어뜨릴 기회도 놓치지 않았습니다.
- 왜 저격수가 여기 있었을까? 네가 그 사이코패스를 날려버리지 않았다면 아무도 우리에 대해 몰랐을 거야!
듀퐁은 눈을 동그랗게 뜨고 서둘러 두 남자 사이로 들어갔습니다.
- 여러분, 싸우지 마세요! 아직 안 끝났어요!
여기저기 흩어진 부품으로 수류탄 발사기와 비슷한 것을 조립하던 샘은 익숙하지 않은 진지함으로 고개를 끄덕였습니다.
- 그 여자 말이 맞아요. 공격은 계속될 것이고, 우리는 살아남을 방법을 찾아야 합니다.
그는 프랑스 여성의 부상과 그것이 얼마나 빨리 일어났는지에 대해 매우 충격을 받았습니다. 그녀는 단 몇 분 만에 죽을 수도 있었는데 그가 할 수 있는 일은 아무것도 없었습니다... 존스는 여전히 짜증을 내며 소녀를 죽음에서 건져낸 의사를 흘겨보며 감사를 표했고, 소녀의 무사 귀환 여부가 성공 여부에 달려 있는 수제 기구와 부품 더미 위에 구부정한 단발머리의 초췌한 교수에게 소녀를 옮겼습니다.
태양계의 미래를 위한 전투, 지금 이 순간에도 미지의 적과 싸우고 있습니다... 누가 그런 생각을 할 수 있을까요? "어차피 태양은 언젠가는 꺼질 것입니다. 지구상의 생명체는 멸종할 텐데... 왜 그렇게 극적인 방식으로 그 과정을 가속화할까요?"
샘은 이중성 아이디어에 시적인 무언가가 있다는 것을 인정하지 않을 수 없었습니다. 태양에 쌍둥이 자매를 부여하고, 우주가 새로운 궤도를 만들고, 창조와 파괴의 영원한 춤을 강화하며, 낡은 것의 파편 위에 새로운 것을 창조하는 것... 말이죠. 하지만 그 대가로 수백, 수천 년의 인류 역사가 희생될까요?
"이것은 범죄 그 이상입니다. 천문학적 규모의 시간을 지연시킨 대량 학살입니다..."
무작위로 만난 사람들인 이들이 과연 이를 막을 수 있을까요?
한편 에드워드는 미국인의 생각을 읽은 듯 잠시 고개를 끄덕이며 안심하는 표정을 지었습니다:
- 우리가 함께 관리하겠습니다. - 그는 책상에서 일어나 조금 더 큰 소리로 말했습니다. - 무기를 원하는 대로 가져가서 합의한 대로 위치를 잡으세요. 그리고 자기 지뢰를 잊지 마세요. 탱크가 아직 멀리 떨어져 있을 때 지금 설치해야 합니다.
- 무기? 자기 지뢰...? - 이미 아델라와 함께 발코니로 올라간 히긴슨은 가방을 프레이필드의 임시 작업대에 내려놓고 고개를 절레절레 흔들었다. - '정말 많은 걸 놓쳤어.
- 적어도 우리는 다시 차가 있습니다. - 소녀는 그의 가슴을 두드리며 납작한 원통형 캡슐 중 하나를 내밀었습니다. - 여기, 어떻게 켜는지 보여드릴게요.
***
- 어때요? - 5분 후 보로비예프가 과학자에게 다가왔습니다.
- 반쯤 끝났어요." 프레이필드가 안경을 코에 걸치고 납땜 인두를 옆에 내려놓았습니다. - 신호는 들어오고 있지만 아직 원격 측정은 안 됩니다. 아래는 어때요?
- 지금은 조용합니다." 알렉세이가 대답하고 권총을 권총집에 넣어 확인했습니다. - 대원들은 방어할 준비가 되었습니다.
에드워드는 스트레스로 충혈된 눈을 닦으며 고개를 저었다. 그는 아델리가 피투성이가 된 채 계단에서 넘어져 어깨에 피를 흘리는 것을 본 이후로 숨을 돌릴 겨를도 없었습니다. "해내야 해, 끝내야 해..." 하지만 그들의 노력이 헛된 것이라면 어떨까요? 그는 자신의 계획이 성공해야 한다는 것을 알고 있었고 모든 계산이 그렇게 가리키고 있었습니다. 아덴마이어 윌프레드 스미스는 19세기에 수송선을 위한 태양 돛을 발명하고 설계하면서 원시적인 온보드 배터리를 충전할 수 있는 좋은 방법이 될 것이라고 정확하게 추측했지만, 거의 한 세기 후에 빛 에너지를 집중시켜 우주로 보낼 수 있는 방법이 있을 줄은 몰랐을 것입니다. "그는 확실히 레이저 개념에 대해 알지 못했습니다. 그리고 중성자 폭탄 우주선의 궤적이 발사 후 영향을 받을 것이라고는 예상하지 못했을 겁니다. 재앙을 피할 수 있는 기회입니다."
하지만 세계 각지에서 온 새로운 친구들은... 프레이필드는 성전 창문에 기대어 무기를 들고 방어 태세를 갖춘 소녀와 소년들의 모습을 내려다보았습니다. 이마에 땀방울이 맺힌 창백한 아델, 중력 수류탄 다발을 들고 있는 샘, 자석 레일건을 잡기 위해 고군분투하는 미츠키, 유도 광선총을 살펴보는 크리스티안.
- 지금 우리가 그들을 너무 위험에 빠뜨리고 있는 건 아닌지..." 백발의 발명가가 한숨을 쉬며 이마에 깊은 주름을 그렸습니다.
보로비예프가 그의 어깨에 손을 얹었습니다.
- 생각하지 마, 친구. 뭐가 위태로운지 알잖아 모두가 알고 있죠.
아래에서 짧은 외침이 들려오자 프레이필드는 고개를 끄덕였습니다:
- 알렉스, 당장 이리 와요!
아델라의 목소리는 겁에 질린 듯했다. 미츠키는 즉시 뒤를 돌아보았다:
- 탱크가 나무에서 나왔어요!
- 자, 시작합니다. - 알렉세이가 마카로프를 권총집에서 꺼내서 안전장치를 해제했습니다. - 어서, 우리가 막을게요.
- 행운을 빌어요, 친구." 과학자는 작별인사를 하며 그를 돌아보았습니다. - 그리고 고마워요. 모든 것에 대해.
군인과 함께 있던 러시아 의사도 출입구에서 멈춰 서서 뒤돌아보았습니다.
- 자, 슈퍼 리시버를 완성하고 파티에 참여하세요. 옛날처럼 신나게 즐겨보세요.
***
- 그래서..." 아델리는 속삭이면서 과학자가 조립한 에너지 소총의 조준경 속 무언가를 바라보며 손짓을 했다. 보로비요프는 어깨에 기대어 눈을 가늘게 떴다.
- 우리가 탱크로 뭘 하는 건지 다시 한 번 상기시켜주실래요?
무거운 직사각형의 T-64 전차가 포탑의 긴 총구를 흔들며 눈을 뚫고 천천히 다가왔다. 그들은 세 대, 아니 네 대의 좋은 소련 탱크를 차례로 따라갔습니다.
소녀는 자신과 달리 실제 전쟁에 참전해 그 공포를 경험한 남자를 올려다보았지만 그의 얼굴은 놀랍도록 평화로웠다.
- 기다려, 기다려..." 알렉세이는 그녀를 안심시켰다. 하지만 프랑스 여성은 다음에 무슨 일이 일어날지 조금 더 확신하고 싶었습니다.....
- 쏘지는 않겠죠?
- 총을 쏠 수도 있죠." 보로비예프가 인정했습니다. - 하지만 그들은 쏘지 않을 것입니다.
크리스티안은 부피가 큰 배터리가 달린 긴 총열의 광선총을 근처 창문 상자 벽에 기대고 새로운 지인을 안심시키려 했습니다:
- 그들은 이미 폭행을 당한 오토바이 운전자들을 알고 있었기 때문에 그들의 임무는 우리를 겁주고 군인들을 여기로 데려오는 것이었습니다...
큰 총소리가 났어요. 그리고 잠시 후 조금 더 조용해졌습니다. 폐허가 된 수도원의 임시 거주자들은 본능적으로 몸을 피했습니다. 천장에서 석회가 튀고 금속 파편이 떨어지는 소리가 앞 어딘가에서 울려 퍼졌습니다.
- ... 그리고 우리 모두를 묻어버려요." 듀퐁이 히긴슨을 위해 말을 마치며 먼저 자리에서 일어났습니다. 그녀는 방을 둘러보며 짜증 섞인 동작으로 금발 머리에 묻은 미세먼지를 털어냈습니다.
- 네." 보로비요프는 별로 놀랍지 않은 표정으로 말했습니다. - 분명히 그들은 자신이 누구를 상대하고 있는지 깨달은 것 같았습니다. 그리고 의식을 치르지 않기로 결정했습니다.
샘은 의아한 표정을 지었다. 베트남 시위 당시 그는 평화주의자 친구들로부터 소련 탱크가 2~4킬로미터 떨어진 목표물을 공격할 수 있다는 말을 들었지만, 전차병들은 그 사실을 알고 있었어야 했다. "그래서..."
- 잠깐, 우린 안 맞았다고요?
알렉세이는 회색빛 검은 수염에 미소를 지으며 창밖으로 무심하게 고개를 끄덕였습니다.
- 프레이필드의 방어책이 먹혔습니다. 우리는 주변에 자기 디플렉터를 배치하고 서로 네트워크로 연결했습니다.
- 다카라 와타시 와! - 미츠키는 시간이 흘러 검게 변한 성상들과 방치된 교회 기구들 사이를 열심히 창밖을 내다보았습니다.
T-64 전차들이 서서 포신을 천천히 돌리며 일어서고, 그 뒤로 가문비나무 숲이 보이지 않는 힘에 의해 반사된 포탄에 맞아 천천히 불타고 있었습니다. 아델은 자기장이 그런 식으로 작동했을지 확신할 수 없었지만 보로비요프의 부정확성을 바로잡기 위해 애쓰지 않았습니다. "중요한 것은 우리가 아직 살아있다는 것입니다."
- 하지만 그들이 더 가까이 다가오면 어떨까요? - 히긴슨은 혀끝에 맴돌던 질문을 던졌습니다. 히긴슨의 대답은 창밖을 응시하며 수제 폭발물 다발을 들고 초조하게 놀고 있던 샘이 들려주었습니다:
- 곧 알게 되실 겁니다.
듀퐁은 불과 한 시간 전에 처음 사격을 배웠던 소총을 옆으로 치우고 다시 밖을 내다보았습니다.
네 대의 탱크 중 한 대가 옆으로 누워 있었고, 밑면은 구겨지고 찌그러져 있었습니다. 이런 상황을 예상하지 못했던 갈색 제복을 입은 무장 병사들이 포탑의 열린 해치에서 서투르게 쏟아져 나왔습니다. 나머지 세 대의 전차는 장애물을 우회하려고 시도했지만 그중 한 대가 전자기 지뢰에 부딪혔습니다. 눈 더미 아래에서 푸른 빛이 번쩍이고 충격파의 측면에 눈이 튀고 장갑차 앞부분이 공중으로 던져져 그을린 전자 장치와 구부러진 총구가 손상된 바닥에 어설프게 떨어졌습니다.
- 와우! 저게 바로 저런 거였군요! - 크리스티안은 감탄을 참지 못했습니다.
나머지 두 대의 탱크는 계속 전진하지 않고 쓰러진 동료들로부터 멀어진 다음 운행을 멈췄습니다. 해치도 열렸고 승무원들은 서로 모여서 차량 뒤에 숨어 조금 더 멀리 이동했습니다.
- 장비가 더 있을 것 같지 않아요."라고 샘이 코너에서 말했습니다. 보로비예프는 고개를 절레절레 흔들며 해명했습니다:
- 하지만 사람이 많을 수 있습니다.
그는 재킷 지퍼를 열고 안쪽 주머니에 탄창이 있는지 확인한 후 총을 점검하고 출구로 향했습니다.
- 어디 가세요? - 아델리는 불안하게 주위를 둘러보았다.
- 탱크 뒤에 보병이 있을 겁니다 - 제가 불로 그들을 만나서 주의를 분산시키겠습니다." 노련한 군의관이 짧고 참을성 있게 대답했습니다. 불로 그들을 덮어라. 하지만 고개를 숙이지 마세요.
- 알았다, 형제여. - 샘은 알렉세이에게 경례를 하고 손뼉을 치며 다른 사람들의 주의를 끌었습니다. - 힘내, 우린 할 수 있어! 위층에 있는 의사 선생님을 위해 시간을 내야 해요!
보로비예프는 밖으로 나와 몸을 숙이고 마카로프를 앞으로 내밀었습니다. 그는 자신이 들키지 않을 거라는 걸 알았지만, 그럼에도 불구하고 조심해야 했다. 그는 히긴슨이 보급품을 싣고 들어온 볼가 차량이 성당 가장자리에 주차되어 있는 것을 힐끗 쳐다보며 "다른 차를 망가뜨리고 싶지 않다"고 생각하며 최대한 멀리 차를 몰았다. 야전 의사는 쓰러진 정교회 십자가가 있는 수도원 묘지를 피해 폐허가 된 구호소 건물 지붕 아래를 지나 정문으로 다가가 수도원 본당을 뒤돌아본 다음, 바닥과 벽 몇 개만 남아 있는 오래된 예배당 뒤에 자리를 잡았다. "위치가 좋으니 불이 어디에서 나는지 바로 알아차리지 못할 겁니다." 알렉세이는 벽돌 파편 사이에 누워 닳아 없어진 장갑을 끼고 눈을 뒤집어썼다. "첫 번째 폭풍우가 오기만 기다리면 됩니다."
그는 오래 기다릴 필요가 없었습니다. 흰색 위장복을 입고 기관단총으로 무장한 군인들이 덤불 뒤에서 나타났다. 보로비요프는 스무 명으로 세었다. "어서... 더 가까이, 더 가까이..." 스키 고글과 마스크를 쓴 선두 스톰트루퍼 중 한 명이 몇 미터를 더 걸어가더니 다른 대원들에게 멈추라는 신호를 보냈다. 소총 단안경의 렌즈가 사원 창문에서 반짝였다. "아델리..." 분대장이 날카롭게 앞을 가리키자 알렉세이는 지체할 시간이 없다는 것을 깨달았습니다. 그는 더욱 정밀하게 조준하고 방아쇠를 눌렀다.
총알은 소련 문장이 새겨진 중위의 검은 모자를 벗겨냈고, 그는 놀라서 움찔하며 자신의 귀를 움켜쥐었다. 다른 병사들은 그 소리에 고개를 돌려 총알이 날아온 방향으로 사격을 가했다. 보로비요프는 몸을 숙이고 여러 번 반격하고 뒤로 기어가서 옆으로 움직이기 시작했습니다.
미츠키는 발끝으로 서서 틈새를 들여다보았습니다.
- 시간입니다! - 그녀는 다른 사람들에게 소리를 지르며 거의 그녀보다 더 무거운 레일건을 꺼내려고 애썼다. 백인 영리한 할아버지가 장전하는 방법과 고장 나지 않는 방법을 알려줬고, 나머지는 소형 모터 항공기의 기관총 시스템보다 복잡하지 않았기 때문에 이타쿠라는 어렵지 않게 할 수 있었습니다. 그녀는 모자가 날아가는 선두 병사를 조준하고 발사했습니다. 철봉이 전기 아크와 함께 번쩍이고 자기 펄스가 그 사이에 고속으로 뜨거운 금속 조각을 밀어 넣어 공격자 중 한 명의 다리 아래로 쾅 내려쳤습니다.
공격자들은 깜짝 놀랐습니다. 군인들은 서둘러 교회 방향으로 총을 쏘기 시작했습니다. 미츠키는 두꺼운 벽 뒤에 숨었다. 아델은 구석에서 소총을 꺼내 망원경으로 조준했다. "좋아, 중요한 건 죽지 않는 거야..." 반동으로 인해 부상당한 어깨가 아팠다. 그러나 그녀는 놓치지 않았습니다. 저주파 펄스가 병사 중 한 명의 팔에 닿아 그를 옆으로 던졌고, 그 남자는 장전된 기관총을 떨어뜨리고 공중으로 여러 발을 발사했습니다.
- 무기고가 다 있네요! - 그룹에서 누군가가 외쳤습니다.
스톰 트루퍼들은 사격이 잘되는 탁 트인 지형에서 출격했습니다.
- 당황하지 마세요." 귀가 멍든 금발 머리의 리더가 외치며 손을 옆으로 흔들며 "측면으로 가자!"라고 외쳤습니다.
그는 PPS를 더 꽉 움켜쥐고 맹렬하게 팀을 옆으로 향했습니다.
자세를 잡은 알렉세이는 반대편으로 기어갔습니다.
크리스찬은 책 더미 뒤에서 밖을 내다보았습니다:
- 그들은 우리를 능가하려고 합니다!
샘은 자리에서 일어났습니다.
- 말도 안 돼요. - 그는 수류탄 다발을 들어 올리며 프랑스 여인에게 고개를 끄덕였다. - 진, 도와줘요!
듀퐁은 잠시 고개를 끄덕이고 무기로 돌아가 몇 발을 쐈습니다.
그 사이 한 젊은 흑인 남성이 군인들이 접근하기 전에 옆문으로 달려갔습니다. 그는 15미터 앞에서 문을 열고 폭탄 중 하나를 낚아채서 윗부분을 비틀어 파란색으로 불을 붙인 다음 공격자 중 한 명의 발 밑에 던졌습니다.
- 수류탄! - 한 병사가 외쳤다. - 모두 옆으로!
하지만 너무 늦었습니다. 캡슐이 딸깍 소리를 내며 부품 사이의 틈에서 힘차게 증기가 빠져나간 다음, 보라색 섬광과 함께 조용한 폭발의 진원지에 가장 가까운 사람들이 공중으로 들어 올려졌지만 다시 던져지지 않았습니다. 놀란 병사들은 잠시 동안 공중에 움직이지 않고 매달려 있다가 중력이 두 배의 힘으로 돌아오는 듯했고 그들은 땅에 부딪힌 곳에서 눈이 떨어져 나올 정도로 세게 부딪혔습니다.
- 젠장! - 골절과 탈구를 피한 운 좋은 사람들은 일어서려고 애쓰며 신음 소리를 냈습니다.
한편 아델리는 총알을 몇 발 더 맞고 더 높이 올라가기 위해 뒤로 물러섰습니다.
- 자신의 위치의 무게를 느껴보세요! - 샘은 도망치는 병사들에게 중력 폭탄을 몇 개 더 던졌고, 총알이 빗발치는 가운데 100년 된 철문을 닫고 데드볼트를 설치하는 데 성공했습니다.
- 이런 반격에 대한 경고는 없었어요! - 스톰 트루퍼 중 한 명이 중위에게로 향했습니다. 그는 고통스러운 충격으로 떨고 있는 파트너의 부축을 받고 있었습니다:
- 저들이 우리 모두를 죽일 겁니다.
귀에 상처를 입은 추장은 부하를 휘두르며 위협적으로 몽둥이를 휘둘렀습니다.
- 우리 기술을 훔쳐 장군을 죽인 그 외국인의 소행입니다! 우리가 그를 죽이면 너희 모두 레닌 훈장을 받게 될 거야! 여러분, 들리십니까?
- 그러나 우리는 당신이 묘사한 노인을 보지 못했습니다." 첫 번째 병사가 요새화된 대성당 방향을 조심스럽게 쳐다보며 이의를 제기하려고 했습니다.
- 이건 그의 일이야, 동지들, 맹세하겠어. - 돌격 팀의 리더도 교회를 바라보며 창문이 가장 적은 부분을 가리켰습니다. - 저 위에 있을 거야. 엄폐하고 2층을 향해 사격해!
아델리가 성직자 발코니에 막 도착했을 때 총알이 얇은 벽을 뚫고 그녀의 머리 위로 스쳐 지나갔습니다. 그녀는 비명을 지르며 몸을 피했다. 아래에서 우렁찬 반격의 총소리가 들렸고, 그녀의 동료들은 침략군을 계속 우회시켰다. 그녀는 소총에 기대어 일어서서 천장의 불꽃이 튀는 스크린을 안타깝게 바라보고 있는 과학자에게 다가갔습니다.
- 좀 어떠세요? - 그녀는 그의 어깨를 다정하게 어루만지며 물었다. 프레이필드는 팔을 가슴에 접어 위를 가리켰다:
- 베이스는 거의 완성되었지만 보시다시피.....
키네스코프에 구멍이 생겼습니다. 부품 중에 여분의 텔레비전 세트가 없었기 때문에 옥스퍼드 교수는 위성의 센서에서 정보를 얻을 수 있는 다른 방법을 생각해야 했습니다." 아델리는 얼굴을 찡그렸습니다.
- 전쟁터에서 일한다는 건 정말 힘든 일이죠." 젊은 여성은 동정 어린 한숨을 내쉬었습니다. 에드워드는 자신의 일로 다른 사람들을 치명적인 위험에 빠뜨린 것에 대해 양심의 가책을 느꼈습니다. "반면에 모든 것이 보상이 될 것입니다. 이제 조금만 남았으니..."
- 맞아요." 발명가가 큰 소리로 말하며 전투적인 예술가에게 돌아섰습니다. - 좀 어떠세요?
- 놀랍게도 그렇습니다. - 듀퐁은 펄스 라이플을 집어 들고 감탄하며 손에 휘둘렀습니다. - 당신이 이렇게 재능 있는 총잡이인지 몰랐어요!
- 절대 몰랐으면 좋았을 걸요." 프레이필드는 웃으며 고개를 저으며 "히믈레르도 저를 만났을 때 같은 말을 했어요.
소녀는 다시 미소를 지으며 손이 떨리는 것을 느꼈다. 관통상으로 인한 잔소리 같은 통증이 어깨에 다시 돌아왔습니다. "아드레날린의 효과가 사라지고 있는 것 같아요..."
- 지금은 상황이 많이 변했죠? - 그녀는 자신의 약점을 감추기 위해 조심스럽게 큰 소리로 말했다. 프레이필드는 그녀의 말투가 달라진 것을 눈치챘지만 시선을 고정하지 않았습니다.
"우리 모두 매우 피곤합니다..."
- 밥 딜런의 노래처럼요. - 과학자는 거의 완성된 우주선 관제 센터로 돌아서서 거의 텅 빈 책상에 큰 소리로 기대어 앉았습니다. - 좋아, 벼룩시장에서 구한 부품으로 군용 위성에 도달해야 해.....
- ...적을 놓치지 않기 위해 한동안 여기 머물러야 해요." 경계심이 강한 소녀는 쉽게 고개를 끄덕였습니다.
- 자네와 함께하게 되어 기쁘군, 델리." 에드워드는 그녀에게 진심 어린 미소를 지으며 잠시나마 예전처럼 마음을 열고 다정하게 대했습니다. - 그건 그렇고, 저격수로서 잘 적응하고 있군요.
아델리는 그림 같은 한숨을 내쉬었습니다.
- 우리를 죽이지 않는 것은...
***
- 그래서 우리는 싱크탱크가 어디에 있는지 알고 있습니다....
보로비예프는 뒤에서 군인 무리를 향해 달려가 사격을 가했습니다. 그 중 한 명이 반으로 구부러져 땅에 쓰러졌습니다.
- 저기, 무덤 뒤에! - 스톰트루퍼 중 한 명이 외쳤습니다.
남은 자들은 1층에서 총격을 멈추고 반격하기 시작했습니다.
- 젠장...
알렉세이는 묘비 뒤로 몸을 피했지만 숨을 틈도 없이 총알 한 발이 그의 옆을 스쳐 지나갔고, 다른 한 발은 소매를 찢어버렸습니다. 그는 팔을 팔 아래로 움켜쥐고 고통에 이를 갈았습니다.
- 안 돼!" 모든 것을 본 미츠키가 비명을 질렀습니다. 그녀는 렐슨트론을 바닥에 떨어뜨리고 다른 창문으로 끌고 갔어요.
- 저 밖에서 무슨 일이 있었던 거죠? - 크리스티앙은 소리에 고개를 돌려 과열된 광선총을 내려놓았습니다.
- 의사가 맞았어요!
- 이건 안 좋아요! - 젊은 영국인은 긴 총신을 가진 유도 대포를 옆으로 치우고 십대 소녀를 돕기 위해 달려갔습니다. 그들은 함께 거대한 무기를 멀리 떨어진 창문에 배치하고 미리 만들어진 금속 볼트로 클립을 채웠습니다.
- 감당할 수 있겠어요?...? - 기자는 한 발을 더 쏘고 나서 몸을 숙이며 재빨리 물었다. "첫 번째 시도에서 그녀가 내 말을 이해했으면 좋겠어요..."
- 저는 항상 관리해왔어요! - 이미 영어를 꽤 잘 배운 일본인 여성은 놀랍게도 깔끔하게 대답했습니다.
- 잘했어! 그럼 내가 널 대신할게. 알렉스한테서 같이 떼어내자고요.
미츠키가 고개를 끄덕이며 조준을 시작했다.
- 저기 십자가 뒤에 있다! - 거울 안경과 마스크를 쓴 백발의 지도자가 외쳤습니다.
보로비요프는 무덤 사이로 더 깊숙이 누웠다. 상처에서 피가 계속 흘렀지만 그렇게 강렬하지는 않았다. "세게 치지는 않았어요..."
그룹의 리더는 야생 관목 숲에서 쪼그라든 기념비들의 연속을 조사하고 발음했습니다:
- 넌 우리에게서 도망칠 수 없어... 여기서 도망칠 곳은 없어
- 중위 동지." 그의 작은 동료 중 한 명이 그에게 달려와 손에 든 쌍안경을 내려놓으며 "중화기가 도착했고, 새로운 그룹이 오고 있습니다!"라고 말했습니다.
- 좋아." 남자는 만족스럽게 고개를 끄덕이며 "조금 다쳤지만 잡을 수 있을 거야"라고 말했습니다. - 그는 중갑을 입고 서투른 벨트식 무기를 든 보병 두 명에게 신호를 보냈다. - 기관총 사격 개시!
그러나 발판을 마련하고 의사의 은신처를 파편으로 날려버리자마자 그들은 사원 아래층에서 다시 총격을 받았습니다.
- 받아라! - 이타쿠라가 소리를 지르며 레일건 포탄을 발사했다. 히긴슨은 빔 사격으로 그녀를 지원했다. 느린 후발병의 기관총 총신은 보이지 않는 방사선의 영향으로 결정체로 녹아내렸고, 자기 펄스에 의해 가속된 철제 볼트는 총알보다 더 위험한 것으로 판명되었습니다.
- 흩어져서 지원군을 기다리세요! - 금발은 소리를 지르며 총을 재장전하고 가장 먼저 달려 나갔다.
보로비예프는 한숨을 내쉬며 조금 긴장을 풀었다. "좋아, 피가 응고될 시간이 있었어... 이제 검사할 수 있어..." 그는 상처가 보일 수 있는 각도로 팔을 비틀어보았다. "맞아요, 긁힌 상처라고 생각하세요. 곧 치료하고 꿰매세요..."
혹시...?
***
- 여기 있었군요! - 샘은 나선형 계단을 뛰어 올라갔다. 아델리는 소총을 똑바로 세우고 돌아서서 몇 미터 떨어진 빈 작은 창문을 향해 고개를 끄덕였습니다:
- 좋은 출발점이 있으니 함께하세요.
- 안샨테. - 젊은 미국인은 고개를 숙이고 주위를 둘러보았습니다. - 에드는 어디 있죠?
거의 완성된 제어판 부품으로 가득 찬 사무실 뒤쪽의 넓은 방은 낯설게도 텅 비어 있었습니다. "박사님, 일하러 가야 해요..."
- "위층에서 안테나에 새 전선을 연결하고 있어요." 아델리는 고개를 저으며 밝은 어조를 유지하려고 애썼어요. 신호를 증폭시켜야 한다는데... 젠장.
그녀는 창밖을 흘겨보며 익숙하지 않은 정적에 주목하고 소총을 꺼내 조준경 너머로 불안하게 들여다보기 시작했습니다.
- 무슨 일이죠? - 존스는 그녀에게 다가와 얼굴을 찡그리고 어깨에 팔을 두른 채 밖을 내다보았습니다.
- 빨간색은 어디로 갔지...? - 소녀가 속삭였다.
첫 번째 공격의 물결을 성공적으로 견뎌낸 사원 앞에는 아무도 없었습니다.
- 샘은 불확실하게 뒤통수를 긁으며 "새 팀을 기다리는 중일지도 모르죠."라고 말했습니다. 우리가 그들에게 지옥을 안겨줬어요.
- 그들도 우리 것이니까요..." 아델리는 스코프를 치우고 뜨거운 이마를 만지며 마치 손에 화상을 입은 것처럼 느꼈습니다. 몸의 쇠약함이 점점 더 강해지고 어깨의 통증이 끊임없는 소리로 바뀌었다. "조금만 참아... 조금만 참아..."
- 괜찮으세요? - 청년이 걱정스럽게 물었습니다.
- 네, 괜찮아요." 프랑스 여성은 미소를 지으려고 노력했습니다. - 전 괜찮을 거예요. 괜찮아요?
- 네, 저도 괜찮은 것 같아요. - 존스는 약간 믿기지 않는다는 표정으로 그녀를 바라보다가 밖에서 무언가가 눈에 들어왔습니다. - 오, 저기 있네요!
소녀는 망원경이 달린 광경으로 달려갔습니다.
- 얼마나 많은데... 감당할 수 있을까요?
샘은 아델리의 턱을 만지고, 아델리의 시선을 마주하고, 얼굴을 그의 쪽으로 돌려 자신 있게 말한 다음 음파 기관단총을 장전하고 방어 자세를 취했습니다:
- 난 당신을 떠나지 않을 거예요.

***
- 어서, 어서!
소련 점령군의 지휘관이 손을 흔들며 수도원 중앙 사원의 문을 가리켰습니다.
- 공격을 시작하세요!
중보병들이 전진하여 중금속으로 덮인 성문을 포격하기 시작했습니다.
아델리는 기관총 사수 중 한 명을 조준하고 쐈다. 에너지의 광선이 무거운 무기를 든 병사를 옆으로 던졌지만 다른 병사가 즉시 그 자리를 차지하여 소녀의 위치를 향해 총을 쐈습니다. 수백 년 된 성당의 벽이 너무 튼튼해서 소녀는 겨우 숨을 수 있었고 마리아에게 감사할 겨를도 없었습니다.
- 이봐!" 크리스티안은 공격자들이 병력을 모아 1층에 총을 쏘고 있는 것을 보고 광선총을 발사했습니다. 하지만 신중한 리더는 이를 간파했습니다.
- 보이지 않는 광선! - 새 모자를 쓰고 귀에 붕대를 감은 중위가 그를 똑바로 가리켰습니다. - 왼쪽에 두 번째 창문!
총알이 히긴슨을 향해 날아들었습니다. 그는 몸을 피하고 모퉁이에서 반격을 시도했지만, 메커니즘의 설계에 무언가 걸렸기 때문에 실패했습니다. "젠장... 지금은 안 돼!"
- 계속 쏴, 우리가 박살낼 거야! - 리더가 마카로프를 재장전하며 외쳤지만, 총은 녹은 금속 불꽃과 함께 그의 손에서 날아갔습니다. - 대체 뭐야?!
힘을 되찾은 보로비예프는 천천히 총을 내려놓고 고마워하는 기독교인과 눈을 마주친 후 무성하게 자란 무덤 십자가의 그림자 속으로 걸어갔습니다.
듀퐁은 소총을 재장전하고 빈 창턱에 손을 뻗어 눈앞의 바닥을 흘끗 쳐다보았습니다. 과학자가 준비한 포탄이 거의 다 떨어졌습니다.
- 그들이 온다! - 그녀는 샘에게 소리쳤습니다. - 더는 못 버틸 것 같아요!
1층에 있던 미츠키가 소녀의 소리를 듣고 뒤를 받쳐주었습니다. 레일건의 작동이 거의 멈춰서 기껏해야 세 발 중 한 발만 발사되기 시작했죠. 히긴슨은 불안한 눈으로 일본 여자를 쳐다보았습니다.
아델리는 이를 악물고 조준경으로 돌아와 필요하다면 마지막 탄약까지 쓸 준비를 했다. "어서... 이보다 더 나빠질 순 없잖아..."
존스는 자신의 위치에서 몇 발을 쏘고 걱정스러운 표정으로 돌아섰습니다. 프레이필드는 여전히 옥상에서 돌아오지 않았다. "우리가 그렇게 절실히 필요로 하는데 어디 있나, 박사?"
- 모두 입구에 바리케이드를 치세요! - 뒤에서 심하게 쇠약해진 알렉세이의 목소리가 들려왔다. 미츠키와 크리스티안은 뒤를 돌아보았다. 러시아 의사는 옆문을 통해 버려진 사원의 본당으로 들어갔고, 부상당한 어깨를 움켜쥐고 출입구에서 힘겹게 버티고 있었다. - 어서, 어서!
그는 합창단으로 향하는 나선형 계단 쪽으로 돌아서서 의미심장하게 목소리를 높였습니다: "에드가 몇 분 안에 끝내지 못하면 우리 모두 죽습니다!
- ...우리는 죽지 않을 것입니다.
에드워드는 자신 있게 종탑 출구가 있는 난간실로 걸어 들어가 조립된 장비 앞에서 잠시 머뭇거리며 레버를 몇 번 돌리고, 임시 돋보기로 텔레비전 세트의 불이 켜진 키네스코프를 살펴본 뒤, 자신의 생각에 고개를 끄덕이며 눈처럼 하얀 프랑스 여인과 괴로워하는 이웃에게 다가갔어요.
- 이제 역할을 바꿀 때가 된 것 같아요." 과학자가 차분하게 샘의 어깨를 어루만지며 말했습니다. 아델라는 그의 자신감에 마술처럼 안심이 되었고, 피로가 쌓이고 오른팔이 저렸음에도 불구하고 힘이 솟구치는 것 같았습니다. - "시스템이 가동 중입니다." 옥스퍼드 교수는 "원격 측정이 위성에서 전송되고 있지만 완전한 제어를 위해서는 위성 주파수를 우리 주파수와 동기화하고 궤적을 계산한 다음 조종 엔진을 켜서 올바른 지점으로 유도해야 합니다. 이 모든 것을 할 수 있나요?
샘은 과학자의 집요한 시선에 약간 당황한 표정을 지었고, 옆자리에 앉은 소녀도 함께 당황했습니다.
- 원시 데이터가 있다면... 네, 그런 것 같아요... .....
- 다들 왔어, 젊은 친구. - 프레이필드는 그에게 여행 수첩을 건넸다. - 예리한 두뇌를 가졌군: 금방 알아차리겠지. 저는..." 백발의 영국인은 몸을 곧추세우고 재킷 깃을 조정한 다음 창밖을 위협적으로 바라보았다. 요새 같은 중세 교회의 정문을 수십 명의 병사들이 여전히 습격하고 있었다."우리 모두 죽게 두지 않겠습니다.
그는 테이블로 걸어가 평평한 금속 받침대에 부품 몇 개를 연결하고 몸을 구부려 밑창에 연결하여 작은 LED가 희미하게 빛나도록했습니다. 그런 다음 그는 다시 존스에게 다가가 손을 내밀었습니다:
- 빌려도 될까요?
이미 프레이필드의 노트에서 수학적 계산의 기초를 배우기 시작한 샘은 기관단총을 무심코 쳐다보았습니다.
- 물론 문제 없습니다.
그는 발명가에게 건네주었고, 발명가는 몇 가지 부품을 재배치하고 전선을 교체하고 총구의 총구를 비틀어 눈에 띄게 길게 만들었습니다. 거의 감지할 수 없었던 악기의 소음이 더욱 강해졌고 케이블 연결부가 뜨거워져 빛이 났습니다. 아델리는 샘과 눈빛을 주고받았고, 샘은 눈썹을 치켜올리며 "저게 허용된 거야?"라는 표정을 지었다
에드워드는 마케도니아식 자세로 직접 조립한 음파 무기를 들고 손을 들어 뒤돌아보았다:
- 여러분 모두가 정말 자랑스럽습니다. 저를 믿어주시고 믿음을 저버리지 않으셔서 감사합니다.
- 잠깐만요." 아델리가 말문을 열었다. "하지만 당신은...?
프레이필드는 미소만 지었습니다:
- 좀 더 덮어줘, 델리.....
... 놀라운 민첩함으로 높은 창문틀에 올라간 그는 쉽게 창문을 뚫고 내려와 두 팔을 활짝 벌리며 뛰어내렸습니다.
아델리는 비명을 지르며 자리에서 벌떡 일어나 아래를 내려다보았습니다.
하지만 과학자는 추락하지 않았습니다. 개조된 부츠가 작은 운동 감쇠 장치를 작동시켰고, 에드워드는 5미터 높이에서 훨씬 더 부드럽게 땅에 떨어졌습니다. 주위에 있던 무장한 군중들은 깜짝 놀라 흩어졌습니다.
프레이필드는 날카롭게 몸을 곧추세우고 서로의 기관단총 상단의 안전장치를 한 번에 제거한 후 전투 자세를 취했습니다.
- 제가 필요하셨나요? - 그는 눈썹을 치켜올리며 러시아어로 물었습니다.
스톰트루퍼들은 서로를 바라보았어요. 어떤 이유에서인지 아무도 그에게 무기를 들고 싶은 충동을 느끼지 못했습니다. 소련 돌격대의 리더는 분노했습니다.
- 공격을 멈춰라!" 그는 에드워드를 향해 팔을 내밀며 "그 외국인을 죽여라!"라고 외쳤습니다.
- 그럼 해보시죠." 남자가 웃으며 말했습니다.
몇몇 병사들이 기관총으로 그를 향해 총을 쏘기 시작했지만 프레이필드는 옆으로 돌진해 반격했습니다. 들리지 않는 범위의 음파가 연속적으로 발사되자 적들은 멀리 뒤로 물러났습니다.
- 발사! - 붕대를 감은 추장에게 명령했습니다.
에드워드는 키네틱 발바닥을 이용해 제때 조준하지 못한 보병 소대를 연달아 뛰어넘어 예배당 벽을 뛰어넘어 공중에 새로운 음파 에너지 광선을 발사했습니다. 공격자 중 한 명이 힘껏 눈 속으로 밀려 땅바닥으로 떨어졌습니다. 과학자는 발에 착지한 후 부츠 밑창을 단단히 고정하고 돌진할 준비를 했습니다. 부츠 밑창의 추진력으로 앞으로 밀려난 그는 다리를 곧게 펴고 부딪히지 않으려는 혼란스러운 군인들을 지나 눈 속을 미끄러지듯 빠져나갔습니다.
- 놓치지 마세요! - 중위는 반복했지만 그렇게 자신있게 말하지는 않았습니다.
여전히 관성에 따라 미끄러지는 이 발명가는 여러 부품을 분리하고 한 총의 앞부분을 다른 총의 바닥에 삽입하여 즉석에서 짧은 돌격 소총을 조립했습니다. 프레이필드는 총구의 상단을 축 방향으로 돌리고 케이블을 새로운 조합으로 바꿔 열 방출을 개선하고 강화된 무기가 떨어지지 않도록 했습니다.
나머지 병사들은 멍한 상태에서 깨어나 교수에게 총을 쏘기 시작했습니다. 그 중 한 명이 교수를 조준했지만 곧바로 돌아서서 뒤로 넘어졌습니다: 아델리는 그 광경에서 눈을 떼지 않고 총을 쐈습니다.
- 어서, 뭘 기다리는 거야! - 미츠키는 전투의 흥분으로 크리스티안에게 몸을 돌려 중기관총을 들었다. - 가자, 우리가 몰아내자!
- 내 뒤에 숨어! - 기자는 고개를 끄덕이며 양궁 총을 들고 굳게 닫힌 문을 향해 달려갔습니다.
프레이필드는 소닉 라이플을 재장전하고 눈 덮인 땅을 발로 밀어냈습니다. 개량된 부츠가 추진력을 흡수하여 그 힘을 배가시켰고, 점프 에너지가 과학자를 공중으로 던져버렸고 그는 연이어 총을 쏘기 전에 공중에서 뒤집어졌습니다. 아드레날린이 솟구치자 그의 오래된 심장이 더 세게 뛰었고 시간 인식이 느려졌으며 흔들리는 공기 속에서 거의 보이지 않는 저주파 진동이 나무 십자가의 가로대를 부수고 군복 조각을 찢고 발을 잃은 병사들을 격렬하게 밀어내어 분노에 던져진 인형처럼 반으로 휘어지고 탄창에서 총알이 폭발하는 소리와 함께 자동 소총을 부수는 모습을 선명하게 볼 수 있었습니다. 그는 겨울 오후의 얼어붙은 장막 속에서 언제 오작동할지 모르는 느리게 움직이는 소총의 총구를 자신을 겨누고 있는 중위의 권총을 향해 겨누고, 총구에서 화염을 뿜으며 파리 날듯이 금속탄이 날아가는 권총을 향해 마지막 음파 무기를 발사했다. 프레이필드는 거의 보이지 않는 빔의 경로에서 방출된 탄약 조각 중 하나가 변형되어 궤도를 바꾸는 것을 살짝 보았고, 그리퍼의 무기가 손에서 미끄러지면서 새로운 무언가가 그의 어깨와 충돌하여 관절이 거의 부러질 뻔했습니다. 중위는 옆으로 쓰러지기 시작했고, 땅에 쓰러지면서 에드워드는 수도원의 문이 쾅하고 열리면서 무기를 든 사람들이 달려 나오는 것을 보았습니다.
- 코게키! - 미츠키가 불타는 눈빛으로 전투의 함성을 반복하며 더욱 정확하게 조준한 뒤 자기 레일건을 한 번 더 발사했다.
그녀를 뒤로 붙잡을 수 없었던 크리스티안은 옆으로 한 발짝 물러나 유도 광선총으로 병사들을 향해 한 줄을 발사했고, 어깨에 붕대를 감고 뒤에 나타난 보로비예프는 무릎을 꿇고 기관총을 향해 조준 사격을 여러 발 발사했습니다.
프레이필드는 짓밟힌 땅바닥에 쓰러져 과열된 무기를 떨어뜨리며 부품이 떨어져 나갔고, 심박수가 안정되고 시간의 속도에 대한 감각이 돌아오는 것을 느꼈지만 숨을 쉬기가 힘들어졌습니다. 알렉세이가 달려가 그를 일으켜 세웠습니다:
- 어서요, 친구.
크리스티안은 과학자가 정신을 차리도록 경고 사격을 몇 발 쐈고, 미츠키는 큰 소리로 포효하며 자신의 키만큼 레일건을 흔들었습니다. 아직 서 있던 병사들은 비틀거리며 뒤로 물러났습니다.
프레이필드는 억지로 미소를 지으며 알렉세이에게 고개를 끄덕이고는 누군가 위에서 그를 부르자 손에서 여분의 권총을 꺼냈다.
- 박사님," 흐트러진 존스가 위쪽 허점 창밖을 내다보며 "내가 해냈어! 위성을 100% 통제할 수 있게 됐어요!
- 잘했어, 샘! - 에드워드는 안도감을 느끼며 그에게 경례를 보냈습니다. - 네가 할 수 있을 줄 알았어.
- 정지궤도에 있는데 어디로 향하게 할까요?
과학자는 잠시 멈칫하며 자신 있게 말했습니다:
- 바로 우리 위에 있습니다.
- 네?
아델리는 이해할 수 없는 표정으로 아래 남자에게서 샘에게로 시선을 옮겼다가 다시 샘에게로 시선을 돌렸다. "진심은 아니겠지, 그렇지?"
- 마지막 페이지에 있는 좌표를 입력하면 바로 올라갈게요! - 에드워드가 무기를 들고 있는 해병들을 흘끗 쳐다보며 보답할 준비를 하고 있을 때 근처에서 큰 폭발음이 들렸어요.
오른쪽에서 거대한 눈과 흙 조각으로 이루어진 분수가 솟구쳤고, 그 충격파에 친구들은 거의 쓰러질 뻔했습니다.
- 저게 뭐였지? - 크리스티안은 전에 그 소리를 들었다는 사실을 인정할 준비가 되지 않은 채 두려운 목소리로 속삭였다. "그들은 파괴될 수 없다, 파괴될 수 없다...?"
- 복수." 습격대의 리더가 여전히 엎드린 채 말했다. 그는 얼굴에서 마스크를 찢어 바닥에 던져 상처투성이의 얼굴을 드러냈다. 중위는 탈골된 어깨를 꽉 쥐고 잠시 고통에 찡그린 다음 경멸의 표정으로 외국인들과 러시아 의사를 향해 미소를 지었다: "당신들은 그렇게 치열하게 방어했지만 우리는 정찰병의 시간을 끌었을 뿐입니다.
- 자기 장벽 먹이터를 발견하고 파괴했습니다! - 보로비요프는프라이필드로 향했다 . 그는 미간을 찌푸리고 고개를 옆으로 돌리며 머릿속으로 빠르게 무언가를 계산했습니다.
- 너희들은 모두 죽었어. - 중위는 무력하게 몸을 뒤로 젖히며 히스테릭한 웃음을 참지 못했습니다.
- 북쪽에서 탱크 두 대가 방어선을 뚫고 들어왔습니다! - 듀퐁은 자신의 위치에서 소리를 지르며 망원경 소총에서 손을 뗐다.
- 그럼 서둘러야겠군요." 에드워드는 짧게 요약한 뒤 여전히 불안해하는 의사에게 재빨리 고개를 끄덕이고 사원 입구를 향해 달려갔습니다.
보로비예프는 히긴스를 흘끗 쳐다보며 총을 재장전했습니다.
- 대성당으로 후퇴하여 입구를 바리케이드로 막습니다.
에드워드가 계단을 뛰어 올라가 식은땀을 흘리고 있는 아델라를 지나 우주선의 컴퓨터 제어 센터로 다가서자 의사의 목소리는 낮은 중얼거림으로 바뀌었고, 그는 그곳에 있는 사람들에게 물어보았습니다:
- 이해하셨나요?
- "네, 네." 존스는 과열된 광선총을 들고 창문 상자에 서 있는 그를 향해 말했습니다. "하지만 이게 어떻게 작동할지 모르겠어요.
- 가능한 최선의 방법으로요. - 프레이필드는 거친 의자에 앉아 키네스코프에 비친 영상을 바라보며 고개를 끄덕이고 각기 다른 목적을 가진 토글 스위치와 버튼을 누르기 시작했습니다. - 그래서... 보안 통신이 설정되고, 제어가 이루어지고... - 아델이 의아한 표정으로 그를 쳐다보자 그는 화면에서 눈을 떼지 않고 설명했습니다: "나는 종이상의 빔의 힘이 명목상이지만 실제로는 계산 된 것보다 훨씬 낮은 방식으로 군사 위성을 설계했지만 이제는 내 자신의 임무에 반하여 잠시 동안 인위적으로 강화해야합니다. 알고리즘을 속이는 경우 펄스 램프에 더 많은 전류를 공급하고 렌즈에 초점을 맞추십시오 ...
듀퐁의 마음은 조금 편안해졌고 창문 너머로 보이는 풍경에 시선을 돌렸지만, 여전히 행복하지는 않았습니다.
- 탱크가 마당으로 들어온다! - 총소리와 총알 소리 사이로 죽음의 창백한 소녀가 외쳤습니다. - 조준하는 것 같아요!
- 조금만 더, 델리! - 교수는 그녀를 안심시키려고 노력하며 화면의 정보를 더 빨리 스크롤하기 시작했습니다. "매초가 중요하다..." - 좌표, 동력 장치, 궤도 회전 기동... 실수 하나도 없군, 젊은이, 축하해! - 그는 얼굴을 붉히고 있는 샘을 향해 즉시 화제를 바꿨습니다: "밖에 우리 팀원들 있나요?
조심스럽게 고개를 내밀고 눈을 가늘게 뜨더니 곱슬머리를 휘저었습니다.
-소련군, 남자들만, 50명이나 40명!
에드워드는 입술 가장자리로 미소를 지으며 크고 길쭉한 버튼을 눌렀습니다:
- 그럼 시작하죠.
***
- 종탑을 조준 사격할 준비를 하세요! - 사수는 잠망경에서 눈을 떼지 않고 차분한 어조로 발표했습니다.
- 뭐야...? - 유조선은 틈새로 깜짝 놀라 고개를 들었다.
보로비요프가 눈을 동그랗게 뜨고 신전 본당에 있는 다른 사람들을 향해 고개를 돌렸습니다.
- 여러분, 눈을 감고 창문에서 멀리 떨어지세요!
한낮의 하늘 높이, 예상치 못하게 밝은 별이 불을 밝혔고, 잠시 후 별에서 빛이 터져 나와 넓은 물줄기로 퍼져나갔습니다. 대기 중에 부분적으로 흩어진 태양보다 밝은 광선이 구름을 뚫고 서치라이트로 주변을 비췄습니다.
클래딩의 금속이 지글지글 끓기 시작했습니다.
사수는 잠망경 렌즈로 인해 눈이 멀게 되자 반동으로 팔을 흔들었습니다.
- 물러서, 물러서!
이 탱크는 후진하다가 두 번째 탱크와 충돌할 뻔했고, 승무원들은 깜짝 놀라서 당황했습니다.
미츠키는 손가락으로 얼굴을 가린 채 옷과 모자에 불이 붙은 소련군 폭풍군인들이 불에 탄 손에서 녹은 무기를 떨어뜨리고 타오르는 빛의 원에서 황급히 도망치는 모습을 넋을 잃고 바라보았습니다. 그 중심에는 거대한 벽과 지붕이 하늘의 불길로부터 신자들을 보호하는 오래된 교회가 있었어요.
- 서둘러, 이쪽으로! - 더위가 덜하다는 것을 깨달은 사병 중 한 명이 더위 구역의 끝에 도착한 뒤 외쳤습니다. - 누가 그리센코 좀 데려와!
다음에 뛰어나온 동료 병사는 연기가 자욱한 군복을 벗어 던지며 고개를 심하게 흔들었습니다.
- 다시는 안 들어가요!
- 그가 우리를 여기로 끌고 왔어요! - 세 번째 남자가 절뚝거리며 그를 부축했습니다. - 이 과학자는 이제 지긋지긋합니다!
- 동지들, 그를 거기 두고 갈 수 없어요! - 화로에 직접 들어가기를 원하지 않는 첫 번째 사람을 설득하려고했습니다. - 그는 아직 의식이 있습니다!
그의 동료들이 주위를 둘러보더니 한 명이 바닥에 쓴 침을 뱉었습니다.
- 젠장, 사령관을 잡으러 가자.
... 패배한 소련군의 마지막 잔당들이 전장에서 수치스럽게 퇴각하자 에드워드는 게이지를 살피며 만족스러운 고개를 끄덕였습니다. 그는 토글 스위치를 몇 개 켜고 천천히 스위치를 끝까지 내렸습니다. 빛의 기둥이 처음에는 1킬로미터에서 100미터로 줄어들더니 완전히 사라졌습니다.
아델리가 무력하게 벽에 기대어 고개를 들어 올려다보니 저 멀리 광활한 우주에서 수 톤짜리 기계가 그들을 똑바로 조준한 채 거대한 조리개를 닫고 삐걱거리며 태양을 향해 얼음 패널을 돌려 배터리를 충전하고 있었습니다.
- 그래서 그게 당신 계획이었군요..." 크리스천이 발명가와 젊은이들에게 다가갔다. 프레이필드는 미소를 지으며 어깨를 으쓱했다:
- 방어와 전투는 포함되지 않았지만, 전투를 치러야 했기 때문에 변경해야 했습니다.
- 우리는 해냈습니다." 다른 사람들과 함께 합창단으로 올라간 보로비예프가 숨을 내쉬었습니다. - 그들은 후퇴하고 있습니다.
- 그리고 그들은 돌아올 것 같지 않습니다..." 소녀는 하얀 손가락으로 들고 있던 펄스 라이플을 움켜쥐고 그를 지원했습니다. 알렉세이는 그녀를 주의 깊게 바라보며 동정 어린 시선으로 몸을 숙였다:
- 간신히 버티고 있네요. 어디 좀 볼게요.
- 거절하지 않겠습니다.
미츠키가 다정하게 손을 잡자 아델리는 피곤한 미소를 지으며 샘에게 시선을 돌렸고, 의사는 체온을 측정하고 찜질을 준비하기 시작했습니다. 프레이필드는 그들 모두를 돌아보며 마침내 숨을 쉴 수 있을 것만 같았습니다. 아주 긴 몇 달이었지만... 아직 끝나지 않았습니다.
에드워드가 기침을 하며 말을 시작했습니다:
- 여러분 모두 오늘 불가능한 일을 해냈습니다, 친애하는 친구 여러분. 여러분 모두가 정말 자랑스럽습니다. 하지만 마지막으로 가장 중요한 일이 하나 남았습니다... - 교수는 음악에 대한 사랑과 새로운 경험에 이끌려 멀리 미국까지 온 한 미국인 학생을 떠올렸습니다: - 샘, 사진 같은 기억력을 가진 재능 있는 젊은 수학자인데 다시 한 번 도와줄 수 있겠니?
- 물론입니다." 존스는 쉽게 고개를 끄덕이며 정중하게 대답했습니다.
- 그냥 '박사님'이라고 하면 되죠." 프레이필드가 미소를 지으며 제어판을 바라보았습니다. - 위성의 제어권을 되찾아 지구에서 멀어지게 하려면 중성자 폭탄이 탑재된 우주선의 정확한 위치를 알아야 합니다. 기억하시겠지만, 목성과의 충돌 지점까지 수년간의 여정에서 살아남기 위해 태양열 돛과 같은 것을 사용하여 탑재된 시스템을 충전합니다. - 아델과 미츠키는 고개를 끄덕였고 히긴슨은 미간을 찌푸리며 전체 상황을 파악하려고 노력했습니다. - 소련의 군사 레이저를 저 돛에 쏘면 속도를 더 높여서 궤도를 바꿀 수 있어요.
- 그러면 목성을 지나 태양계를 떠날까요? - 프랑스 여성은 찜질과 붕대를 감은 후 훨씬 나아진 기분이 들면서 눈썹을 들어 올렸습니다.
- 맞습니다, 델리.
- 그럼 앞으로 100년 안에 인류를 멸종에서 구할 수 있을까요? - 샘은 매끈하게 깎은 턱을 문지르며 눈을 찡그렸다.
- 이론적으로는 그렇죠." 프레이필드는 고개를 끄덕이며 생각에 잠겼습니다. - 그는 "인간이 만든 기후 변화에 대해 여전히 걱정스럽지만, 그 문제는 가장 큰 행성이 작은 별이 되고 행성들의 궤도가 깨지는 것보다 훨씬 쉽게 해결할 수 있을 것"이라고 인정했습니다.
- 그럼 해봐야겠군요." 보로비예프가 자신 있게 팔짱을 끼고 한숨을 내쉬며 말했습니다. - 제가 큰 도움이 되지 못해서 안타깝네요. 어려운 과학이 당신의 전문 분야니까요.
프레이필드는 미소를 지으며 여러 모험을 함께한 친구를 바라보았습니다.
- 당신은 이미 포기하지 않고 저를 찾아서 아이들을 이끌고 도와주셨어요.
알렉세이는 웃으며 옆으로 고개를 끄덕였습니다.
- 사실 델리아의 아이디어였어요. 당장 여기로 와서 신호를 기다리자고 한 건 델리아의 생각이었죠. - 소녀는 즉석에서 만든 소파에 누워 이타쿠라가 거의 제대로 된 영어로 자신의 전투 공적을 설명하는 것을 듣고 있었습니다. - 그녀가 아니었다면 우리는 훨씬 늦게 도착했을 것입니다.
- 그러면 저는 평생 그녀에게 빚을 지게 될 것입니다. - 프레이필드는 아버지에 가까운 애정으로 그녀를 바라보았다. - 강인한 심장을 가진 용감하고 다정한 소녀.
검은 피부의 남자가 마지못해 끼어들며 손을 들었습니다:
- 박사님, 빅토리아 로켓의 위치를 알아냈어요!
그는 과학자에게 몇 장의 계산서를 내밀며 안경을 고쳐 쓰고 수치를 확인했습니다:
- 자, 이제 마지막 촬영 시간입니다.
- 동반자가 일을 마치면 어떻게 하나요? - 젊은 일본인 여성은 남자들을 향해 고개를 돌리고 무릎에 손을 접었습니다. 프레이필드는 곧바로 대답했다:
- 더 이상 위협이 되지 않을 것이기 때문에 전 주인에게 맡겨야겠다는 생각이 들었습니다. 소련은 경기장 크기의 팬에서 스크램블 에그를 요리하는 데 가장 사악하게 사용되는 무해한 탐조등으로 서방 국가들을 위협할 수 없을 것입니다.
발명가는 미소를 지었고 이타쿠라는 이에 화답하듯 크게 웃었습니다.
- 하지만 지금은 창밖의 풍경을 바라보며, 사원 주변의 완전히 증발한 눈 위에 소련제 패딩 차량과 버려진 탄약이 놓여 있는 것을 바라보며 "무기로 사용해야 한다면, 그들은 그 힘을 알게 되고 다시 통제하려고 할 것입니다."라고 과학자는 계속 말했습니다.
샘은 얼굴을 찡그렸다:
- 다시 말해, 바다에 빠뜨려야 한다는 뜻입니다.
- 그럴지도 모르죠." 프레이필드도 부분적으로 동의했습니다. - 하지만 가장 좋은 해결책은 아무도 군사 목적으로 사용할 수 없도록 회로를 폐쇄하는 것입니다. 계란 프라이도 안 됩니다.
- 좋은, 인간적인 계획이죠." 히긴슨이 미소를 지으며 고개를 끄덕였습니다.
- 고마워요 글쎄..." 에드워드가 열린 손바닥을 샘에게 내밀었습니다. "제가 해도 될까요?
- 예, 물론 후자는 지구에서 멀어지는 중성자 폭탄의 현재 궤적을 계산한 노트를 그에게 기꺼이 건네주었습니다.
- 좋아요, 잠시만요... - 옥스퍼드 교수는 계산 기둥을 훑어보았습니다. - ... 완벽한 계산이군요." 그는 계산을 칭찬하며 위성의 자체 조립 제어판으로 몸을 기울여 일정한 순서대로 버튼을 하나씩 누르며 렌즈가 확대된 키네스코프에 천천히 렌더링되는 이미지를 확인했습니다. - 궤도 회전 기동 시작... 회전 토크 계산... 관성 안정화... - 아델과 미츠키는 서로를 바라보았습니다. - 에드워드가 안경을 조정하고 눈을 가늘게 뜨고 깜박이는 화면의 픽셀화된 파란색 선을 종이의 숫자와 비교하며, - 우주선이 수평축에 오프셋을 두고 움직이고 있습니다... 추가적인 모션 보정이 필요합니다... 준비, 우주 탐조등을 켭니다.
프레이필드는 승리의 표정으로 마지막 토글 스위치 조합을 누른 후 큰 소리로 '엔터' 버튼을 누르고 안도하며 허리를 곧게 펴는 모습을 보였습니다.
한 줄씩 이미지를 업데이트하는 키네스코프 작동 소리의 삐걱거림으로 정적이 흘렀습니다.
- 그게 다인가요? - 크리스찬은 귓속말로 샘에게 물었고, 샘은 어깨를 으쓱했고, 아델리는 모두에게 물었습니다:
- 얼마나 오래 지속되나요?
에드워드가 머릿속으로 알아냈습니다.
- 3시간이면 목성의 중력장에 걸리지 않고 원래 속도에서 초당 20미터씩 가속할 수 있는 충분한 시간입니다. 드디어 집으로 돌아갈 수 있습니다.
과학자는 손목시계의 시간을 확인하고 피곤한 듯 자리에서 일어났습니다. "좋은 침대에서 잠을 잔 게 정말 오랜만인데..."
- 차가 조금 녹았습니다...-미츠키는 허점을 통해 밖을 내다보고 슬프게보고했습니다. 보로비예프는 서둘러 십대 소녀를 진정시켰다:
- 괜찮아요, 무슨 일이 생기면 제가 다시 일으켜 세울게요. 울리야노프스크 근처에 비밀 비행장이 있으니 꼭 비행기로 갈 수 있을 거예요.
프레이필드는 바닥에 웅크리고 벽에 기대어 몇 시간 만에 처음으로 눈을 감고 겨울바람 소리와 친근하게 윙윙거리는 목소리에 귀를 기울였습니다.
"아직 갈 길이 멀다..."
***
...며칠 만에 그들은 이미 영국에 도착했습니다.
에드워드는 대학살 이후 저택이 복구되고 모든 책과 상자가 제자리에 돌아온 것을 보고 놀라움을 금치 못했습니다. 낡은 가죽 안락의자는 사랑스럽게 복원되었고, 창턱에는 싱싱한 장미가 놓여 있었습니다. 프레이필드는 미소를 지으며 자신의 양복 조끼를 의자 뒤쪽에 걸었습니다.
- 집에 왔어, 내 사랑.
그는 흑백 사진으로 제자리를 벗어난 액자를 조심스럽게 조정하고 사진 속 검은 머리 소녀의 표정이 담긴 섬세한 이목구비를 손으로 살폈습니다.
- 우리는 아직 여기 있습니다.
과학자는 천장까지 이어진 넓은 책장을 향해 책 한 권을 잡아당겼습니다. 책장 일부가 옆으로 밀려나면서 낡은 엘리베이터 문이 드러났습니다. 프레이필드는 호출 버튼을 누르고 문이 열리기를 기다렸다가 승강기 안으로 들어가 여러 개의 버튼 중 하나를 눌렀습니다. 내부의 불빛이 깜빡이고 낮은 윙윙거리는 소리와 흔들림이 있었지만, 교수는 그의 가정집의 고립된 전력 시스템이 그 이상을 견딜 수 있다는 것을 알고 있었습니다.
몇 분 후 그는 리프트 캐빈에서 어두운 긴 방으로 나왔고, 그 끝에는 자기 쿠션에 달린 작은 개인용 캡슐이 발명가를 기다리고있었습니다. 프레이필드는 유리 뚜껑을 열고 모노스피어 자체의 전원을 켜고 눈앞에서 자동으로 열리는 터널 뚜껑을 흘끗 보았고, 차량 바닥에 곡선형 공기역학 블레이드가 달린 강력한 프로펠러가 펼쳐져 있고 측면에 작은 플랩이 노출된 것을 확인했습니다. 발명가는 장치 내부의 가죽 의자에 편안하게 기대어 발을 페달에 밟았습니다. 단구가 순종적으로 울리고 프로펠러 블레이드가 회전하고 잠시 후 소형 비행 기계가 바닥에서 들어 올려 앞으로 기울어지고 터널을 통과하면서 따뜻한 백열등으로 경로를 비추 었습니다.
터널이 넓은 지역에서 끝나고 자기 쿠션 캡슐이 멈추고 엔진이 꺼진 채 바닥에 내려앉자 에드워드 그레고리 프레이필드는 구입한 보호대를 들고 밝은색 셔츠의 단추를 풀고 밖으로 나섰습니다. 나가는 길에 그는 다른 터널의 참호에서 세 개의 포드가 더 있는 것을 발견하고는 만족스럽게 고개를 끄덕였습니다.
그는 밝은 조명이 켜진 지하 복도를 걸어가 오크 문을 열었습니다.
- 에드워드! - 아델리는 그에게 달려가 온 힘을 다해 그를 껴안았어요.
- 오, 내 사랑. 저도 반가워요! - 과학자는 어색하게 그녀를 껴안고 등을 두드렸다. - 여러분 모두를 만나서 반갑습니다. - 그는 매우 중요한 것을 기억하고 그녀에게 상처를 줄까봐 그녀에게서 멀어질 뻔했습니다: "어깨는 좀 어떠세요?
듀퐁은 웃으며 제자리에서 빙글빙글 돌며 반무용을 추었습니다.
- 의사의 손길은 놀랍습니다. 일주일만 더 지나면 진통제 복용을 중단할 수 있습니다.
에드워드가 얼굴을 찡그렸다:
- LSD에 중독된 쥐를 본 적이 없다면 중독되지 마세요.
프랑스 여성은 웃었고 온난화 과학자는 다른 사람들에게로 시선을 돌렸습니다:
- 우주에서 우리는 어떻게 지내고 있나요?
샘은 대형 스크린 네트워크를 향해 고개를 끄덕이며 납땜 인두를 옆에 놓았습니다.
- 추적 센터를 개선하고 위성 데이터를 연결했는데, 망원경에 비할 바는 아니지만 간단한 카메라로 로켓을 추적할 수 있었습니다.
보로비요프가 커피 주전자를 들고 비밀 아지트의 주방 공간에서 나오자마자 알아차렸습니다:
- 제가 알 수 있는 바로는, 당신이 기대했던 대로 지구에서 훨씬 빠른 속도로 멀어지고 있습니다, Ed.
프레이필드는 성실하게 고개를 끄덕이며 팔짱을 낀 채 가까이 다가가 망원경의 수치와 금속 돛을 내민 작은 물체를 추적하는 위성 원격 측정을 살펴봤습니다.
- 잘됐네 미츠키는 학교에 있죠? 크리스찬 소식은 들었어요?
소녀는 은근히 하품을 하며 컵을 들고 알렉산더에게 커피를 따라 달라는 손짓을 하며 대답했습니다:
- 그는 편지를 보내 에섹스에 무사히 도착했고, 최근 사건에 대한 일련의 기사를 쓰고 퓰리처상을 받을지도 모른다는 소식을 전했습니다.
- 우리는 위험이 끝났다는 확인이 있을 때까지 우리 이야기에 대해 쓰지 않기로 합의했었죠? - 보로비요프는 프레이필드에게 커피를 권했지만 그는 고개를 저으며 여전히 화면을 응시했고, 혹시 실수한 건 아닐까 싶어 샘이 말을 꺼냈습니다:
- 알렉스 말이 맞아요, 폭탄이 목성을 지나 우주에서 사라지도록 해야 해요.
"아니요, 실수는 없습니다. 직감은 틀렸고 모든 수치가 정확합니다. 우리가 몰랐던 것을 설명하지 않았다면 모를까... 하지만 모든 것을 조사했습니다."
- 몇 달은 걸리겠지만 몇 년은 걸리지 않을 겁니다." 프레이필드가 자신 있게 말하며 왼쪽 위 화면을 가리켰습니다: "그래프를 보세요. 전례 없는 정확도로 컴퓨터에서 실행된 현재 궤적의 알고리즘 추정치입니다. 우리는 빅토리아 로켓에 제작자가 계산한 가속도보다 훨씬 더 큰 엄청난 가속도를 부여했습니다. 제 생각에는...
과학자들은 뒤에서 들려오는 낯선 소리와 오랫동안 듣지 못했던 새로운 목소리에 방해를 받았습니다.
- 잘못 알고 계신 것 같습니다.
가장자리가 뚜렷하지 않은 반짝이는 다이아몬드에서 비동기적으로 펄싱하는 빛이 터져 나왔고, 흔들리는 가장자리 안에는 수백만 개의 별들이 파란색과 보라색 음영을 띠고 있었으며, 처음에는 시작이 없는 팔이, 그다음에는 다리가, 그리고 공중에서 실처럼 조각난 조각으로 조립된 몸 전체가 나타났습니다. 거대한 온도에 의해 거칠고 검게 변한 우주복을 입은 인물이 면으로 된 헬멧을 만져 분리했습니다. 그 안에 있던 남자는 눈을 감고 낯선 공기를 크게 들이마셨습니다.
- 뭐라고요?!
아델리는 벽에 기대고, 샘은 몸을 굳혔고, 보로비요프는 소지하지 않은 무기를 꺼내 들었고, 프레이필드는 어디선가 나타난 낯선 방문객의 뒤에서 서서히 녹아내리는 뜨거운 플라즈마의 베일을 살펴보면서도 아무 움직임도 보이지 않았습니다.
- 내가 해냈어요..." 남자는 나지막한 목소리로 속삭이더니 목을 가다듬으며 "믿을 수가 없어요. 이 모든 세월이 지난 후... 그리고 그것은 효과가있었습니다. 끝났어요.
그는 피곤한 눈빛을 보였지만 그 표정을 알아보지 못했습니다.
- 볼커트? - 듀퐁은 눈을 가늘게 뜨며 속삭였다. - 반더버그 씨?
- 아니요..." 생명 유지 장치를 착용한 남자는 짧은 웃음을 억누르며 "더 이상은 아니죠." 라고 말했습니다. 제 자신을 알아가고 제 진짜 이름을 받아들이는 데 많은 시간이 걸렸어요.
- 어느 쪽이 맞나요? - 프레이필드가 퉁명스럽게 물었습니다.
볼케르트는 그를 차가운 눈빛으로 바라보며 말했습니다:
- Adenmayer Wilfred-Smith.

15장
- 아니, 그럴 리가 없죠. - 에드워드는 예상치 못한 손님이 어떻게 웨스트민스터 사원 아래의 안전한 지하 대피소에 오게 되었는지 궁금해하며 눈을 가늘게 뜨고 생각했습니다.
- 왜 안 될까요? - 반 더 버그는 등에 메고 있는 무거운 배낭에서 전선과 파이프가 나오는 것을 조정했습니다.
보로비요프는 팔짱을 끼고 가슴에 대고 모두를 위해 대답했습니다:
- 윌프레드 스미스는 반세기 전에 사망했습니다.
볼커트는 손목에 차고 있는 손목시계 모양의 장치를 바라보며 불만족스럽게 고개를 저었습니다.
- 공간과 시간의 본질은 그보다 더 많은 역설을 허용하지 않나요, 에드워드? - 우주복을 입은 발명가가 옆 테이블 위에 면 유리 헬멧을 올려놓고 고개를 저었어요. - 내가 얼마 전에 자네 목숨을 구해줬기 때문만이 아니라 어떤 식으로든 자네와 나는 연관이 있는 것 같군.
- 우린 우연에 의해 모인 것이지 섭리에 의해 모인 게 아니에요." 에드워드가 앞으로 나아가 친구들을 가리며 대답했습니다. - 그래도 당신과 아델라의 도움에 항상 감사할 거예요.
- 그런데도 저는 여러분 바로 옆에 있습니다. 또다시.
프레이필드는 보로비요반드 아델리를 흘끗 쳐다보았다. 소녀는 눈썹을 움직이며 "또?"라고 물었다.
에드워드는 고개를 저었습니다. 집을 비운 동안 집에 침입자가 있었다면 그는 그것에 대해 몰랐을 것입니다. 그리고 그것은 나쁜 소식이었습니다.
한편 더치맨은 계속했습니다:
- 좌표는 여러 가지가 될 수 있었지만 여기서 문이 열렸습니다. - 젊은 과학자는 사려 깊은 반 속삭임으로 전환했습니다. - 분명히 이전에 잘못된 현실 프랙탈라이저 연결의 잔여 효과...
- 뭐라고요? - 샘이 목소리를 높였다. 보로비요프는 몸을 돌려 아델라에게 조심스럽게 손짓했다.
- 제가 여기 들어온 문이죠." 반 더 버그가 공중에 마름모 모양의 도형을 대충 그리며 대답했습니다. - 제 인생의 작품이죠.
알렉세이는 서랍이 있는 찬장 쪽으로 움직였습니다. 볼케르트는 그 움직임을 알아차렸지만 별다른 주의를 기울이지 않고 만약을 대비해 우주복 벨트에 손을 대고 일련의 버튼을 눌렀습니다.
- 정확히 무엇을 만들었나요? - 프레이필드가 물었습니다.
- 불가능해 보였던 일이죠." 수염을 기른 남자가 대답했습니다. - 자연이나 신의 법칙을 거스르지 않고 시간 여행을 할 수 있는 장치.
- 타임머신에 대해 말하는 건가요? - 프랑스 여자가 손을 뒤로 젖히며 물었다.
의사는 서랍 중 하나를 조심스럽게 꺼내더니 작은 물건들을 하나씩 꺼냈습니다. 각각 작은 버튼과 LED, 작은 안테나가 달려 있었습니다.
반 데르 베르그는 소녀의 말에 웃음을 터뜨렸습니다.
- 싸구려 키오스크 책에서나 볼 수 있는 흔한 비유입니다. - 그는 긴장을 풀고 설명하려고 노력했습니다. - 아델리, 시간을 거슬러 올라갈 수는 없고 앞으로만 갈 수 있어요. 그게 바로 우리 모두의 일이죠, 초 단위로요. 하지만 아무도 거꾸로 갈 수 없다면 옆으로 갈 수 있다고 생각하지 않아요. 그래서 저는 무한 우주 이론을 살펴보고 한 버전의 우주에서 다른 버전으로 의식을 보존하면서 고립된 물질을 파국적 결과 없이 안전하게 단방향으로 전송하는 장치를 만들었습니다.
에드워드는 눈을 가늘게 뜨고 눈썹을 움직였다. 다른 사람이 그런 말을 들었다면 그는 얼굴에 웃음을 터뜨렸을 것입니다. 하지만 반 더 버그는 이런 종류의 일에 정말 능숙했습니다. 그리고 어떻게든 그는 영국 여왕을 포함해 전 세계에서 단 9명만이 존재를 알고 있는 이곳에 갑자기 나타나게 된 것이었습니다.
- 명확하지 않은 것 같네요." 아델리가 아주 진지하게 인정했습니다. 반 데르 베르그는 한숨을 쉬며 다른 표현을 시도했습니다:
- 그럼 이렇게 말씀드리자면, 제 기계는 특정 오차 범위 내에서 만 년 이내의 과거 또는 미래 어느 시점으로든 여행할 수 있게 해줍니다. 하지만 거꾸로 가는 것은 아닙니다. 저는 한 현실에서 영원히 사라졌다가 다른 현실에서 다시 나타날 것입니다.
듀퐁은 그것을 상상하고 자신에게 옮기려고 노력했습니다. 새로운 세상과 다른 시대를 위해 자신이 알고 사랑했던 모든 사람들을 뒤로하고 떠나는 것이었습니다. 아니, 혼자서는 감히 그런 시간 여행을 감히 감행하지 못했을 것입니다.
- 하지만 에너지 균형 문제는 어떻습니까...? - 교수는 흥미롭게 턱을 문지르며 물었다. - 아무것도 남기지 않고 이 현실에서 벗어날 수는 없습니다.
- 좋은 질문이네요." 순간이동한 손님이 동의하며 조리대에 기대어 앉았습니다. - 저는 엑스레이 파의 방출을 미세한 수준으로 전송하여이 문제를 해결했습니다. 우주에는 블랙홀뿐만 아니라 화이트홀도 있으며 양자 거품은 그것들로 가득 차 있습니다.
- 우아한 탈출이죠." 에드워드가 동의했습니다. - 하지만 보호복을 입고 고립되어 있더라도 손실 없이 전환할 수는 없습니다. 전환할 때마다 자신의 일부를 잃게 됩니다....
반 데르 베르그는 잠시 생각한 다음, 세상 사이의 물질의 베일을 통과할 때마다 피부와 조직의 일부 세포가 회복할 수 없을 정도로 사라지는 것을 상상하는 듯 손을 바라보며 말했습니다:
- 무한한 가능성을 위한 작은 희생입니다. - 그는 과학자를 향해 눈을 들어올렸다. - 언제든. 어떤 장소든. 놀라운 상황의 조합을 직접 눈으로 보고... 그리고 그 지식을 더 멀리 전달하기 위해. 결국, 다른 세계로 통하는 문은 다른 세계로 통하는 창문이나 다름없습니다.
알렉세이는 타임머신 발명가를 힐끗 쳐다보더니 소형 장치 몇 개를 주머니에 집어넣고, 그 중 하나의 버튼을 누르자 미세한 진동이 느껴졌습니다. "아마 유용하게 쓰이지는 않겠지만, 만일의 사태에 대비하는 건 좋은 일이죠..."
한편 프레이필드는 이해한다는 듯 천천히 고개를 끄덕였습니다:
- 거의 신적인 전지전능의 힘처럼 들립니다.
- 그게 진정한 힘이에요, 에드." 볼커트는 가슴을 두드리며 말을 이어갔습니다. - 돈도, 영향력도, 부도 아닙니다. 이미 어딘가에서 일어난 무한한 사건의 가능성에 기반한 지식입니다. 여러분은 그 점을 이해해야 합니다!
교수는 가슴에 팔짱을 끼고 무작위로 선택된 대체 우주를 여행한다는 아이디어에 매력이 있다고 생각했습니다.
- 아마도요." 그는 잠시 생각한 후 동의했습니다. - 무수한 대안 세계에 대한 끝없는 실험... 그리고 결정의 결과를 보기 위해 세상을 떠날 필요는 없습니다. 에너지 고치 안에 자신을 고립시키고 시스템을 닫아 내부의 시간 흐름을 가속화하고 몇 시간 안에 다른 세계에서 수년간의 삶을 재현하는 것으로 충분합니다.
반 데르 베르그는 활짝 웃으며 고개를 끄덕였습니다.
- 바로 그거예요! 제 마음을 읽으신 것 같아요!
프레이필드는 반쯤 미소를 지으며 대답했습니다:
- 저도 신이 되고 싶은 유혹을 뿌리칠 수 있었을지 모르겠지만, 여러분도 거부할 수 없었을 겁니다.
- 할 수 없었어요, 할 수 없었어요."라고 더치맨은 인정했습니다. - 프랙탈라이저를 처음 조립했을 때 제 기분이 어땠을지 상상할 수 있을 겁니다.
- 오..." 아델리는 동정 어린 한숨을 내쉬며 자신을 밀칠 뻔한 보로비예프에게 돌아섰다. 그는 그녀를 의미심장한 눈빛으로 바라보았다.
- 저는 무너졌습니다." 볼커트는 조용히 눈을 바닥으로 내리며 말을 이어갔습니다. - 이것이 제가 평생을 바쳐온 꿈이었습니다. 인류 역사의 흐름을 영원히 바꿀 수 있는 발명품. 전쟁과 질병을 없앨 수 있는 무한한 지식과 지혜의 원천이 있다고 상상해 보세요... 암 치료제가 이미 어느 우주나 시대에 발명되어 있는데 왜 굳이 수고를 들여 암 치료제를 찾아야 할까요? 성간 여행 - 몇 년 안에 이미 발견되었을 수도 있습니다. 그리고 핵전쟁의 공포는요? - 그는 웃었습니다. - 정치인들에게 우리 현실의 죽은 버전에서 진짜 핵 겨울을 보여주면 냉전은 끝날 것입니다! 백 개의 다른 세계에서 직접 눈으로보고 다른 사람들에게 보여줄 수있는 사람이 있다면 진전이 훨씬 더 빨라질 수 있습니다...
- 흠." 보로비요프는 믿을 수 없다는 표정을 지으며 샘의 옆에서 잠시 멈췄습니다. 에드워드가 검지 손가락을 들어 올리며 말했습니다:
- 하지만 장치가 완전히 작동하지 않았죠? 지금도 여기로 이사를 오셨지만 저희 버전의 이벤트는 남기지 않으셨나요?

- 맞아요." 반 더 버그가 고개를 끄덕이며 허리를 곧추세웠습니다. "그렇지 않았다면 우리는 다시는 만나지 못했을 겁니다. 맞아요, 저는 여전히 현실 프랙탈라이저의 잠재력을 최대한 발휘하지 못하죠. 아무도 못하죠. 그리고 그게 최악이죠. - 그는 기진맥진하고 눈에 띄게 나이 들어 보이는 얼굴로 다시 변했습니다. 몇 달간의 수면 부족과 스트레스가 영향을 미쳤습니다. - 우리 우주는, 이 사건의 버전은... 뭔가 잘못됐어, 에드. 근본적으로 망가졌어. 여기선 시간 여행이 불가능해요. 적어도 내 전임자는 그렇게 결론을 내렸어.
- 진짜 아덴마이어 윌프레드 스미스...? - 아델리는 혼자 죽은 집사와 함께 폐허가 된 저택을 떠올리며 몸을 떨며 조심스럽게 물었다. 젊은 학자는 그녀에게 고개를 끄덕이며 말을 이어갔다:
- 그가 이송된 세계에서 그의 이름도 볼커트 반더버그(Volkert VanDer Berg)였고, 저와 마찬가지로 1963년에 장치를 발명했고, 즉시 작동했습니다. 그는 운명이 그를 이 세상의 19세기로 데려갈 때까지 많은 낯설고 이국적인 곳을 여행했고, 그곳에서 타임머신이 작동을 멈췄습니다. 전기도 아직 보편화되지 않은 시대에 갇힌 그의 절망감을 상상할 수 있을 것입니다! 그는 현실 프랙탈라이저를 복원했지만 도움이 되지 않았습니다. 그래서 노쇠한 볼케르트는 새로운 이름과 배경 이야기를 만들어 하인 몇 명과 함께 저택에 은둔하며 죽을 때까지 문제를 해결하기 위해 노력했습니다. 작동하지 않는 타임머신 하나보다 훨씬 더 큰 문제였으니까요...
- 무슨 뜻이죠? - 샘은 얼굴을 찡그렸다. 네덜란드 출신인 그는 손사래를 쳤다:
- 이 세상의 시간 자체가 멈춰 있기 때문이죠! 이 버전의 사건은 시간 여행자들에게 함정이 되었고, 저도 일부 연루되어 있습니다. - 반 데르 버그는 입술을 깨물며 다소 복잡한 개념을 설명하려고 노력했습니다. - 제가 기계를 만든 순간이 다른 현실에서 이 현실로 모든 시간 여행의 출발점이었습니다. 그리고 이 시간의 현실 프랙탈라이저를 발명하는 순간부터 다른 버전의 나를 끌어들일 것입니다. - 청년은 방에 있던 유일한 소녀에게 시선을 옮기며 다음과 같이 설명했습니다. -동일한 두 사람이 동시에 존재할 수 없으므로 내가 죽는 순간 다른 세계에서 온 다음 버전의 내가 여기에 나타날 것입니다. 그리고 그의 죽음 이후에는 다음 사람이 나타납니다. 다른 얼굴의 한 사람이 계속해서 삶을 살아가고 있습니다... 모든 세계에 재앙이 될 것입니다.
프레이필드는 전적으로 동의하지는 않았습니다:
- 원한다면 활용할 수 있는 흥미로운 역설이지만, 여러분의 심정을 이해합니다.
반 데르 베르그는 고개를 저으며 크게 한숨을 쉬었습니다.
- 이건 불멸이 아니라 저주예요, 에드워드. 그리고 그건 현실의 기계를 만든 이유와도 어긋나죠. 서로 다른 세계의 지식이 한 곳에 축적되면 다른 모든 세계에 정체와 엔트로피가 생길 테니까요... 아덴마이어는 일찍이 이 사실을 깨닫고 해결책을 찾기 위해 평생을 노력했습니다. 그리고 그는 그것을 찾았습니다. 마음에 들지 않겠지만요.
- 무슨 뜻이죠? - 교수는 눈썹을 찌푸렸다.
- 폭탄이 달린 미사일에 대해서요." 그의 손님은 냉정하게 대답했습니다. "당신이 찾은 설계도 말이죠.
아델라에게 그는 대화가 다시 한 번 불쾌하지만 필요한 방향으로 흘러가는 것을 후회하고 있는 것 같았습니다. "그는 자신의 꿈에 집착하는 것 같고... 그것을 위해 기꺼이 죽일 의향이 있는 것 같습니다."
소녀는 최악의 상황에 대비해 속으로 몸을 움츠렸습니다. 한편 보로비예프는 이렇게 말했습니다:
- 우리가 이해할 수 없는 논리를 가진 미친 계획입니다.
- 반 데르 베르그는 "비록 그것을 받아들이는 데 시간이 걸렸지만, 그것은 거기에 있습니다."라고 격렬하게 주장했습니다. 윌프레드 스미스는 시간 역설의 고르디우스의 매듭을 풀기 위해서는 시간 여행자들의 매력 포인트인 지구 자체를 희생해야 한다는 결론에 도달했습니다.
샘은 그 말을 다시 들을 준비가 되어 있었지만, 역사상 가장 큰 인위적 재난에 관여한 사람으로부터는 듣지 않기로 했습니다. 방 안은 정적이 흘렀습니다.
볼케르트는 소녀와 함께 있는 남자들을 돌아보며 자신을 정당화하려는 듯 이렇게 덧붙였습니다:
- 어차피 지구는 조만간 멸망할 것이며, 지구상의 생명체도 마찬가지입니다. 우리는 피할 수 없는 일을 몇 억 년 더 앞당기고 있을 뿐입니다.
- 놀라운 허무주의입니다."라고 프레이필드가 마침내 말했습니다. - 수백만 년에 걸친 인류의 진화와 발전, 그리고 생명 자체를 기꺼이 칼 아래 두겠다는 것이죠. 그리고 무엇을 위해?
반 데르 베르그는 그를 향해 외쳤습니다:
- 다른 모든 세계의 미래, 자유와 진보를 위해! 게다가 그는 소련 위성의 원격 측정 수치와 목성을 향해 날아가는 우주선의 궤적이 표시된 화면 중 하나를 보면서 "태양계의 파괴가 인류의 죽음을 의미하지는 않습니다."라고 더 신중하게 덧붙였습니다.
보로비예프는 무력하게 고개를 저었다:
- 말이 안 되잖아요.
- 전혀요." 직접 만든 우주복을 입은 남자가 반박했습니다. - 저에게는 비전과 분명한 목표가 있습니다. 그리고 더 나은 미래를 위해 그 누구도, 심지어 당신도 제가 그 목표를 실현하는 것을 막지 못하게 할 수 없습니다.
그의 목소리에는 전에는 없던 금속성이 느껴졌다. 프레이필드는 접었던 팔을 가슴에서 떼고 앞으로 나아가 친구들을 보호했습니다.
- 네가 틀렸어. 미친 죽은 자의 교훈에 따라 전 세계를 파괴할 준비가 되어 있다면 먼저 우리를 상대해야 할 것입니다.
반 데르 베르그는 미소를 지었습니다.
- 아쉽게도 이미 해냈으니 그럴 필요가 없습니다. 여러분의 도움으로요.
- 네?
에드워드는 스크린으로 돌아서서 미친 듯이 수치를 쳐다보기 시작했습니다. 에드워드는 다시 화면으로 돌아가서 미친 듯이 수치를 쳐다보기 시작했습니다.
- 연쇄 반응은 이미 시작되었습니다."라고 볼케르트는 만족스럽게 마무리하며 "방아쇠를 직접 눌렀습니다."라고 말했습니다.
- 여전히 화면에서 아무런 변화를 보지 못한 아델리는 불쾌한 표정으로 그를 향해 "우리는 당신의 우주선을 발견하고 경로를 계산하여 변경했습니다."라고 말했습니다. 목적지에 도착하지 못할 거예요!
더치맨은 고개를 저으며 보호 헬멧을 꺼내 머리에 쓰려고 손을 뻗었습니다.
- 그렇게 생각하시나요? 동료가 제 의견에 동의하는 것 같습니다.....
듀퐁은 화면을 다시 돌려 프레이필드가 패배감에 주저앉은 모습을 보았고, 샘은 눈을 가늘게 뜨고 자신의 눈을 믿지 못하며 말했습니다:
- 젠장, 닥! 로켓이 경로를 바꿨어요!
가속도 및 회전 센서 판독값이 서서히 증가하기 시작했습니다.
- 결국 기동부대가 있었던 거군요." 에드워드가 속삭이면서 무슨 일이 벌어진 건지 이해하려고 애썼습니다. "모든 것이 하나의 커다란 함정이었어..."
반 데르 베르그는 그의 생각을 읽고 확인한 것 같았습니다:
- 윌프레드 스미스의 집에서 대부분의 청사진을 찾았어야 했지만, 전부는 아니었습니다. - 볼커트는 손에 든 유리 헬멧을 조심스럽게 흔들었다. - 그는 모든 세부 사항을 계산하고 있었다. 나 자신도... 그의 그물에 빠졌다. 노인은 내가 언제, 어디서 나타날지 알고 있었다... 그는 대단한 수학자였다. - 노인은 고개를 들어 - 그리고 자신의 계획을 완벽하게 실행할 방법을 남겼어.
- NASA의 로켓 부스터를 탈취하여 상부 스테이지를 발사하는 데 사용한 사람이 바로 당신입니다.
프레이필드가 몸을 돌려 상대와 마주했다. - 그리고 태양 돛은... 일부러 내보냈군요. 우리가 널 막으려 했을 때를 대비해서.
- 맞아요." 반 데르 버그가 만족스러운 표정으로 고개를 끄덕였습니다. - 빔 무기의 에너지가 내부 시스템을 충전하고 온보드 자동화를 켰습니다. - 그는 다시 손에 든 보호 헬멧을 흔들며 일련의 불빛이 번쩍이는 손목 장치를 흘끗 쳐다보았습니다. - 네덜란드 인은 "태양계의 파괴를 지연시키지 않았습니까?"라고 끝맺었습니다.
훨씬 더 빠르고 신속하게 처리할 수 있게 되었습니다.
***
프레이필드는 더 이상 중요하지 않은 정보 화면에서 눈을 돌리고 입술을 꾹 다문 채 고개를 힘차게 흔들었습니다.
- 패배를 인정하지 않겠습니다.
- 불행한 특성입니다."라고 반 데르 베르그는 조롱 섞인 말을 남겼습니다. - 현실적이어야 합니다.
- 미래는 바뀔 수 있습니다." 아델리는 머리를 움켜쥐고 스스로를 안심시키려고 노력했습니다. - 우리는 여전히 상황을 바로잡을 수 있습니다.
보호 우주복을 입은 더치맨은 그녀에게 돌아서서 마치 원소처럼 후회하는 목소리로 말을 반복했습니다:
- 시간은 순식간이고 모든 일은 이미 일어났습니다. 그리고 내 계획은... - 흐트러진 검은 수염을 가진 젊은 과학자는 모든 불빛이 켜진 손목 장치를 흘겨보며 안도의 한숨을 내쉬었습니다 - 내 계획은 이미 완료되었습니다. 프랙탈라이저가 본격적으로 작동하고 있었습니다.
볼커트는 기기의 버튼 몇 개를 누르고 공중을 가로지르는 빛나는 선을 향해 몸을 돌렸고, 그 선은 기하학적 모양으로 확장되기 시작했습니다.
- 그냥 가버리면 안 돼요! - 샘이 외쳤다. 프레이필드는 자신 있게 말하진 못했지만 그의 말을 뒷받침했습니다:
- 되돌릴 방법을 찾아볼게요. 태양계는 죽지 않을 것입니다.
"하지만 어떻게... 어떻게... 우주적 규모의 인공 재앙에 대해 사람들이 어떻게 할 수 있을까요?"
- 다른 방법이 있을 거예요! - 아델리는 눈에 띄게 절박한 목소리로 말을 되풀이했습니다.
- 다른 방법은 없습니다." 반 더 버그는 거의 형성된 빛나는 다이아몬드 모양의 베일을 돌아보며 단호하게 주장했고, 그 뒤로 공원의 덤불과 나무처럼 모양과 선을 형성하는 것이 보이기 시작했습니다. - 깨진 시간을 고치는 방법을 모른다면....
- 어디 가세요? - 보로비예프는 무례하게 물으며 지금쯤이면 유용했을 총기를 집에 두고 온 것을 후회했습니다.
- 끝없는 여정의 시작입니다." 현실 기계의 창조자가 빛의 베일을 만지며 손가락을 깨끗이 자른 것처럼 손가락을 놓치지 않았는지 확인하며 대답했습니다. - 그리고 당신은... 이 모든 것을 잊어 버리는 것이 좋습니다. 행복하게 살아라. 계획을 세우고, 사랑하고, 여행하세요. 당신과 당신의 자녀와 손자는 두 번째 태양이 하늘에 번쩍이고 모든 것이 바뀌기 시작하기 전에 깨달은 세상의 모든 즐거움을 누릴 시간을 갖게 될 것입니다.
- 전혀요." 프레이필드가 전과 마찬가지로 짧게 말을 끊자, 그의 집중된 시선이 잠시 밝아졌습니다.
- 다른 선택의 여지가 없습니다.
- 문제를 해결할 수 있는 두 번째 방법은 항상 있습니다." 에드워드가 마침내 단서를 찾았을 때 다이아몬드 모양의 빛 뭉치 뒤로 물러나 공중으로 반쯤 녹아버린 네덜란드인에게 러시아인이 말했습니다.
- 당신은 뭔가 잘못 알고 있어요." 교수가 자신감 있고 큰 목소리로 말했습니다. 반 데르 베르그는 걸음을 멈추고 뒤를 돌아보았는데, 팔과 다리, 몸통의 일부가 빛나는 통로 뒤로 사라진 그의 몸은 특정 각도에서는 보이지 않는 장벽에 의해 반으로 잘려 있었습니다. 아델리는 반대편에 서서 그 끔찍한 장면을 보지 못한 성모 마리아에게 감사를 표했습니다.
- 천천히 다가오는 프레이필드에게 마치 졸고 있는 학생들을 가르치듯 "우선 여러분은 자동화가 작동하고 로켓이 진로를 바꾸기를 기다리고 있었습니다."라고 말했습니다. 여러분은 기계가 작동하기를 기대하고 있었기 때문에 우리보다 빨리 도착한 것입니다.
- 실수라고 생각하지 않아요." 반 데르 베르그는 망설이긴 했지만 이의를 제기하고 한 걸음 물러서서 정직성을 되찾았습니다. 아델리는 조금 진정하고 백발의 과학자에게로 시선을 돌렸고, 그는 사냥 모자와 담배 파이프 없이도 계속 생각을 발전시켰습니다:
- 실수는 다른 하나를 숨기는 것이었습니다.
- 그도 로켓을 보고 있었어요." 샘이 말을 마치며 프랑스 여성을 놀란 눈으로 쳐다보았습니다. 그녀는 눈썹을 치켜들고 반쯤 속삭이듯 대답했습니다:
- 그리고 그가 만들었으니, 그 의미는....
환희에 찬 반쯤 미소를 지으며 기도밭은 모두를 위해 계속되었습니다:
- ...제어할 수 있습니다. 완전히는 아니더라도 초보적으로라도요. 그게 바로 당신이 숨기고 싶었던 것입니다.
영국 발명가가 반 데르 베르크를 향해 몇 걸음을 내딛자 후자는 경고하듯 팔을 내밀어 이미 형성된 통로를 닫고 석양이 비치는 공원으로 들어섰습니다:
- 더 이상 가까이 오지 마세요!

존스는 재빨리 머릿속으로 무언가를 세고 에드워드에게로 향했습니다:
- 전류를 외부 케이싱으로 돌려서 열을 발생시킬 수 있을 것 같아요."라고 그는 흥분하며 말을 시작했습니다. - 결국 금속이 녹아 일부는 기체 상태로 변하고 갑작스러운 충격으로 인해 로켓이 예측할 수 없는 궤도로 회전하게 될 것입니다.
- 그리고 그녀는 다시 항로를 벗어날 것입니다. - 프레이필드는 체포된 전범처럼 인상을 찌푸린 채 보로비예프를 승리의 표정으로 바라보았다.
- 하지만 그러기 위해서는 그의 장비가 필요합니다..." 알렉세이는 생각하기 시작했고 마침내 이해했습니다. - 좋아, 무차별 대입을 두 번이나 부탁할 필요는 없어. 저는 의사이고 어떻게 다치는지 알아요.
그는 앞으로 나아가서 꼬불꼬불한 팔을 주무르기 시작했습니다.
- 잠깐만요!" 볼커트는 외마디 소리를 지르며 고개를 돌려 허공에 반짝이는 3차원 이미지를 보았습니다. - 보호 장비 없이 순간 이동하면 죽을 수도 있습니다!
- 좀 속이시네요." 에드워드가 고개를 저으며 반더버그의 우주복 자물쇠가 풀린 곳을 가리켰어요. - 당신은 밀폐되지 않은 우주복을 입고 도착했잖아요. 당신이 손에 들고 있는 헬멧은 무엇보다도 안심하기 위한 것입니다.
- 게다가 이 정통한 미국인은 "당신의 현실 기계가 잠재력을 최대한 발휘할 시간을 갖지 못했을 것"이라고 덧붙였습니다.
- 당신은 다른 우주로 갈 수 없습니다." 교수는 그를 지지하며 다시 볼커트에게로 돌아섰습니다. - 내가 당신 발명품의 작동 원리를 제대로 이해했다면 당신은 밀려날 것입니다.
- 어차피 우리는 수적으로 열세입니다." 듀퐁은 미소를 지으며 손바닥을 주먹으로 치며 덧붙였습니다.
반 데르 베르그는 두려움에 떨며 뒤로 물러섰지만, 프레이필드의 추론이 그를 막았다. "노인의 말이 맞아요, 그렇게 쉽게 도망칠 수는 없지만... 여러 사람의 목숨이 걸린 수고를 망치게 할 수는 없어요!"
- 조금만 더 가까이 오세요!
- 아니면 뭐? - 국제적인 친구 그룹을 이끄는 옥스퍼드 교수인 자신을 비꼬는 것을 허용했습니다. - 소매에 숨겨둔 또 다른 에이스가 있나요? 당신과 가가린이 폭탄을 심고 달을 폭파 할 준비가되었다고 말 하시겠습니까? 아니면 나비를 밟아서 정신병 적 행동을하는 빨간 머리 백만장자가 미래에 미국에 선출 될 것이라고...?
- 아니요, 그렇지 않겠습니다." 더치맨이 대답하며 배낭의 전선 중 하나를 잡아당겼습니다. - 아무것도 바뀌지 않을 겁니다!
다이아몬드 모양의 통로가 꿈틀거리며 수천 개의 밝은 입자로 녹아내리자 반 데르 베르그는 텅 빈 공간을 뚫고 출구 중 하나를 향해 달려갔습니다.
- 어디로 가는 거죠? - 샘은 숨을 헐떡였다.
- 단성체로." 에드워드는 재빨리 생각하며 어두운 안경 테두리를 두드리며 머릿속으로 빠르게 숫자를 세었습니다. - 웜홀이 그를 내쫓기 전에 들어가려면 속도가 필요했고, 이전 문이 열리기 전에 새 문을 만들 시간이 필요했습니다.
- 그는 일련의 텔레...P 부분을 통해 도망치려고 할 것입니다! - 아델리가 외쳤다.
- 그런 일이 일어나게 해서는 안 됩니다." 보로비요프는 어두운 복도의 어둠 속에서 도망치는 위험한 도망자의 모습을 뒤쫓아 달려갔습니다. - 그를 쫓아가!
***
반 데르 베르그는 터널을 내려가면서 생각했다. "지하 단지... 비밀 구역... 비밀 리프트 또는 자체 교통 시스템... 그래, 그 오만한 영국인은 둘 다 휘두를 수 있겠지!" 더치맨은 쿵쿵거리는 발소리를 듣고 속도를 높였다. 그들은 원하는 것을 얻지 못할 것입니다... 그들은 그가 겪은 모든 것을 이해하지 못합니다. "그것은 큰 희생입니다... 하나의 세계... 웅장한 미래를 위해... 다른 모든 사람들... 어차피 그때쯤이면 인류는 멸종할 것입니다... 막지 못하면..."
볼케르트는 안내 표지판을 흘끗 보고 잠겨 있지 않은 커다란 문 뒤로 몸을 숨겼는데, 그 뒤에는 터널이 있었고, 불이 자동으로 켜지자 여러 개의 철로 위에 유리 돔이 달린 이상한 구형의 캡슐이 보였습니다. "우리만의 모노레일... 딱 필요한 것이었어!"
그는 모노스피어 중 하나의 뚜껑을 열고 좌석에 뛰어들어 그에게 중요한 대형 배낭 아래로 어색하게 몸을 구부린 다음 급히 제어판을 점검하고 전원이 켜져 있는지 확인한 다음 직관적으로 기계를 켜려고 했습니다. 두 번째 토글 스위치를 누르는 순간 금속에 진동이 전해지면서 선체가 흔들렸고 반 데르 베르그는 유선형 캡슐이 레일에서 들어 올려지는 것을 느꼈습니다. "압축 공기 순환..." 그는 눈에 띄지 않는 속도계를 흘겨보았습니다. 속도계의 눈금은 시속 120킬로미터에서 끝났습니다. "우리가 원하는 만큼 빠르지는 않지만 시도해 볼 수는 있겠지..." 반 데르 베르그는 네 켤레의 부츠와 하이힐이 부딪히는 소리를 듣고는 단순한 핸들에 몸을 기대어 앞으로 당겼습니다. 캡슐은 처음에는 천천히, 그다음에는 점점 더 빠르게 출구를 향해 움직이며 떠올랐습니다.
- 좋아요...
반 데르 베르가 핸들을 더 세게 밀고 팔꿈치에서 팔을 구부린 다음 손목시계를 바라보았습니다. "100미터에서 200미터 전진하고 첫 번째 출구 바로 뒤에 또 다른 출구가 있어야 통과할 수 있습니다..."
- 젠장! 뒤에서 들었어요 - 에드, 그가 네 마차에 탔어!
볼커트는 몸을 돌려 레버를 몇 번 돌린 다음 핸들을 더 세게 잡았습니다. 과부하가 그를 가죽 시트에 눌렀고 캡슐은 가장 가까운 터널로 날아갔습니다.
- 젠장, 성공하지 못했어! - 샘은 좌절감에 욕설을 내뱉었다. 프레이필드가 그의 어깨에 박수를 쳤다:
- 아직 시간이 있습니다. 다른 차에 타세요! - 그리고 과학자는 터널에서 가장 가까운 차량으로 달려갔습니다.
- 하지만 어떻게 이 모든 것을 함께 추적할 수 있을까요?"라고 아델리는 말문을 열었다."이걸 어떻게 제어할지 모르겠어요...?
- 존스는 미소를 지으며 "네, 우리 중에 파일럿이 한 명 있었는데 지금은 주니어 레슨을 받고 있습니다."라고 답했습니다.
- 당신은 이 진주가 가진 능력의 절반도 보지 못했소." 에드워드가 웃으며 유리 덮개를 뒤로 젖히고 안으로 들어갔습니다. 보로비예프는 고개를 끄덕이며 거의 명령하듯 말했습니다:
- 어서, 어서, 어서!
듀퐁은 약간의 의구심을 품고 무료 포드 의자에 앉아 팔걸이를 꽉 움켜쥐고 있다가 뒤쪽 스피커에서 쉿하는 소리가 들리고 과학자의 목소리가 그녀에게 격려의 말을 건네자 움찔했습니다: "델리, 잠깐만요, 당신이 먼저 할 거예요. 이제 곧 자석 커플링을 작동시켜 당신을 내 뒤에 태울 거예요. 무슨 일이 생기면 내 구체 뒤에 있으면 안전할 거예요."
- 좋아요! - 소녀는 교수가 자신을 볼 수 없다는 것을 알면서도 목소리에 떨림을 느끼며 고개를 끄덕였습니다.
"다들 잘 적응했나요?" - 스피커로 다른 대원들에게 말했습니다. 나머지 대원들의 왜곡된 목소리가 무전기 링크를 통해 들렸습니다. - "그럼 잠깐만...."
프랑스 여성은 주변의 금속 공이 평소처럼 윙윙거리며 들어 올려지는 것을 느꼈지만, 레일을 따라 미끄러지는 대신 흔들리고 앞으로 기울어지며 천천히 옆으로 미끄러지는 것을 느꼈습니다. 듀퐁은 놀라서 밖을 내다봤는데, 정해진 경로를 따라 움직이는 단구체가 그런 일을 할 수 있다는 사실을 몰랐기 때문입니다. 그녀의 유닛은 프레이필드의 풍선에 접근해 뒤쪽 레일에 내려앉은 후 조심스럽게 방향을 틀어 선체 뒤쪽에 부드럽게 부딪혔습니다. 아델리는 또 한 번 충격을 받고 뒤돌아보니 작은 1인용 차량의 투명한 지붕 너머로 샘의 캡슐이 보이고, 그 뒤로 스패로우의 구가 경로로 내려와 줄을 닫고 있는 것이 보였습니다.
- 좋아요, 친구들." 프레이필드가 마이크가 달린 작은 헤드폰에 대고 몇 개의 버튼을 켰습니다. - 이제 우리에게 달려 있습니다... 미친놈을 막자고요.
발명가는 바닥에 숨겨진 페달을 밟고 핸들을 힘껏 눌렀어요. 자석 쿠션 위에 4개의 금속 구체로 이루어진 미니 기차가 선로에서 벗어나 흔들리며 앞으로 나아갔고 점점 더 빠르게 가속했습니다.
***
한편 반 더 버그는 대체 우주를 여행하기 위한 휴대용 장비가 든 배낭을 벗고 전선 몇 개를 교체하고 상단의 버클을 풀고 그 아래에 일련의 버튼이 있는 작은 화면을 노출시켰습니다. 네덜란드인은 휴대용 컴퓨터 장치에 짧은 명령을 입력하고 남은 충전량을 확인한 다음 손목 표시기를 확인하고 몇 개의 버튼을 누른 다음 복잡한 장치를 다시 케이스에 넣고 등에 두었습니다. 터널의 끝이 가까워지고 있었지만 볼커트는 속도를 늦출 생각이 없었습니다.
"시간이 됐어..."
아델리는 프레이필드 뒤에 있는 자신의 영역에서 눈을 가늘게 뜨고 있었습니다.
- 뭐 하는 거죠? - 걱정스러운 샘이 말했습니다. - 추락하겠어!
- 그리고 우리는 그와 함께합니다! - 보로비예프가 그를 지지했습니다.
프레이필드는 고개를 절레절레 흔들었다:
- 아니, 이건 자살 행위가 아닙니다. 보세요...
길의 끝은 이미 500미터나 떨어져 있었지만 반 데르 베르그는 관심이 없었습니다.
남자는 손목에 단추 몇 개를 끼우고 발밑에 놓인 강화유리 보호 헬멧을 바라본 뒤, 마름모 모양의 작은 빛줄기 터널이 눈앞에 형성되기 시작하자 이를 머리에 썼습니다. "계산은 정확해... 작동할 거야..."
- 당신이 옳았어요, 에드! - 무전기 뒤에서 알렉세이의 목소리가 들려왔어요. - 전속력으로 달려야 해요!
- 그리고 이미 첫 번째 추월에 성공했습니다! - 첫 번째 추격 포드 운전석에서 프레이필드가 소리쳤습니다. - 잠깐만요, 가속해야 해요!
교수가 숨겨진 토글 스위치를 누르자 단구들의 자기 결합이 강화되고 금속이 더욱 진동하며 아델리는 에드워드의 캡슐을 포함한 다른 모든 캡슐의 엔진과 함께 캡슐의 엔진이 최대 기어로 작동하는 것을 느꼈어요. 네 개의 미래형 호버 스피어 열차는 더욱 빠르게 달렸고, 도망치는 남자와의 거리는 점점 좁혀지기 시작했습니다.
유리 헬멧을 쓴 남자는 몸을 추스르고 두 손을 꽉 움켜쥐었다. 미니어처 플랫폼과 지상으로 통하는 출구가 있는 선로의 끝이 끝없이 다가오고 있었지만, 벽 바로 앞에는 이미 지름이 5미터로 커지고 완전히 형성된 기하학적으로 평평한 포털이 형성되어 있었고, 빛나고 맥동하는 가장자리 뒤에는 매우 다른 그림이 드러나고 있었죠.
"내가 지금 성공한다면... 나는 신처럼 자유로워질 것이다... 죽음도 없고 실수에 대한 두려움도 없이..."
반 데르 버그는 눈을 감고 최악의 상황에 대비했습니다.
- 얘들아! - 에드워드가 추격자의 차를 주시하며 외쳤다. - 10초 전...
볼케르트 반 더 버그는 타는 듯한 추위의 물결이 피부를 스치는 것을 느꼈고, 아래를 내려다보니 눈부신 빛과 연기의 물결 속에서 몸의 일부가 먼저 사라졌다가 보이지 않는 장벽이 자신을 반으로 가르는 듯 잠시 눈을 멀게 한 후 다시 허공에서 다시 조립되는 것을 보았지만 다른 곳에서 다시 조립되는 것을 보았습니다. 수염이 흐트러진 젊은 과학자는 눈앞에서 사라졌다가 다시 나타난 자신의 손을 보고 놀라서 주위를 둘러보더니 시선을 주변으로 옮겼습니다. 장엄한 파도가 흩어져 있는 바다 위로 석양빛을 받아 자유 낙하하는 단구가 떠 있었고, 저 멀리 어선이 있는 희귀한 범선들이 흔들리고 있었습니다.
- 알았어...알았다....
반 데르 베르그는 서서히 저물어가는 낮의 황금빛 빛에 비친 뭉게구름을 하늘 높이 바라보았습니다.
- 세상에, 해냈어요. 성공했습니다.
그는 아무것도 모르는 장소에 홀로 있었고, 그 시간에는 ... "아니, 시간도 똑같고 우주도 똑같아야 해... 노인의 말이 맞아, 아직 아무것도 끝나지 않았어. 이 세상의 운명이 마지막까지 봉인될 때까지 우리는 자유롭지 못할 거야."
볼케르트는 휘파람 소리에 깜짝 놀라 고개를 돌렸습니다. 그의 뒤에는 하늘의 어두운 다이아몬드 모양의 구멍에서 추격자 열차가 가장자리에서 빛을 발하며 나타났습니다. 추상적인 휴머니즘의 이름으로 그의 꿈을 빼앗기 위해 무슨 짓이든 할 사람들이었습니다. 보존이라는 명목으로 파괴하는 것... 정말 터무니없지 않나요?
- 운명의 예정에서 벗어나기 위해..." 발명가는 소리 내어 말하지 않을 수 없었습니다. - 얼마나 어리석은가.
그는 여전히 원하는 것을 얻을 것입니다. 거의 다 왔어. "시간만 있으면 돼..."
- 몬 디유...." 아델리는 자리에서 숨을 내쉬었다. 그녀는 마치 자신이 잠시 죽은 것처럼 느꼈고, 그것은 매우 불쾌한 느낌이었다. 어쩌면 실제 죽음보다 더 끔찍한 느낌이었다.
- 괜찮으세요? - 눈에 띄게 약해진 에드워드의 목소리가 스피커를 통해 흘러나왔다.
- 제가 해체되었다가 다시 조립된 것 같아요."라고 샘은 숙취에 취한 듯 말했습니다. - 그리고 올바른 순서인지도 잘 모르겠습니다.
- 이런 종류의 일에 대해 경고해야 해요, 에드. - 보로비예프가 비난하듯 말했습니다.
프레이필드는 미소를 지으며 주위를 둘러보며 놀라움을 감추지 못했습니다.
- 순간 이동이 꼭 즐거울 필요는 없습니다.
아델리도 주변을 둘러보며 감탄사를 연발하며 숨을 참았습니다. "우리가 바다 위 높은 곳에 있다니... 어떻게 이런 일이 가능하지? 여기가 정확히 어디지...?" 그녀는 다가오는 파도에 시선을 고정하고는 "그런데, 우리가 떨어지고 있는 것 같아..."라고 먼 산을 바라보며 말했습니다.
에드도 같은 생각을 했지만, 같은 궤적을 따라 움직이는 탈출을 시도하는 남자의 포드를 한 번 쳐다본 순간 불안감이 가라앉았습니다. "우리도 같은 처지에 놓였어요. 그가 새로운 포탈을 열면 우리가 그를 따라 들어가거나 아니면 다시 쫓겨날 겁니다. 다른 방법이 없죠..."
학자는 수평선 위를 항해하는 배들, 어선에서 희미하게 들리는 뱃고동 소리, 낮은 편백나무 사이로 평평한 지붕과 붉은 기와를 얹은 그림 같은 작은 집들의 거친 해안선에 주목했습니다. 그는 지금보다 비행기로 여행하는 것이 더 쉬웠던 어린 시절의 이곳을 어렴풋이 기억하고 있었습니다.
반 데르 베르그는 파문을 느끼며 여전히 관성의 힘으로 움직이고 있지만 이제는 공중으로 떨어지고 있는 단구의 금속이 변형되기 시작하는 것을 감지했습니다. "시공간의 구조에 대한 저항..." 다행히도 그가 런던 지하 터널에서 프로그래밍한 두 번째 통로는 이미 열려 있었고, 그는 곧바로 그 안으로 떨어지고 있었습니다. 처음에는 자유 낙하 가속도와 광란의 속도로 거의 추진력을 잃지 않고 두 번째 포털에 들어가기에 충분했을 것입니다.
- 신사 숙녀 여러분, 우리는 나폴리 상공에 있습니다." 에드워드가 다가오는 섬광에 비추어 승무원의 어조로 말했습니다. "하지만 여러분을 실망시키지 않도록 서둘러 말씀드리자면, 오래 가지 않을 것입니다. 앞에 여러 개의 웜홀이 있으며 볼커트가 방금 그 중 하나로 뛰어들었습니다.
"이탈리아 상공에서 한 통로에서 다른 통로로 떨어지는 것"이라고 아델리는 생각했습니다. - 프레이필드와 함께한 평범한 하루였어요."
- 이런 놀이기구를 좋아하는지 모르겠어요! - 프랑스 여성은 가죽으로 덮인 좌석의 팔걸이를 붙잡고 큰 소리로 말했습니다.
샘은 농담 섞인 어조로 대답하려 했지만, 아 원자 입자의 양자 전달이라는 보이지 않는 경계를 다시 한 번 넘었고, 그는 거의 토할 뻔했습니다.
***
반 데르 베르그는 큰 소리로 공기를 삼켰다. "순간이동..."
여행에 가장 좋은 방법은 아닙니다. 하지만 쫓기는 상황에서 벗어나기 위해.
그는 돌아섰습니다.
"아니, 그것도 최고는 아니야."
프레이필드와 그의 하수인들은 하늘 높이 반짝이는 통로를 통해 여전히 그의 꼬리를 따라 날아갔고, 그를 따라잡고 있었습니다.
"저주."
엔진의 총 출력을 사용해야 합니다.
"이제 속도를 내야 할 때입니다. 근본적으로요."
그는 아래 숲을 흘끗 쳐다보고 소매를 들어 손목에 차고 있는 측정기의 수치를 살폈다. 위험했지만 해야만 했다... 볼커트는 일련의 버튼을 누르고 마지막 버튼을 눌렀습니다.
- 미끄러지고 있어요! - 프레이필드는 빙글빙글 도는 고개를 흔들며 소리를 질렀고, 앞에 또 다른 다이아몬드 모양의 섬광을 발견했습니다. - 대기하라!
마지막 캡슐의 보로비요빈은 매우 화가 나서 중얼거렸는데, 에드워드가 듣지 못해 다행이었다. 아델리는 손톱으로 좌석 팔걸이 덮개를 꽉 쥐고 성 프란시스에게 적어도 앞으로 30분 동안은 자신을 저승으로 데려가지 말아 달라고 간절히 빌었습니다.
폭탄 로켓 제작자는 몸을 피했고, 그의 모노스피어는 번화한 동네 한가운데 있는 다른 포털에서 터져 나와 지붕을 굴러다니며 타일을 떨어뜨렸습니다. 반 데르 베르그는 핸들을 잡고 자기 쪽으로 당겼습니다. 차량이 공중으로 치솟아 비계를 스치듯 지나가면서 말문이 막힌 작업자들을 거의 쓰러뜨릴 뻔했습니다.
- 잠깐만요! - 프레이필드는 소리를 지르며 헤드 유닛을 왼쪽으로 몰았습니다. 구형 꼬투리들이 순순히 따라왔다. 샘은 풍선이 비정상적으로 날아가는 새와 충돌하면서 이를 악물었습니다.
- 우리 열차가 그런 비행을 위해 설계된 건가요?...? - 그는 물었다.
- 아직 확인하지 않았어요!"라며 흐트러진 표정의 프레이필드가 그를 향해 물었다.
볼케르트는 추격자들을 돌아보며 웃었습니다. "날카로운 기동은 당신 스타일이 아니죠?" 그는 다시 한 번 점프를 준비하며 핸들을 왼쪽으로 꺾었습니다.
아델은 손을 앞으로 내밀었습니다:
- 엠파이어 스테이트에서!
- 알았어요, 알았어요! - 과학자는 대답하고 반 데르 베르그의 궤도에 맞추려고 노력했습니다. 그는 뉴욕 중심부의 높은 타워 바로 밑에 있는 또 다른 빛나는 공중에 구멍으로 뛰어들었습니다. 통로가 공중으로 녹아내리기 시작하자 프레이필드와 회사의 미니 기차가 그 안으로 뛰어들어 간신히 선회할 수 있었습니다.
- ...이봐, 뭐 하는 거야? - 지구 반대편에서 한 남자가 다른 남자의 얼굴에 침을 뱉고 멱살을 잡았습니다. - 문제를 일으키고 싶지 않나?
- 아뇨, 전 그냥..." 열네 살쯤 되어 보이는 작은 소년이 변명하기 시작했습니다. - 그냥 지나가던 중이었어요...
두 번째 훌리건은 담배를 입에 물고 파이오니아 드레스를 입은 겁에 질린 여학생을 향해 침을 뱉고 손가락으로 찌르기도 했습니다.
- 그 여자애랑요, 아니면 뭐요? 하!
- 그녀는 단지 동정심 때문에 너와 함께 있는 거야, 나방." 키가 큰 괴롭힘범이 다시 피해자를 향했습니다. - 넌 보잘것없고 앞으로도 항상 보잘것없을 거야.
- 아니, 아니... - 매끈한 뒷머리에 검은 눈을 가진 마른 남학생이 고개를 흔들며 고개를 흔들었다. 담배를 든 공회전자는 마침내 담배를 다 피우고 도시 운하 물 속으로 던져 버렸습니다.
- 남은 평생 널 때릴 거야, 멍청아." 그는 냉소적으로 말하며 괴롭힘을 당하는 남성에게 다가가 찢어진 모자를 빼앗았습니다.
- 뭐라도 대답해봐요! - 불쌍한 남학생의 친구에게 간청했습니다. 첫 번째 괴롭힘은 비웃음으로 그녀를 지원했습니다:
- 그래, 겁쟁이처럼 중얼거리지 말고 뭐라도 말해봐요!
- I... - 레닌그라드 소년은 몸을 떨며 아무 말도 꺼내지 못했습니다. 그의 내면에는 분노가 끓어 오르고 있었지만 결코 출구가 없었습니다. 여학생은 참지 못하고 비명을 질렀습니다:
- 지금 반격하지 않으면 남은 인생을 구멍 속에 숨어 지내게 될 것입니다!
소년은 대답하지 않았다. 소년의 발밑에는 쇠파이프 조각이 놓여 있었다.
- 봤지? - 소련 여자를 협박했던 멍청한 친구를 향해 주머니에 있던 담배 케이스를 꺼내들었다: "오쿠로크는 오쿠로크야.
이웃은 코웃음을 치며 움츠러든 아이의 뺨을 때릴 준비를 했지만 하늘에서 박수가 터져 나왔고, 그다음에는 또 박수가 터져 나왔습니다.
- 저게 뭐죠?
피터 고프닉은 그 소리에 뒤돌아보며 눈을 찡그렸습니다.
- 뭐야, 독일군이 또 시작했나...? - 그들 중 한 명은 불확실하게 시작했습니다. 다른 한 명은 처음으로 당황한 듯 눈을 찡그렸다:
- 어떤 종류의 비행기입니까? - 그런데 갑자기 공중에서 새로운 소리가 났고 파이프 조각이 가해자의 연약한 발목에 부딪혔습니다. - 아야!
- 난 담배 연기가 아니에요! - 갑자기 자신보다 더 대담해진 깊은 눈빛의 소년이 외쳤습니다. - 그리고 나는 나방이 아니에요!
- 잘했어, 보바! - 친구는 손뼉을 치며 허리를 굽혀 부서진 포장도로에서 돌멩이를 집어 들었습니다.
- 나는 괴롭힘을 당하지 않을 거예요! - 어제의 회색 쥐는 구부러진 핀으로 고통스럽게 비명을 지르며 가해자들을 계속 때렸습니다. - 당신 같은 사람들 때문에 내가 세상을 미워하길 바라나요? 그럴 일은 없을 거예요. 벙커에 숨어서 평생을 보내지 않을 거예요!
- 저게 뭐였지...? - 아델리는 고개를 돌려 깜짝 놀라 아래를 내려다보았다. 보로뵤빈도 오래된 거리를 흘끗 쳐다보며 무관심한 척 말했다:
- 어떤 아이들은 싸우고 있습니다. 레닌그라드, 늘 그렇듯이.
- 아름다운 마을이지만 낯선 사람들이죠." 듀퐁은 고개를 절레절레 흔들었습니다. - 우리가 도착해서 달라진 게 없기를 바랄 뿐입니다.
에드워드는 웃음을 억누르고 고개를 저으며 자신이 쫓고 있는 남자에게 집중했습니다.
- 속도가 떨어지고 있어요! - 교수님이 통신 장치에 대고 외쳤습니다. - 안전벨트 매세요, 두 개의 커튼을 더 지나면 따라잡을 겁니다!
반 데르 베르그도 이를 깨달았습니다.
- 어서, 어서...
그가 통로를 통과하자마자 통로를 닫아야 했다. 장치가 꺼져 있는 동안 양자 전송 구역을 가로지르는 사람들을 죽일 수도 있었지만... "아뇨, 전 살인자가 아닙니다. 이 사람들은 나를 이해하지 못할 뿐이야. 하지만 그들은... 그들은 이해할 것입니다."
더치맨은 감속기에서 마지막 남은 속도를 짜내고 마지막 포털 중 하나에 캡슐을 떨어뜨렸습니다. 중력이 다시 한 번 바뀌자 그의 캡슐은 아이슬란드의 오후의 희미한 빛 속으로 떠올랐습니다.
- 조금 더...
볼커트는 웨어러블 단말기에 마지막 명령을 입력한 후 허리를 무겁게 펴고 등 뒤에 매달려 있던 안전벨트를 힐끗 쳐다보았습니다. 이 젊은 과학자는 뒤늦게 안전벨트를 매고 의자에 앉아 창밖을 바라보았습니다. 그는 유령 같은 빛을 통해 단권 바로 아래에 마지막 통로가 나타났고 반 데르 베르그가 중력에 이끌려 내려가고 있다는 사실을 깨달았습니다.
금속 구가 다이아몬드 모양의 웜홀의 돔과 함께 솟아오르더니 유리 부분을 천천히 위로 젖혀 몽골 툰드라 어딘가에 비치는 달빛을 향했다가, 조여지기 시작한 구멍에서 덜컹거리는 광선이 뻗어 나와 공중에 떠 있는 구를 유럽인 내부로 감싸고 날카롭게 다시 던져 버렸다.
볼케르트는 무릎 사이에 머리를 꽉 쥐었다. 금속 구는 아이슬란드 상공에서 다시 통로 반대편에 나타났고, 기적적으로 이전 통로에서 이 통로로 휩쓸고 지나간 영국인의 미니 기차와의 충돌을 피한 뒤 북방 이끼로 덮인 바위 언덕에 충돌과 함께 떨어졌고 깨진 유리와 고장난 엔진 소리를 내며 아래로 굴러 떨어졌습니다. 몇 초 후, 더 이상 작동하지 않는 자석 클램프로 함께 고정되어 있던 나머지 네 개의 단구체는 기하학적인 모양의 빛나는 구멍에서 폭발하며 크고 짧은 진주 팔찌의 일부처럼 아래쪽으로 나선형으로 굴러 떨어졌습니다. 또다시 더 많은 깨진 유리와 금속이 부딪히는 소리, 시트 등받이가 부서지는 소리, 그리고 쿵하는 시체 소리가 들렸습니다.
반 데르 베르그는 눈을 지그시 감고 입안에서 피를 맛보았습니다. 온몸이 아팠다.
그는 힘겹게 안전 끈의 끝을 풀고 옆으로 넘어졌습니다. "어떻게... 형편없네..."
더치맨은 간신히 일어나 배낭을 확인했고, 배낭 안의 모든 장비와 마찬가지로 기적적으로 온전한 배낭을 확인한 후 완전히 부서진 모노스피어에서 빠져나왔습니다.
반 데르 버그는 추격자들이 타고 있던 차량의 잔해를 돌아보았습니다. 러시아 의사는 이마에 피가 난 창백한 소녀를 땅에서 일으켜 세우려고 비틀거리고 있었고, 어두운 피부의 미국인은 의식을 되찾으려고 애쓰고 있었으며, 두개골이 짧게 잘린 백발의 지도자는 간신히 일어서서 돌 언덕을 힘겹게 올라 네덜란드인을 향해 뒤뚱거리며 걸어가고 있었죠.
- 왜... 왜 날 따라온 거죠? - 보호복을 입은 검은 수염의 과학자가 하늘을 향해 손을 들어올렸다. - 그럴 가치가 있었나? 넌 거의 죽을 뻔했어... 내가 널 죽일 뻔했어!
이미 보로비요프와 아델라에게 허리를 굽혀 어깨를 기대며 도움을 청하던 존스는 고개를 돌려 발명가에게 지친 표정으로 대답했습니다:
- 폭탄을 터뜨리게 놔둘 수는 없습니다.
- 이건 단순한 폭탄이 아닙니다." 반 데르 베르그가 그를 바라보며 목소리를 떨었습니다. - 구세계의 종말이자 새로운 세계의 시작입니다.
프레이필드는 지친 얼굴에 묻은 땀과 먼지를 닦으며 고개를 저었습니다.
- 마지막으로 그는 피곤한 목소리로 "동료와 동료의 동료로서 직접 꺼주세요. 모든 것은 여전히 인간적으로 해결될 수 있습니다.
볼커트는 고개를 저었습니다.
- 아니, 그럴 수 없어. 다중 우주, 시간..." 그는 한숨을 쉬며 팔로 자신을 감쌌다. - 넌 이해하지 못할 거야.
- 가지고 계세요? 미사일 리모컨...? - 에드워드는 눈을 가늘게 뜨더니 실망스럽게 이마를 때렸다. - 맞아요, 포털 장치와 함께 계속 배낭에 있었어요..." 반더버그는 숨길 수 없는 두려움으로 그를 노려보았고, 프레이필드는 고개를 저었다: "자네가 가장 보호하고 있던 건 폭발 발생기가 아니라 그거였어. 칭찬할 만한 소형화입니다. 어떻게 전에는 몰랐을까....
더치맨은 한 걸음 물러서서 잠시 생각한 후 대답했습니다:
- 감사합니다, 인정해주셔서... 기쁘게 생각합니다. 지금도요
- "지금도?"
타임머신 발명가가 고개를 숙이고 손가락을 벌리고 있습니다.
- 우리가 적이 되는 건 원치 않아, 에드워드 하지만 넌 내게 선택의 여지를 주지 않았어
- 그럼 어쩔 수 없겠군. - 프레이필드는 허리를 곧게 펴고 주먹을 쥐고 오랫동안 잊고 있던 전투 자세로 섰다. - 미리 사과하죠, 신사분들은 보통 그렇게 하지 않거든요.
반 더 버그 역시 주먹을 턱에 가져다 대고 입술 가장자리를 들어 올렸습니다:
- 상황은 이해합니다.
아델은 눈을 동그랗게 뜨고 손으로 입을 가렸습니다.
교수가 휘두르며 턱에 주먹을 날렸지만 젊은 과학자는 피할 수있었습니다. 볼커트는 옆으로 뛰어 내렸지만 휴대용 제어 장치가 달린 배낭의 무게가 그의 조정을 방해했고 다음 타격을 피할 시간이 없었습니다. 한때 아마추어 복서였던 검은 안경을 쓴 회색 머리 남자의 주먹이 그의 갈비뼈를 고통스럽게 쳤다. 그는 옆으로 흔들렸지만 재빨리 몸을 추스르고 다시 휘둘렀습니다. 젊은 상대의 타격이 노인의 두개골을 강타하고 그의 검은 안경을 거의 떨어 뜨렸습니다. 그러나 젊은 남자는 더 빨랐고 턱에 두 번째 타격을 가할 수있었습니다.
- 나쁘지 않은 기술입니다." 반 데르 버그는 턱을 움켜쥐며 인정했습니다.
듀퐁의 조용한 간청에 샘은 전투원들을 떼어내려고 달려갔지만 알렉세이가 그를 막았습니다.
그 동안 네덜란드 인은 옆으로 한 발짝 물러나 일련의 날카로운 돌진을 실행했고 그중 두 개는 교수가 놓친 후 다시 공격 할 준비를했습니다. 프레이필드는 거짓으로 아래로 내려가는 동작을 취하고 소강상태를 이용해 흥분한 반 데르 베르크를 숨을 몰아쉬며 강타했습니다. 반더버그는 비틀거리며 뒤로 물러나 숨을 고르기 위해 안간힘을 썼습니다.

- 계획이 뭐야, 날 때려눕히려고...? - 이런 상황에 전혀 대비하지 못한 남자는 물러섰다.
- 태양계를 파괴하지 마세요! - 백발의 영국인이 아드레날린에 휩싸여 으르렁거리며 턱을 치며 두 주먹을 불끈 쥐었습니다. 상대는 몇 걸음 더 뒤로 물러나더니 손을 공중에 들어 올렸습니다:
- 하지만 모든 세계에서 깨진 시간을 고칠 수 있는 다른 방법은 없습니다! 여러분은 쓰라린 진실을 직시해야 합니다!
볼커트는 울퉁불퉁한 바위 난간에 걸려 넘어지면서 균형을 잃었습니다. 그는 어색하게 팔을 휘두르며 아래로 떨어지기 시작했습니다. 프레이필드는 잠시 망설이다가 최근의 라이벌을 돕기 위해 달려갔습니다. 하지만 제때는 아니었습니다.
- 안 돼!" 소녀는 비명을 지르며 자리에서 벌떡 일어났습니다.
- 참지 말았어야지." 어, 형제? - 미국인은 보로비예프에게 짜증 섞인 눈빛을 던지며 친구의 뒤를 따랐습니다.
에드워드는 절벽 가장자리로 달려가 아래를 내려다보았습니다. 높이가 낮았기 때문에 반 데르 베르그는 권투 한 판 정도만 맞았을 뿐 크게 다치지는 않았지만, 다행히 그가 떨어졌던 공간 파열 제어 패널이 달린 배낭은 산산조각이 났고 연기와 불꽃이 뿜어져 나왔죠.
- 무슨 짓을 한 거야, 에드..." 반 데르 버그는 겨우 말을 이어갔습니다.
뾰족하고 반짝이는 가장자리를 가진 빠르게 성장하는 흰색 섬광이 프레이필드를 옆으로 던지고 샘을 공중으로 들어 올린 다음 알렉세이를 바닥에 쓰러뜨리고 공포에 질린 아델라의 거의 무중력 상태의 몸을 소용돌이쳤고, 친구들의 모습이 하나씩 사라지는 것을 의식하던 그녀는 사라지는 연기 속으로 사라졌다가 끈적한 어둠에 집어삼켜졌어요.
파트 III.
16장
그녀는 눈을 떴다가 곧바로 눈을 질끈 감았습니다.
눈꺼풀 사이로 익숙하지 않게 따스한 온기가 스며들었다.
"맙소사, 너무 목마르다..." 아델리는 메마른 입술을 핥고 피가 고인 채로 여전히 아픈 얼굴을 손으로 쓸어내렸다. 이상한 느낌이었다... 공기에서 초록색과 촉촉한 냄새가 났지만, 그녀가 예상했던 것과는 달랐다. 유럽과 북미를 여행한 적이 있는 그녀에게도 낯선 느낌이었다.
소녀는 눈을 뜨고 오른팔로 빛을 가리며 팔꿈치로 몸을 일으켜 세우려고 애썼습니다. 그리고 균형을 잡기 위해 안간힘을 써야 했습니다.
- Mere deux! - 아델리는 참을 수 없었습니다.
그 위에는 덩굴식물이 빽빽이 들어찬 상록수림의 빽빽하고 응집력 있는 면류관의 가지가 흔들렸고, 그 사이로 한낮의 태양 광선이 비치고 열대 새의 희귀한 실루엣이 번쩍였습니다.

- 오, 그래서...? - 그녀는 혼잣말로 속삭였다.
어떻게 여기까지 오게 된 걸까요? 그리고 여긴 뭐하는 곳인가요?
"그리고 남자들은... 다들 어디 있죠?"
소녀는 기절하기 전에 무슨 일이 있었는지 기억하려고 노력했습니다.
"우리는... 포드에서 쫓겨났어요... 에드가 반 데르 베르크를 막으려 했고, 둘은 싸우기 시작했는데... 둘 중 하나가 넘어지면서 뭔가 부서졌어요... 순간이동 장치였을 거예요... 그래서 여기까지 오게 된 거죠. 그게 어디든
듀퐁은 러시아에서 입은 상처가 겨우 아물기 시작한 어깨의 통증에 얼굴을 찡그리며 어색하게 무릎을 꿇고 허리를 곧게 펴고 자신을 살폈다. 그녀는 여전히 밝은 베이지색 점퍼와 넓은 치마를 입고 있었지만, 옷은 해졌고 점퍼의 털은 먼지와 파편으로 가득 차 있었습니다. "더 이상 필요 없는 것 같네요..."
하지만 모두 어디로 갔을까요? 이 신이 버린 정글에 혼자있나요?
- 여보세요? - 아델리는 힘없이 쉰 목소리로 감히 외쳤습니다. - 누구... 누구 없어요?
아무도 대답하지 않았고, 옆 나무에서 큰부리큰부리새 한 무리만 서툴고 겁에 질린 채 날아다녔습니다.
그녀는 겁에 질려 있었어요. 어쨌든 그녀는 어디에 있었나요? 문명에서 얼마나 멀리 떨어져 있을까요? 그리고 그녀는 도움을 받을 수 있을까요...?
듀퐁은 침을 삼키며 마음을 진정시키려 노력했습니다. "넌 할 수 있어, 할 수 있어... 친구들과 함께 얼음 사막에서도 살아남았고, 이 정글에서도 혼자 살아남을 수 있어... 그저 크고 그늘진 숲일 뿐이야... 포식자와 위험으로 가득 찬 - 이론적으로는!"
저 혼자서 탈출할 방법을 찾아야 해요. 그리고 어떻게든 친구를 찾아야죠.
- 괜찮았으면 좋겠어요...
그녀는 주위를 한 번 훑어보고 큰 동물이 있는지 귀를 기울인 다음 재빨리 옷의 윗부분을 벗었습니다. 여전히 고요했고, 덤불이 바스락거리는 소리와 이국적인 새들의 울음소리, 멀리서 희미하게 물보라가 튀는 소리만 들렸습니다.
"강!"
아델리는 다시 입술을 핥았다. 오랫동안 술을 마시지 않은 것 같았다... 얼마나 더 있어야 도움을 받을 수 있을까?
"간단하게 시작합시다. 강으로 가야 합니다."
그녀는 셔츠의 윗 단추를 풀고 꽉 조이는 브래지어의 끈을 당겨 가슴을 조절하고 불필요한 점퍼를 허리에 묶고 걷기 편하도록 치마를 끌어올린 다음 소음이 크지 않게 숲길을 따라 소리의 근원지를 향해 걸었습니다.
***
그녀는 한 시간 만에 해안에 도착했습니다. 강 지류는 그다지 넓지 않았고 물에 미사가 많았지만 아델라는 목이 막히지 않고 갈증을 해소할 수 있는 충분한 기술을 가지고 있었습니다. 물은 강한 허브 향과 가벼운 부유물이 있었지만 맛은 충분히 좋았습니다. 그녀는 풍화된 입술을 닦고 잔잔한 물결에 비친 자신의 모습을 답답한 듯 바라보다가 마침내 피와 찰과상으로 뒤덮인 얼굴을 씻었다. "또 하나..."
듀퐁은 조심스럽게 주위를 둘러보았다. 주변에는 아직 아무도 없었다. 설령 있었다고 해도... 프랑스 여인은 옷을 벗고 모래에서 튀어나온 마른 나무의 쓰러지고 뒤틀린 줄기에 깔끔하게 접은 다음 속옷을 근처에 걸고 바닥이 가장 깨끗한 개울로 뛰어들었습니다.
- 우! - 아델리는 소리를 지르며 뛰어올랐고, 그녀의 밑에 있던 작은 물고기들을 쫓아내고 드문드문 해초로 피신했습니다. 강은 놀라울 정도로 따뜻했습니다. 특히 2월에는 말이죠. "여기가 대체 어느 나라에 있는 거지...?" - 소녀는 잠시 생각했다. 그녀의 뒤에서 커다란 무언가가 물속에서 튀었고 그녀는 파도의 미세한 움직임을 느꼈습니다.
- 자... 이제 마른 땅을 밟을 시간입니다.
침입자를 기다리지 않고 프랑스 여성은 마지막으로 한 번 몸을 담그고 서둘러 몸을 헹구고 손으로 가슴을 안고 서둘러 밖으로 나갔습니다.
***
...우리는 앞으로 나아가야 했습니다.
"내가 올바른 방향으로 가고 있기를 바랍니다."라고 여행자는 엉뚱하게 생각했습니다.
그녀는 강 반대편 강둑에 있는 나무들을 바라보았는데, 가느다란 뿌리가 수위 위로 굵은 줄기로 이어져 있는 것이 특이했습니다. "맹그로브 숲... 여기가 남미인가...?"
그녀는 약 3시간 동안 강을 따라 북쪽을 향해 걸으며 잠시 휴식을 취하고 갈증을 해소하고 있었습니다. 다행히도 홍학 떼와 아라 앵무새 몇 마리, 그리고 물속을 벗어나지 않는 길고 가는 얼굴을 가진 악어 몇 마리만 보았을 뿐 큰 동물은 아직 만나지 못했지만, 아델리는 물속에서 악어를 만나는 것은 매우 나쁜 생각일 수 있으므로 조심해야 한다고 스스로에게 고마움을 느꼈습니다.
소녀는 미소를 지었다.
"남미..."
아직 멀었습니다.
그녀는 한동안 아무것도 먹지 않았고 해는 이미 어둑어둑해질 무렵이었습니다. "밤을 보낼 곳이 필요해요..."
하지만 카이만과 함께하는 물가에서는 그렇지 않습니다.
***
- 오...
아델리는 마지막 남은 부러진 나뭇가지를 바닥에 떨어뜨렸어요.
이제 이 정도면 충분합니다.
그녀는 가장 덜 위험해 보이는 관목 잎사귀 하나를 씹어 먹은 후, 이전에 잠자던 곳을 유심히 바라보았습니다. 울창한 나무 뿌리의 빈 공간은 안전하고 아늑해 보였지만, 운이 좋다면 아직 가까이서 볼 시간이 없었던 야생동물을 포함해 호기심 많은 야생동물이 찾아올 수도 있었습니다. "표범이나 다른 큰 고양이가 있을지도 모르죠..." 프랑스 여성은 흐트러진 금발 머리를 고쳐 묶고 정면을 바라보았습니다. "나뭇가지에서 하룻밤을 보내야겠어..."
듀퐁은 입술을 깨물었습니다.
"...그리고 자다가도 떨어지지 않아야 합니다."
스틱이 더 필요합니다.
***
나무 위의 밤은 모험 없이 지나갔습니다.
그 다음 날도 마찬가지였습니다.
그리고 또 다른 밤.
지치고 초췌한 아델리는 끝이 뾰족한 긴 막대기에 기대어 해안선을 따라 피곤하게 헤매고 있었어요. 위가 경련을 일으키고 메스꺼움과 열이 나지 않는 과일과 식물 몇 가지 외에는 영양가 있는 음식을 먹지 못했고, 즉석에서 만든 창으로 물고기 몇 마리를 잡으려고 시도했지만 성공하지 못했습니다. 하지만 이 정글에서 벗어나려면 사냥하고 살아남는 법을 배워야 합니다....
소녀는 지팡이를 바닥에 던지고 해안가에 있는 희귀한 맹그로브 나무의 뿌리에 앉아 손으로 얼굴을 가렸습니다. 눈물이 뺨을 타고 흘러내렸다. 아델리는 손등으로 눈물을 닦아내고 절망에 빠진 채 주위를 둘러보았습니다. 그녀는 사방에 생명체가 하나도 없는 거친 대륙의 한가운데에 홀로 남겨져 있었습니다.
- 잠깐만요." 프랑스 여성은 먼 곳을 응시했습니다.
아니면 그렇게 느꼈나요?
"연기가 나는 건가요, 아니면 이중으로 보이는 건가요...."
멀리서 희끄무레한 수증기 구름이 피어오르더니 하늘로 녹아내렸습니다. "누가 불을 껐어... 나 혼자가 아니야!"
소녀의 심장은 더 세게 두드렸고, 그녀는 최대한 힘을 다해 시야를 확보했습니다.
- 뭐야...
숲의 수관 사이에 무언가가 있는 것 같았어요. 너무 커서 나무 가장자리 너머로 튀어나왔지만 하늘과는 분명히 다른 색을 띠고 있는 무언가...
- 말도 안 돼요!
아델리는 몸을 일으켜 세우고 주위를 둘러보았습니다. 더 높이 올라가야 더 잘 볼 수 있을 것 같아서... "좋아, 이 나무는 다른 나무들보다 더 오래 된 것 같은데..." 소녀는 나무로 걸어가서 난간으로 올라가 가장 높은 가지에 올라가기 위해 줄기를 타고 올라가기 시작했습니다.
그렇게 할 수 있게 되자 듀퐁은 몸의 무게로 흔들리던 나뭇가지를 조심스럽게 곧게 세우고 훨씬 더 나은 시야로 먼 곳을 바라보았습니다.
의심할 여지없이 몇 킬로미터 떨어진 나무 벽 뒤에는 직사각형 지붕 아래에 플랫폼이 있고 경사진 벽이 있는 석조 건물이 솟아 있었습니다.
그리고 분명히 근처에 사람들이 있었습니다.
***
약 30분 후, 소녀는 아무 소리도 내지 않으려고 조심스럽게 덤불을 떼어내고 밖을 들여다보았습니다. 그녀는 이런 일이 일어날 거라고 예상했지만, 그녀가 본 것은 여전히 그녀의 상상력을 자극했습니다.
그녀의 앞에는 이끼로 덮여 있고 덩굴로 덮인 수백 년 된 블록으로 만들어진 수십 미터 높이의 계단식 마야 피라미드가 서 있었습니다. 넓은 돌로 조각된 계단이 구조물의 가장자리를 돌아 꼭대기까지 이어져 있었고, 계단 중 하나는 비어 있었고 다른 계단은 건물 높이의 3분의 1에 가까운 긴 천으로 덮여 있었습니다. 아델리는 계단을 더 잘 보기 위해 옆으로 몇 발자국 걸어가다가 깜짝 놀랐습니다.
붉은색 조끼에는 흰색 원 안에 만자가 새겨져 있었습니다.
- 나치..." 프랑스 여성은 공포에 질려 숨을 내쉬었습니다.
"하지만 어떻게... 어떻게?"
아마존 한가운데서. 1963년.
- 그런 건 없습니다.
누군가의 사악하고 재미없는 농담이었을 수도 있겠죠?
그러나 주변을 돌아다니는 군인들, 격납고 옆의 분해된 항공기, 구식 무기가 담긴 컨테이너 더미, 웅얼거리는 독일인의 말투는 다른 이야기를 들려주었습니다.
생각해보니 비밀 기지로서는 꽤 괜찮은 고대 마야 신전 주변에 진짜 나치들이 있는 것 같았어요. "그리고 다른 많은 것들도..."
아델리는 정신없이 저주하며 주먹을 불끈 쥐고 울창한 관목 숲에 숨으려 했다. 30분 전만 해도 아델리는 사람 얼굴을 보면 반가워했을 것입니다. 하지만 지금은 달랐습니다.
그녀의 어머니는 듀퐁에게 나치에 대해 이야기했습니다. 그녀는 제2차 세계대전이 끝난 해에 태어났고, 전쟁으로 황폐화되고 가난에 시달리던 벨기에에서 어린 시절을 보냈기 때문에 어머니가 겪은 일을 잘 알고 있었고, 다른 사람처럼 어머니가 저지른 실수에 대해 비난하지 않았습니다. 하지만 그런 상황에서 히틀러의 광신적 추종자들을 직접 만난다는 것은... 그녀는 상상도 할 수 없는 일이었습니다.
- 당신들이 모두 여기 있었다면..." 듀퐁은 입술을 깨물며 속삭였다. - 에드워드... 에드워드라면 어떻게 했을까...?
아마 자신을 알리려고 노력했을 것입니다.
"그들이 나를 찾고 있을 거야. 프레이필드는 당시 러시아에서처럼 자신의 주파수를 가지고 있었어요. 이미 서로를 찾았거나 아직 찾고 있다면 무전으로 연락할 수 있을 테니 무전으로 연락을 취해야죠."
하지만 어떻게?
그녀는 과학자가 KGB 요원에게 납치되기 전에 정확한 주파수나 대역까지 기억하고 있는지 확신하지 못했습니다. 그리고 장비 없이 어떻게 할 수 있었을까요?
"하지만 이걸 사용하면 상황이 보기보다 나아질 수 있습니다." 정글의 독일인들은 식량과 돈이 없었다면 그 오랜 세월을 살아남지 못했을 테니 세상과 어느 정도 연락을 유지해야 합니다. "좀 더 자세히 살펴봐야 할 것 같아요..."
소녀는 뒤로 기어가서 조용히 일어서서 수십 미터 떨어진 곳으로 기어갔습니다. 그리고 그녀의 시력은 그녀를 실망시키지 않았습니다. 예상했던대로 사원 꼭대기에는 작은 안테나가 있었고, 그 지역에서 가장 높은 지점에는 작은 사각형 모양의 방으로 이어지는 전선이있었습니다.
- 잘됐네요.
하지만 들어갈 방법이 있을 겁니다.
아델리는 해가 정점에서 지는 것을 바라보았다. "해질녘이 되면 더 쉬울 거예요. 대부분의 병사들이 잠들고 저는 안으로 들어갈 수 있을 테니까요..."
하지만 먼저 낯선 과일과 달콤한 잎사귀보다 더 좋은 다과가 필요합니다.
아델리는 작은 불에 고기를 굽고 있는 정교하게 만들어진 야외 주방을 발견하고 주변에 아무도 없는지 확인한 후 참을 수 없는 허기를 느끼며 음식을 향해 다가갔습니다.
그녀는 걸으면서 엉덩이에서 떨어진 점퍼를 조정하다가 말아 올린 주머니에서 금속 막대와 작은 램프가 달린 작은 구형 장치가 떨어져 바닥에 닿았을 때 녹색으로 깜박이는 것을 눈치채지 못했습니다.
***
그녀는 조심스럽게 마지막 큰 계단을 올라 뒤돌아보았습니다. 그녀의 눈앞에는 보름달이 서로 맞물린 나무들의 단단한 면류관 위로 희미한 빛을 비추고 있었고, 그 아래에는 한때는 임시였지만 지금은 영구적으로 보이는 군대의 텐트 캠프가 있었다. 그녀는 별다른 노력 없이 보초병들의 눈을 피해 만자로 덮인 사원의 정문까지 무사히 도착할 수 있었습니다. 계단이 예상보다 훨씬 길었다는 것만 빼면 말이죠.
아델리는 아무도 눈치채지 못하게 하고 고대 신전의 문턱을 넘어갔습니다.
거대한 홀 안에는 무늬가 있는 홈과 갈라진 틈으로 덮인 거대한 제사상이 있었고, 그 위에 지도와 여러 권의 책, 도표 도구가 펼쳐져 있었습니다. 소녀는 지도 쪽으로 걸어가서 지도를 유심히 살펴봤다. "이키토, 카발코차... 거긴 페루 북부예요!" 지도에는 강바닥과 인근 마을 외에도 나치 독수리가 그려진 사원과 공격 경로처럼 보이는 여러 개의 화살표, 그리고 중앙에 물음표가 있는 이상한 원이 표시되어 있었습니다. "그들이 여기서 얼마나 오래 머물렀을까...?" - 듀퐁은 생각했습니다.
아마도 이 지역은 증오와 대량 학살을 상징하는 깃발을 마음 놓고 외면할 수 있을 정도로 고립되어 있다는 사실을 깨닫기에 충분할 것입니다. "그들도 전쟁에서 졌다는 건 알고 있겠죠...?" 아델리는 전사 사제의 커다란 머리가 그려진 석조 부조 위에 있는 히틀러의 커다란 초상화를 흘겨보며 무슨 일이 벌어지고 있는지 전혀 이해하지 못하겠다고 생각했습니다.
- 그녀는 혼잣말을 속삭이며 지구 반대편에서 비슷한 일을 해야 했던 크리스천을 떠올렸습니다. "역사는 반복되기를 좋아하죠..."
프렌치는 벽을 따라 기둥 뒤에서 바깥으로 이어지는 전선을 발견하고, 다시 따라가 전원 케이블을 발견한 후 마침내 무기 상자와 빈 통, 오래된 장비, 부피가 큰 마이크, 스피커가 하나 달린 헤드폰이 놓인 테이블에 도달했습니다.
- 잘됐네요.
소녀는 장비로 달려가 주파수를 바꾸려고 했지만, 뒤에서 너무나 익숙한 언어로 된 거친 고함소리가 들렸습니다:
- 거기서 멈춰요! 손 들어!
"젠장, 너무 공식적이라..."
아델리는 그림자 속에서 천천히 몸을 돌리며 조심스럽게 손바닥을 들어 올린 후 갑자기 쉰 목소리로 독일어로 대답했습니다:
- 쏘지 마세요!
- 손 들어! - 한 40대 남성이 문 앞에서 권총을 휘둘렀습니다.
- 알았어요, 알았어요! - 듀퐁은 이의를 제기하지 않고 올린 손을 머리 뒤로 접었습니다.
면도를 하지 않은 얼굴에 흐린 표정의 독일군 일병이 다가와서 한 손을 풀고 포켓 토치를 꺼냈습니다.
- 당신도 방해꾼 중 하나입니까? 어서, 가자!
"탈출 경로를 생각하던 아델라의 머릿속에는 지도 위의 원이 스쳐 지나갔습니다. - 뭔가 발견했어!"
- 무슨 뜻인지 모르겠어요! - 프랑스 여자는 약한 목소리를 높이며 불빛을 외면했습니다.
- 잠깐만요." 경비병은 깜짝 놀라며 마우저를 내려놓기까지 했습니다. - 넌 여자야!
- 젠장...
팔에 빨간 완장을 찬 한 남성이 몇 걸음 앞으로 다가와 젊은 여성의 얼굴에 직접 불빛을 비췄습니다.
- 그리고 그녀도 아름답습니다. - 아델리는 팔꿈치로 밝은 불빛을 가리고 눈을 질끈 감았습니다. 나치는 떨고 있는 그녀의 가슴에 횃불을 내려놓았다. - 우리 동네에 평범한 여성을 본 지 정말 오랜만입니다....
- 당신 뭐야?" 아델리는 비명을 질렀지만 남자는 그녀를 향해 총 손잡이를 휘둘렀다:
- 닥쳐!
- 멈춰! - 소녀는 움직이려고 했지만 목에 차가운 총구가 겨누는 것을 느꼈습니다. - 오.
- 조용히 해, 안 그러면 머리에 총을 쏠 거야!"라고 군인이 사나운 표정으로 소리쳤습니다.
- 알았어요, 알았어요...
그는 허리를 굽혀 시장에서 짐승처럼 그녀를 살폈습니다.
- 당신은 그 유럽인 중 한 명입니다... 더 좋습니다. 몸값을 지불할 사람이 생기겠지.
- 몸값?
검게 그을린 독일인이 웃었습니다.
- 우리가 어떻게 여기서 20년을 살았다고 생각했어? - 남자는 썩은 이를 드러내며 옆으로 침을 뱉었다. - 이 깜둥이 야만인들은 자신의 비참한 삶에 대해 놀라울 정도로 높은 평가를 내리고 있습니다. 그리고 금발 아가씨, 누군가는 더 높은 평가를 할 것입니다.
소녀를 바라보던 낯선 남자는 잠시 얼어붙었고, 아델리는 뜻밖의 웃음을 지었다. "뉘른베르크에서 탈출해서... 뭐?"
- 전 세계가 수배하는 전범이 한심한 해적이 되었어요." 그녀는 고개를 저으며 두려움 없이 큰 소리로 말했습니다. - 더 이상 낮아질 수 없다고 생각했습니다.
보초는 랜턴을 뒤로 던지고 벽에 밀착된 소녀의 어깨를 고통스럽게 꽉 쥐었다:
- 마음껏 용기를 내요, 자기야. 네가 아무리 똑똑하다고 생각해도 넌 도망칠 수 없어. - 나치가 총을 집어들고 바지 단추를 풀기 시작했어. - 그러니 긴장을 푸는 게 좋을 거야... 좋아할 거야.
"좋아할 거야, 토끼야. 다들 좋아해요."
- 잠깐만요." 프랑스 여성이 "안 돼요!"라고 피하려 했습니다.
이전에는 모두 해본 적이 있습니다.
- 내가 경고했잖아, 이 유대인 창녀야." 남자는 쉿 소리를 내며 아델라의 팔을 잡고 테이블로 힘껏 끌어당겼습니다. - 농담은 끝났다.
그는 몸을 돌려 그녀를 탁자 위로 밀어 올리며 엉덩이에서 말아 올린 점퍼를 떨어뜨렸다. 소녀는 안쪽이 차가워졌다.
- 그만... 멈춰! - 그녀는 반격하려 했지만 병사가 더 강했다. - 도와줘요!
안드레는 거기서 멈추고 경멸의 눈빛으로 웃을 수도 있었을 것입니다. 하지만 안드레는 그렇지 않았습니다.
셔츠가 찢어지고 단추가 여기저기 흩어졌으며 치마가 찢어지는 소리와 함께 아래로 당겨졌습니다. 아델리는 허리에 무거운 손이 닿고 무언가가 엉덩이를 누르는 것을 느꼈습니다.
- 이제 내가 도와줄게요." 남자는 헐떡이며 시작했고, 불행한 여자의 무력한 몸에서 오른손을 떼어냈다."최소한 정상적인 chl....
- 그렇지 않다고 생각합니다.
아델리는 공포에 질려서 익숙한 목소리를 듣지 못했다는 사실을 바로 깨닫지 못했습니다. 바지를 내리고 땀에 흠뻑 젖은 남자는 누구도 예상하지 못했습니다.
- 뭐라고요? - 군인이 돌아섰습니다.
- 손 치워, 이 개자식아." 정문 문턱에 서서 권총을 보초를 향해 겨누고 서 있던 프레이필드가 또렷한 독일어로 말하며 방아쇠를 당겼습니다. 기침 같은 큰 소리가 나자 아델리는 숨을 헐떡였습니다. 나치의 붉은색 군복 가슴에 찢어진 구멍이 나타났습니다. 그는 그 자리에서 몸을 돌리며 쌕쌕거리는 소리와 함께 쓰러졌습니다.
교수는 직접 만든 베레타의 소음기를 조정하고 바닥에서 경련을 일으키며 돌바닥에 쏟아지는 피를 막으려는 바지 차림의 남성에게 다가가 차갑게 총을 겨눴습니다. - 지옥에 있는 나치 동료들에게 안부 인사를 하세요.
그리고 해고되었습니다.

소녀는 움찔하며 고개를 돌렸다. 방금 전까지 자신을 강간하려던 남자의 얼굴에 뿌려졌던 스프레이가 헝클어진 머리카락에 묻었습니다.
시베리아 포로 생활로 흰머리가 살짝 자란 에드워드가 멍한 상태에서 일어나 무기의 총구를 내려 탁자 위에 마지못해 던지고 등산 재킷을 벗은 다음 찢어진 옷을 입고 바닥에 주저앉은 소녀에게 달려갔습니다.
- 델리... - 살해 후 손이 떨리는 과학자는 자신이 구출한 소녀의 어깨에 너덜너덜해진 카디건을 던졌습니다.
- 맙소사, 에드워드..." 아델라는 잠시 멈칫하다가 그가 건넨 망토를 발견하고는 몸을 감싸고 오랜 친구이자 새 친구의 가슴에 몸을 던지며 울었다. 얼마나 많은 일이 그녀를 덮쳤습니까!
- 괜찮아, 델리, 괜찮아... - 프레이필드는 그녀를 위로하려고 어깨에 팔을 두르고 머리를 쓰다듬었다. - 넌 혼자가 아니야, 이제 다 끝났어.
- 당신을 못 찾을까 봐 두려웠어요..." 프랑스 여성은 흐느끼며 속삭였습니다.
- 이제 모든 것이 끝났습니다.
- ...이 정글...며칠 동안.....
- 진정해, 우리 착한 딸." 짙은 안경을 쓴 영국인이 그녀의 어깨를 잡고 안심하는 미소를 지으며 눈을 바라보았습니다. - 다시는 아무도 당신을 해치지 않을 거예요.
- ...죄송해요, 아직 손이 떨려요....
- 충분히 이해합니다. 보시다시피 저도 마찬가지입니다.
- 당신.." 아델리는 한 가닥을 뒤로 빼고 몸서리치며 옆에 있는 시체를 바라보았다. 프레이필드가 고개를 들어 눈썹을 움직였다.
- 때로는 다른 방법으로는 할 수 없을 때가 있습니다. - 그의 목소리가 떨렸다. - 당신에게 그런 일이 일어나게 할 수 없었습니다.
소녀는 눈물이 마른 눈을 들어 젊은 모험가를 바라보았다. "넌 살인자는 아니지만, 날 위해 원칙을 어기고... 갑자기 나타나서..."
- 그런데 어떻게 저를 찾았죠? - 듀퐁은 의아해하며 큰 소리로 물었고, 쓸모없는 라디오 패널로 돌아섰습니다. - 그리고 제가 방송에 나가기도 전에.....
- 알렉세이에게 고마워요." 에드워드가 미소 지었다. - 그는 반 데르 버그가 행성 폭탄의 제어판을 가지고 도망치기 전에 우리 모두에게 비콘을 심는 방법을 알아냈고... 무슨 일이 일어났는지 알았어요.
프랑스 여성은 눈썹을 치켜올렸습니다.
- 전 세계의 연동 풍선을 타고 추격전을 벌이고, 마지막에 기적적으로 아무도 죽지 않은 이상한 폭발과 함께 수염 난 두 남자의 어색한 싸움을 말하는 건가요?
- 간단히 말해서 그렇습니다." 프레이필드는 미소를 지으며 그녀를 일으켜 세웠습니다.
아델리는 과학자의 망토로 가슴과 거의 찢어진 팬티를 가린 채 그가 바닥에서 주워온 물건들을 감사한 마음으로 고개를 끄덕이며 받아들이고 돌아서서 아직 입을 수있는 옷을 입기 시작했습니다.
- 그냥 얘기할 수도 있었어요." 소녀가 어깨 너머로 말했습니다.
- 이의를 제기할 수 없죠." 에드워드가 재치 있게 돌아서서 잠시 멈칫하며 대답했습니다. - 그는 "사실 무서웠어요.
- 왜요? - 옷을 거의 다 입은 아델리가 예민하게 돌아섰습니다.
- 마음속으로는 반 데르 베르그의 주장에 동의할 준비가 되어 있었기 때문입니다.
***
- ...아니, 어떻게 동의할 수 있죠...? - 소녀는 마야 사원에서 내려와 요새화된 천막을 우회하여 숲을 지나 샛길로 가면서 분노에 찬 목소리로 속삭였다. - 그가 원하는 건... 도대체 뭘 원하는 걸까?
프레이필드가 몽상에서 깨어나 턱을 문질렀다.
- 이 우주에서 지구 미래의 실을 잘라 다른 모든 지구와 세계의 타임라인의 매듭을 풀 수 있을까요? - 그는 마침내 공식화했다. 아델리는 손뼉을 쳤다:
- 맞아요! 하지만 여전히 너무 잔인합니다.
권총을 허리춤에 찬 조용한 과학자는 고개를 끄덕였습니다.
- 물론입니다.
- 도대체 그는 누구길래 수십억 명의 운명을 결정할 수 있는 걸까요? - 그의 친구는 신경질적으로 손가락을 만지작거리며 내면의 소리 없는 비명을 억누르려고 애쓰며 계속 분노했다. - 그의 손을 보셨나요...?
- 네?
- 그의 팔에 못 구멍이 있나요? 십자가에 매달렸고 그의 이름은 예수일까요...?
- 아.
- 맞습니다." 듀폰이 웃으며 말했습니다. - 자신의 죄로 인해 고통을 겪지 않았다면 인류를 판단하지 마세요.
- 크리스티를 위하여, 아멘." 에드워드는 아이러니하게도 팔짱을 끼고 손바닥을 모았습니다. 아델라는 그의 옆구리를 살짝 찌르며 미소를 짓지 않을 수 없었습니다.
- 그건 그렇고, 다른 사람들은 다 어디 있죠? - 그녀는 더 진지하게 물었습니다. - 우리 어디로 가는 거죠?
프레이필드는 한숨을 내쉬었다.
- 지금까지는 우리 셋뿐이었어요. 저는 호주에서 샘을 만났고, 우리는 서로 멀지 않은 시공간 균열에서 튕겨져 나왔어요. 그러다 네 신호를 받고 여기로 왔지.
- 알렉스는 어때요?
- 노르웨이 어딘가에 있을 거예요, 가는 길에 데리러 갈게요.
프랑스 여성은 독일 카페에서 보로비예프와의 첫 만남, 그의 재치, 어색한 농담, 소련으로 진출하는 동안 그들을 보호하고 교수를 포로에서 구출하기 위해 무기를 들었던 예상치 못한 진지함과 힘을 슬픔으로 기억했습니다.
- 전 세계 곳곳에 흩어져 있으니까요." 아델리는 아쉬운 한숨을 내쉬었습니다.
- 말하지 마세요." 프레이필드는 피곤한 듯 고개를 끄덕이며 머리에 자란 흰머리를 손으로 훑어보았다. 듀퐁은 그것을 알아차리고 망설이다가 전과 마찬가지로 그의 등을 부드럽게 만지며 내면의 멍함을 억누르고 있었다. 그녀는 이 남자가 이전 남자가 자신에게 거의 할 뻔했던 일과 이전 남자가 가끔 자신에게 하려고 했던 일을 결코 하지 않을 것이라는 것을 알았고, 심지어 나이 차이도 없었다.
에드워드는 그녀의 생각을 읽을 수 있다는 듯 사려 깊은 표정을 지으며 그녀를 껴안았습니다:
- 우리 모두 곧 집에 도착할 거예요. 그리고 이제..." 과학자는 눈앞에 있는 큰 건물을 가리키며 고개를 끄덕였습니다. "어서요, 벌써 격납고에 도착했어요.
넓은 입구에 프로펠러가 달린 비행기의 실루엣이 거의 보이지 않는 가운데 익숙한 형상이 나타났습니다.
- 어서요, 서둘러요! - 샘이 손을 흔들며 닫히는 문을 열었습니다. - 캠프가 깨어났습니다!
- 그럼 서둘러야겠군요." 에드워드가 총을 꺼내 소녀를 앞쪽으로 지나가게 했습니다.
- 아델리, 정말 반가워요! - 존스는 과학자가 격납고에 들어올 때까지 기다렸다가 문에 달린 스위치를 당긴 다음 프랑스 여성에게 달려가 포옹을 했습니다.
- 아델리는 청년을 향해 미소를 지으며 손바닥을 앞으로 낮게 들어올렸다."하지만 지금은 따뜻한 포옹은 안 돼요, 알았죠?
샘은 눈썹을 치켜들었지만 논쟁은 하지 않았습니다:
- 알겠습니다, 수녀님.
- 고맙습니다. 기분 나쁘게 듣지 마세요.
큰 짐칸을 등에 짊어진 프레이필드가 화물을 항공기 화물칸에 밀어 넣으며 설명했습니다:
- 그걸 사용하려던 남자를 죽여야 했어요.
- 이런 젠장... - 미국인은 얼굴이 창백해지며 여자 친구를 향해 이렇게 말했습니다: - 드델은 동정합니다.
타는 팔을 가슴에 접고 어깨를 으쓱했습니다:
- 괜찮아요, 회복할 거예요. 제가 일회용품 취급을 받은 게 이번이 처음은 아니에요.
샘은 동정심에 찬 눈빛으로 입술을 꾹 다물었고, 에드워드는 냉담한 프랑스 여성을 세심하게 바라보며 그를 재촉했다:
- 최대한 빨리 떠나야 해요. 캠프가 깨어나면 시체를 찾아서 우릴 쫓아올 거예요. 나머지 비행기는요?
그 남자는 연료유로 더러워진 모자를 고치고 숄더백에 있는 스패너를 조정했습니다.
- 이걸 고치는 데 필요한 것보다 조금 더 많이 분해했습니다. - 아델리는 수학에 재능이 있고 비행기 고치는 데도 재능이 있는 백수 학생을 바라보았습니다. 샘은 그녀의 시선을 알아차리고 하얀 이를 가지런히 드러내며 미소를 지었습니다. - 수리를 하려면 며칠이 걸릴 것 같았습니다.
- 좋아요." 여전히 침착하던 교수도 고개를 끄덕이며 미소를 지었습니다. - 우리 모두 집에 돌아가서 제프리에게 전화할 수 있을 만큼만요.
- 누구? - 존스가 놀랄 차례였습니다.
- 제프리 로렌스입니다." 프레이필드가 젊은이들을 향해 윙크를 하며 설명했습니다. - 뉘른베르크 재판의 수장이 20년 동안 사라진 나치의 근거지에 관심을 보일지도 모른다고 생각했습니다.
- 네, 듀폰은 비꼬듯 "아마도 10년 후에는 국제 사법부가 이 문제에 관심을 가질 것입니다..."라고 말했습니다....
에드워드는 말다툼은 하지 않고 앞을 흘겨보며 친구들을 재촉했습니다:
- 하지만 지금까지는 우리에게 관심이 있는 것 같습니다. 지금 당장 모두 비행기에 태우고 게이트를 닫으세요!
- 하지만 어떻게..." 아델리는 비행기 입구에서 망설였지만, 노인이 손을 내밀며 "반대로 나오셔야 합니다"라고 말하며 그녀를 도와주었고, 뒤에서 따라온 피부가 까만 미국인이 친절한 태도로 설명해 주었습니다:
- 저쪽에도 탈출구가 있습니다.
- 하지만... 선택의 여지가 많지 않아요." 이 과학자는 듀퐁을 따라 샘을 도와주며 인정했습니다.
소녀는 이미 네 개의 좌석 중 마지막 좌석에 자리를 잡고 안전벨트를 매려고 할 때 독일군의 욕설과 기관총 소리, 격납고의 금속판에서 튕겨 나가는 총알 소리가 밖에서 들렸습니다.
- 아야!
- 엎드려! - 그녀는 발명가의 나지막한 외침을 들었습니다. - 금방 갈게요!
아델리는 천천히 몸을 곧게 펴고 팔을 내리고 현창 가장자리를 바라보았다. 프레이필드가 샘에게 손짓을 하자 샘은 고개를 끄덕이며 비행사 의자로 이동하기 시작했고, 과학자는 출입구를 향해 총을 몇 발 쏘고 프로펠러로 달려가 힘껏 잡아당겼습니다. 엔진이 잠시 기침을 하더니 조용해졌습니다. 교수는 양손으로 프로펠러를 잡고 힘을 주어 더 세게 돌렸습니다. 거친 소리가 나더니 로터가 회전하고 엔진이 최대 출력으로 시동을 걸었습니다.
- 우리가 해냈어요! - 조종석에 앉은 샘이 엄지손가락을 치켜세웠습니다. 에드워드는 고개를 끄덕이며 엄지손가락을 세 번 치켜들고 양손으로 새로운 사인을 만들었습니다. 존스는 얼굴을 찡그리며 "뭐?
- 셋을 누를게요! - 엔진 소리와 다가오는 총소리를 무시하려고 했습니다. - 물러서!
- 당신은 어때요? - 헬멧을 쓴 소녀가 자리에서 몸을 숙였습니다.
- 내가 따라잡을게요! - 에드워드는 소리를 지르며 느슨해진 경첩에서 떨어질 준비가 된 문을 흘끗 쳐다보았다. - 하지만 먼저 시간을 벌어야죠!
과학자는 정신없이 주위를 둘러보았다. "연료가 없어, 연료 저장소는 다른 곳에 있어..." 하지만 어수선한 수리 테이블 옆에는 작은 냉장고가 있었고, 벽에는 개봉하지 않은 소화기가 있었습니다. "그 이상은 필요 없어요!" 에드워드는 배불뚝이 캐비닛으로 달려가 벽에 대고 돌려서 냉장 시스템의 플러그를 뽑고 일부를 뜯어낸 다음 덕트 테이프와 칼을 들고 좌석 아래 컴프레서에서 펌프 호스 중 하나를 자르고 고압 실린더로 서둘러 달려갔습니다.
- 뭐... 뭐하는 거죠? - 샘은 눈을 찡그렸다.
교수는 액체 프레온 카트리지를 소화기에 테이프로 붙이고 호스에 연결하고 끝을 소화기 파이프에 가져와 두 밸브를 동시에 열 수 있는지 확인했습니다. 격납고 문은 수십 발의 총탄으로 인해 처져 있었고 그 중 한 명이 손에 강한 지렛대를 들고 화난 얼굴이 입구에 나타났습니다.
- 빨리 문을 부숴라! - 독일어로 된 목소리가 그들 뒤에서 들려왔습니다. - 모두 죽여라!
- 전격적으로 처리해, 이 개자식들아." 에드워드가 소화기를 입구를 향해 겨누고 밸브를 날카롭게 두드리며 쉿 소리를 냈습니다.
지렛대를 잡고 있던 남자는 비명을 지르며 장갑을 낀 손가락을 놓았고, 금속 막대는 얼어붙은 금속에 용접되어 플라스틱으로 굳은 얼음 가시와 거품으로 뒤덮여 있었습니다.
- 와우! - 샘은 한숨을 내쉬며 아델라를 바라보았다.
프레이필드는 얼어붙은 덩어리의 가장자리로 걸어가 몸을 구부린 다음 빈 실린더를 얼어붙은 문 잎의 일부에 찔러 넣었습니다. 그의 두려움과는 달리 금속은 추위에 무너지지 않고 오히려 더 단단해졌습니다. "내가 계산 한대로 온도와 유속의 적절한 비율..." - 과학자는 혼자 웃으며 불필요해진 스프링클러를 바닥에 던지고 낡은 만자 위에 페인트를 칠한 채 항공기 오른쪽 날개로 뛰어 올라갔습니다. 짙은 안경을 쓴 백발의 남자가 그 위에 올라서서 힘껏 밀기 시작했습니다.
- 물러서! - 라고 외쳤습니다.
- 잡았어요! - 존스는 토글 스위치를 몇 개 켜고 추력 레버를 자기 쪽으로 당겼어요. 프로펠러 날개가 역방향으로 회전하며 항공기가 천천히 홀의 반대편으로 이동하기 시작했습니다.
- 어서, 어서... 조금만 더!
듀퐁은 좌석에서 꿈틀거렸어요. 해체된 비행기와 좌우로 부딪힐 뻔했기 때문이죠. 하지만 샘은 높은 보호 돔 뒤의 도로를 예리하게 주시하며 때마침 핸들을 돌려 장애물 사이를 조심스럽게 빠져나갔습니다.
에드워드는 기관총 소리에 뒤돌아보았다. 혼란에서 벗어난 나치군은 격납고에 대한 공격을 더욱 격렬하게 계속했다. "화염방사기가 없었으면 좋겠다..."
- 돌아서서 내가 말한 대로 해! - 발명가는 충분한 추진력을 얻은 비행기를 밀고 뒤쫓아 달려갔습니다. 샘은 고개를 끄덕이며 엄지손가락을 치켜들고 손을 내밀었어요:
- 잡았다! 꼬리에 걸리지 마세요!
프레이필드는 고개를 끄덕이며 속도를 줄였습니다. 미국인은 추력 레버를 힘껏 앞으로 당기고 속도를 줄인 다음 조향 장치를 옆으로 돌렸습니다. 비행기는 관성에 의해 몇 미터를 이동하고 프로펠러가 뒤로 회전하고 선체가 90도 회전하여 머리 위로 휩쓸리는 꼬리로 덕을 치는 교수를 거의 치고 젊은 독학 조종사는 속도 레버를 밀어서 멈췄습니다.
- 하지만 샘, 샘! - 공포에 질려 앞좌석을 두드린 프랑스 여성은 다시 앞으로 몸을 돌리면서 동공이 확장되었습니다. - 게이트가 닫혔어, 추락한다!
- 잘 될 거예요." 존스는 돌아서서 그녀에게 "전투 전투기잖아요!"라고 확신시켜 주었다.
"버튼을 혼동하지 말았어야 했는데..." 남자는 잠시 멈칫하다가 옆에 있는 스위치 중 하나를 눌렀습니다. 선체의 이중 진동은 그가 착각하지 않았다는 것을 확신시켜주었습니다.
- 꽉 잡아! - 그는 긴장한 채 안전벨트를 꽉 쥐고 있던 소녀에게 소리를 지르며 스로틀을 밟았습니다.
확장된 날개 아래 기관총에서 열을 발산하는 대구경 탄환이 굉음을 내며 전방의 약하게 고정된 리프트 게이트의 휘어진 판에 부딪혔습니다. 몇 초 후 금속이 불꽃을 일으키며 바깥쪽으로 휘어지면서 그 무게로 바깥에 서 있던 장갑차를 짓밟았고, 장갑차는 화염을 뿜으며 불길이 솟구쳤습니다.
"우린... 도망칠 수 있어요!"
- 에드워드! - 소녀는 다시 돌아서서 팔을 흔들었다. - 서둘러!
뒤에서 기관총 사격 소리와 함께 새로운 소음이 들렸습니다. 프레이필드는 숨이 차서 뒤돌아보니 액체 질소로 가득 찬 문이 항복하고 군인들이 안에 쌓여 있었습니다.
- 박수! - 어깨에 빨간 패치를 붙인 수염을 깎지 않은 장교가 욕설을 내뱉으며 다른 장교들을 향해 손을 흔들었다: "로비, 로비!
- 오, 젠장! - 과학자에게는 총알 방지제가 없었습니다.
- 더 빨리요, 박사님!" 샘은 게이트 슬래브와 충돌할 준비를 하며 그를 재촉했다. - 속도를 늦출 수 없어요!
"제트 부츠도 지금 당장 유용할 텐데..."
- 손 내밀어! - 아델리는 떨리는 손가락으로 벨트 버클을 풀고 버클을 꽉 잡은 다음 금이 간 캡슐 아래를 들여다봤어요. - 힘내요, 할 수 있어요!
- 오..." 에드워드는 이를 악물고 총집의 버클을 풀고 총을 옆으로 던져 버리고 심호흡을 한 후 최대한 속도를 높였다. 소녀가 손을 뻗은 채로 출발하는 비행기가 아주 가까이 다가왔다.
총알이 금빛 머리카락 한 가닥을 뽑아냈지만 아델은 전혀 눈치채지 못했습니다.
- 뛰어, 내가 잡아줄게!
"어서요, 영감님, 어서요... 거의 다 왔어요..."
프레이필드는 힘겹게 꼬리 부분을 돌고 계속 달렸습니다. 그의 뒤에서 기관총 소리가 울리고 총알이 흩어지는 것을 느꼈습니다.
- 지금... 지금!
교수는 숨을 내쉬고 마지막 도약에 남은 힘을 모두 쏟았습니다. 그의 발은 땅을 떠났고 그의 손은 닿을 수없는 비행기 유리 돔의 틀에 무력하게 손을 뻗었지만 그를 놓을 준비가되지 않은 얇은 여성 손가락에 잡혔습니다.
- 어서! - 아델리는 이를 악물었다. - 내가 잡았어!
프레이필드는 다른 손으로 동체의 일부를 잡고 구조자를 다치게 하지 않기 위해 그립을 풀고 고마운 표정으로 그녀를 바라보았습니다.
- 지금은 안돼, 빨리 와!... - 프랑스 여성은 그에게 박차를 가하고 과학자의 어깨를 잡아 당겼습니다. 그는 조종석에 올라갔고 때마침 비행기가 흔들려 유리 덮개가 떨어지고 부분적으로 금이 갔습니다. 비행기는 발판처럼 부서진 문 위로 전속력으로 이동하여 마침내 비행장과 장비없이 남겨진 나치의 무력한 총성과 저주와 함께 폭파 된 기계에서 연기와 화염 구름을 통해 위로 솟아 올랐습니다.
- 성공했나요? - 조종사는 불안하게 돌아섰습니다. - 이제 모두 탑승했나요?
- 네, 네." 몸부림치는 프레이필드가 아델라에게 고개를 끄덕이며 확인했고, 비행기의 가벼운 난기류가 두 사람을 땅에 떨어뜨리기 전에 그녀를 좌석에 부드럽게 안착시켰습니다. - 다시 여러분과 함께합니다. 노인이 다시 숨을 쉬게 해주세요.....
- 저 노인은 꽤 잘 달렸어요! - 샘은 미소를 지으며 다시 눈앞의 대시보드로 시선을 돌렸습니다.
- 서른여섯 번째 베를린." 프레이필드는 피곤한 미소를 지었습니다. - 옛날을 기억해야 했습니다.
아델리는 웃으며 편안하게 숨을 내쉬고 안도하며 뒤를 돌아보았습니다. 나치 깃발을 든 마야 피라미드 아래로 쏟아져 나온 군중과 함께 불타는 격납고는 높은 달빛 아래 은빛 구름의 얇은 층 아래로 서서히 줄어들고 있었습니다.
"우리가 해냈습니다... "
지친 소녀는 진동 의자에 몸을 기대고 엔진 소음과 최근 만나지 못했던 친구들의 부드러운 대화에 몸을 맡기며 흐릿한 잠에 빠져들었습니다.
- 그래서 계획이 뭐예요, 교수님? - 샘은 옆으로 쓰러진 아델라를 발견하고는 안타까운 듯 목소리를 낮췄습니다. - 다음은 어디로 갈까요?
- 프레이필드는 뒷줄에서 목소리를 낮추려고 애쓰며 "리우에 도착해서 친구 집에서 쉬면서 체력을 회복하겠다"고 대답했습니다. 그다음 짐을 싸고 제가 지휘를 맡을게요....
- 그럴 필요 없습니다." 존스는 전면 패널에 부착된 지도를 흘겨보며 반박했습니다. - 우회로를 건너뛰고 바로 보로비요프를 찾으러 가자고요.
- 감당할 수 있겠어? - 그는 어린 친구에게 너무 많은 부담을 주고 싶지 않은 과학자에게 눈썹을 치켜올렸습니다.
- 물론이죠." 샘이 그를 안심시켰습니다. - 너도 잠 좀 자야지, 구세계로 가는 긴 비행이 될 테니까...
그리고 노르웨이로 향하는 항로를 설정하겠습니다.
***
- ...순식간이었습니다.
덥수룩한 검은 수염과 흰머리를 가진 키 큰 남자가 헝클어진 머리를 빗고 털복숭이 팔을 가슴에 접어 올리며 미소를 지었습니다.
- 메서슈미트가 온전한 모습을 보게 되어 이렇게 기쁠 줄은 몰랐습니다.
- 알렉스! - 프랑스 여성은 그를 향해 달려가 기내에서 그녀를 돕고 있던 샘을 거의 쓰러뜨릴 뻔했습니다.
- 델리아! - 언덕 위에 서 있던 스패로우는 기꺼이 그녀를 안아주고 머리를 쓰다듬어 주었습니다.
- 정말 오랜만에 보는 것 같네요..." 듀퐁은 눈물을 참느라 애쓰며 속삭였다.
- 글쎄요, 일주일 동안 서로 못 봤잖아요.
- 훨씬 더 길어진 것 같아요." 이 젊은 미국인은 미소를 지으며 손을 내밀었습니다. - 멋진 스타일이네요, 친구.
- 우리 모두 꽃 같은 아이들이죠." 의사는 웃으며 악수에 흔쾌히 응했습니다.
마지막으로 좁은 의자에 앉아 절뚝거리던 에드워드 프레이필드는 숨을 고른 뒤 불빛을 찡그리며 유용하게 쓰던 선글라스를 조정했습니다.
- 인정해야겠군요, 오랜 친구." "그 악당이 악랄한 계획을 세우고 기하학적인 천공으로 우리에게서 도망치려 하기 전에 우리에게 추적기를 건네준 건 적어도 영리한 일이었죠.
- 텔레포터가 작동하는 동안 부수는 것만큼 영리하진 않네요..." 알렉세이가 농담처럼 말했다. 아델리는 웃음을 참지 못하고 샘에게로 돌아섰다:
- 그래서 제가 그에게 그렇게 말했죠.
- 이리 와, 이 늙은 친구야. - 보로비요프는 듀퐁의 어깨에서 팔을 들어 올리며 초대하는 제스처를 보였고, 프레이필드는 아프리카계 미국인에게 손짓하는 어린 소녀와 함께 그의 충직한 동지를 포옹하며 그룹 포옹에 동참했습니다:
- 우정은 기적이며 함께할 때 더 따뜻해지니까요.
에드워드는 거리를 두고 부주의한 모습이라고도 할 수 있는 그의 충실한 동료를 아이러니하게 바라보았습니다:
- 만나서 반가워요, 알렉스. 하지만 당신은 운이 없군요. 어떻게 지금까지 살아남으셨어요?
보로비예프가 웃었습니다.
- 러시아 의사는 "맨손으로 낚시와 사냥, 피오르드 산책, 무스와의 대화, 곰과의 우정...."을 열거하기 시작했습니다.
- 드루이드가 아니라면 끔찍한 조건이죠." 샘이 아델라에게 윙크를 보냈습니다.
- 그건 모르겠어요." 에드워드가 거품이 일렁이는 바다를 내려다보며 말했다. - 이곳에는 임박한 공산주의의 새로운 공포, 3차 세계대전의 예언자, 베트남의 낙관적인 보도, 로큰롤을 재창조하는 또 다른 발 끄는 사기꾼의 말도 안 되는 주장에 대한 아침 사설이 매우 부족했을 것입니다.
- 로큰롤도 그렇게 나쁘지 않아요! - 소녀는 반대하고 얼굴을 붉혔습니다. - 그런데 엘비스가 당신에게 무슨 짓을 했는데요...?
- 흑인 음악에서 많이 차용한 건가요? - 샘은 눈썹을 치켜올리며 프랑스 여성의 혼란스러운 표정을 파악한 후 내면의 활동가를 진압했습니다: "농담이에요, 예술은 모든 피부색을 위한 거고 이 친구는 정말 잘해요. 그가 원하는 대로 노래하고 춤추게 놔두세요.
- 맞아요, 맞아요." 보로비예프가 동의했습니다. - 하지만 강제 격리된 상태에서 저는 더 숙면을 취하기 시작했습니다.
교수는 장난스럽게 고개를 저었습니다:
- 문명의 부재가 인간에게 미치는 영향은 섬뜩하기까지 합니다.
- 그리고 우리는 - 아델리는 천진난만한 목소리로 보로비요프에게 이 소식을 전하며 - 찰스 브론슨이 출연한 영화에서처럼 정글에서 나치 괴물들의 기지를 격파하고, 가능한 모든 것을 폭파하고, 이동 중인 그들의 유일한 비행기를 납치했다고 말했습니다.
보로비예프는 휘파람을 불며 당시 친구들과 함께 있었으면 좋겠다고 말하기도 했습니다.
- 히틀러가 아직도 추종자가 있다는 사실에 놀랍지도 않네요. 하지만 나치를 때려잡는 것은 언제나 명예로운 일이죠. 가족이 된 것을 환영합니다!
- 멕시코 맥주 한동안 못 마셔봤어요, 코로나, 들어본 적 있어요?
듀퐁은 한숨을 쉬며 존스의 옆구리를 가볍게 주먹으로 때렸습니다:
- 세상에, 너 때문에 대머리가 되겠다.
프레이필드는 미소를 지으며 친구들을 한 번 더 안아주었습니다.
- 이렇게 말씀드리죠."라고 그는 시작했습니다. - 우리는 마침내 서로를 찾았습니다. 우리는 모든 역경을 딛고 살아 있습니다. 우리는 모든 역경을 딛고 함께합니다. 하지만 이제 우리 모두 집으로 돌아갈 시간입니다. - 에드워드는 잠시 멈칫하며 회색 눈썹을 찡그렸다. - 반 데르 베르크를 막고 지구의 미래를 구하기 위해 우리가 할 수 있는 다른 일을 찾아야 합니다... 시간이 조금 걸렸지만 그만한 대가를 치렀습니다.
우주의 법칙을 시험해 볼 시간입니다.
***
- 정원이 의외로 좋은 비행장이 될 줄은 몰랐어요!
샘은 엔진을 멈추고 모든 토글 스위치를 끄고 독일 항공기의 유리 조종석을 들어 올린 후 뛰어내려 아델라를 먼저 내려주었습니다. 그녀는 정중하게 고개를 끄덕이며 자리에서 일어난 프레이필드에게 손을 내밀기 위해 옆으로 물러섰습니다.
- 한 번은 그렇게 설계했습니다."과학자는 소녀에게 고개를 저으며 보로비요프에게 자리를 양보했습니다. - 하지만 마지막 비행기가 대서양의 사르가소 해 상공에서 소용돌이에 빨려 들어가서 알렉스와 바토, 그리고 저는 잠시 비행을 중단했습니다..."라고 그는 말했습니다.
- 하지만 항공은 여전히 가장 안전한 교통수단입니다. - 알렉세이는 존스의 도움을 받아 밖으로 내려와 장시간 비행으로 뻣뻣해진 허리를 곧게 펴고 앉았습니다.
- 이상하게도 그렇습니다.
프레이필드는 마지막으로 땅에 주저앉아 눈을 감고 익숙한 공기를 들이마셨습니다. 싱그러운 봄 풀과 흐드러지게 핀 벚꽃 냄새가 났습니다.
- 바토는 누구인가요? - 프랑스 여성은 러시아 의사에게 속삭이듯 물었습니다.
- 일본에서 온 친구 사이였죠." 그 남자가 설명했습니다. - 예전에는 그랬지만... 에드가 언젠가 얘기해줄 거예요.
담쟁이로 덮인 벽, 넓은 창문, 몇 개의 난로 파이프가있는 저택을 조용히 바라보고 서있는 교수에게 다가 갔고, 어떤 이유로 든 과학자의 관심을 가장 많이 끌었던 교수에게 다가갔습니다. 그리고 알렉세이는 자세히 살펴본 후 그 이유를 깨달았습니다.
- 이제," 프레이필드가 조용히 말했다. - 내가 불을 껐는지 기억이 안 나요.....
경사진 지붕 위로 희끄무레한 연기가 피어오르고 있었습니다.
- 그렇지 않다면 오래 전에 사라졌어야 합니다." 의사는 눈살을 찌푸렸습니다.
- 그럴 필요 없어요." 발명가가 그를 향해 말했습니다. - 내장된 생명 유지 시스템은 세상에 어떤 일이 발생하더라도 탑승자를 몇 달 동안 편안하게 보호하도록 설계되었습니다.
보로비예프가 웃었습니다.
- 편집증.
- 합리적인 예방책이죠." 에드워드가 반박했지만 그는 곧바로 말을 돌렸습니다: "네, 당시 저는 이별 후 조증 상태에 있었고 한 달 동안 LSD를 복용하고 있었다는 점은 인정합니다.
- 아무것도 못 들었어요..." 금발 여자가 손바닥을 얼굴에 대고 말했습니다.
시력이 조금 더 좋았던 샘은 눈을 가늘게 뜨고 있었습니다:
- 저만 그런 건가요, 아니면 저 안에 누가 있는 건가요? 커튼이 움직이는 것 같았습니다.
- 그게 걱정되는 부분입니다. - 보로비요프는 총을 꺼내서 친구들을 향했다. - 내 뒤로 와. 내가 확인해볼게요.
과학자는 고개를 흔들며 무기를 만지고 총구를 내리고 검지 손가락을 위로 올렸습니다.
- 이렇게 해보겠습니다.
프레이필드는 다른 사람들이 놀란 표정을 지으며 큰 집으로 향했고, 커다란 검은 나무 문으로 걸어가 문을 두드렸습니다.
아델리와 샘은 알렉세이를 흘끗 쳐다보다가 교수와 합류했습니다. 에드워드는 거실 창문에서 희미한 움직임을 발견하고 다시 나무 판을 짧게 두드렸습니다.
정원 가장자리에 잘린 울타리 사이로 산들바람이 불어왔습니다.
빠른 발걸음 소리와 함께 열쇠 소리가 들리더니 문이 열렸습니다.
- 드디어 돌아왔군요! - 거의 완벽한 영어의 높은 음성이 들려왔습니다. - 처음엔 믿기지 않았어요....
검은색 긴 머리와 세심한 눈매를 가진 단정한 원피스를 입은 당당한 젊은 여성이 겸손하게 팔짱을 낀 채 문지방에 서 있었습니다. 아델리는 눈앞에 있는 사람을 바로 알아보지 못할 정도로 준비가 되지 않은 상태였습니다.
- 미츠키?!... - 프랑스 여자는 깜짝 놀라며 손바닥을 가슴에 대었다.
- 오..." 소녀는 얼굴을 붉히며 시선을 낮췄다. - 그래. 나야. - 이타쿠라가 눈을 들어 올리자 놀라움과 안도감이 뒤섞인 슬픔이 그녀의 눈빛에 번뜩였다. - 그리고 넌 조금도 변하지 않았어....
- 잠깐만요..." 프레이필드가 마침내 침묵을 깼다. 일본 여자가 그의 방향으로 고개를 돌렸다. 창백한 과학자는 떨리는 손으로 착색 안경을 벗었다.
- 지금이 몇 년도인가요?

17장
- 6년이나 지났다고요?
샘은 머리를 움켜쥐고 의자 가장자리에 주저앉았다. 하지만 그들은 며칠 동안 사라졌었죠... 아니면 그렇지 않았을까요?
- 천 구백 아홉아홉아홉..." 보로비요프는 미츠키의 말을 천천히 반복하며 그의 굵은 수염을 쓰다듬었다. 아델리는 일주일 전만 해도 어린아이 같았던 소녀를 여전히 놀란 눈으로 바라보았다.
- 당신은 너무...변했어요....
이타쿠라는 어색하게 웃으며 부끄러운 듯 긴 머리카락 한 가닥을 귀 뒤로 넘겼습니다.
- 네, 많이 컸네요... 이제 거의 동갑이 되었어요. - 일본 소녀는 친구를 바라보며 살짝 미소를 지었다. 그녀는 부끄러운 듯 팔짱을 끼고 가슴에 껴안고 이의를 제기하려고 했습니다:
- 내가 아직 너보다 몇 살이나 더 많은 건가? - 듀퐁은 자신이 미츠키의 정확한 나이를 기억하지 못한다는 사실을 깨닫고 당황했다. 듀퐁은 당황한 미츠키의 표정을 알아차리고 농담 삼아 옆구리를 밀치고는 부엌으로 물러났다:
- 한 번만 더 던져주면 달라질지도 몰라요, 자매님.
- 오, 너 정말 많이 컸구나. - 아델리는 6년의 세월을 일주일 만에 놓쳤다는 사실과 갑자기 동급생이 된 미츠키가 자신을 유혹했다는 사실 중 무엇이 더 놀라웠는지 결정하지 못했습니다.
알렉세이는 주전자에 물이 들어오는 소리와 버너에 불이 붙는 소리를 주의 깊게 들었습니다.
- 그래서-군사 훈련을받은 소련 의사 인 그의 친구에게 의지하여 요약하면-휴대용 타임머신의 폭발이 우리를 전 세계로 흩어지게 할뿐만 아니라 미래로 던져 버렸다고?...
- 그런 것 같네요." 프레이필드는 고개를 끄덕이며 얼굴을 때렸습니다. - 폭력을 다시 시도했으면 좋았을 텐데....
- 같은 주에 있어서 다행이었죠! - 샘은 여전히 어리둥절한 샘에게 농담을 건넸습니다.
- 두 달도 좋았어요." 보로비예프가 미소를 지었습니다. 에드워드가 회색 눈썹을 높이 치켜들었다:
- 두 달이나 기다렸다고요? 그런데도 아무 말도 안 했어요?
알렉세이가 웃었습니다.
- 그럴 필요도 없는데 왜 친구를 화나게 하나요?
프레이필드도 고개를 저으며 웃음을 터뜨렸습니다:
- 동료 모험가들을 위한 휴일에 대해 생각해봐야 할 것 같습니다.
- 악당 기지를 습격하는 사이에 잠시 휴식을 취하는 것으로 충분합니다." 존스는 그를 안심시키고 자리에서 일어나 일본인의 커피 추출을 도우러 갔습니다.
- 맞습니다." 과학자는 입꼬리를 내리고 짙은 안경을 조정한 후 한숨을 내쉬었습니다. - 하지만 우리가 여기 있다는 사실은..." 그는 프랑스 여자를 힐끗 쳐다보았다. - 무슨 뜻인지 아시죠?...
보로비예프는 양손을 자물쇠처럼 접고 음침하게 고개를 끄덕였습니다.
- 너무 늦었습니다.
- 우리는 너무 늦었습니다." 교수가 조용히 그의 뒤를 따라 반복했습니다. - 반 데르 버그는 목표를 달성했습니다. 목성 핵의 연쇄 반응은 이미 시작되었습니다.

***
- 정말 괜찮겠어요? - 아델리는 커피 테이블 옆 창가 소파에 앉아 걱정스러운 표정으로 물었습니다.
- 물론이죠." 프레이필드가 자리에서 일어나 그녀를 바라보았다. - 1년 반 전에 중성자 폭탄 우주선이 이 거대한 행성의 대기권에 진입했으니, 이 시간이 우리 삶에서 사라지지 않았다면 뭔가 해결책을 찾을 수 있었을지도 모릅니다.
- 그리고 모든 것이 사라졌습니다. - 보로비예프는 더 이상 담배를 피우지 않기를 바라며 두 손을 머리 뒤로 하고 의자에 뒤로 기대어 앉았습니다.
- 아니..." 소녀가 부드럽게 반박했다. 알렉세이가 눈썹을 치켜들자 프레이필드는 그녀를 주의 깊게 바라보았다.
- 포기하기에는 너무 이르죠." 아델리는 점점 더 자신감 있게 말을 이어갔습니다. - 우리는 싸워야 합니다. 신과 도덕의 법칙 위에 자신을 올려놓은 변태적인 천재가 과학의 도움으로 이 기계를 만들었지만, 과학으로 막을 방법을 알아낼 수 있지 않을까요?
교수는 생각에 잠긴 턱을 쓰다듬었습니다.
- 엄밀히 말하면... 그렇습니다. - 에드워드는 눈을 감고 머릿속으로 무언가를 세었다. - 행성이 별이 되는 데는 수 세기가 걸릴 것이다. 태양계에도 즉시 영향을 미치지 않을 것입니다. 이론적으로 우리는 피할 수 없는 일을 막을 수 있습니다. 우리 또는 우리 자녀, 손자 또는 증손자....
보로비예프가 천천히 고개를 끄덕이자 이마의 주름이 부드럽게 펴졌습니다.
- 적합한 기술이 아직 존재하지 않더라도.....
- 우리가 만들어내는 것을 막을 수 있는 건 아무것도 없어요." 프레이필드가 미소를 지으며 말을 마치자 아델라가 따뜻하고 인정하는 표정으로 그를 바라보았습니다.
- 보이시죠? - 프랑스 여성은 약간의 열정을 보이며 손을 내밀었다. 에드워드는 고개를 끄덕이며 천천히 참석자들을 둘러보았습니다.
- 맞아요, 아직 기회가 있습니다. 상황을 우리에게 유리하게 바꿀 수 있어요. - 백발의 과학자는 이마를 찡그렸다. - 전세가 그 어느 때보다 불리하고 우리가 패배했지만 그렇다고 전투에서 진 것은 아닙니다.
- 우리는 그것을 잃을 권리가 없습니다." 보로비요프가 심각한 표정으로 고개를 끄덕였습니다. - 태양계 자체가 위태롭습니다.
아델리는 부엌에 있는 소년과 소녀의 목소리에 무심코 귀를 기울이다가 이제야 유리 탁자 위에 놓인 새 신문을 발견했습니다. 1면에는 그녀가 잊지 못할 눈빛이 담겨 있었습니다.
- 누가 그녀를 파멸로 몰고 갔는지 말하자면..." 소녀는 오늘의 언론 더미를 만지며 눈앞에 들어 보이며 "낯익은 얼굴이지 않나요?
프레이필드는 얼굴을 찡그리더니 곧바로 고뇌에 찬 표정을 지었습니다.
- 저주.
깔끔하게 빗어 넘긴 머리와 단정한 수염, 자랑스러운 미소를 머금은 비즈니스 정장을 입은 볼케르트 반 더 버그의 스튜디오 초상화가 가디언의 페이지에서 그를 바라보고 있습니다.
- 그리고 그는 헛된 시간을 낭비하지 않았습니다.... 읽어봐도 될까요?...?
- 듀퐁은 몸을 숙여 과학자에게 신문을 건네주었습니다. 그는 안경을 코에 걸치고 정기 간행물을 든 손을 뻗어 큰 소리로 읽었습니다:
- "지구를 바꾼 남자: 더 나은 세상에 대한 비전, 미래를 위한 아이디어, 현재를 치유하는 볼케르트 반 데르 베르그"... 이게 도대체 무슨 일이죠? - 발명가는 친구들을 분개하게 바라보았습니다.
- 문제의 핵심이죠." 아델리는 어깨를 으쓱했습니다. 프레이필드는 이 상황이 마음에 들지 않았습니다.
- 이 악당이 인터뷰도 한다고요?! - 영국인의 분노는 계속되었습니다. - 그리고 누구에게.. 오스왈드 켄트에게.. 어떻게 감히!
- 커피? - 미츠키가 때마침 쟁반을 들고 나타났습니다.
- 네, 거절하지 않겠습니다." 보로비예프는 그녀에게 감사를 표하며 러시아 황실 독수리 문양이 새겨진 잔을 들고 조용히 건배를 제의했습니다. 이타쿠라는 고개만 흔들었지만 미소를 지을 수밖에 없었고, 이 낯선 사람들이 얼마나 그리웠는지 자신도 깨닫지 못했습니다.
- 누가 그런 글을 쓰나요?" 한편 프레이필드는 계속 투덜거렸습니다. - 이런 인터뷰는 처음이에요!
- 그랬어요, 에드." 알렉세이가 진한 카푸치노를 마시며 침착하게 이의를 제기했습니다. - 신문에서 봤어요.
- 그래요, 그랬을지도 모르죠. 하지만 전체 차선은 아닙니다!
- 노벨상 전에는 세 개의 스트립이 있었습니다.
아델리와 미츠키는 서로를 바라보았다. 하지만 에드워드는 화가 났을 때도 부인하지 않았습니다:
- 그래요, 그럴지도 모르죠. 하지만 저한테 주면 기억할 거예요.
- 안 주셨나요? - 프랑스 여자가 조심스럽게 물었습니다.
교수는 기억을 더듬었지만 금방 포기하고 혼란스럽게 고개를 저었습니다.
- 기억이 안 나요, 그땐 술에 많이 취해서 우울했거든요. 폴링은 핵실험 금지 조약을 위해 함께 일했음에도 불구하고 혼자서 그것을 얻어야했습니다... 흠..." 남자는 접힌 신문을 다시 바라보더니 마지못해 신문을 집어 들었습니다: "그래도 반 데르 베르그는 정말 나쁜 놈이야.
- 뭐야? .... - 팀의 마지막 멤버가 제대로 준비된 샌드위치를 산더미처럼 들고 아늑한 거실로 들어왔습니다. 샘은 먼저 아델라에게 샌드위치를 건네며 농담 섞인 말을 건넸습니다: "이상한 소리가 들리는데...
- 오, 끔찍하군요! - 마지막 페이지에 다다른 그를 프레이필드가 끼어들었다. - 아뇨, 보이세요?!
- ... 그렇게요." 존스는 말을 마치고 눈을 감고 고개를 저은 듀퐁과 눈빛을 교환했습니다. 보로비요프는 반쯤 비어 있는 컵을 들고 벽에 기대고 있는 미츠키에게 다가갔다:
- 희석할 위스키가 있을지도 모르죠...?
그 소녀는 두 번 물어볼 필요가 없었습니다:
- 알았어, 나도 한 잔 마실게. - 소련 의사의 놀란 표정에 일본 여자는 부엌으로 갔다.
- 시간이 좀 걸릴 것 같아요." 존스는 커피 테이블 위에 간식 접시를 올려놓고 샌드위치를 한 번에 먹으며 말했습니다.
- 그는 자신이 누구라고 생각하는 걸까요? - 교수는 완전히 길을 잃은 목소리로 외쳤고 방에 남아있는 소녀의 피곤하고 애원하는 표정에 그는 그녀에게 신문을 건네주었습니다. - 이건 말도 안 돼요!...
아델리는 품위 있게 가디언의 호외를 받아 들고 뒷면의 마지막 줄을 읽었습니다:
- "올해의 인물에 대해 자세히 알아보기; '비전가이자 몽상가'는 최신 타임즈에서 이번 호의 주제입니다."
프레이필드는 늑대처럼 울부짖으며 의자에서 비틀거리며 일어났습니다:
- 내 산탄총 내놔.
***
"지구를 바꾼 사람: 더 나은 세상에 대한 비전, 미래를 위한 아이디어, 현재를 치유하는 WOLKERT VAN DER BERG".
서른아홉일곱 살의 수수한 남자가 자신의 연구실 문앞에서 저희를 반갑게 맞이했습니다. 그는 자신의 놀라운 성공의 비결을 밝히고 자신의 모든 것을 걸었던 세상의 미래에 대한 생각을 나누기 위해 몇 시간 동안 시간을 내어 명예 기자 오스왈드 제미니 켄트와 처음으로 대담하는 데 동의했습니다.
안녕하세요, 반 데르 베르그 씨. 가디언과의 인터뷰에 응해주셔서 감사합니다. 우리 모두에게 큰 영광입니다.
VB: 여러분의 이야기를 들려줄 수 있는 기회와 기꺼이 참석해 주셔서 감사합니다.
O.K.: 그럼 처음부터 시작하겠습니다. 아마 처음 듣는 독자들도 있을 겁니다. 본인에 대해 조금 소개해 주시겠어요?
V.B.: 어렵지 않네요. 제 이야기는 아주 간단합니다. 저는 네덜란드 라이덴에서 장난감 제조업체와 간호사로 구성된 대가족 사이에서 태어났습니다. 저는 항상 물건이 어떻게 작동하는지에 관심이 많았어요. 장난감을 분해했다가 다시 조립하면서 어떻게 작동하는지, 어떻게 하면 더 잘 작동할 수 있는지 이해하려고 노력했죠.
O.K.: 원래부터 발명가가 되고 싶었나요?
V.B.: 저는 항상 이 세상에 무언가를 줄 수 있다는 느낌이 들었습니다... 더 나은 세상, 더 밝고 질서 있는 세상을 만들고 싶었습니다. 좋은 것을 남기고 싶었죠. 그리고 아시다시피 이것은 제 손이 아닌 다른 방법으로는 할 수 없습니다.
O.K.: 맞아요, 당신의 손은 황금빛이라고 불릴 만합니다. 당신의 디자인 사무소는 이미 문명 세계를 변화시킨 수많은 것들을 창조하고 특허를 받았죠. 5년 전만 해도 하늘을 나는 폭스바겐이 저를 이 섬으로 데려다 줄 거라고는 상상도 못 했어요!
V.B.: (웃음) 주요 자동차 회사 중 한 곳과 협력하여 전체 모델 범위를 제트 추진으로 완전히 전환하는 것이 가장 어려운 작업은 아니었습니다.
오케이: 하지만 당신은 해냈고, 자동차 업계 전체가 당신의 성공을 모방하기 위해 분주하게 움직이게 만들었습니다.
V.B.: 네, 저희가 기대했던 바가 바로 그거였죠. 우리는 독점성을 밴더버그 솔루션과 주력 프로젝트인 유토폴리스의 핵심 원칙 중 하나로 삼았습니다.
O.K.: 가격을 올리려고요?
V.B.: 그렇지 않습니다. 수익은 제 목표가 아니었습니다.
현재 조직 네트워크의 규모를 고려할 때 믿기 어려운 이야기입니다. 어떤 사람들은 이 섬을 '주 안의 주'라고 부르기도 합니다. ....
V.B.: 저는 성인이 아니기 때문에 교황과는 거리가 멉니다. 전혀 성인이 아닙니다...
O.K.: 지금 후회되는 일을 한 적이 있나요...?
V.B.: 좋은 질문입니다. 예전 같았으면 고민 없이 대답했을 겁니다. 지금은... 모르겠어요.
O.K.: 무슨 문제가 있으신가요...?
V.B.: (즉시 대답하지 않음): 책임감. 지식을 통해서요. 이렇게 말할 수 있을 것 같아요.
O.K.: 다소 모호한 답변입니다.
V.B.: 때가 되면 모든 것을 이해하게 될 겁니다. 진보와 과학의 최첨단에서 우리는 앞으로 수 세기 동안 인류 전체의 발전에 영향을 미칠 수 있는 어려운 결정을 내려야 한다는 점만 말씀드리고 싶습니다. 하지만 우리가 취하는 모든 행동은 우리 모두의 이익에 따라 결정된다는 것을 믿으세요.

O.K.: 정말 고무적인 말씀이네요!
V.B.: (웃으며) 당연하죠. 이것이 저희 노력의 본질입니다: 밴더버그 솔루션의 유토폴리스는 대규모 과제를 염두에 두고 만들어졌습니다.
O.K.: 그렇다면 다음과 같은 질문이 있습니다. 당신은 매우 복잡한 설계 작업, 컨설팅 및 예측, 국제 관계 강화를 위한 외교 업무에 종사하면서 동시에 조직의 효율성을 잃지 않고 조직에 대한 단독 통제권을 유지하고 있습니다. 이 모든 것을 어떻게 관리하시나요?
V.B.: 저는 복잡한 것을 만드는 저만의 방법을 찾아냈습니다. 제가 지금 말씀드리려는 것은 수년 동안 저의 비밀이었습니다... 회사 분석 센터의 중심에는 특별한 장치가 있습니다. 차세대 컴퓨터라고 부를 수 있습니다.
O.K.: 계산기를 말하는 건가요, 아니면 지금처럼 컴퓨터라고 부르는 건가요?
V.B.: 슈퍼컴퓨터에 대해 더 알아보세요. 내 인생의 프로젝트, 내가 가진 모든 것을 준... 리얼리티 프랙탈라이저는 양자 수준의 계산으로 작동하며 일반 기계로는 접근할 수 없는 정확도로 확률적 변수로 작동하는 장치입니다.
O.K.: 정확히 어떤 기능을 하나요?
V.B.: 아직 일어나지 않은 일에 대한 베일을 벗기고 어떤 사건의 조합이 어떤 결과를 가져올지 이해할 수 있게 해줍니다.
오케이: 그럼... 미래를 예측할 수 있다는 건가요?
V.B.: 오히려 그의 선택지를 보려고요. 느끼기 위해서. 들여다보기 위해서요.
O.K.: 솔직히 말해서 상상조차 할 수 없습니다.
V.B.: 그럴 필요가 없습니다. 저도 그런 기계를 만들겠다는 제 꿈이 어디로 향할지 예상하지 못했습니다. 하지만 여기 있습니다. 그리고 마침내 장치가 작동하고 있습니다. 적어도 세상을 바꾸기에 충분한 힘으로 말이죠. 이 장치를 통해 우리는 처음으로 역사가 잘못된 길로 나아갈 염려가 없습니다....
O.K.: 뭐가 잘못되었다고 생각하세요...?
V.B.: 세계대전으로 여동생과 남동생을 잃었습니다.
O.K.: 저희와 독자들 모두 매우 공감합니다. 하지만 한 사람이 대표를 맡고 있는 비교적 젊은 국제 기업으로서 어떻게 이 문제에 영향을 미칠 수 있을까요?
V.B.: 지구상에 더 이상 전쟁은 없을 것입니다. 우리는 그런 일이 일어나도록 내버려두지 않을 것입니다. 나는 그것을 허용하지 않을 것입니다. 소련의 변화를 보세요. 우리의 개입 덕분에 소련은 이미 개혁을 시작하고 있습니다!
오케이: 놀라운 고백입니다! 그러나 나는 인정해야한다. 역사상 처음으로 레드 모스크바가 심각한 분쟁에 빠져있는 것은 사실 인 것 같습니다. 저는 사랑하는 독자들에게 공산주의자들의 상당수가 약화되는 경제를 현대화하고 나머지 세계와의 관계를 회복하기 위해 소위 소비에트 연방 동맹으로의 재편성에 찬성하고 있음을 상기시켜 드리겠습니다. 러시아가 정책을 급선회하게 된 정확한 원인은 알 수 없지만, 약 1년 전에 위협적인 수사가 극적으로 바뀌었습니다.
V.B.: 사회주의 블록과 냉전이 없는 세상은 더 안전하고 자유로운 세상이 될 것입니다. 아이들은 핵폭탄을 두려워해서는 안 됩니다.
오케이: 그건 사실입니다. 그러나 나는 당신 조직의 행동과 소련에서 갑자기 개혁이 시작된 것 사이에 직접적인 연관성이 있는지 확신하지 못합니다.
V.B.: 이상하게 보일지 모르지만 거기에 있습니다. 우리는 이것을 결과 중 하나로 예견하고 의도적으로 볼셰비키를 행동으로 밀어 붙였습니다. 이제 저는 이미 2 년 넘게 고르바초프라는 사람이 이끄는 이니셔티브 그룹과 비밀 채널을 통해 일했다고 말할 수 있습니다-그는 거의 제 나이이고 그 이름을 기억하십시오. 그리고 이것은 긍정적 인 변화의 시작일뿐입니다.
오케이: 강력한 외교단, 비밀 협상, 평화 유지 야망... 의도적으로 새로운 세계 질서를 구축하고 있다고 말할 수 있을까요?
V.B.: 그런 말은 하지 않겠습니다. 우리는 비밀 단체나 음모론이 아닙니다. 우리는 인류를 번영으로 이끌고 별을 향한 길을 열어주고자 하는 사람들입니다. 이런 이유로 저는 유토폴리스를 만들었고, 그 중심에는 지금 우리가 있습니다.
오케이: 강력한 지도자나 선지자에게 어울리는 아름다운 말입니다. 종종 종교 교리나 종파의 우두머리와 비교되는 경우가 있다는 사실을 알고 계십니까?
V.B. (웃음): 전혀 사실이 아닙니다. 모든 추종자들을 대변할 수는 없지만, 우리는 기술주의자이자 미래학자이고 계층 구조에서 제 모습은 생각만큼 중요하지 않습니다. 제가 없어져도 과학과 진보의 도시는 계속될 것입니다.
오케이: 그리스도 없이도 기독교가 어떻게 완벽하게 잘 살 수 있는지 말씀드려도 될까요?
V.B. (부끄러운 듯 얼굴을 붉히며): 그런 비교가 가톨릭 신자인 저에게 아첨인지 모욕인지 잘 모르겠습니다.
O.K.: 기분을 상하게 했다면 사과드리며, 원하신다면 인터뷰 중 해당 부분을 잘라내겠습니다.
V.B.: 아니요, 약어 없이 그대로 두세요. 난 진실만을 원해요. 결국 중요한 건 진실뿐이니까. 진실은 언젠가 모든 사람에게 도달할 것입니다. 한때 온 힘을 다해 진실을 가로막으려 했던 사람들조차도..."
***
... 프레이필드는 우울한 마음으로 사무실로 올라갔다. "유토폴리스...밴더버그 솔루션..... 모든 인류를 위한 과학..." 그리 멀지 않은 과거에 그가 직접 건설하려다 무너져 잔해에 묻힐 뻔했던 것과 너무도 비슷했습니다.
- 우리 회사에 대해 모를 리가 없죠.....
과학자는 거대한 책상과 자신이 가장 좋아하는 의자를 흘끗 쳐다보고, 개인 지하 미니 스테이션으로 통하는 서비스 리프트의 비밀 문으로 걸어가서 문을 열고 통화 버튼을 누를 준비를 하다가 온전한 단구 캡슐이 하나도 남아 있지 않다는 사실을 기억해 냈습니다.
- 젠장.
시간을 좀 투자해야 합니다.
에드워드는 한숨을 쉬며 꼼꼼하게 청소된 책상으로 걸어가 푹신한 의자에 앉아 변하지 않는 사랑하는 사람의 사진 카드를 지친 표정으로 바라보았습니다. "리나, 나의 엥겔..." 만약 그녀가 그날 살아남았다면 그의 삶은 어떻게 되었을까요?
"아기를 가질 뻔했어요."
프레이필드는 눈을 감고 심호흡을 했습니다.
그녀는 그가 계속 살아서 미래를 위해 싸우기를 바랐을 것입니다. 한 번에 한 걸음씩. 그녀를 위해서. 함께할 아이를 위해서. 그녀의 친구가 될 새로운 친구들을 위해서도요. 지금 살아 있고 곧 이 세상에 태어날 모든 이들을 위해... 미래 세대가 더 나은 삶을 살 기회를 가질 수 있도록 지구는 지금 살아남아야 합니다.
- 아직 포기하기에는 너무 이르죠.
노인은 그녀의 부드러운 목소리와 억양을 결코 잊지 못할 것이라고 상상했습니다. "당신 말이 맞아요. 난 포기하지 않을 거야. 절대 포기하지 않을 거야."
그는 생각보다 먼지가 많이 묻지 않은 액자를 수정하고, 검은 머리 소녀의 흑백 사진을 끈질긴 눈빛과 부드러운 미소로 바라보며 미소를 지었습니다.
"하지만 당신이 살아서 다시 웃는 모습을 볼 수만 있다면 뭐든지 할 수 있어요..."
에드워드는 책 몇 권을 탁자 앞쪽에서 밀어내고 숨겨진 버튼을 누른 다음 타자기에서 버튼 패널이 내장된 넓은 서랍을 꺼낸 다음 작은 텔레비전이 유압 메커니즘에 의해 탁자 중앙에서 눈을 마주치기 좋은 높이로 미끄러져 나오기를 기다렸다가 전원을 켜고 터미널에 일련의 명령을 입력했습니다. 삐 소리와 함께 바닥이 약간 진동하면서 프로세스가 진행 중임을 알렸습니다. 프레이필드는 소형 컴퓨터의 화면을 제어 장치와 함께 책상 안쪽에 다시 집어넣고 의자에 기대어 앉아 아래 2층의 넓은 지하실에서 로봇 생산 라인이 추격 과정에서 잃어버린 부품을 대체할 새로운 단구 부품을 합성하여 재조립하기 시작했다는 사실을 알았습니다.
***
한 시간 반 후, 브루튼 스트리트의 눈에 잘 띄지 않는 가게에서 굳게 닫혀 있던 뒷방 문이 열리더니 외투와 작업모, 짙은 선글라스를 착용한 흰머리에 수염이 짧은 한 노인이 걸어 나왔습니다. 그는 지루해하는 골동품 상인에게 고개를 끄덕이며 모자를 내리고 밖으로 나갔습니다.
프레이필드는 이 역을 자주 이용하지는 않았습니다. 하지만 이제 최소한의 구형 캡슐을 타고 런던 중심부로 나갈 수 있는 좋은 방법이었지만 전체 운행에는 거의 24시간이 걸렸고, 그는 그렇게 오래 기다릴 수 없었습니다. 그리고 나서 그는 수도에서 산책을 할 수 있을까요?
"일주일 만에 6년이 지났네요..."
에드워드는 주위를 둘러보았습니다.
"겉으로 보기에는 알 수 없지만."
사방이 똑같은 저층 주택과 지상층에 넓은 상점 창문, 횡단보도가 있는 깔끔한 T자형 차도, 작지만 깔끔하게 조경된 버클리 광장 앞에는 몇 개의 벤치와 울창한 참나무가 있었고, 바스락거리는 소리가 느리게 움직이는 자동차의 울림과 겹쳐졌습니다. 임핑턴의 셔터버그는 지나가는 커플을 지나가다가 낯선 소리를 듣고는 자신도 모르게 움찔했고, 바로 위 하늘에서 자동차 크기의 직사각형 비행체가 여러 개 날아오고 이어서 몇 개가 더 날아들었습니다. 프레이필드는 자세히 살펴본 결과 소형 제트 엔진으로 구동되는 차량이라는 사실을 깨달았습니다. "이렇게 많이 사용되다니...? 공기역학 문제를 어떻게 해결하고 엔진에 동력을 어떻게 공급했을까요?" 발명가는 모든 규제가 있는 민간 환경에서 이러한 차량을 운행하기 위해 얼마나 많은 노력이 필요할지, 모든 검사를 통과하려면 얼마나 안전해야 할지 상상하며 무의식적으로 경쟁에 대한 존경심을 갖게 되었습니다.
에드워드는 조금 더 걸어가다가 세계 타악기를 파는 새로운 키오스크를 발견했습니다. 그 사이에 어떤 변화가 있었는지 알기에는 가디언만으로는 충분하지 않았지만, 다른 출판물을 보면 더 나은 그림을 그릴 수 있을 것 같았습니다. 반 데르 베르크를 이기고 싶다면 이 놀라운 새로운 세계에 대해 더 잘 알아야 했습니다.
- 안녕하세요." 프레이필드는 자신을 알아보지 못하길 바라며 다가와 인사를 건넸습니다. 하지만 지루해하던 세일즈맨은 기대를 저버리지 않았습니다.
- 안녕하세요, 선생님! - 붉은 머리의 콧수염을 기른 남자가 펼쳐든 책에서 피곤한 표정을 지었다. - 뭘 드릴까요?
그는 눈에 띄는 아일랜드 억양을 가지고 있었습니다.
- 새 타임즈 있나요? - 과학자가 카운터를 둘러보며 물었습니다.
- 오, 당신도 그걸 쫓고 있군요..." 남자는 책을 옆으로 치우고 몸을 곧추세웠다. - 거의 모든 판이 다 팔렸지만 마지막 호가 아직 카운터 밑 어딘가에 남아있었거든요..." 그는 몸을 숙여 자신의 물건을 뒤적거렸다. - 여기 있네요.
교수는 잠시 멈춰 서서 빨간색 표지에 회색 벽을 배경으로 비싼 재킷을 입은 볼케르트의 스튜디오 사진과 '올해의 인물: 더 나은 미래를 향해'라는 캡션이 적힌 잡지를 집어 들었습니다.
- 다른 질문은 없나요? - 손님의 표정이 이상하다는 것을 알아차린 세일즈맨이 물었습니다.
- 네." 프레이필드는 멍한 표정에서 일어나 다시 창밖을 바라보았습니다. - 아메리칸 선, 최신 플레이보이, 왕립학회의 철학 잡지를 가져가야겠다고 생각했습니다. - 이 선택에 놀란 표정을 지으며 교수는 이렇게 설명했습니다. "따라잡을 게 많아요.
- 어디 가셨나요? - 남자는 출판물 사본을 내밀며 물었습니다.
- 네, 긴... 항해에서요." 발명가는 돈을 내밀며 대답할 무언가를 찾았습니다. - 다년간의 항해.
- 와, 부럽네요. 전 스코틀랜드보다 더 멀리 가본 적이 없어요.
- 여전히 바뀔 수 있습니다..." 에드워드는 자리를 떠나려다가 대화를 계속할 생각을 했습니다. 그는 올해의 남자 69호를 집어 들었습니다. - 그런데 그 사람에 대해 어떻게 생각하시나요?
세일즈맨은 어깨를 으쓱했습니다.
- 좋은 녀석이에요, 그건 확실해요. 잘하고 있어요 오랫동안 해왔으니까요.
- 그렇게 생각하시나요?
- 그래 그 빨갱이들을 못 박았어. - 아일랜드인이 테이블 위에 손을 얹었어. - 자기들 잘못으로 나라를 잃게 될 거야 소련은 무너질 거야 곧 보게 될 거야
프레이필드는 미소를 지으며 믿을 수 없다는 듯 고개를 저었습니다.
- 제 가장 친한 친구는 이 사건에 대한 해석을 듣고 매우 흥미로워할 것입니다.
"그렇게 심각할 리가 없죠."
- 아니, 왜요? - 수다쟁이 신문기자는 자신의 생각을 읽었다는 듯이 미소를 지었다. - 냉전은 끝났어, 끝났어. 공식적으로. - 에드워드의 눈썹이 올라갔다. - 닉슨 말 못 들었어?
- 닉슨 상원의원님? - 여전히 혼란스러워하는 과학자는 불확실하게 제안했습니다.
왕국 서쪽에서 온 남자는 그저 웃기만 했습니다.
- 대통령입니다." 그는 지난 몇 년 동안 뉴스 기사를 한 번도 읽지 않았던 사람답게 놀라움을 감추지 못하며 기쁜 표정으로 대답했습니다. - 그는 1월에 선거에서 승리했습니다. 제 아내는 미국에서 왔고, 제 귀를 쫑긋거리게 했어요....
- 정말 흥미롭군요. - "이건 확실히 개념화가 필요해..." 영국인은 눈썹을 찡그리며 인쇄된 출판물 더미를 손에 움켜쥐었다. - 또 다른 질문이 있는데... 다소 특이한 질문인데... 최근 몇 년 동안 당신의 삶은 어떻게 바뀌었나요?
책을 집어든 세일즈맨은 잠시 생각에 잠겼습니다.
- 참 이상한 질문이네요. 인생이 어떻게 변했는지... - 아일랜드인은 머리를 빗고 이번에는 따뜻하게 미소를 지었습니다. - 당신은 나에게서 말할 수 없을 수도 있지만 나는 더 행복합니다. 더 읽기 시작했습니다. - 남자는 미완성된 소설책의 펼쳐진 부분을 두드리며 뒤에 있는 넓은 잡지꽂이를 둘러보았습니다. - 저는 습관적으로 이곳에서 일합니다. 아버지의 사업이었죠, 고인의 명복을 빕니다. 아버지의 가게는 브롬리에 있었는데 빚을 지고 팔릴 뻔했지만 제가 여기로 옮겼어요. 헤어질 준비가 되지 않은 추억이죠.
- 알겠습니다." 발명가가 진지하게 고개를 끄덕였습니다. - 당신은 좋은 사람이에요, 아버지가 자랑스러워하실 거예요.
내성적으로 보이는 낯선 사람의 칭찬에 남자는 감동을 받았습니다.
- 고마워요. 그는 상황이 어떻게 변했는지 보고 놀랐을 것입니다. - 세일즈맨은 프레이필드의 손에 쥐어진 두꺼운 잡지 표지를 바라보았습니다. - 이 사람 때문인지는 모르겠지만... 지면과 스크린에 많이 나왔어요....
- 흠.
- ...하지만 그는 분명히 뭔가 제대로 하고 있습니다. - 그 남자는 오랫동안 말하고 싶었던 것을 느꼈고 테이블을 손으로 두드렸다. - 세상은 전쟁과 갈등을 충분히 겪었습니다. 우리는 서로 다르더라도 함께해야 합니다. - 에드워드는 이해한다는 듯 고개를 끄덕였습니다. - 앞으로 어떤 일이 벌어질지 누가 알겠습니까? 가끔 하늘을 올려다보면 별이 얼마나 많은지 궁금해져요. 그 중 하나가 우리 바로 옆에서 폭발하면 어떨까? 폭발한다고 하잖아요.
프레이필드의 눈빛이 밝아졌지만 갑작스러운 주제 변경에 얼마나 관심이 있는지 보여주지 않았습니다. 교수는 안경을 조정하고 유능한 강사의 어조로 자연스럽게 설명했습니다:
- 일부 별은 초신성이 되기도 합니다. 상상할 수 없는 크기로 부풀어 오르고 껍질을 벗고 작은 행성 크기로 줄어듭니다.
- 바로 그거예요! - 아일랜드 인은 감정적으로 팔을 옆으로 내밀었습니다. - 당신도 이 모든 것에 관심을 가져줘서 기뻐요. 과학자 맞죠?
- 어떤 면에서는요." 단추를 단단히 채운 코트를 입은 회색 수염의 남자는 시크릿을 드러내지 않았습니다.
- 그게 가능하다고 생각하시나요?
- 우리 태양은 거의 없습니다. - 전문 아마추어 천체 물리학자는 고개를 들어 햇빛을 찡그리며 생각했습니다. - 물론 언젠가는 죽어서 행성들을 모두 태우고 성운으로 변하겠지만, 인간은 오랫동안 지구에 살지 않을 것입니다. 걱정할 필요는 없습니다.
- 그런데도... - 잡지 판매원은 가슴에 손을 얹고 생각하며 무언가를 떠올렸습니다. - 5년 전쯤에 뉴스에 나온 얘기가 있었어요. 당신의 동료인 어떤 기자가 목성에 문제가 생겼다며 호들갑을 떨었죠. - 에드워드는 내심 기뻐하며 흥미롭게 고개를 돌렸습니다. "저기 있네..." 히긴슨. 그는 이 기자가 히긴슨이라는 데 기꺼이 돈을 걸었습니다.
한편 빨간 머리의 남자는 의아해하며 계속 말했습니다. - 누군가 왕립 학회에 나가서 천문학자들을 열광시켰습니다. 이 반 데르 베르그도 그들 중 하나였습니다.
- 당연하죠." 프레이필드는 육식적인 미소를 지었습니다. 세일즈맨은 비꼬는 말을 알아차리지 못했습니다:
- 그는 언론의 모든 불신에도 불구하고 가장 먼저 이 메모에 응답하고 이를 확인했습니다. 그러나 그는 그것이 누구에게도 영향을 미치지 않을 것이며 행성은 스스로 폭발할 수 없다고 안심시켰습니다. 원인은 밝혀지지 않았습니다. 그래서 무슨 일이 일어날 지 누가 알겠습니까.... - 카운터 뒤의 남자는 손을 옆구리에 대었습니다. - 하지만 그거 아세요?
- 귀를 기울이겠습니다.
- 제가 약간 미치기 시작했는지는 모르겠지만, 최근에는 별 중 하나(항상 달 옆에 있는 별)가 더 밝게 빛나기 시작한 것 같습니다.
에드워드의 시선이 희미해졌습니다.
- 그 작가가 결국 옳았다고 생각하시나요...?
질문은 정직한 대답을 요구했지만 그는 아직 준비가되지 않았습니다. 그의 대담자에게 그의 세상이 실제로 파멸했고 그 종말은 몇 세기나 남았더라도 확실한 종말이며 그 이후에는 아무 일도 일어나지 않을 것이라고 어떻게 말할 수 있을까요?
"아덴마이어 윌프레드 스미스는 결국 무덤 속에서도 자신의 길을 찾았습니다. 태양계는 파멸했습니다."
- 글쎄... - 프레이필드는 어색하게 기침을 하며 씁쓸한 진실을 받아들이려고 애썼다. 그는 거짓말을 잘하지 못했다. - 신문은 검증되지 않은 선정주의로 가득 차 있습니다. 나보다 더 잘 알고 있습니다. 매주 세상은 끝나고 그리고 당신과 나는 아직 여기 있습니다.
- 당연한 말이죠. - 언론사 세일즈맨은 과학자의 권위에 동의할 준비가 된 듯 이해심 어린 고개를 끄덕였습니다. 에드워드는 미소를 지으며 더 순수한 마음으로 말을 이어갔습니다:
- 계속 가세요. 삶을 즐기며 살아가세요. 시간은 충분합니다. - "몇 세대의 삶보다 더 많은 시간입니다." 그는 혼잣말로 생각했습니다. "하지만 그것에 집착할 필요는 없습니다. - 개인의 미래를 원하는 대로 만드세요."라고 그는 큰 소리로 마무리했습니다. - 그것이 우리가 무조건적으로 영향을 미칠 수 있는 유일한 것이니까요.
- 현명한 분의 말씀이군요." 아일랜드인은 정중하게 칭찬하며 눈을 가늘게 뜨며 "정말 어디서도 들어본 적 없는 분인가요?"라고 물었다.
- 지난 6년 동안은 그렇지 않았습니다.
***
이 노 과학자는 팔 아래에 프레스를 쌓아놓고 코트 주머니에 손을 넣고 열심히 생각하며 천천히 길을 걷고 있었습니다.
세상이 바뀌었습니다. 일주일도 채 안 되는 시간 동안 예상했던 것보다 훨씬 더 많은 변화가 있었습니다. 전에는 자신이 이 세상에 속해 있다고 느끼지 못했지만, 사람들을 위해 더 나은 방향으로 일을 해결하고자 하는 끈질긴 마음과 열망이 그를 버티게 하고, 미쳐가는 것을 막고, 마음의 구멍을 메우는 데 도움이 되었습니다. 게다가 바쁘게 일하고 이 프로젝트 저 프로젝트를 옮겨 다니면서도 그는 외로움을 느끼지 않았습니다. 그는 세상을 바꾸고, 앞으로 나아가고자 하는 모든 사람이 더 자유롭고 쉽게 세상을 만들겠다는 꿈이 있었기 때문입니다. 적어도 비틀거리며 운명이 그를 외면하기 전까지는 그는 어느 정도 진전을 이뤘다고 생각했습니다. 그리고 지금 일어난 일에는 아마도 복수의 요소가 있었을 것입니다. 반 더 버그는 프레이필드 퓨처리스틱스를 몰랐을 리가 없죠. 장치가 폭발했을 때 무슨 일이 일어났는지, 그리고 그것이 그에게 어떤 기회를 줄지 깨달을 수밖에 없었습니다. 폭탄이 장착된 우주선에 대해 아는 사람은 자신들뿐이었고, 목성과의 충돌을 막기 위해 무언가를 할 수 있었지만 이제 모든 시간을 잃어버린 셈이죠. 윌프레드 스미스의 계획은 아무리 기괴하고 인본주의 과학의 본질에 반하는 것이었지만, 볼커트가 승리했습니다. 태양계를 파괴하고 그 대가로 다른 우주로 시간 여행을 하는 것... 보통 사람이라면 불가능한 선택이었지만 프레이필드는 비밀 아지트에 나타난 반더버그의 눈빛을 보고 절망에 빠진 사람이라면 무엇이든 할 수 있다는 것을 알았습니다. 하지만 이제 모든 것이 바뀌려고 했습니다. 그는 목표를 달성했지만 여전히 이곳에 남아있었습니다. "현실 프랙탈라이저가 작동하지 않아서 신 콤플렉스를 가진 사이코패스가 미쳐가는 것을 막을 수 없었거나, 그가 더 오래 머물 이유가 있었거나..."
아니면 반 데르 버그가 그렇게 소름 끼치는 사람이 아니며 두 사람은 생각보다 공통점이 많을 수도 있습니다. 만약 실제로 일어난 일이라면 프레이필드는 어떻게 행동할까요? "저는 죽어가는 세상을 두고 떠나지 않을 것입니다. 수백 년 후에 다가올 재앙으로부터 가능한 한 많은 사람들을 구하기 위해 모든 기회를 이용했을 것입니다. 더 나은 미래를 위한 토대를 마련했을 것입니다.".
그래서 복수는 거의 없었습니다. 그는 다른 누구도 가지지 못한 리소스를 사용하여 에드워드가 진출하지 못한 틈새 시장을 채우고 있었을 뿐입니다.
프레이필드는 자신의 옛 숙적의 사진이 실린 더 타임스 표지를 흘끗 쳐다보았습니다. "저게 바로 미래의 얼굴이군요..."
그럴 만한 가치가 있었을지도 모르죠. 통제할 수 없는 규모의 위기를 만들어 모두가 단결하고 서로의 차이를 제쳐두도록 만드는 것 말입니다. 인류의 남은 세기를 인류 역사상 최고의 세기로 만들기 위해 함께 움직이기 시작했으니까요. 멸종하기 전 가장 위대한 꽃을 피우는 것입니다.
어쩌면 인류는 스스로의 이익을 위해 미래를 박탈당해야 했을지도 모릅니다.
에드워드는 웨스트민스터로 걸어가 새로운 상황을 고려하고 다음 행동을 결정하기 위해 센터를 향해 몇 걸음 더 걸어가던 중, 머리 위에서 기계 날의 덜거덕거리는 소리가 들려왔습니다. 과학자는 고개를 들어 모자가 바람에 날아가지 않도록 모자를 들어야 했습니다.
그의 눈앞에는 구조물 바닥의 보호 덮개 뒤에 빠르게 회전하는 나사 네 개가 달린 다소 큰 달걀 모양의 금속 물체가 거의 채워지지 않은 포장 도로 위로 천천히 내려왔습니다. 대칭으로 어두운 패널의 일부가 옆으로 당겨졌고 교수는 제어판 앞에 안전벨트가 달린 가죽으로 덮인 의자 안을 보았지만 내부에는 핸들이나 핸들이 없었습니다.
프레이필드는 놀라운 관심을 보이며 안쪽을 들여다보았고, 광각 렌즈가 달린 금속 막대에 달린 작은 직사각형이 패널에서 뻗어 나오고, 내장 스피커에서 딱딱거리는 소리와 왜곡된 원거리 신호가 들리지만 여전히 강한 유럽 억양의 익숙한 목소리가 들려오는 것을 보았습니다:
- 돌아온 것을 환영합니다, Edward.
이번에는 서로 죽이려고 하지 않을 만큼 시간이 충분했던 것 같아요.

18장
- 여러분..." 아델라가 시계를 흘끗 쳐다보며 "에드 본 사람 있어요?
주방에서 돌아온 샘은 어깨를 으쓱하며 복도 계단을 올려다보았습니다.
- 위층에 있지 않았나요?
- 그렇다고 그가 아직 거기 있다는 뜻은 아닙니다." 알렉세이가 소파에 앉아 두 손을 머리 뒤쪽에 깍지 낀 채 여유롭게 말했습니다.
미츠키는 수염 난 남자를 못마땅한 표정으로 바라보다가 존스의 손에서 시원한 체리 콜라 캔을 고맙다는 듯 고개를 끄덕이며 듀퐁에게로 향했습니다:
- 한 시간 전에 올라갔는데 사무실이 비어 있었습니다.
보로비예프는 이델젬에 대해 정신적으로 자신을 꾸짖었고, 그에게 비정상적으로 성숙한 일본 여성에게로 눈을 돌렸습니다.
- 폭탄 대피소가 있는 자체 수송 시스템으로 비밀리에 하강하는 곳도 있고..." 러시아 의사는 더 진지하게 설명하며 "그리고 저조차도 모르는 다른 많은 것들이 있습니다."라고 말했습니다.
- 처음 여길 부수고 사라졌을 때... 그렇게 사라진 거야? - 이타쿠라가 교활한 미소를 지었다. 나도 그렇게 생각했어.
- 그때 이 집에 관리인이 필요하다고 결정하셨나 보네요...? - 샘은 냉장고에서 아이리시 에일 한 병을 꺼냈다.
- 당신이 지구 반대편에 있는 동안 그를 방치하기엔 너무 좋은 사람이에요." 소녀는 웃으며 탄산음료 캔을 따기도 했다.
- 네, 우리가 도착하기 전의 상태로 되돌리고 싶지 않아요..." 아델라는 일주일 동안의 청소에 대한 기억에 몸서리쳤습니다. 미국인은 그것을 알아차리고 동정적으로 고개를 끄덕였다:
- 여기에 무엇이 있었는지 추측하기가 두렵습니다.
- 더 데저트 로우." 미츠키가 프랑스 여성을 대신해 대답하며 샘에게 윙크를 보냈습니다. 샘은 놀라움을 참지 못했습니다:
- 세상에, 당신도 밥 딜런을 좋아해요?!
금발은 친구의 눈치를 살피더니 긴장한 듯 무릎을 두드리며 자리에서 갑자기 일어났습니다:
- 그래도 올라가서 은둔자가 돌아왔는지 살펴볼게요.
***
- 노크, 노크? 내가 들어오는 건가...? - 아델리는 몇 초를 기다렸지만 무거운 문 뒤에서 아무 소리도 들리지 않았다. "음..."
소녀는 왼손에 든 나무 쟁반을 바라보았습니다.
- 샌드위치에 손도 대지 않으셔서 제가 데워드렸어요..." 프랑스 여성은 잠기지 않은 패널을 조심스럽게 밀어 열었고 열린 창문을 향한 높은 의자에 앉은 익숙한 실루엣을 보았습니다. - 오, 여기 있었군요.
프레이필드는 고개를 돌리며 무심하게 대답했습니다:
- 네, 런던에서 산책하고 있었어요.
듀퐁은 숨겨진 승강기 칸에서 불이 켜져 있는 책장의 일부가 완전히 밀려 들어가지 않은 것을 발견했습니다.
- 혼자 있고 싶었나요? - 소녀는 조용히 책상으로 걸어가서 펼쳐진 잡지 더미와 새 신문을 발견하고 그 옆에 샌드위치가 담긴 쟁반을 내려놓았습니다.
- 혼자 생각에 잠기는 게 더 좋죠." 에드워드가 대답하고는 음식에 손을 대지 않고 잘 가꾸어진 여름 정원의 풍경으로 돌아섰습니다. - 그리고 주변을 둘러보며 사색에 잠겼습니다.
- 그뿐만이 아니었습니다. - 아델리는 눈을 가늘게 뜨고 팔짱을 낀 채 책상 가장자리에 쭈그리고 앉아 떠나기를 거부했습니다. - 뭔가 잘못됐어요. 보통 사람들은 산책 후 상쾌한 얼굴로 돌아오는데요.
- 당신 말이 맞아요. 나는... 제안을 받았습니다. - 교수는 은밀하게 대담자를 향해 고개를 기울이고 목소리를 낮췄습니다. - 반 데르 베르그가 직접 저에게 연락했습니다.
소녀의 동공이 확장되었습니다.
- 그렇게 빨리?! 어떻게 당신을 찾았죠?
- 모르겠어요. - 영국인은 고개를 저으며 마지막으로 창밖을 내다보고는 의자를 돌려 계란과 베이컨 샌드위치 두 개가 담긴 쟁반을 집어 들었습니다. 배고프지 않은 척을 계속하기에는 너무 맛있어 보였습니다. - 과학자는 잘 튀겨진 샌드위치 중 하나를 한 입 크게 베어 물며 '아마도 그는 우리가 알기를 바라는 것보다 더 많은 것을 통제하고 있는 것 같습니다'라고 알아듣지 못할 정도로 말을 마쳤습니다. 하지만 그건 중요하지 않습니다.
- 왜요? - 아델리가 눈썹을 치켜올렸다. - 그가 원하는 게 뭔지 알아냈나요?
- 안 돼요." 프레이필드는 고개를 저으며 남은 점심을 씹어 먹었습니다. - 저는 그를 만나기를 거부했습니다. 모두의 뒤에서 협상하고 싶지 않았습니다.
소녀는 고개를 흔들며 길 잃은 가닥을 고쳤습니다.
- 글쎄요... 어쩌면 그게 최선이었을지도 모르죠. 왜 이 만남을 요청했을까요?
- 분명 항복은 아니었죠. - 발명가는 남은 샌드위치가 담긴 쟁반을 친구에게 내밀었습니다. 친구는 고개를 살짝 흔들었고 과학자는 일부러 표지에 있는 그의 얼굴이 클로즈업되는 것을 가린 채 쟁반 위에 올려놓았습니다. - 그는 자신이 이룰 수 있었던 위치에 만족하고 있는 것 같았습니다. 10 년의 수석 과학자, 산업 천재 ...
- 사실 조금 낯익은 이야기 같습니다.
아델리는 눈썹을 치켜들었지만 목소리에는 비꼬는 기색이 없었다. 골동품 지구본 옆의 독립형 책장 옆에 있던 에드워드가 한숨을 쉬며 돌아서서 어깨를 으쓱했습니다:
- 어쩌면 내 안의 부러움의 일부일지도 모릅니다. 당연한 것을 왜 부정할까요?
- 이해합니다." 듀퐁은 공감하는 듯 고개를 끄덕이며 가슴에 품고 있던 두 팔을 벌렸습니다. - 정말이에요.
- 고마워요." 프레이필드는 그녀에게 감사를 표한 뒤 침묵을 지키며 맞은편 거울을 가만히 응시했습니다. 젊은 여자가 그의 시선을 가로채 입술을 깨물었다.
- 우리 모두 여기 있습니다... 많이 그리웠어요..... 그녀는 불확실하게 시작했습니다.
교수는 짧게 고개를 끄덕였습니다.
- 안타깝게도 그렇습니다. 우리 주변의 세상은 변했습니다.
그는 지구본을 바라보며 크게 빙글빙글 돌렸습니다. 옻칠한 지구본은 힘겹게 그 충동에 순종했습니다.
- 하지만 우리는 아니죠." 아델리는 여전히 신중하게 말을 고르며 노인을 바라보았습니다. - 우리는 여전히 똑같습니다.
지구본 모형이 회전을 멈췄습니다.
- 그게 장점이라고 생각하시나요...? - 백발의 과학자가 믿을 수 없다는 듯이 물었습니다.
- 아마도요. - 듀퐁은 어깨를 으쓱했습니다. - 우리는 각자의 세계관을 가지고 있고, 세상이 어땠는지 기억하고 있습니다. 어떤 의미에서 우리는 과거의 손님입니다.....
에드워드가 천천히 고개를 끄덕였습니다:
- 적응할 때까지 낯선 사람.
- 맞습니다.
교수는 조교를 유심히 바라보았습니다:
- 적응하고 싶으신가요?
아델리는 잠시 생각에 잠겼습니다.
- 일반적인 상황에서는 그렇습니다. 그러나 지금은 이례적입니다. - 소녀는 미소를 지었다. - 그리고 우리도 같은 방식으로 행동해야합니다.
- 생각보다 말이 되네요." 집주인은 동의하며 얼굴을 찡그렸습니다. 그의 머릿속에는 나머지 가족들의 동의를 얻지 못할 수도 있는 계획이 떠오르기 시작했습니다. "그 단어가 어떻게 떠올랐는지 재밌네요. 가족들이 아니었다면 여기까지 오지 못했을 거예요. 가족을 위해서라면 불가능한 일도 해내야죠." "아직 안심하기엔 너무 일러요." 그가 큰 소리로 말하자 소녀도 슬그머니 동의했습니다:
- 물론 두 번째 태양이 하늘에서 터질 준비가 되어 있고 우리가 그것을 막을 수 있는 상황은 아닙니다.
***
- 뭘 하려고요?!
미츠키는 사과 주스가 담긴 주전자를 손에서 떨어뜨릴 뻔했습니다.

- 만나." 에드워드가 포크를 옆으로 치우며 조용히 반복했습니다. - 솔직히 말해야 할 것 같아요.
- 하지만 잠깐만요, 대화를 거부한 건 당신이잖아요." 아델리는 눈을 깜빡이며 바삭한 감자와 크림 소스를 곁들인 스테이크 접시를 옆으로 치웠어요.
프레이필드는 팔짱을 끼고 어깨를 으쓱했습니다:
- 당시에는 부적절하다고 생각했습니다. 제가 여러분 몰래 적과 무슨 대화를 나눈다고 생각하게 하고 싶지 않았거든요.
- 글쎄, 그건 확실히 그 나름대로 고귀한 일이지..." 프랑스 여자는 속눈썹을 펄럭이며 얼굴을 찡그렸다. 그녀의 테이블 메이트는 이것을 알아차리고 갑자기 분노가 솟구치는 것을 느꼈습니다.
- 그래서 지금 우리에게 통보하고 협상하자는 건가요? - 샘이 손바닥을 탁자 위에 내려쳤어요. - 에드, 그는 행성 전체를 날려버리고 우리에게 막을 기회도 주지 않았어요!
- 제 잘못입니다." 과학자는 한숨을 쉬며 눈을 내리깔았습니다. - 그리고 속죄해야 합니다.
- 지적인 대화로요? - 미국인은 비웃을 수밖에 없었습니다.
- 샘! - 미츠키가 그를 향해 쉿 소리를 냈다.
교수는 여학생을 고맙게 바라보더니 이해의 눈빛을 어두운 피부의 남자에게로 옮겼습니다.
- 그가 무슨 생각을 하고 있는지는 모르겠지만 인류가 죽는 것을 원치 않아요." 에드워드가 자신의 요점을 말하려고 노력했습니다. - 파괴에 광적인 미치광이가 아무것도 남지 않은 세상을 개선하는 데 시간, 에너지, 돈을 낭비하진 않을 것입니다.
- 당신 말은..." 듀퐁은 마침내 "목표를 달성했다면 그냥 떠날 수 있다고 말했습니다. 다른 우주로 가라고요.
- 맞아요." 착색 안경을 쓴 과학자가 힘차게 고개를 끄덕였습니다. - 하지만 그는 그렇지 않았습니다.
일본 여성은 인상을 찌푸렸습니다:
- 어쩌면 그의 타임머신은 완전히 작동하지 않았을지도 모릅니다.
프레이필드는 고개를 절레절레 흔들었다.
- 그는 분명히 미래 또는 그 변형을 예측하기 위해 그것을 사용하고 있습니다. 그런 속임수가 없었다면 세상은 반세기 만에 그렇게 많이 변할 수 없었을 것입니다.
보로비예프는 콧노래를 흥얼거렸고 아델은 암울한 표정으로 말했다:
- 이제 그는 초강대국의 수장보다 더 강력한 힘을 갖게 되었습니다. 좋은 소식입니다.
- 그게 나쁘다고는 할 수 없죠." 에드워드는 어깨를 으쓱하며 스테이크 한 조각을 잘라 먹었습니다. - 결국 그는 과학자이지 정치인이 아니니까요.
샘은 몸을 숙여 그의 눈을 똑바로 바라보았습니다.
- 당신 같은 과학자? - 청년의 목소리는 감출 수 없는 분노로 떨렸다. - 우리 모두의 미래까지 빼앗아간 건가요?
아델리는 한숨을 쉬며 손으로 눈을 가렸습니다. 아델리는 다음 문장이 그녀의 의심을 잠재울 수 있기를 바랐습니다. 하지만 그녀는 틀린 것 같았습니다.
- 프레이필드는 "제가 빠르고 솔직하게 대답할 수 없는... 복잡한 질문입니다."라고 회피적으로 대답했습니다.
- 믿을 수가 없었다. - 금발은 큰 소리로 접시를 옆으로 치우고 가슴에 팔짱을 낀 채 뺨이 붉어졌다. - 정말 그의 편을 들었군요!
- 그는 과학의 힘을 이용해 세상을 더 나은 곳으로 만들려고 노력하고 있어요! - 에드워드도 소리를 지르며 화를 냈어요.
- 전에도 그런 말을 어디서 들은 적이 있어요." 익숙하지 않은 사려 깊은 의사가 조용히 말했습니다.
- 뭐? - 영국인이 보로비요프를 바라보았다. 그는 쓴웃음을 지었다.
- 붉은 깃발의 모든 몽상가들은 농민과 노동자를 위한 더 나은 미래에 대해 이야기하지만, 결국에는 똑같은 굴라그에 갇히게 됩니다.
듀퐁은 이타쿠레를 흘끗 쳐다보았고, 이타쿠레는 샘을 쳐다보았습니다.
테이블에는 침묵이 흘렀습니다.
- 그게 바로 그것입니다." 백발이 성성한 가장이 마침내 말했습니다.
러시아 의사는 어깨를 으쓱했습니다:
- 있는 그대로 말씀드리는 겁니다. 받아들일 수 없습니다.
- 저도 마찬가지입니다."라고 존스는 말했습니다. - 이것은 우리가 싸웠던 것이 아닙니다.
- 음.
- 어떻게 생각해, 미츠키? - 소년은 그녀에게 고개를 돌렸다.
- 음, 음..." 갈색 머리 소녀는 긴장한 듯 웃으며 입술을 깨물었다. - 나는이 정권에서 고등학교를 졸업했고,이 모든 기술적인 것들에 반대하지는 않지만... 나는 당신의 논리를 이해하고 그것을지지 할 것 같아요, 또는 무언가. - 일본인은 교수에게 거의 사과할 뻔했고, 교수는 조각 의자에 몸을 곧추세우고 신경질적인 웃음을 터뜨렸다:
- 그래서 저는 눈에 띄는 소수에 속합니다.
- 미안해, 에드." 아델리는 신경질적으로 머리를 고치고 물병에 물을 따라 마시며 마음을 진정시켰습니다. - 누가 옳은지 모르겠어요.
- 어려운 질문이죠." 프레이필드가 우울한 표정으로 동의했습니다.
- 하지만 보세요." 소녀는 매우 열정적으로 계속해서 말했습니다. "사람들이 목성에 무슨 일이 일어났다는 것을 알고 있다는 생각이 들었습니다. 이미 변화가 시작된 거죠? - 아델리는 기대에 찬 눈으로 에드워드를 바라보았다. 그는 무뚝뚝하게 고개를 끄덕였다:
- 맞습니다.
- 하지만 왜 시작했는지는 우리 외에는 아무도 모릅니다. - 아델리는 자신의 아이디어가 가진 힘을 확신하며 미소를 지었습니다. - 누가 폭탄을 조립하고 우주로 보냈는지는 오직 우리, 그리고 우리와 함께 러시아를 탈출한 불쌍한 기자만이 알고 있습니다.
- 그리고 우리는 그와 달리 모든 증거를 가지고 있습니다.
소녀는 돌아 섰고 처음에는 금발의 조용한 목소리를 불신으로 들었던 미국인은 밝아지고 그녀를 응원하는 데 실패하지 않았습니다. - 반 데르 베르크를 폭로할 수 있습니다!
샘의 얼굴에 미소가 번지자 아델리도 어쩔 수 없이 미소를 지었습니다.
- 좋은 생각입니다."라고 보로비예프가 만족스럽게 말했습니다. - 그런 피해는 회복하기 어려울 것입니다.
- 하지만 우리는 그렇게 하지 않을 겁니다."라고 프레이필드가 부드럽게 말했습니다.
아델리는 놀란 표정으로 존스를 바라보았고 알렉세이는 그의 머리를 두 팔로 감쌌습니다.
미츠키는 갑자기 고집을 부리는 발명가에게 애원하는 표정으로 돌아섰습니다:
- 하지만 그 이유는 무엇일까요?
남자는 한숨을 쉬었다.
- 그와 동맹이 될 수 있을 것 같다는 생각이 들었어요. 그를 만나서 이야기를 나눠야 해요.
- 그럼 직접 하세요." 샘이 갑자기 자리에서 일어나 의자를 넘어뜨릴 뻔했습니다. - 그리고 직접 말하세요.
이타쿠라는 손을 들어 무언가 말하려고 했지만, 입술을 꾹 다문 채로 프레이필드를 비난하는 듯한 표정을 지으며 서둘러 짝을 따라갔다.
- 더 이상 '우리'는 없는 건가...? - 프레이필드는 반쯤 비어 있는 방을 둘러보며 조용히 결론을 내렸다. 보로비요프는 위스키를 찾았다:
- 직접 말씀하셨잖아요, Ed.
아델리는 한숨을 쉬며 손으로 얼굴을 가렸습니다.
***
몇 시간 후, 4개의 프로펠러를 장착한 크롬 도금 캡슐이 큰 소리를 내며 비슷한 비행 기계가 고르게 늘어선 지역으로 내려왔습니다. 어둡고 뚫을 수 없는 유리로 된 돔이 옆으로 당겨졌고, 프레이필드는 비정상적으로 타오르는 태양에 눈을 찡그렸습니다. 바다 냄새가 났습니다.
무인 비행 차량의 자동화로 블레이드의 움직임이 멈추고 점차 조용해졌으며 안전 벨트가 마침내 풀리고 과학자는 이미 대표단이 그를 기다리고있는 곳에서 내릴 수있었습니다.
- 아직도 제 제안을 수락했다니 놀랍군요." 약간 나이 든 볼케르트 반 더 버그가 비즈니스 재킷과 실험복, 헬멧 구멍이 있는 가벼운 우주복이 섞인 듯한 이상한 정장을 입고 입술을 쭉 내밀며 마른 미소를 지으며 앞으로 나섰습니다.
- 모든 것을 따져봐야 했습니다. - 프레이필드는 팔을 곧게 펴고 가슴에 팔짱을 낀 채 주변을 둘러보았습니다. 산들바람이 거의 다 자란 그의 흰 머리카락을 휘날렸고, 비행 기계의 양력으로 잔잔해진 야자수가 쾌적한 그늘을 제공했습니다.
- 네 친구들은...? - 더치맨이 눈을 가늘게 뜨며 물었다. - 열렬한 젊은이들과 늙은 공산주의자?
- 우리는 회의의 적절성에 대해 의견이 일치하지 않았습니다.
영국인이 너무 급격하게 고개를 옆으로 돌리자, 불투명 바이저가 달린 원피스 헬멧과 장갑을 쓴 경비병들이 동시에 미니멀한 무기를 들어올렸다. 프레이필드는 눈썹을 치켜들고 손을 코트 주머니에 집어넣었다.
반 데르 베르그는 그 점을 놓치지 않았습니다.
- 유감입니다." 그는 돌아서서 의지의 제스처로 손을 들었고, 뒤에 있던 병사들은 즉시 총을 내리고 조금 떨어진 곳으로 이동했습니다. - 어쨌든 드디어 만나서 반갑습니다.
볼커트는 한 걸음 더 앞으로 나아가 전선이 나온 보호 장갑을 벗고 환영의 제스처로 손을 앞으로 뻗었습니다.
프레이필드는 잠시 그녀의 눈을 바라보다가 마침내 평화로운 한숨을 내쉬었습니다.
- 안 될 이유가 없죠.
두 사람은 악수를 나눴습니다.
한때 이름 없는 태평양 섬의 주인은 형식적인 미소를 지으며 바위에 새겨진 승객용 드론 착륙장에서 하강하는 길로 손님에게 따라 오라고 초대했습니다.
- 여러분도 아시다시피, 저는 서로의 차이를 뒤로하고 세상을 바라보는 새로운 시각을 제시하고자 합니다."라고 그는 말했습니다.
에드워드가 고개를 흔들며 색안경을 조정했습니다.
- 당신이 한 일을 보고도 완전히 당신 편을 들 준비가 되었는지 잘 모르겠습니다.
- 당신은 내가 한 일의 10분의 1도 못 봤어요. - 반 데르 베르그의 말투에 위협의 기운이 스며들었다. 프레이필드는 케이블카 수송 허브로 향하는 넓은 도로의 계단에서 멈춰 섰다.
- 인류의 미래를 빼앗았다는 건 충분히 봤어요.
- 오히려 타임즈 올해의 인물은 "나는 그에게 최선을 다했다"고 침착하게 반박했습니다.
- 하지만 그 대가는 무엇일까요? - 영국인은 최소한 후회의 불꽃이라도 보길 바라며 그의 눈을 바라보았습니다. - 수십 년의 번영과 기술 발전이 수천 년의 낭비된 역사보다 더 가치가 있다고 생각하시나요?
반 더 버그는 고개를 흔들며 오른팔에 착용한 웨어러블 기기의 작은 키네스코프에 불이 켜진 화면을 바라보았습니다.
- 너무 편협하게 생각하지 마, 친구. 이 모든 건... 더 이상 지구와는 상관없어. 한 종으로서 우리는 앞으로 나아가야 합니다. - 더치맨은 설득력 있는 미소를 지으며 말을 마쳤다: - 결국엔 당신도 제 말에 동의할 거라고 확신합니다.
- 당신은 자신에 대해 매우 높은 의견을 가지고 있습니다.
- 저는 그것을 보았습니다."라고 젊은 과학자는 압박감 있게 말하며 "곧 여러분도 보게 될 것입니다."라고 말했습니다. 전 세계 최초로요. 유토폴리스가 실제로 어떤 곳인지 보여드리겠습니다.
밴더버그 솔루션의 설립자가 마차를 향해 계속 걸어가자 프레이필드는 고개를 절레절레 흔들며 그를 따라갔습니다.
***
백발의 영국 남자는 고개를 뒤로 젖히고 높은 금고 위를 올려다보았습니다. 그는 이런 것을 볼 준비가 되어 있었지만 이렇게 규모가 크고 복잡한 것은 아니었습니다.
- 와우.
거대한 홀의 중앙에는 수직 튜브로 덮인 기둥에서 무질서하게 튀어나온 기계식 지지대가 천천히 회전하는 거대한 다단계 구조가 있었고, 내부에서 푸른빛이 비추는 안전한 유리로 둘러싸여 있었습니다. 주 척추에 연결된 팔의 끝에는 반짝이는 대칭 프레임을 겨냥한 작은 카메라가 보였고, 마름모꼴 모양이 빠르게 켜졌다가 꺼지면서 구름과 건물의 흩어진 모양을 어렴풋이 추측할 수 있었습니다. 거대한 냉각 구조물 주변의 가까운 거리에는 녹음 장치와 스크린이 있는 동심원 모양의 테이블이 있었고, 흰 가운을 입은 사람들이 모여서 손에 시트를 쌓아놓고 무언가에 대해 활발하게 토론하고 있었습니다.
- "6537-89번 노선의 긴급 변경입니다!" 그들 중 한 명이 반 더 버그에게 폴더를 손에 들고 달려와 말했습니다.
- 무슨 일이죠? - 더치맨은 도트 매트릭스 프린터로 방금 인쇄한 문서를 집어 들고 눈을 가늘게 뜨고 있었습니다.
- 저희는 전염병이라고 생각합니다." 분석가가 걱정스럽게 설명했습니다. 프레이필드는 눈썹을 치켜올렸다. - 수백 명의 사망자, 격리 징후, 폐쇄된 국경.
교수는 걱정스러운 표정을 지었지만 그의 얼굴은 흔들리지 않았습니다.
- 에피센터? - 그는 표와 그래프를 계속 읽으면서 비즈니스맨 같은 태도로 물었습니다.
- 호주, 시드니 같네요." 테두리가 두꺼운 안경을 쓴 빨간 머리의 남자가 대답했습니다. - 하지만 오페라 하우스는 없어요.
- 흠. 원인을 파악하셨나요?
가운을 입은 조수가 긴장한 듯 입술을 핥았다.
- 사람이 만든 바이러스처럼 보입니다.
반 데르 베르그는 고개를 저었습니다.
- 이 라인에서 제약은 이미 인공 지능에 의해 규제되고 있습니다. - 그는 마지막 페이지를 넘기고 나머지와 함께 폴더에 다시 접어서 후배 직원에게 다시 건네주었습니다. - 아마도 나노 화학 물질에 의한 우발적 인 오염 일 것입니다.
- 더 자세히 알아보겠습니다.
- 날짜가 틀렸네요, 1991년입니다. - 볼커트는 음반 가게 실루엣의 희미한 사진으로 삽입물을 두드렸습니다. - 이것 좀 봐요, 자기 디스크는 유행이 지났어요.
- 맞습니다." 젊은 비서는 차분한 표정으로 고개를 끄덕이며 가만히 듣고 있던 손님에게 정중하게 미소를 지으며 놀라워했습니다.
- 다시 확인하고 새로운 분석을 해봐." 네덜란드인은 옷에 내장된 우주복의 일부를 조정하면서 명령했습니다. - 3197-71 줄과 2293-84 줄에 연결하여 소급하여 추정해 보세요. 이런 게 우리를 위협할 수 있는지 알고 싶어요.
- 알았다, 지금 가겠다. - 부하 직원은 가장 가까운 반원형 테이블에 있는 젊은 남녀 그룹으로 서둘러 달려갔습니다.
- 어떻게 생각하시나요? - 반 데르 베르그는 프레이필드로 고개를 돌렸습니다. 그는 눈썹을 치켜들고 잠시 생각한 다음 거대한 홀 중앙에 서 있는 거대한 구조물을 다시 바라보았습니다. "1991년 89호선... 그는 실제로 자신이 원했던 것을 성취하는 데 성공했습니다."
- 매우... 인상적입니다.
볼케르트는 고개를 끄덕이며 키가 큰 차 쪽으로 고개를 돌렸지만 자부심도 없지 않았습니다.
- 이 시스템을 배포하는 데 2년이 걸렸습니다. 이 섬을 구입하고 인프라를 구축해야 했지만 그 결과는 기대 이상이었어요.
교수는 만일을 대비해 명확히 하기로 했습니다:
- 디자인의 중심에는 여러분의 발명품이 있습니다...?
- 네, 하지만 많이 수정되었습니다. - 네덜란드인은 영국인을 바라보며 활짝 웃었어요. - 마지막으로 당신을 봤을 때 프랙탈라이저는 배낭만한 크기여서 한 세계에서 다른 세계로 이동할 수 있었어요. 하지만 우리가 충돌하고 시간적 박수로 인해 한 달을 되돌아갔을 때... 기계는 추락했지만 계속 작동했고 저는 그것이 기회이자 위로부터의 계시라는 것을 깨달았습니다. 필요한 것은 소형화가 아니라 확장입니다.
- 흥미로운 생각입니다." 에드워드가 회의적인 표정을 지으며 말했습니다.
- 작은 것은 고장 나기 쉽고 많은 사람에게 도움이 되지 않습니다."라고 볼커트는 단호하게 반대했습니다. 크고 잘 설계된 시스템과 달리 말이죠.
옥스퍼드 교수는 인상을 찌푸렸습니다:
- 하지만 대량 탈출을 위한 포털 시스템은 구축하지 않았나요? 그리고 일반적으로 제가 알기로는 이 발견을 공개적으로 발표하지 않으셨어요.
반 데르 베르그는 슬프게 고개를 저었습니다.
- 아니요... 세상은 아직 준비가 되어 있지 않습니다. 세계 경제를 약화시키고 사회를 파괴할 수 있습니다. 저는 그런 일은 절대 원하지 않아요.
에드워드는 잽을 거부할 수 없었습니다:
- 가장 큰 업적에 대해 어떤 이유로 침묵을 지켜온 것을 생각하면 의심스럽습니다.
근처에 있던 포캐슬 그룹에 있던 여성 중 한 명이 고개를 돌려 귀를 기울였습니다.
- 날 협박할 필요 없어요, 에드워드." 불만이 가득한 유토폴리스의 수장이 끼어들었습니다. - 나는 태양계의 붕괴를 선고했지만 인류를 구하기 위해 남았습니다. - 중년의 과학자는 충동적으로 손을 들었습니다. - 그를 안내하고 필요한 추진력을 주기 위해.
- 당신은 너무 겸손한 적이 없습니다.
- 하지만 저는 행동으로 제 말을 뒷받침합니다." 반 더 버그는 압박감을 느끼며 반박했습니다. - 그리고 저에게는 지금까지 누구도 가지지 못한 무한한 지식의 원천이 있습니다.
- 흠.
- 날 믿지 않는군. - 발명가는 팔짱을 끼고 가슴에 껴안고 치밀어 오르는 분노를 잠재우려 했습니다. - 좋아요, 그럼 한번 들어볼게요. 이 모든 것이 어떻게 작동한다고 생각하세요?
프레이필드는 눈썹을 치켜올리며 거대한 구조물을 다시 살펴봤습니다.
- 참으로 어려운 일이었습니다. - 젊은 과학자는 카메라와 프레임을 양자 컴퓨터로 보이는 본체에 연결하는 전선의 촉수로 시선을 돌렸습니다. - 들어오는 신호를 처리하고 동시에 처리합니다. - 그는 다음 질문에 대한 답을 짐작했지만 확실히 하기 위해 물어봐야 했습니다. - 어디서 오는 신호일까요?
반 데르 베르그는 웃음을 참을 수 없었습니다.
- 모든 곳에서. Bucal.
프레이필드는 더치맨을 주의 깊게 바라보았습니다. 그는 넓은 홀의 중앙으로 걸어와 두 팔을 벌리며 설명을 이어갔습니다:
- 현실 프랙탈라이저는 초고주파에서 작동하는 고감도 센서 시스템이 장착된 여러 개의 독립된 장치로 나뉩니다. 저는 무작위 평행 세계 중 하나에서 주어진 간격으로 몇 분의 1초 동안 나타나는 독립적이고 안전한 포털 세트를 중심으로 시스템을 구축했습니다. - 반 데르 버그가 손가락을 가리키자 에드워드가 그 방향을 따랐습니다. - 시간의 흐름에 미세한 비동기를 이용합니다 - 이러한 부조화는 그 본질을 완전히 탐구하지 않았기 때문에 변칙이라고 할 수 있지만 우리가 발견한 것은 통신 채널을 구축하기에 충분했습니다.비디오 카메라가 이미지를 캡처하여 대용량 자기 테이프에 기록하면 컴퓨터 센터에서 스트리밍 처리를 위해 비트와 바이트의 시퀀스로 변환됩니다.
교수는 인상을 찌푸렸습니다:
- 비디오 분석을 위한 전용 컴퓨터가 필요하신가요?
밴더버그 솔루션의 책임자는 고개를 끄덕였습니다.
- 우리는 인간 두뇌의 작동을 모방하기 위해 서로 네트워크로 연결된 전체 기계 클러스터를 발명해야 했습니다. 적어도 시각적인 부분은요. 이렇게 하면 이미 정리된 형태로 데이터를 수신하는 분석가와 예측가의 작업이 훨씬 쉬워집니다.
- 어떤 종류의 데이터인가요?
포털을 통과할 수 있도록 단순화된 외골격을 입은 남자가 무심하게 손을 흔들었습니다:
- 대부분의 경우 시각적 노이즈입니다. 전 세계 임의의 장소에서 무작위로 촬영된 이미지입니다. 종종 명백한 의미가 없는 경우가 많지만, 저희 팀은 아주 작은 디테일에서 숨겨진 패턴을 찾아냅니다.
프레이필드는 단정하게 스타일링한 머리에 회색 가닥의 걸레를 낀 여성이 미소를 지으며 여전히 예보관들의 보고서를 논의하고 있는 동료들을 향해 고개를 돌리는 것을 보았습니다.
- 즉, 백발의 영국인이 퍼즐 조각을 맞추려고 큰 소리로 말했습니다."내가 올바르게 이해한다면, 당신은 선택한 기간의 단편적인 이미지를 사용하고 있습니다.....
- 반 더 버그는 "우리는 미래를 들여다볼 수 없다"며 "노력은 했지만 과거를 들여다볼 수 없다"고 정정했습니다.
- ...무작위 평행 우주.....
- 일반적으로는 그렇습니다." 젊고 비교할 수 없을 정도로 성공한 발명가가 다시 끼어들었습니다. "저는 어느 우주를 들여다보거나 이동할지 선택할 수 없습니다." 그의 말을 끊었습니다. - 그의 눈빛이 심각해졌습니다. - 저편에 무엇이 있을지 아무도 모릅니다.
- ... 그리고 이 모든 것은 역사가 어떻게 발전해 왔는지, 그리고 우리가 어떤 길을 따라갈 수 있는지 이해해야 한다는 압박감으로 프레이필드는 글을 마무리했습니다. 제가 제대로 이해했나요?
볼커트는 만족스럽게 고개를 끄덕였습니다.
- 기본적으로 맞습니다.
- 그렇게 짧은 시간에 놀라운 발전을 이룰 수 있었던 비결이 바로 여기에 있습니다. - 과학자는 거대한 컴퓨터 센터를 바라보았고, 그 중앙에 있는 환상적인 기계가 끝없는 작업으로 분주하게 돌아가고 있었습니다. - 무한한 수의 우주에서 온 무한한 수의 단서가 있었죠.
- 그렇게 말할 수 있죠." 반 데르 버그가 동의하자 그의 얼굴이 더욱 심각해졌습니다. - "저는 히틀러가 미국을 패배시키고 캐나다를 파괴한 세상을 보았습니다." 렌즈의 초점에 잡힌 신문 스크랩을 통해 우리는 깨달았습니다. 그리고 시베리아에서 운석 폭발로 짜르 러시아 인구의 절반이 사망하고 혁명이 몇 년 전에 일어난 세상도 보았습니다. 콜럼버스가 신대륙을 여행하지 않았지만 위대한 종교재판을 이끌고 스페인 제국이 유럽 전역에 뻗어 있던 세상. 저는 상상할 수 없는 일들을 보았어요, 프레이필드... 수많은 재난과 이를 막을 수 있는 무한한 가능성을 보았죠.
- 그리고 여러분이 파괴한 세상에 대한 놀라운 힘을 얻었습니다.
에드워드가 볼커트의 눈을 바라보았습니다. 에드워드는 볼커트의 눈을 바라보았지만 곧바로 고개를 돌렸습니다.
- 제가 꿈꿔왔던 일은 아니었어요. 하지만 생각했던 것보다 훨씬 더 많은 것을 얻었습니다.
프레이필드는 고개를 돌려 무언가를 생각한 후 얇은 입술을 꾹 다물었습니다. 그는 더 이상 공정한 판사 역할을 할 수 없었습니다. 특히 그런 가능성 앞에서... 하지만 선택을 해야만 했습니다.
- 당신은 지구상에서 가장 강력한 사람이 되었어요." 남자가 큰 소리로 말했습니다. "그건 인정할게요. 그런데 의문이 생깁니다... 제가 왜 여기 있죠? 왜 제가 필요한가요?
반 데르 베르그는 짧게 웃었습니다.
- 우린 서로가 필요해요. 그건 당연하죠. 당신은 뛰어난 과학자지만 운이 나빴어요. 난 당신이 하지 못한 일을 해냈지만 우린 이 여정을 함께 시작했어요. 우리는 함께 지구에 마땅히 누려야 할 미래를 선사할 거예요.

프레이필드는 잠시 멈칫한 뒤 고개를 돌리며 고개를 저었습니다:
- 진심이 아니군요. - 과학자는 팔짱을 낀 채 가슴을 접고 턱을 치켜들며 굳은 표정을 지었다. - 내가 당신을 필요로 하는 것보다 당신이 나를 더 필요로 하지만, 당신은 여전히 나를 위협으로 보기 때문이죠. 아직 끝난 게 아니야.
볼커트는 당황한 기색을 감추려고 애썼습니다.
- 무슨 말씀인지 잘 모르겠습니다.
영국인은 그에게서 눈을 떼지 않고 그의 주위를 걸었습니다.
- 당신은 떠나려고 했지만 그럴 수 없었겠죠." 프레이필드가 계속 말했습니다. - 폭탄이 목성으로 보내진 후, 우리 버전의 우주의 타임라인이 바뀌고 현실 프랙탈라이저가 작동했지만 당신이 기대했던 방식은 아니었죠. 여러분은 그 통로를 통과하지 않고는 더 이상 죽지 않는다는 사실을 깨달았을지도 모릅니다. 즉, 태양계를 여전히 구할 수 있다는 뜻입니다.
- 어느 쪽이 다른 쪽을 따라가는지 잘 모르겠습니다." 반 데르 버그는 눈썹을 치켜들었지만 자신 있게 대답하지는 않았습니다. 교수는 웃었습니다:
- 이 경우엔 그런 건 중요하지 않아요. 더 중요한 것은 당신이 여전히 나를 위험하다고 생각하고 나를 당신 편으로 끌어들이고 싶어한다는 것입니다.
우주복을 입은 남자가 주먹을 불끈 쥐자 목에 걸린 금속 베젤의 불빛이 위협적으로 빨갛게 변했습니다.
- 우쭐대지 마세요. 저에게 큰 피해를 줄 수는 없을 겁니다.
- 실험적으로 알아보고 싶어요." 발명가가 입꼬리를 올리며 말했습니다. 반 데르 버그는 금속 장갑을 낀 손을 들어올렸고, 손잡이가 윙윙거리며 진동했습니다.
- 바보처럼 굴지 마, 프레이필드! - 그가 소리치자 에드워드는 타임로드의 관자놀이에 있는 작은 대칭 반점을 발견했습니다. "임플란트?" - 영국인의 머릿속을 스쳐 지나갔습니다. - "우리는 함께 노력해야 합니다." 네덜란드인이 열정적으로 계속 말했습니다. "인류가 운명보다 더 나은 존재가 될 수 있는 기회를 가질 수 있도록요!
상대는 고개를 절레절레 흔들었다.
- 언젠가는 전 세계가 여러분이 한 일을 알게 될 것입니다.
목소리들 중 일부는 잠시 침묵했습니다. 볼케르트 반 더 버그는 얼어붙은 얼굴에 이식된 장치의 불빛이 서서히 꺼지자 비틀거리며 주먹을 꽉 쥔 채 공격할 준비를 하고 있는 손으로 돌아갔습니다. 그는 힘을 내어 착용한 외골격의 강화 장갑에 손가락을 꽉 쥐었다가 풀었습니다.
- "목적이 중요하다면 수단은 중요하지 않아요." 그는 조용히 눈을 들어 앞의 남자를 바라보며 말했다. 당신의 마음과 나의 능력으로 사람들에게 무엇을 줄 수 있을지 생각해보세요! - 볼케르트는 마른 입술을 혀로 핥으며 자기 위에 우뚝 솟은 거대한 현실 프랙탈라이저를 둘러보았고, 창문은 다른 시대와 시대의 임의의 평행 세계로 혼란스럽게 번쩍거렸습니다. 더치의 눈가가 촉촉해졌습니다. - 기술적 특이점, 디지털 불멸, 수세기에 걸친 별을 향한 여정의 정착선..." 그의 목소리가 떨렸습니다. - 이것은 연약한 행성에 국한된 것이 아니라 실제 삶의 시작이어야 합니다!
반 데르 버그의 어깨가 축 처지고 그는 가장 가까운 테이블에 무겁게 기대어 앉았다. 에드워드의 시선이 부드러워졌고, 백발의 교수는 가까이 다가가 더 이상 불균형적인 힘을 사용하고 싶은 충동을 느끼지 않는 그의 망연자실한 동료의 어깨에 손을 얹었습니다.
- 반드시 일어날 것입니다."라고 프레이필드는 확신과 자신감으로 말했습니다. - 움직임은 느려지거나 빨라질 수 있지만 삶과 시간 자체는 멈출 수 없습니다. - 영국인은 입술을 다물고 잠시 멈춘 후 말을 이어갔습니다: "당신에게는 항상 선택권이 있었습니다. 하지만 당신은 그것을 잊었습니다. 그리고 당신이 진정 누구인지.
볼커트는 그와 거리를 두고 과학자를 이해할 수 없는 표정으로 바라보았습니다:
- 무슨 뜻인가요?
에드워드는 고개를 흔들며 그들 위에 있는 거대한 구조물을 올려다보았습니다.
- 끔찍한 결정을 내렸더라도 당신은 나쁜 사람이 아닙니다.
반 데르 베르그는 흐트러진 곱슬머리를 긴장한 듯 헝클어뜨렸습니다.
- 다른 방법은 없었습니다. 제가 아니라면 제 추종자가 그 고리를 끊어야 했습니다. 그리고 그 다음엔
- 우리가 다 알아낼 수 있을 겁니다." 프리필이 차분하게 말했습니다. - 우리는 문제를 해결했을 것입니다.
토스는 심각하게 고개를 저었다.
- 그렇지 않습니다. 시간은 우리가 만들거나 연구할 그 어떤 것보다 훨씬 더 복잡합니다.
- 글쎄..." 영국인은 한숨을 내쉬며 그를 마지막으로 한 번 더 바라보다가 "아마도..."라고 말했습니다. 먼지가 낀 선글라스를 닦으며 큰 키로 말하길, "나도 친구들의 반대를 무릅쓰고 당신을 만나러 온 이유가 있었어요. 직접 만나서 눈을 마주보고 제 마음을 듣고 싶었어요.
- 이해하고 보기 위해...무엇을?
- 우리 안에 인간성이 남아 있을까요?
볼커트는 고개를 숙였습니다:
- 어떤 결론을 내렸는지 묻지 않겠습니다.
- 그는 여전히 변함없습니다.
에드워드는 안경을 다시 코에 걸치고 코트 옷깃을 고쳐 매고 살짝 고개를 숙인 다음, 자신의 일에서 눈을 돌린 수십 명의 시선을 향해 고개를 끄덕이며 의도적으로 출구를 향해 몸을 돌렸습니다.
반 데르 베르그는 몸을 곧추세우고 떠나는 남자를 바라보았습니다.
- 가지 마세요. - 그의 조용한 목소리에는 공허함과 강인함이 느껴졌습니다. - 휴전을 위한 마지막 기회입니다.
프레이필드는 천천히 고개를 끄덕이며 문턱에서 멈췄습니다. 아무리 머물고 싶어도 되돌릴 수 없었습니다.
- 너무 멀리 간 것 같습니다.
***
- ...9134-19 줄로 돌아갑니다." 콧수염이 덥수룩하고 수염이 작은 대머리 남성이 책상을 두드리며 방금 인쇄한 문서 더미를 키보드 위에 올려놓았습니다. - 페르시아의 잠재적 내전과 수단의 이슬람 칼리프 국가 위기.
- 아직 50년이나 남았는데..." 예후를 예측하는 사람들 사이에서 누군가가 조용히 중얼거렸고, 그룹 책임자는 서둘러 변명했습니다:
- 알아요, 알아요 : 우리의 현실에는 너무 많은 차이가 있고이 미래에 가까워 질 가능성은 거의 없지만 비슷한 위기를 예방하기 위해 모든 기회를 활용해야합니다... - 그는 손을 든 것을 알아차리고 물었습니다. - 네, 올슨 양?
나이에 비해 젊고 단정하게 묶은 흰머리의 겸손한 여성이 가느다란 팔을 내리고 크고 푸른 눈을 근시적으로 가늘게 뜨고 있었습니다.
- 죄송합니다, 호기심에 끼어들어서..." 그녀는 조용하고 다소 가느다란 목소리로 말했습니다. - 방금 여기 누구였지? 얼굴이 어렴풋이 낯익었다.
- 프레이필드? - 빨간 머리에 커다란 안경을 쓴 젊은 남자가 10분 전에 호주-89에 관한 서류 더미를 들고 반 데르 베르그에게 달려왔다고 말했습니다. - 그를 모르는 게 이상하네요.
- 그는 버지를 세게 내려쳤어요." 그의 이웃이 일련의 그래프와 표가 깜빡이는 모니터의 키네스코프를 응시하며 반복했습니다. - 그는 우리를 위해 새로운 상사를 찾는 방법을 알 것입니다.
지적인 여성은 이 말을 귀에 대고 붉은 머리카락이 가득한 회색 눈썹을 찡그렸습니다.
- 프레이필드..." 그녀는 후배 조수의 말을 따라 반복했습니다. 그 성은 매우 친숙한 성이었고, 단지 친숙함 때문만은 아니었습니다. - 에드워드, 그렇지 않나요?
- 맞아요." 그녀의 상사가 확인하며 얼굴을 찡그렸습니다. - 잠깐만요, 정말 그 사람에 대해 아무것도 못 들었어요?
과학자는 계산이 적힌 클립보드를 들고 이마의 작은 주름을 아무도 눈치채지 못하도록 서둘러 돌아섰습니다.
- 분명히 그녀는 일에 너무 깊이 빠져 있었어요. - 그녀는 기침을 하고 다시 프로페셔널한 모습으로 돌아왔어요. - 그럼 프로젝트 엘리자의 작품은 절대 사용할 수 없는 건가요...?
***
- 그가 돌아올까...? - 미츠키가 반쯤 속삭이듯 물었다.
아델리는 조용히 고개를 끄덕이며 시계추가 리드미컬하게 흔들리는 커다란 탁상시계를 바라보았습니다. 에드가 떠난 지 한참이나 지났다.
- 그 말을 하지 말았어야 했어요. - 샘의 얼굴에는 후회하는 표정이 역력했습니다.
- 프랑스 여자는 클래식 소파 옆에서 그를 향해 고개를 돌리며 프레이필드의 서재의 빈 서재에서 막 읽기 시작한 휴고 소설을 옆에 내려놓았습니다. - 당신도 자신의 의견을 가질 권리가 있습니다.
존스는 한숨을 쉬며 고개를 절레절레 흔들며 무릎에 손을 접어 넣었습니다.
- 다른 단어를 선택할 수도 있었을 텐데요. 분노를 참아라. - 검은 피부의 미국인은 자신의 검은 손을 내려다보며 밝은 색의 뒷모습을 흘끗 쳐다보았다. - 나는 훨씬 젊고 이곳 출신이 아닌 손님입니다.
- 당신 때문에 떠난 게 아니야." 이타쿠라는 넓은 청문회 창틀에 앉아 그를 안심시켰습니다.
- 당신 말이 맞습니다." 듀퐁은 일본을 지지했습니다. - 그는 그것이 필요했습니다.
- 하지만. - 샘은 불편하게 턱을 문지르고 두 손을 머리 위로 올리며 열심히 생각했습니다. 아델리는 동정 어린 눈으로 그를 바라보며 가까이 다가갔다.
- 당신은 이곳에 낯선 사람이 아니잖아요." 그녀는 그의 무릎에 손을 얹으며 부드럽게 말했습니다. - 그리고 당신이 없는 우리 팀은 상상할 수 없어요. 언젠가 당신도 깨닫게 되길 바랍니다.
샘은 고맙다는 듯 눈 흰자위를 들어 그녀를 바라보았습니다:
- 감사합니다.
- 둘 다 너무 다정해요! - 미츠키는 작은 손으로 볼을 부비며 구석에서 녹아내렸다. - 어느 쪽이 더 좋은지 모르겠어.... 둘 다 키스하고 싶어요.
유럽 소녀는 얼굴을 붉히며 부끄러운 표정을 지었고 샘은 놀란 듯 속눈썹을 펄럭이며 고개를 돌렸다.
초인종이 멀리서 울렸습니다.
- 출구에 가까워졌어요." 아델리는 즉시 반응하며 이타쿠라의 놀란 표정을 뒤로하고 아래층 계단을 향해 달려갔습니다.
- 하지만 넌 좀 더 커질 거야." 일본 여자가 매혹적인 목소리로 희미하게 속삭였습니다.
아직 얼굴이 약간 붉어진 아델리는 숨을 고르고 현관문을 열었다. 물론 서재에 나타났다 사라지는 습관이 있는 집주인을 볼 줄은 몰랐지만, 문앞에서 같은 성별의 남자를 보게 될 줄은 상상도 못했습니다.
- 방해해서 죄송하지만... - 크고 파란 눈과 우아한 스타일의 회색 머리를 가진 키 큰 여성이 먼저 소녀를 놀란 눈으로 쳐다본 다음 담쟁이덩굴로 덮인 벽에 있는 집 간판을 쳐다보았습니다. - 주소를 잘못 찾아온 건가요? 여기가 에드워드 그레고리 프레이필드의 저택인가요?
그녀의 목소리는 약간 쉰 목소리였지만 여전히 높았고 매우 울려 퍼졌습니다.
- 모두 사실이지만... 그는 아직 집에 없습니다. - 아델리는 불편하게 발걸음을 옮겼다. - 들렀다고 전해드릴까요?
당당한 여성분은 조금 당황한 듯 보였습니다.
- 네, 솔직히 다시 만나고 싶어요.
- 또? - 듀퐁은 자신의 귀를 믿지 못하고 눈을 찡그렸다. - 이름이 뭐라고...?
***
- 생각, 생각...
프레이필드는 관자놀이를 꽉 쥐고 눈을 감았습니다.
뭔가 앞뒤가 맞지 않았습니다. 하지만 그게 무엇이었을까요?
"모든 것을 종합해야 합니다. 머릿속으로 정리해야 합니다..."
반 데르 베르그는 자신의 꿈을 뛰어넘었습니다. 젊고 강박적인 과학자였던 그는 분기하는 시간선 사이를 여행하는 방법을 찾아냈지만, 우주 자체의 저항에 부딪혔지만 거기서 멈추지 않았습니다. 반대로 그의 관점에서 그는 불가능한 장애물을 극복했을뿐만 아니라 과거와 미래의 모든 가능한 사건에 대한 거의 무한한 지식의 원천을 얻었습니다. 태양계의 매우 장기적인 미래를 종식시키는 동시에 모든 인류의 발전을 가속화하는 것입니다. 그리고 너무 늦기 전에 기술적 특이점에 도달하겠다는 베팅이 성과를 거둘 수 있다는 것을 인정하지 않을 수 없었습니다. "가까운 미래에 대다수의 인류가 죽어가는 지구를 떠나고 나머지 인류가 무너져가는 환경에 적응할 수 있을 만큼 문명이 발전하기를 정말로 바란다면... 그 결과는 모든 희생을 감수할 만한 가치가 있었을지도 모릅니다. 특히 시간 역설이 실제로 해결된다면 말입니다.
하지만 애초에 왜 이런 일이 발생했을까요...? "
아덴마이어 윌프레드 스미스는 스스로에게 이 질문을 반복해서 던졌습니다. 폐허가 된 그의 저택에서 발견된 수십 권의 일기장에는 해결책을 찾기 위한 무수한 모색이 가득했습니다. 당시의 기술과 운명이 그에게 부여한 세월은 답을 찾지 못하게 했고, 타임라인의 젊은 도플갱어는 너무 우울하고 문제 해결에 집착하여 스스로 조사에 시간을 낭비할 수 없었는데, 윌프레드-스미스가 미리 짐작할 수 있었던 일이었습니다. 반 데르 베르그는 그의 계획을 수행할 수 있는 완벽한 후보였으며, 그에게 유일하게 합당한 사람이었습니다. 시간 자체를 고칠 수 없다면 시간을 망가뜨린 것을 파괴하면 되니까요. 그것이 수십억의 미생물이 사는 행성 전체일지라도 말이죠.
노환으로 죽어가던 아덴마이어는 다른 세상에는 시간을 치유할 수 있는 다른 방법이 없다고 믿었습니다. 하지만 그가 틀렸다면 어떨까요?
에드워드는 눈썹을 비비며 기억을 더듬었다. 그의 전 적이 그에게 제공한 유토폴리스 투어는 정말 인상적이었고, 그는 그가 본 거의 모든 것이 설득력이 있다고 생각했습니다. 하지만 섬을 둘러보는 동안 한 가지 세부 사항이 그의 관심을 끌었습니다. 생각보다 훨씬 더 의미가 있는 평범한 문구였습니다.
"시간의 흐름에 있어서 미세한 비동기성..." - 그렇게 말했나요? "불협화음", 복수형.
거기에 단서가 있었을 수도 있습니다.
- 시간의 흐름은 비동기를 가져서는 안되며 살아있는 자연에서는 불가능합니다."라고 과학자는 큰 소리로 말하고 눈을 떴습니다. - 인위적인 것이 아니라면 말이죠.
윌프레드-스미스가 과거로 돌아가려고 할 때 자신도 모르게 시간의 구조를 손상시켰을까요...? 아니면 볼커트가 처음 포털에 들어갔다가 작동하지 않는다는 것을 깨달았을 때 그랬을까요? 어떤 경우이든, 이 변칙은 경이로운 신세계의 중심에 있는 현실 프랙탈라이저의 작동에서 충분히 중요한 부분으로 보였지만, 그 설계자는 지식이 부족하거나 세계를 재정렬하는 데 너무 집중하느라 그 정체를 확인하지 못했고, 거기에 문제의 열쇠가 있었을지도 모릅니다. 19세기 말에 세상을 떠난 외로운 노인이 전혀 몰랐던 것이 바로 그것입니다.
"어쩌면 이것이 실제로 시간을 고치는 데 도움이 될 수도 있습니다. 지구를 멸망에서 구하지 못하더라도 작은 기회이지만, 이 기회는 반드시 잡아야 합니다."
그러니까요. 그는 목성 핵의 열핵 반응을 마술처럼 멈추거나 반 데르 베르그의 폭탄 발사를 막기 위해 과거로 돌아갈 수는 없었습니다. 하지만 그는 계속 싸울 수 있었습니다. 가설을 세우고, 사실을 테스트하고, 이론을 확인했습니다. 항상 하고 싶었지만 할 수 있을지 확신할 수 없었던 과학자가 되기 위해 말이죠.
항상 앞으로 나아가고, 자신의 마음을 세심하게 살피는 사람들에게.
- 한 번에 한 단계씩, 한 가지 문제씩 해결해 나가자." 과학자는 빈 벙커에서 큰 소리로 중얼거리며 새로 개발한 장치의 공식과 계산을 급히 스케치했습니다.
거의 불가능하고 무의미해 보일지라도 옳다고 생각하는 일을 하는 것이 중요합니다. 사랑하는 사람들과 사랑하는 사람들을 위해 몇 번이고 반복해서 말입니다. 지금 함께 있지 않거나 모든 것에 대해 서로 동의하지 않더라도 말이죠. 과학은 누가 옳은지 보여줄 것입니다. 사실은 거짓말을 하지 않습니다.
- 저희가 생각해 보겠습니다.
***
- 교수님! 교수님!
프레이필드는 중간에 멈춰 서서 어색하게 돌아보며 코트 소매 뒤로 롤업을 숨겼습니다.
- 오, 음... 그래요? - 그는 일부러 알아볼 수 없도록 변함없는 보안경을 포함해 평소 입던 옷을 그대로 입고 있었습니다.
- 죄송해요, 로젠 씨인 줄 알았어요." 목발에 의지한 채 안경을 쓴 마른 청년이 말했습니다. - 로젠 씨인 줄 알았어요. 여기서 가르치는 천체 물리학의 선배 동료와 상담하고 싶어서요.....
- 천체물리학? - 프레이필드는 무의식적으로 웃었다. - 우연찮게도 저도 천체물리학에 관심이 있긴 하지만 여기서 가르치지는 않아요. 아직은 아니죠.
- 안녕...? - 청년은 눈썹을 조심스럽게 움직이며 어색한 미소를 지었다. 나이든 영국인은 어깨를 으쓱하며 자세를 풀었다.
- 한 번은 이곳에 지원했지만 제가 통제할 수 없는 이유로 취업할 기회를 얻지 못했습니다. 시간이... 너무 빨리 지나가 버렸죠.
목발에 무심하게 기대고 있던 청년은 이해한다는 듯 고개를 끄덕였습니다.
- 글쎄요, 현명한 사람이 말했듯이 그것은 이유가 있습니다. - 그는 앞으로 몸을 숙이고 친근한 태도로 손바닥을 내밀며 이렇게 말했습니다.
프레이필드는 다른 손으로 물체를 가로채고 악수를 돌려주었습니다:
- 만나서 반가워요, 스티븐. 난 에드워드야 시간은..." 그는 시계를 흘끗 쳐다보며 고개를 저었다. - "당신은 그것에 대해 책을 써야 해요." 그는 가급적이면 공식은 빼고 말했죠. 저와 같은 실수를 하지 마세요.
학생이라고 하기에는 나이가 너무 많은 그 청년은 미소를 지으며 새로운 지인의 추측에 뿌듯해했습니다.
- 솔직히 말해서, 나는 그것에 대해 생각하고 있었고 이미 시작했습니다... 오! -그 젊은이는 갑자기 얼굴을 찡그리고 옆으로 쓰러져 발을 지탱할 수 없었고 왼쪽 다리가 무의식적으로 비틀어졌습니다.
- 조심해, 스티븐." 프레이필드가 급히 몸을 굽히며 말했다. - 다쳤어요?
그의 새 친구는 죄책감으로 고개를 흔들며 몸을 움찔거렸습니다.
- 아뇨, 전.. 죄송해요, 근위축성 경화증은 흔한 병입니다.
- 이봐요, 누구 없어요! - 에드워드는 모여들기 시작한 군중을 향해 고개를 돌렸다. - 도와주세요!
스티븐보다 조금 더 나이가 많은 빨간 머리의 소년이 어린 구경꾼들을 밀치고는 곧바로 쓰러진 남자에게 달려갔습니다.
- 젠장, 호킹! - 그는 그를 일으켜 세우며 말했다. - 집에 있어야지...
- 한 곳에 영원히 머물지는 않을 겁니다, 빌리." 젊은 의사는 프레이필드가 준 목발에 지친 기색으로 기대어 대답했습니다. - 내가 얼마나 오래 남았든... 제인에게는 말하지 마세요. 화낼 거예요.
- 말 안 할게요." 빌리는 심각하게 고개를 끄덕이며 어깨를 들었습니다. - 어서, 친구, 앉아야 해...
- 정말 괜찮으세요? - 프레이필드가 걱정스럽게 물었다.
- 네, 그냥 사소한 일이에요. - 스티븐은 한 손으로 창백한 얼굴에 안경을 고쳐쓰고 씁쓸하게 웃었다. - 다음에 또 싸우자고요.
- 그랬을 거예요. - 에드워드는 그의 어깨를 다정하게 두드리며 비켜주었습니다. - 몸조심하세요, 호킹 씨.
- 그리고 당신 자신, 프레이필드 씨! - 젊은 호킹은 백발의 남자가 여전히 등 뒤에 들고 있는 천으로 감싼 물건을 보며 살짝 미소를 지으며 고개를 끄덕였습니다: "당신이 무슨 일을 하든 행운을 빌어요.
***
군중이 흩어지자 에드워드는 아무도 자신을 주목하지 않는지 확인하며 복도를 몇 걸음 내려가 마침내 수수께끼의 포장을 풀었습니다.
- 여러분을 시험해 볼 시간입니다...
백발의 과학자의 손에는 작지만 무거운 리튬 배터리로 작동하는 장치와 일련의 버튼, 선형 눈금, 급하게 조립한 액정 화면이 들려 있었습니다. 프레이필드는 옥스퍼드에서 가장 가까운 시간 변칙을 발견한 적이 있었기 때문에 이 장치가 작동할 것이라는 것을 알고 있었지만, 그것은 지상이 아니라 정지 궤도에 있는 소련 위성과 관련된 지하 본부의 실험실 조건에서였습니다. "탐지기가 제대로 작동하지 않을 수도 있습니다..."
하지만 효과가 있었습니다.
버튼 중 하나에 불이 켜지고 문자열에 0 이상의 불협화음 레벨이 표시되었으며 화면에 방향 화살표처럼 보이는 픽셀이 몇 개 튀어나오기도 했습니다.
에드워드가 한숨을 내쉬었다.
"알았어. 시간의 구조에 미세한 균열이 생겼습니다. 정말 이곳에서..."
그러나 그는 아직 과도한 관심을 끌지 않고 발견되지 않았습니다. 반 데르 베르그가 노 박사 섬을 지키기 위해 기울인 노력을 생각하면 조심하는 것이 더 정당할지도 모릅니다.
"그런 영향력을 가진 사람이 자신의 권력을 유지하는 데 도움이된다면 세계에서 가장 오래된 대학 중 하나에 민간 군사 회사의 요소를 도입하는 데 비용이 들지 않습니다..."
프레이필드는 조심스럽게 복도를 더 내려가면서 장치의 수치를 확인하다가 마지막 문에 다다르자 모퉁이를 조심스럽게 들여다보았습니다.
어렴풋이 익숙한 복도 끝에는 학생은커녕 교수라고 하기에는 너무 번쩍거리는 망토와 정장 차림의 사람들이 서 있었습니다. 지나치게 지루한 표정과 주변 환경에 섞이고 싶어 하는 모습이 아니었다면 일반 방문객으로 오해할 수도 있었을 것입니다. "당연히 여기 있죠. 내가 관심 있을 거라고 생각했나 봐요..."
- 이봐요, 애도하는 여러분! - 프레이필드가 큰 소리로 그들을 불렀다. 민간인 복장을 한 남자들이 거의 동시에 자리에서 돌아섰습니다. 과학자는 장치를 다시 한 번 살펴본 후 넓은 코트 주머니에 넣었는데, 그 안에는 또 다른 깜짝 선물이 숨겨져 있었습니다. - 여긴 장례식장이 아니에요.....
상담원들은 주위를 둘러보았습니다.
- 움직이지 말고 그 자리에 그대로 계세요! - 는 눈에 띄는 악센트로 시작되었습니다.
- ... 하지만 장례식은 언제든 준비할 수 있습니다." 에드워드가 간결하게 말을 마치자, 그는 능숙한 동작으로 가장자리가 굵고 가는 철사가 달린 놋쇠 너클을 공중으로 던졌습니다.
- 기지." 검은 옷을 입은 미국인 중 한 명이 뒤늦게 손을 귀에 대자 에드워드가 소형 스피커의 전선을 발견했습니다. - O 지점의 1번 표적, 충돌 가능성.
- 게다가 저를 저 문으로 들여보내주지 않는다면요.
- 난 그를 알아요." 경비원 중 한 명이 귓속말로 속삭이면서 어두운 안경을 신경질적으로 조정하며 "제 동생이 뉴욕에서 그와 마주쳤어요.....
- 그를 놓치지 마세요! - 나이 많은 파트너가 그를 가로막고 리볼버를 뽑았습니다.
하지만 프레이필드는 무력 대응을 예견했습니다. 그는 재빨리 놋쇠 주먹을 뽑아 앞으로 내밀고 측면 버튼을 누르자 구조물의 측면 부분이 분리되면서 휘파람 소리를 내며 중앙 부분의 양쪽에서 1미터 정도 멀어지면서 자석처럼 흔들렸습니다.
- 도대체 뭐야..."센터 연락 담당자가 말했다. - 저게 뭐야...?
발명가가 임시 무기를 쥐자 반짝이는 번개가 공중에 매달린 칸막이를 향해 발사되었습니다.
- 스테로이드에 물리학을 적용했습니다. - 에드워드가 미소를 지으며 미래형 방패를 내밀었습니다.
- 왜 거기 서 있어? 쏴버려!
백발의 영국인은 이를 악물고 왼팔로 에너지 장벽을 더 멀리 밀어붙였다. 무장한 남자들이 총을 쏘기 시작했다. 등교하던 학생들은 공포에 질려 복도로 달려갔고, 일부 교사들은 사무실에 바리케이드를 치기 시작했습니다.
- 여기서 무슨 일이 벌어지고 있는 거죠? - 딘 디킨슨이 걱정스러운 표정으로 문밖을 내다봤다. - 이건 우리 합의사항이 아니었잖아요!
프레이필드는 그를 힐끗 쳐다보고는 계속 앞으로 나아갔다. 총알이 쉭쉭 소리를 내며 허리춤에 숨겨진 유도 배터리로 작동하는 보이지 않는 방패에 튕겨 나갔다.
- 불사신인가요?
- 더 낮은 자세로!
요원 중 한 명이 고개를 끄덕이며 조준을 바꾸고 총알을 한 발 쐈습니다. 총알 중 하나가 그의 발목을 스칠 뻔했고 에드워드는 총을 피하기 위해 몸을 구부렸습니다. 번개가 잠시 멈췄습니다. 그는 무기의 표시등을 흘겨보았습니다. 방패 너클은 재충전하지 않으면 오래 버티지 못할 것입니다.
- 좋아, 계속해! - 민간인 복장의 주인공이 힘차게 외쳤습니다. 그의 이웃은 고개를 끄덕이며 더 정확하게 조준하기 위해 앞으로 나아가 다른 클립에 손을 뻗었습니다.
프레이필드는 이제 두 번째 비장의 카드를 꺼내야 할 때라는 것을 깨달았습니다.
- 오늘 저녁의 비결은 이뿐만이 아닙니다.
그는 잠시 멈춘 틈을 타 가슴 주머니에서 두 번째 장치를 꺼냈는데, 황동 너클과 비슷하지만 조금 더 작아 보였습니다.
- 젠장! - 다른 사람들보다 먼저 깨달은 뒤에 있던 남자가 저주를 퍼부었다.
영국인은 넓은 몸짓으로 한 부분을 다른 부분과 연결한 다음 검객 자세로 팔을 벌렸고, 불꽃이 뭉쳐진 주먹의 일부가 분리되어 공중에서 진동하는 갈래가 잠시 아래쪽으로 흔들리다가 각각 바닥으로 떠오르면서 90도 회전하여 손에서 0.5 미터 떨어진 곳에서 얼어 붙었습니다.
- 전투를 위해, 여러분! - '라고 외치며 직접 만든 검 두 자루를 들고 전투 자세를 취했습니다.
경비병들은 주위를 둘러보다가 뒤늦게 재장전을 서둘렀습니다.
하지만 에드워드가 더 빨랐습니다. 그는 막대기 중 하나를 들고 앞으로 돌진했고, 그 막대기는 다시 전기 충격과 함께 아치를 그리며 검은 옷을 입은 남자 중 한 명을 쓰러뜨렸습니다. 다른 하나는 권총으로 그를 공격하려고했지만 Prayfield는 그 행동을 예상하고 두 번째 검을 휘둘렀고 그 칼날이 총구에 닿아 방전으로 소유자를 태 웠습니다. 발명가는 마지막으로 남은 유일한 미국인이 리볼버에 장전을 하고 과학자를 향해 겨누는 순간 딸깍하는 총알 소리를 들었습니다.
- 끝났어! - 라고 외치며 방아쇠를 당겼습니다.
에드워드가 몸을 숙이고 원을 그리며 팔을 앞으로 내밀고 버튼 하나를 누르자 전자기 커플링이 꺼지고 무거운 금속 레일이 충돌을 피할 수 없는 무장한 남자를 향해 빠르게 돌진했습니다. 반 데르 베르그의 마지막 세 남자가 옥스퍼드 설립자 중 한 사람의 저서가 여러 권 들어 있는 독특한 캐비닛을 뚫고 들어왔고, 프레이필드는 마침내 정신을 차렸습니다.
길은 분명했습니다.
- 초보자치고는 좋은 시도였어." 에드워드는 완전히 방전된 황동 너클을 내려다보고 주머니에 집어넣은 다음 코트를 조정했습니다. 바닥에 쓰러져 있던 남자 중 한 명이 고통스럽게 신음하자 과학자는 그 방향으로 코트를 던졌습니다: "그냥 비켜줬어야지, 카우보이들아.
그는 뒤에서 사람들이 모이기 시작하는 소리에 맞춰 방 문턱을 넘어 문을 잠그고 반쯤 어두운 불빛 속에서 주위를 둘러보았습니다. "경찰이 도착하기 전에 도착해야 하는데..."
그 옆에 전등 스위치가 있었어요. 같은 장소... 네, 같은 방이었습니다. 그의 기억은 그를 실망시키지 않았습니다.
그는 우연이 아니라 이미 이곳에 있었습니다.
프레이필드는 불을 켜고 별 볼일 없어 보이는 뒷방을 둘러보았습니다. 자료 상자가 놓인 선반, 먼지 쌓인 책, 커튼이 드리워진 그림, 전쟁 전의 외로운 흑백 텔레비전... 백발의 남자는 기억이 되살아나는 것을 느꼈고, 조심스럽게 문을 두드리는 소리에 뒤를 돌아보며 서둘러야겠다고 결론을 내렸습니다. 에드워드는 LCD 손목시계를 흘겨보다가 초가 바뀌면서 숫자가 깜빡이는 것을 발견했습니다. 그는 화면을 두드렸지만 아무런 결함이 없었습니다.
- 글쎄요," 프레이필드가 큰 소리로 입술을 쭉 뻗으며 회의적으로 말했다."적어도 당신을 한 번 보자고 ...
과학자는 주머니에서 탐지기를 꺼내 판독 값을 다시 확인하고 자신이 착각하지 않았는지 확인하기 위해 구석 구석까지 걸어갔습니다. 그러나 실수는 없었습니다. 장치의 판독 값은 시간 부조화가 실제로 존재하고 방 중앙에서 시간의 구조가 찢어지고 있음을 나타내는 잔류 이온 방사선이 가장 강하다는 것을 분명히 나타 냈습니다.
"그런데 왜 여기..."
경찰 사이렌 소리와 다가오는 발소리가 쿵쿵 거리는 소리가 들렸습니다. 누군가 구급대원을 불렀고 문을 두드리는 소리가 더 들렸습니다.
- 에드워드! - 밖에서 웅성거리는 소리가 들렸어요. - 당장 문을 열어! 안에 있는 거 알아!
교수는 탈출할 수 있을 만큼 큰 창문을 힐끗 쳐다보며 조사를 계속했습니다.
- 디킨슨 학장은 계속해서 "내 대학에 침입해서 사람을 쏘고, 불구가 되게 하고, 그걸로 도망갈 수 있을 것 같아? 이 세상 어떤 기관도 널 고용하지 않을 거야! 넌 아무것도 아니게 될 거야, 프레이필드!
- 저는 전에는 아무것도 아니었어요." 과학자는 턱을 두드리며 낮은 목소리로 말했습니다. - 새로운 것을 시도하고 싶어요. 예를 들어...
"이 시간적 이상 현상이 얼마나 오래되었는지 알아보세요."
네, 지금은 없는 고도로 정교한 장비에 의존하지 않고도 그 자리에서 무언가를 알아낼 수 있는 유일한 방법일지도 모릅니다. 에드워드는 감지기에서 전선을 뽑아 재배치하고, 냉각을 강화하고, 불필요한 버튼을 떼어냈습니다.
- 이렇게 작동해야 합니다...
프레이필드는 설정을 마치고 기기를 든 손을 방 중앙으로 뻗었습니다. 디스플레이의 숫자가 긴 숫자로 늘어났습니다.
-280 320-" 에드워드가 큰 소리로 말하며 얼굴을 찡그렸습니다.
이십팔만 삼백이십시간은 십일만 육십팔일... 즉, ....
- 서른두 살. 시간적 이상은 서른두 살입니다.
교수는 탐지기를 근처 테이블에 내려놓고 팔로 자신의 머리를 감쌌습니다.
"우연일 리가 없죠. 무작위성이 너무 많이 쌓여 있어요..." 그는 데자뷰를 일으킨 방 중앙에 사냥감이 된 짐승 같은 시선을 고정했습니다.
1937.
옥스포드.
에반젤린
결론은 단 하나...
- 시간을 깬 사람은 바로 저입니다.

19장
- ...알버트 씨는 어디로 갔나요?
오른쪽 눈 근처에 한 쌍의 흉터가 있고 이마에 다소 큰 찰과상과 멍이 있는 마른 청년이 의아한 표정으로 주위를 둘러보았습니다.
- 아니, 정말로 오늘 그를 본 사람이 아무도 없었을까요? - 1937년 봄, 옥스퍼드 복도를 서둘러 지나가던 몇몇 학생들의 죄책감 가득한 표정과 회피하는 말투가 대답이었습니다. 그 청년은 동그란 색안경을 조정하고 실망스러운 표정을 지으며 이렇게 말했습니다.
- 무슨 일이죠, 에드? - 키가 크고 근엄해 보이는, 머리에 회색 줄무늬가 넓은 남자가 다가오면서 물었습니다. - 그런데 안색이 안 좋아 보이네요. 무슨 일이라도 있나요?
- 우리는 아인슈타인을 잃었습니다." 젊은 프레이필드는 신음하며 눈을 감았습니다.
딘 케플러는 얼굴을 찡그렸다.
- 월요일에 그런 식으로 날 건드리지 마세요.
- 농담이 아닙니다. - 청년은 이마를 찡그리고 안경테를 벗고 생각을 정리하려고 애썼다. - 어제 그와 커피를 마셨는데... 아니, 그냥 커피가 아니라..." 에드가 한숨을 쉬며 어깨를 으쓱했습니다. - 우리는 푸펠슈미트와 함께 오스트리아-헝가리 붕괴 1주년을 기념하고 있었는데, 물론 그는 약간 흥분한 상태였죠....
조나단은 살짝 웃으며 고개를 끄덕였습니다.
- 한스 브레겔을 상상할 수 있습니다.
- 그리고 다음에 일어난 일은... 젠장. - 청년은 눈을 감고 고개를 저었다. - 기억이 안 나요 머리가 흐릿해요
- 그런가요? 학생 정책을 상기시켜 드릴까요, 프레이필드 씨?
- 아뇨, 전 알코올 중독자가 아니에요..." 에드는 설득력 있게 이의를 제기하며 안경을 다시 끼고 "그렇게 많이 마시지 않았어요. 그냥... 저녁이 끝나고 정신이 나갔을 뿐입니다.
그는 가슴에서 올라오는 끈적끈적한 공포감이 정말 싫었습니다. 그는 팀이나 다른 동료들과 술을 마실 수는 있었지만 망각에 빠질 정도로 마신 적은 없었습니다. 그날 무슨 일이 일어났는지...
- 궁금하네요."라고 케플러는 말했습니다. - 푸펠슈미트도 현실에서 벗어났을까요?
-아니요." 대화 상대가 고개를 절레절레 흔들며 "제가 확인해보니 간신히 살아있지만 아무도 앨버트를 본 사람이 없습니다."라고 말했습니다.
- 안 좋은 상황입니다." 케플러는 눈썹을 찡그리며 말했습니다. - 일주일 내내 강의 일정이 바쁜데, 이런 부끄러운 상황에서 옥스퍼드가 아인슈타인을 잃은 대학으로 기억되는 건 정말 싫습니다. 다른 사람들도 이 사실을 알고 있나요?
- 잘 모르겠어요, 아마 리나...
- 아델하임 부인?
- 네, 그의 조수..." 프레이필드는 눈에 띄게 얼굴을 붉히며 목소리의 떨림을 감추지 못했습니다. - 아주 매력적인 젊은 여성이었죠.
- 정말요?" 케플러가 쉿 소리를 내자 에드워드가 부끄러워하며 눈을 내리깔았습니다.
대학 학장은 마침내 청년에게서 눈을 떼고 시계를 바라보며 입술을 꾹 다물고 마음속으로 행동 계획을 세웠습니다. - "해봅시다." 그는 얼음처럼 차분한 목소리로 익숙한 어조로 말했습니다. - 푸펠슈미트를 정신 차리게 하고 제 사무실로 오세요. 다른 사람에게는 한마디도 하지 마세요, 알겠죠?
- 네, 알겠습니다 물론이죠
***
- 여기 알약이 있습니다." 케플러는 30분 후 커다란 흰색 캡슐이 든 알약을 손바닥에 내밀었습니다. - 두통에 도움이 될 거예요.
- 고마워요." 젊은 프레이필드는 고개를 끄덕이며 약을 먹고 덮개를 씌운 의자에서 일어나 물통으로 걸어갔습니다. - 휴... 정말 효과가 있네요. 저도 만드는 법을 배워야겠어요.
- 머리가 맑아졌나요? - 조나단은 눈을 가늘게 뜨고 두 손을 앞으로 접었다. - 자세한 내용은요?
에드워드가 이마를 찡그렸다.
- 네... 사실, 우리가 회상하고 있던 것은 오스트리아-헝가리만이 아니었습니다. - 그는 약간의 웃음을 터뜨렸다. - 현대 과학의 가능성에 대해 우리 사이에 논쟁이 있었는데... 아인슈타인은 회의론자라는 특이한 입장을 취했습니다.
***
- 말도 안 되는 소리! - 이 말과 함께 덥수룩한 흰 콧수염을 가진 주름진 외모의 주름진 남자가 이틀 전에 맥주를 질식 시켰습니다. - 더 높은 차원의 평행 우주의 존재를 확인할 수 없다는 건 말도 안 돼요!
- 전혀 그렇지 않아요! - 에드워드는 이미 자신의 칵테일로 충분히 가열 된 그를 모순했습니다. - 마트료시카 인형처럼 서로 안에 중첩된 공유 세계: 점-1차원, 선-2차원, 구-3차원, 테서랙트-5차원.....
짧은 채플린 콧수염을 기른 동그란 얼굴의 독일인이 큰 머그잔을 비우며 프레이필드가 알아들을 수 있는 낮은 트릴을 내뱉었습니다:
- 그건 추상적인 추론일 뿐이에요, 젊은 친구,
- 하지만 제가 증명할 수 있어요! - 에드워드는 푸펠슈미트를 찾았습니다.
그의 몇 미터 뒤에 앉아있던 검은 머리의 독일 여성이 슬그머니 눈을 위로 올려다보며 고개를 저었습니다.
- 이 수조 개의 세계는 단순한 추상이 아닙니다." 이 젊은 과학자는 이어서 "이 모든 세계는 단순한 추상이 아닙니다! 저는 그것들의 존재가 사용될 수 있다고 확신합니다." 그는 서투르게 손을 흔들었습니다. - 누군가 평행 현실에서 다른 현실로 여행할 수 있는 장치를 발명했다고 상상해 보세요!
- 한 차원에서 다른 차원으로? - 아인슈타인은 믿을 수 없다는 듯 눈썹을 치켜올렸습니다. - 오, 제발요.
- 당연히 아니죠." 청년은 쉽게 동의했습니다. "다른 차원에서 온 외계인, 화성에서 온 짐 카터..." - 하지만 한 지점과 다른 지점 사이의 환승역, 문으로 사용한다고 상상해 보세요. 아니면 시간 여행을 위해...
유명한 물리학자는 낮은 가성으로 웃었습니다:
- 제 시간에요? 진심이에요?

- 네!" 프레이필드는 최대한 진지하게 고개를 끄덕이며 안경을 조정했습니다. - 자신의 규칙을 어기지 않고!
알베르트는 서둘러 새 맥주를 목구멍에 붓고 있는 한스-브로겔을 흘겨보았지만, 그는 어리석게도 사색에 잠긴 표정에서 즉시 빠져나오지 못했습니다.
- 그렇다면 이것이 상대주의 물리학에 어떻게 부합할까요?
프레이필드는 포켓 펜을 꺼내 냅킨 홀더 쪽으로 몸을 기울였습니다.
- 우리는 세계 A에 있고 1937년이 있는 지점 A에 있습니다."라고 말하며 종이에 대략적인 다이어그램을 그리기 시작했습니다. - 예를 들어 1997년인 점 B가 있는 세계 B를 상상해 봅시다. - 아인슈타인은 참을성 없이 고개를 끄덕였습니다. - 임의의 기본 입자를 가져다가 다른 세계의 유사한 입자와 연결하고, 시간을 통해 그 경로를 추적하여 물질의 안전한 이동을 위한 일종의 중력 터널을 만들 수 있습니다. 그리고 상대성 이론을 위반하지 않습니다!
노벨상 수상자(21세)는 이의를 제기하려 했지만, 곰곰이 생각해보니 설득력이 떨어지는 말을 들었다고 결론을 내렸습니다:
- 글쎄요, 뭔가 있을지도 모르죠. 추측성 콘텐츠치고는 나쁘지 않네요. - 수석 과학자는 엄지손가락을 치켜세우며 경고했습니다. - 하지만 그런 트릭의 실용성을 증명할 수는 없을 겁니다.
리나는 펍 테이블에 앉아 고개를 살짝 기울였지만 듣지 않는 것 같았어요. 누군가 그녀에게 다가가려 했지만 그녀는 매서운 눈빛과 날카로운 감탄사를 내뱉으며 그 남자를 뒤로 물러나게 했습니다.
한편 에드워드는 이 대화의 전환점을 맞이할 준비가 되어 있었습니다:
- 할 수 있어요. - "우상은 당신이 그들을 믿는 만큼 당신을 믿을 필요가 없습니다."라는 말이 그의 머릿속을 스쳐 지나갔고, 청년은 턱을 살짝 치켜들며 계속 말했습니다. - 다차원 시스템을 사용하여 두 평행 세계 사이의 양자 터널링 및 물질 교환을위한 초보적인 장치를 구축하십시오. 생각만큼 어렵지 않아요. 뭐든 걸게요!
아인슈타인은 그런 침몰할 수 없는 열정을 거부할 수 없었습니다.
- 그럼 거래가 성사된 거죠! - 그는 짧게 웃었다. - 우리 엘사의 고급 바이에른 맥주 10상자(그녀의 영혼이 편히 쉴 수 있도록)를 걸고 당신이 못한다는 데 내기할게요.
- 거래가 성사되었습니다! - 그의 젊은 동료가 그에게 손을 내밀었습니다. - 알버트, 입자 중 하나에 베타 마커를 붙여서 다른 세계의 비슷한 입자와 교환하면 가능하다는 것을 알게 될 거예요!
오스트리아인은 교활하게 눈을 가늘게 뜨고 있었습니다.
- 그럼 하루 만에 할 수 있을까요? 프로이센 왕자의 포상 시계를 주겠다!
프레이필드가 미소 지었다.
- 그렇다면 지금 바로 작별 인사를 할 수 있습니다!
***
케플러는 가죽 의자에 몸을 곧추세우고 미소를 지었습니다.
- 제가 알기로는 결국 작별 인사를 하셨어요. 시계가 아니라 여러분 모두에게요.
- 네. - 에드워드는 그 어느 때보다 비참해 보였습니다. 그는 착색 안경을 벗고 의자 팔걸이에 올려놓고 손으로 머리를 움켜쥐었습니다. - 실험은 그렇게 끝났습니다... 일반적으로. 아직도 모든 세부 사항을 기억하지는 못하지만, 저는 잔해가 쌓인 바닥에서 깨어났고 먼지가 공중에 떠 있었으며 주변에는 아무도 없었습니다. - 청년은 이마에 깊은 찰과상을 만졌습니다. - 넘어지면서 머리를 부딪힌 것 같아요.....
- 음-흠.
프레이필드는 학장을 거의 애원하는 듯한 표정으로 바라보았습니다.
- 내가 죽인 건 아니지? 사람은 그냥 원자로 분해되지 않아...
조나단은 고개를 저었습니다.
- 난 그렇게 생각하지 않네, 젊은이. 넌 위험한 친구지만 미치광이는 아니야. 그렇지 않았다면 옥스퍼드의 절반은 하프와 후광으로 구름 위에 있었을 겁니다.
- 그렇게 말씀하시니 좋네요." 방문객은 힘껏 웃어보려고 했습니다. 케플러는 눈을 가늘게 뜨고 아랫입술을 두드리며 머릿속에 그림을 그리려고 노력했습니다.
- 푸펠슈미트도 어딘가에 갔나요? - 그가 마침내 물었다.
에드워드는 눈썹을 움직이며 오래된 기억을 더듬으며 고개를 저었다:
- 아니요, 그는 혈중 알코올 농도가 높아서 테스트 단계에 들어가지 못했습니다. 우리는 그를 캠퍼스까지 도와줬는데 그는 간신히 서 있기도 힘들었어요.
- 그래서 목격자는 없습니다." 백발의 남자는 결론을 내리고 신중하게 손을 접었습니다. - 사건은 더욱 흥미로워집니다. 글쎄..." 케플러는 프레이필드를 흘끗 쳐다보며 "당신 데이트 상대는요?
- 내 열정? - 청년은 말을 더듬었다.
- 네." 조나단은 무심하게 고개를 끄덕였다. "에반젤리나 부인. 그날 이후 그녀를 본 적이 있나요?
- 아니..." 청년은 불확실하게 말하며 눈을 깜빡이고 뒤늦게 눈의 표정을 잘 가리는 색안경을 찾았다. - "비록 졸리 마부의 술집에서 우리와 함께 있었을지 몰라도. 글쎄요... 잘 모르겠어요.
학장은 평소에는 거의 사용하지 않던 약간의 아이러니를 참지 못했습니다:
- 응용 과학에 대한 강한 감정.... 넌 진짜 과학자가 될 거야.
- 조금만 더 하면 날 쓸어버릴 거야." 독학으로 배운 발명가는 제자리를 찾지 못한 채 이를 악물고 속삭였습니다.
- 아인슈타인을 지운 방식이 아니라... - 케플러는 마침내 웃을 수 있게 됐지만, 당신 말이 맞아요. 이제 사형집행을 멈출 때가 됐어요. 특히 나는 당신이 ... 책임이 없다고 믿기 때문에.
- 무죄? - 에드워드는 놀라움에 할 말을 잃을 뻔했습니다.
- 맞아요. - 조나단은 진지하게 고개를 끄덕였다. - 무슨 일이 있었는지 알 것 같네요.
- 그게 뭔가요?
- 정교한 납치에 다름 아닙니다.
***
- 잠깐만요, 하지만..." 프레이필드는 눈꺼풀을 꽉 감았다. - 실험 중에 아인슈타인을 납치한 게 정말 리나라고 생각하세요?
항상 뒤처져 있던 겸손한 소녀가 세상에서 가장 똑똑한 남자를 강제로 납치한다고요? 이보다 더 터무니없는 제안은 상상하기 어려웠습니다.
- 왜 안 될까요? - 케플러는 무심하게 어깨를 으쓱하며 말을 이어갔습니다: "당신이 말했듯이 그녀는 다가오는 실험에 대한 세부 사항을 논의할 때 당신과 함께 술집에 있었는데 과학자가 실종된 직후 사라졌습니다. 지난 금요일 이후로 아무도 그녀를 본 사람이 없습니다.
- 흥미로운 사업인데..." 에드워드는 한숨을 내쉬며 고개를 저었다. "반대할 수는 없죠..."
- 더 흥미로운 것은 그녀의 진짜 정체는 여전히 미스터리로 남아 있다는 점입니다."라고 학장은 신중하게 말을 이어갔습니다. 처음 앨버트와 함께 왔을 때 그녀는 훌륭한 추천서와 믿을 만한 배경을 가지고 있었습니다. 그런데 오늘 아침에 편지에 서명한 사람 중 한 명과 이야기를 나눴는데, 그는 그녀에 대해 들어본 적이 없다고 주장했습니다. 그 당시에는 별로 생각하지 않았지만 지금은....
청년은 두 손을 앞으로 접고 그 손으로 입을 만졌습니다.
- 그럴 리가 없죠. - 에드워드는 적절한 단어를 찾으려고 노력했다. - 당신은 그녀가...
- 스파이." 그의 대화 상대는 경멸에 찬 목소리로 말했다. - 사기꾼. 영국 왕실에 대한 반역자. - 청년은 마치 자신을 향한 말인 것처럼 그 말에 내심 움츠러들었다. - 그럴 것 같았다.
- 하지만 어떻게..." 젊은 지망생이 속삭였다.
케플러는 고개를 흔들며 짧게 콧노래를 흥얼거렸습니다.
- 저는 스탈린에게 돈을 걸고 싶습니다. 소련 모스크바는 그 어느 때보다 새로운 인물이 필요했습니다. 지금도 자국민을 수천 명씩 체포하고 반대파를 수용소에서 총살하고 있습니다. - 백발의 남자는 입술을 다물고 시선을 낮췄다. - 지금은 더더욱 그렇습니다.
- 물론... 끔찍한 그림이었죠... - 프레이필드는 여전히 이 모든 것이 꿈이 아니라는 사실을 믿기 어려웠다. 조나단은 그를 흘끗 쳐다보다가 마침내 자리에서 일어났다:
- 따라서 우리는 무슨 일이 일어났는지, 정확히 어떻게 일어났는지, 그리고 공산주의자들이 유럽에서 가장 뛰어난 인재를 확보하는 것을 막기 위해 우리가 할 수 있는 일이 무엇인지 이해해야 합니다.
- 베를린보다 더 엄격하다면 그는 그곳을 좋아하지 않을 것입니다..." 학장의 대담자는 4년 전의 작은 모험을 기억하며 고개를 저었습니다. 케플러는 그의 생각을 읽었다는 듯이 웃었지만 올림픽에서 겸손한 오스트리아 예술가가 코에 주먹을 맞았던 스캔들을 상기시키지는 않았습니다.
- 그러니 리더는 큰 소리로 "이게 정말 보기보다 훨씬 더 영리하고 위험한 소녀의 교란 작전이라고 가정해 봅시다. 어떤 아이디어?
- 글쎄..." 에드워드는 가슴에 팔짱을 끼고 생각했다. 어려운 작업이었지만, 이렇게 복잡한 방법으로 누군가를 납치하려면 실험용 입자 결합 기계를 사용할 수 있는 방법이 많지 않았습니다. - 기술적으로 말하면, 전류 공급의 극성을 반대로 하여 물질을 수렴 지점까지 역방향으로 방출할 수 있습니다.....
- 천천히 하세요." 케플러가 젊은 과학자를 멈춰 세웠습니다. - 영어로 말입니다.
- 알았어요." 프레이필드는 한숨을 쉬며 설명할 준비를 했습니다. - 이봐요...
***
10분 후, 학장은 더 이상 자세한 설명이 필요하지 않다고 판단했습니다.
- 자, 다시 해봅시다."라고 말하며 두 손을 번쩍 들었습니다. - 그래서 에반젤린과 알버트가 포켓 유니버스 중 하나에 빠졌다고 생각하세요.....
- 짧은 기간이었죠." 에드워드는 즉시 고개를 끄덕였습니다.
- ...그...양자 거품 속에서요?
- 11차원이든 12차원이든 모두 그런 식입니다.
- 그리고 그들은..." 조나단은 "이 포켓 우주가 존재를 멈추고 비누방울처럼 터질 때 우리 세계로 다시 구체화된다고요?"라고 간단히 설명하려고 했습니다.
- 제 가설에 따르면 맞습니다." 프레이필드가 확인하며 수첩에 몇 가지 간단한 계산을 해보았습니다. - 도망자의 시간은 다르게 진행될 것입니다. 그들에게는 하위 공간에 들어갈 때와 나올 때 사이에 1 초도 지나지 않을 것입니다. 그리고 미니어처 우주는 매 순간 나타나며 매우 짧은 시간 동안 살아갑니다....
케플러는 몇 분 전에 청년이 그려준 혼란스러운 도표를 흘끗 쳐다보았습니다. 지금은 훨씬 더 설득력 있어 보였지만 성공적인 행동 계획을 위해 몇 가지 세부 사항이 빠져 있었습니다...
- 이 미니 우주의 수명이 얼마나 될지 예측할 수 있나요?
잠시 생각에 잠긴 프레이필드는 긍정적으로 고개를 끄덕였습니다:
- 몇 시간 안에요, 네. 아인슈타인과 저는 평행 우주에서 수소 원자를 결합하고 감마선으로 태그를 붙였기 때문에 정확한 사고 시간과 적용된 에너지의 세기를 고려한다면..." 에드는 자신이 또 다른 긴 강의에 들어가려 한다는 것을 깨닫고 스스로 말을 끊었습니다. - 네, 그렇게 할 수 있습니다. 하지만 "하지만"이 하나 있습니다.
- 저게 뭐죠?
- 그들은 당장 여기에 나타나지 않을 것입니다. - 젊은 과학자는 웃으며 손가락을 튕겼다. - 지구가 돌고 있습니다!
그는 자세한 방정식 연쇄를 계산하기 위해 백지 더미로 달려갔고, 케플러는 어깨를 으쓱할 수밖에 없었습니다:
- 정말 중요한 설명입니다.
- 그리고 우리는 아델하임과 아인슈타인이 포털로 사라진 시간을 알기 때문에..." 프레이필드는 계속해서 빠르게 계산 줄을 적어 내려갔다. "그리고 주머니 우주가 초보적인 발달의 전체 주기를 완료하는 데 걸리는 시간... 1초... 지구가 태양을 중심으로 자전하는 속도와 이동 거리를 고려하면..." 마지막으로 그는 승리의 표정으로 두 부분으로 나뉜 숫자에 동그라미를 치고 연필을 옆으로 치웠습니다. - 네, 어디로 갈지 예측할 수 있습니다. 세계 지도가 있나요?
- 당연하죠. - 조나단은 사무실 구석으로 가서 선반에 손을 뻗어 깔끔하게 접힌 종이가 들어 있는 튜브를 꺼냈습니다. - 여기 있습니다.
- 감사합니다... 맞습니다. - 에드는 지도를 펼쳐서 영국 중심 바로 아래 오른쪽에 한 지점을 표시하고 자를 꺼내 나침반을 꺼냈습니다. - 이틀이 지났으니 좌표 오프셋은..."라고 말했습니다. 그는 오른쪽에 다른 점을 하나 더 놓고 그 위에 보간선을 그은 다음 세그먼트를 세기 시작했습니다. - 7시간 반 후에 여기 어딘가에서 구체화될 것입니다. 흠, 이상하네요.
- 케플러도 지도 위로 몸을 기울였습니다.
- 이 노선은 소련에 도달하지 않습니다.
- 하지만 독일에 출시됩니다...
에드워드는 차가워졌습니다.
마지막 지점은 사실 먼스터 바로 외곽에 있었습니다. 계산에 실수가 있었을 수도 있습니다. 실제로 있었던 일이지만 그의 사진 기억에는 없는 일이었습니다.
- 혹시...
조나단은 이웃의 눈을 똑바로 바라보았습니다.
- 그녀는 나치야, 에드.
잠시 멈칫했습니다.
- 하지만 그건 말도 안 돼요..." 청년은 마침내 더듬거리며 말했다. - 우리는 독일과 좋은 관계를 맺고 있습니다.
"그럴 리가 없어, 사실이 아니야..."
- 오래 걸리지 않을 거라는 의견이 있습니다." 학장은 주머니에 손을 넣고 평소 무표정한 얼굴을 찡그리며 곧바로 대답했다. - 제 외교 지인들은 스탈린이 독일인만큼 무섭지 않다는 말을 점점 더 많이 하고 있습니다. 그들은 심지어 공식적인 비침략 조약을 체결할 수도 있다고 말합니다.
에드워드는 날카로운 동작으로 이마에 흐르는 땀을 닦아냈습니다.
- 그래서 히틀러에게 아인슈타인이 필요한 걸까요? 또 다른 전쟁을 준비하고 있는 걸까요?
케플러는 등 뒤에서 조용히 열리는 문을 무시한 채 고개를 저었다.
- 무슨 일이든 일어날 수 있죠. 1차 대전으로 많은 것을 잃었으니 그들이 복수를 원한다고 해도 놀랍지 않을 것입니다.
프레이필드는 입술을 핥았다.
- 그런 일은 돕고 싶지 않아요..." 그는 눈에 띄게 안도하는 표정으로 새 손님에게로 돌아섰습니다. - 기분 나쁘게 듣지 마세요, 푸펠슈미트 씨.
- 오, 이제야 오셨군요." 옥스퍼드의 수장도 그에게 말을 건넸습니다. - 술에서 깨어났지만 여전히 의심하지 않는 사람들에게 몰래 다가가는 재능이 있다니 다행이군요.
- fshbfshpflsh! - 작은 눈, 대머리, 짧은 콧수염을 가진 통통한 독일인이 자신에게 너무 높은 의자에 어색하게 앉아 있다가 친근하게 손을 들어 그녀에게 손을 흔들었습니다.
- 나도 보고 싶었어요." 에드워드가 이해하는 척하며 대답했습니다. - 정말 즐거운 시간이었어요.
- 조나단은 손뼉을 치며 주의를 끌며 "그래서 계획이 뭐죠?"라고 물었습니다. 여러분 중 누구도 나치에 합류하기 위해 베를린에 가지 못하게 할 겁니다.
프레이필드는 아랫입술을 조심스럽게 두드렸다.
- 그럴 필요는 없습니다... 다른 옵션이 있습니다. - 케플러와 푸펠슈미트는 동등한 관심으로 그를 바라보았다. - 제국 국경에 들어오기 전에 가로채야 한다!
- 정확히 어떻게요? - 에드워드는 다시 날카롭게 깎은 연필을 들고 종이 더미 위로 몸을 기울였습니다. 에드워드는 다시 날카롭게 깎은 연필을 들고 종이 더미 위로 몸을 기울였습니다.
- 계획을 약간 조정하고 몇 가지 뉘앙스를 더 고려하면 ... - 청년은 몇 가지 계산을 하고는 만족스럽게 고개를 끄덕였다. - ...포켓 우주에서 그들을 따라잡고 내부에서 파괴하여 리나가 계획한 장소에서 순간 이동을 멈출 수 있습니다.
그는 상사를 바라보았고 상사는 고개를 끄덕이며 동의하는 표정을 지었습니다.
- 좋은 생각입니다. 하지만 시간은...? - 조나단은 잠시 멈칫했다. - 마치 얼어붙은 것 같다고 하셨잖아요.
하지만 프레이필드는 놀라지 않았습니다.
- 우리가 그들을 따라잡으면 우리의 시간 흐름이 동기화되고 그들은 무감각에서 깨어날 것입니다. 그래서 전혀 쉽지 않을 것입니다.
- 네." 케플러는 그의 생각을 읽은 듯 "아델하임 부인은 무장을 하지 않을 것 같습니다."라고 동의했습니다.
- 우리도 마찬가지입니다." 에드워드는 긍정적으로 말을 끝내고 이웃에게로 향했습니다. - 그렇지 않나요, 푸펠슈미트 씨?
- FRFR? - 한스-브로겔은 독일어와 폴란드어를 섞어 중얼거리며 애원하듯 작은 눈썹을 치켜올렸습니다.
- 자신을 증명할 수 있는 기회가 찾아왔습니다! - 에드워드가 그를 격려했습니다. 아인슈타인 구조팀의 세 번째 멤버는 조나단을 바라보며 기꺼이 손을 흔들었습니다:
- 괜찮아요. 괜찮아요.
이어진 환희의 함성이 군단 전체에 들렸습니다:
- 원더바페!!!
***
- 훌륭한 무기입니다, 푸펠슈미트 씨." 에드워드가 한 시간 반 후 오래된 대학 뒷방에서 선배 파트너를 칭찬하며 "꼭 사용하겠습니다."라고 말했죠. 전자 회로는 어때요, 케플러 씨?
백발의 키 큰 남자가 제어판 위로 몸을 구부려 테스터 단자를 조심스럽게 만지며 전선을 만졌습니다:
- 누수 없이 모든 것이 작동합니다.
- 훌륭합니다." 프레이필드가 고장이 난 후 수리한 장비의 일부로 눈을 돌렸습니다. - 그리고... 거의 다 끝났습니다. - 그는 수리가 필요한 모든 것을 수리하고 실험을 위한 모든 설정을 기억에서 재구성했습니다. 하지만 아직 해야 할 일이 하나 더 남아있었습니다.
- 보세요." 젊은 과학자가 친구들을 향해 두 손을 모으고 "우리는 주머니 우주가 붕괴되어 독일에 도착하기까지 8시간이 남았습니다. 이제 아인슈타인이 사라졌을 때와 동일한 실험 조건을 반복하겠지만 이번에는 순간 이동 수단과 살 수없는 환경으로부터 보호하는 역할을하는 거품에 몸을 붙일 것입니다. - 에드워드가 숨을 고르고 마무리했습니다. -우리는 그들의 보호 공간에 들어가서 그들을 정체에서 벗어나게 할 것이며 동시에 우리 모두가 발견하게 될 아 원자 공간의 파괴를 촉발 할 것입니다.
푸펠슈미트는 눈을 깜빡이며 아래에서 케플러를 올려다보았습니다.
- 그럼 우린 다시 쫓겨나는 건가요...? - 학장은 분명히 말했다.
- "네, 우리가 미시적 우주의 붕괴를 돕는다면요." 에드워드가 확인했습니다. 그게 요점입니다.
조나단은 회중시계를 보며 얼굴을 찡그렸습니다.
- 시간이 우리에게 불리하게 작용하고 있습니다. 우리가 빨리 막을수록 히틀러가 아인슈타인을 잡을 기회는 줄어듭니다.
- 네 말이 맞아. 그럼... 그럼 시작하죠. - 프레이필드는 마지막 준비를 마친 후 넓은 스위치에 몸을 기대어 마침내 스위치를 내렸습니다. 그들 앞에는 무엇이 놓여 있었을까요? 과연 살아서 돌아올 수 있을까요? 계산에 따르면 고립된 포켓 우주를 오가는 여행은 안전해야 하지만 아직 실험적으로 확인되지 않았고, 어쩌면 아인슈타인과 리나는 이미 죽어서 이 모든 것이 의미가 없을지도 모릅니다.
"하지만 시도해 볼 때까지는 알 수 없습니다."
- 우리의 운명은 이 세상 너머에 있습니다." 에드워드가 레버를 내리며 속삭였습니다. - 명예롭게 맞이합시다.
***
차가운 기운과 불꽃이 제 몸 전체에 퍼졌습니다. 모든 근육이 감전된 것처럼 느껴졌습니다. 소음과 진동은 거의 귀가 먹먹할 정도였고 날카로운 통증이 눈알을 찌르는 듯했습니다.
프레이필드는 눈을 지그시 감았고 모든 것이 조용해지는 것을 느꼈습니다.
그들은 깔때기를 통과했습니다.
"통제된 폭발은... 우릴 죽이지 않았어요. 그건 좋은 일이죠."
에드워드는 눈을 뜨려고 했지만 이상한 빛에 눈이 멀었습니다. 색과 소리... 그는 자신이 보고 있는 것을 설명할 수 있을지조차 확신할 수 없었습니다. 에너지 덩어리가 무질서하게 흐르고 있었고, 반짝이는 빛의 끝없는 프랙탈 모양으로 소용돌이치고 있었으며, 공기는 두껍고 이상하게 진동하는 것처럼 보였고, 젊은 과학자는 몇 초 이상 바라보기 힘든 끊임없이 변화하는 기하학적 모양으로 엮인 위아래가 없는 공간, 그 안에 떠 있는 것처럼 보였다는 것을 이제야 알아차렸습니다. 프레이필드는 손으로 눈을 가리고 자신의 몸도 끊임없이 변화하는 기하학적 블록으로 만들어져 있다는 사실에 깜짝 놀랐습니다.
- 무슨 일이야?... - 바깥 어딘가에서 어렴풋이 익숙한 목소리가 들려왔다. 에드가 고개를 돌리려 애쓰는 순간, 키가 크고 건장한 사람처럼 보이는 두 명의 형체가 좌우로 공중에 떠 있는 것이 보였습니다.
- 어어어어어어어어어어어어어어어어어어어어어어어어어어어어어어어어어어? - 키가 큰 인물에게서 이상하게 왜곡된 목소리가 들려왔습니다.
- Innnnn pooooockkkeeetttt unnnnniverrrrseee, - 프레이필드에게 대답하려고 했지만 말이 거의 나오지 않았습니다. "여기서는 빛의 굴절, 소리의 전파 등 물리 법칙이 다르지만 우리는 아직 살아있고 보호 장벽이 작동했습니다!"
- 에드워드가 거의 들리지 않는 입술로 말을 이어나갔습니다. - We're in a quannnnntuuuum wooorrrlrlllldddddd....
기하학적인 손 모양을 한 거대한 물체를 든 두 번째 인물이 무언가를 찰칵거리자 프레이필드는 익숙한 세상에서는 알아차리기 어려웠을 것이라는 사실을 깨달았습니다.
- Whhhhhhyyy arrrre weeeee sooooouuuunddd liiiikkkeee thiiiiiissss? - Kepler slowly spread his fluorescent fingers apart with a concerned expression on his polygonal face. - Annnnd loooookiiing liiiikkeeee thiiiissssss?
- 히히히히히히히히히히히히히히히히히히히히히히히히히히히히히히히히히히히히히히히히히히히히히히히히히히히히히히히히히히히히히히히히히히히히히히합니당, 이iiiii suupppoooosssseee - 젊은이는 주위를 둘러보았고 마침내 멀리서, 멀리라고 할 수 있다면, 끊임없이 변화하는 풍경과는 매우 다른 두 명의 빛나는 형상을 힘을 통해 보았습니다. - 우와우와우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우우!
에드워드는 팔을 앞으로 뻗어 결정화된 피부가 녹아내린 소매를 뒤로 당기고 실험 기계가 작동하기 직전에 착용하고 있던 작은 팔찌를 만졌습니다. 극도로 변화된 조건에도 불구하고 전기 회로는 작동했고, 프레이필드는 자신의 손끝에서 혼란스러운 빛의 줄이 나오는 것을 보았고, 몇 초(또는 몇 분?) 후 그 줄은 움직이지 않는 사람들의 실루엣에 닿아 날카롭게 곧게 펴졌고, 젊은 과학자는 보이지 않는 힘이 자신을 앞으로 끌어당기는 것을 느꼈습니다.
- 으으으으으으으으으으으으으으으으으으으으으으으으으으으으으으으으으으으으으으으으으으으으으으으으으으으으! - 그는 뒤에 있는 친구들에게 소리를 지르며 팔을 뻗었습니다. - 그리고는 친구들을 향해 팔을 내밀며 "어서!"라고 외쳤습니다.
"그들이 이해하기만 한다면..."
제시간에 도착하지 못하면 영원히 이곳에 머물거나, 오히려 포획한 공기 분자가 분해되어 질식사로 죽거나 몸이 아원자 입자로 분해될 때까지 이곳에 머물게 됩니다.
"어서, 어서!"
주관적인 시간 확장 효과가 없었다면.....
하지만 적어도 한 명은 같은 결론에 도달한 것 같습니다.
케플러는 흔들리는 푸펠슈미트의 팔꿈치를 잡고 뒤로 돌아서서 빛줄기가 세 사람 모두를 데드 스팟에서 끌어낼 수 있을 만큼 가속할 때쯤 프레이필드의 다리를 잡을 수 있었습니다.
"여기 숨쉬기가 너무 힘들어요..." 하지만 오래 가지 못했다.
움직임이 빨라졌고 에드워드는 주먹을 더 꽉 쥐었다. 조금만 더 가면, 그들은 보이지 않는 경계를 넘어.......
단단한 빛의 실이 갑자기 미세한 먼지로 부서졌고, 프레이필드는 갑작스러운 정지로 인해 관성에 의해 자신과 동료들이 앞으로 쓰러지는 것을 느꼈습니다. 그는 공중에서 거꾸로 몸을 뒤집고 기계적으로 팔을 놓았지만, 얼어붙은 남자 중 한 명을 붙잡고 움직임을 멈출 수 있었습니다. "여기는 공기가 달라서..."
- 오! - 키가 작고 빛나는 인물은 갑자기 한숨을 쉬며 놀라서 주위를 둘러보았습니다. - 맙소사, 여기가 어디야...?
- 아인슈타인 씨! - 에드워드가 익숙한 몸 상태를 빠르게 회복하고 있는 백발의 과학자에게 다가서며 외쳤어요. - 괜찮으시군요!
토스는 놀란 듯 눈을 깜빡이며 주위를 둘러보았고, 특히 수영을 잘하지 못하는 옥스퍼드 운영진이 공중에 어색하게 매달려 있는 것을 유심히 살폈습니다.
- 그런 것 같지만..." 알버트는 놀란 듯 무성한 콧수염을 다듬으며 뒷머리를 긁었다. - 여기서 뭐 하는 거야?
- 우리는 당신의 자유와 생명을 구하고 있습니다, 동료." 마침내 내비게이션을 알아낸 케플러가 그에게 대답했습니다. - 이리 와, 조용히 해보자....
그는 여전히 움직이지 않고 있던 인질 여성을 거의 보이지 않는 구형의 가장자리로 끌어당겼고, 그 안에서 자신들이 발견했습니다.
- 모든 일이 너무 빨리 일어났어요..." 아인슈타인은 놀란 표정으로 고개를 흔들며 주위를 둘러보았습니다. - 마지막으로 기억나는 것은 폭발의 섬광과 밝은 섬광이었고, 지금 우리는 모두 여기 있습니다. 그리고 여러분도요! 당신은 우리와 함께 있지 않았어요... - 푸펠슈미트는 조나단이 앨버트를 올바른 방향으로 안내하는 것을 도왔고, 그는 계속 큰 소리로 생각에 잠겼습니다. - 시간이 좀 지나고 당신은 나를 위해 여기로 돌아왔고... 그리고 우리가 있어야 할 정적을 깨뜨렸어요. 우리가 서로의 시간을 동기화한 건가요? - 노벨 물리학자에게 물었습니다.
강렬한 빛으로 뒤덮인 유일한 인물은 모든 사람들로부터 눈에 띄지 않게 움직였습니다.
- 서로 상대적인 거죠." 프레이필드가 보호벽 가장자리로 날아가면서 농담을 던졌습니다. 그는 발 밑에 희미한 지지대가 느껴졌고 발로 끈적끈적한 바닥을 만졌습니다. 중력이 서서히 돌아오고 있었습니다. "이제 곧 주머니 우주가 무너지고 우리는 익숙한 지구에 있을 거야." - 이제 조심해, 이제 여기서 나가려고 해볼게....
- 서두르지 마세요, 영국인 여러분! - 갑자기 새로운 목소리가 들렸습니다.
남자들이 돌아섰습니다.
임시 누에고치에서 풀려난 에반젤린은 마우저를 그들에게 겨누고 위협적으로 방아쇠를 당겼습니다.
케플러는 눈썹 하나 까딱하지 않았습니다:
- 총 내려놓는 게 좋을 거야, 리나 여기선 소용없어

- 아직 증명되지 않았어요." 소녀는 프레이필드의 마음을 읽었다는 듯이 말했다. - 어떻게든 여기까지 왔다면 총알에 맞을 겁니다.
- 운동학적으로 보면, 그 말이 맞아요..." 청년은 학장에게 돌아섰습니다.
- 하지만 여전히 수적으로 열세입니다.
조나단은 코트 주머니에서 작은 권총을 꺼내 에반젤린에게 겨누었고, 푸펠슈미트는 즉시 친구의 뒤를 따라 등 뒤에서 총구를 뽑아들었고, 움직이는 부품으로 덜컹거리며 순식간에 괴물 같은 크기로 커졌습니다.
- 넌 뭐야, 넌 뭐야! - 옆에 서 있던 아인슈타인은 공포에 질려 손을 흔들었다. - 그녀는 단순한 여자였어요!
- 그렇게 간단하지 않아, 이 늙은 유대인아. - 아델하임은 즉시 왼팔로 과학자의 목을 감싸고 총구를 관자놀이에 갖다 댔습니다.
- 마인 고트, 뭐 하는 거야? - 오스트리아인은 쌕쌕거리는 소리밖에 낼 수 없었다. 소녀는 이를 악물고 쉿 소리를 냈다:
- 움직이지 않으면 쏜다!
농담이 아닌 것 같았어요.
- 쉿, 쉿... - 이 사건은 케플러를 놀라게 했습니다.
- 잠깐, 알았어, 알았어! - 에드워드가 앞으로 나와서 에반젤린을 피해 친구들을 가리고 손바닥을 앞으로 내밀었어요. - 봤지? 난 비무장이에요!
- 손은 머리 뒤로! - 검은 머리의 나치는 소리를 지르며 콧수염을 기른 노인의 움켜쥔 눈을 향해 총을 더 세게 눌렀습니다. - 세 명 모두!
- 이봐들...." 프레이필드가 남자들을 향해 고개를 돌렸다. 케플러는 한숨을 쉬며 한스-브레겔에게 고개를 끄덕였다.
- 잘했어, 잘했어..." 푸펠슈미트가 중얼거리며 광선총을 천천히 떨어뜨리고 짧은 팔을 코믹하게 위로 들어 올렸습니다.
- 리나, 이게 다 뭐야..." 에드워드는 표정이 굳은 젊은 여자의 눈을 바라보았다. - 원하는 게 뭐야?
- 네 세상이 무너졌으면 좋겠어! - 에반젤린은 잠시 주위를 둘러보며 대답했다. - 너희 제국은 거짓과 피 위에 세워졌어... 너희 영국인들은 수 세기 동안 수탈을 일삼아 왔지. 외국 땅을 정복하고 정복하고, 외국 문화를 지우고, 당신들만의 세계관을 강요하고... 하지만 그건 곧 끝날 거예요, 절 믿으세요. - 아델하임 부인은 미소를 지으며 쌕쌕거리는 아인슈타인을 더욱 꽉 안았다. - 당신은 큰 변화를 목전에 두고 있습니다.
- 어떤 변화가 있나요? 끊임없는 무기의 덜거덕거림과 끊임없는 위협을 말하는 건가요? - 케플러는 고개를 저으며 손을 살짝 내렸다. - 끝이 좋지 않을 거야, 여보, 스탈린과의 동맹도 도움이 안 될 거야.
- 스탈린과의 동맹? 하! - 에반젤린은 조나단의 얼굴에 웃음을 터뜨렸다. - 자네는 제국주의 선전에 너무 사로잡혀서 이해하지 못하는군. 총통은 모두를 위한 더 나은 세상을 꿈꾼다네... 그리고 우리는 먼저 공격하지 않고 방어하지.
- 과학자 납치 같은 거요? - 에드워드가 눈썹을 치켜올렸다.
- 기회 제공! - 젊은 여자는 격렬하게 반격하다가 간신히 살아 있는 포로를 바라보고는 조금 느슨해졌다. - 제국이 왜 이 멍청한 학생을 원하는지 모르겠지만. 하지만 난 내 일을 할 거야, 그건 확실해.
아델하임은 다시 옆으로 몸을 던졌고 케플러는 이 틈을 타 몸을 기울여 속삭였습니다:
- 에드, 그녀가 시간을 끌고 있어요.
- 알아요." 청년이 조용히 대답했습니다. - 같이 놀아주면 내가 주의를 끌게요.
- 너무 흥분하지 마세요.
프레이필드는 고개를 끄덕이며 조금 더 큰 목소리로 인질과 함께 무장한 소녀를 흔들림 없이 쳐다보았습니다:
- 리나, 글쎄... 나는 당신을 부분적으로 이해할 수 있습니다. 모든 사람은 자신의 신념과 좋아하는 것을 가지고 있지만 - 왜...?
타는 한숨을 쉬었다:
- 방금 설명했습니다...
- 아니, 그런 뜻이 아니야. - 프레이필드는 한 걸음 앞으로 나갔다가 아델하임이 무기를 아인슈타인에서 자신에게로 옮기자 멈췄습니다. - 자네가 원하기만 한다면 우리와 유럽에서 훌륭한 경력을 쌓을 수 있었어. 왜 나치죠? 당신은 똑똑한 여자예요.
- 하지만 전 여자예요." 에반젤린은 부담스러워하며 시선을 낮추고 한숨을 내쉬었습니다. - 당신은 이해하지 못할 거예요.
- 진짜로 당신을 이해하고 싶어요.
소녀는 분개하며 고개를 저었다.
- 권력을 가진 여성을 많이 보셨나요? 명예로운 직책에, 수입이 많은 여성들이요? 셰이시, 우리는 전혀 보이지 않아요.
- 에드? - 조나단은 다시 한 번 자신을 상기시키며 자신을 드러내지 않으려고 노력했습니다.
- 잠깐만요.
- 우리는 두 번째 계급입니다." 아델하임은 격앙된 목소리로 계속해서 말했습니다. "집에 머물면서 자식을 키우고, 왕과 신이 그렇게 말하니 무조건 복종하는 것이 목적인 열등한 인간들이죠. 참 편리하지 않나요? - 소녀는 긴장한 듯 웃으며 숨을 고르고 평정심을 되찾았다. - 현재 제국은 젊고 완벽하지는 않지만 적어도 내 조국은 내 말을 들으려고 노력합니다. 제가 필요해요.
에드워드는 그녀의 눈을 똑바로 쳐다보며 고개를 저으며 두 손을 번쩍 들었습니다.
- 그렇게 느끼셨다니 정말 유감이에요, 리나. 제발 아인슈타인은 놔두고 우리 얘기 좀 하자. 당신이 겪고 있는 일에 대해 당신이 옳지만 실수하지 마세요.
- 당신이 틀렸어요." 에반젤린은 마우저를 냉정하게 그를 향해 겨눴어요. - 당신이 좋든 싫든 미래는 우리의 것이야. 미래는 제국의 것이야.
- 아니요." 케플러는 마침내 목소리를 높이고 앞으로 나서며 주의를 끌었습니다. - 죄송하지만 이 좋은 대화를 방해해야겠습니다.
그는 뛰어내려 아직 떨어지지 않은 무기를 집어 들고 아델하임에게 겨눴습니다.
- 그게 최선인가요? - 그녀는 웃으며 기절할 뻔한 아인슈타인의 목을 흐뭇하게 찌르며 말했다. - 총알 한 발이면 충분하지 않나요?
- 저도 마찬가지입니다.
조나단은 콧수염에 미소를 지으며 무기를 옆으로 날카롭게 휘둘렀습니다.
- 잠깐, 안 돼! - 리나의 동공이 확장되었습니다.
프레이필드 역시 무슨 일이 일어날지 완벽하게 이해했습니다.
- 모두 엎드려요! 준비하세요!
케플러가 방아쇠를 당기자 반동으로 인해 뒤로 밀려났고, 푸펠슈미트의 '경이로운 무기'의 총구에서 에메랄드 빛깔의 넓은 광선이 나와 그들이 모두 들어 있던 구형의 고치를 뚫고 프랙탈 실이 서로 흐르는 공간 자체를 관통했습니다. 동심원의 파문이 그 공간을 관통했고 충격의 중심에 틈이 생겨났고, 그 틈은 상상할 수 없을 정도로 빠르게 커지기 시작했습니다. 기하학적 구조가 블록으로 무너지기 시작했고, 그 블록은 덩어리로 부서지기 시작했으며, 주변의 모든 것이 넓어진 구멍으로 흘러 들어가 가속되고 왜곡되어 먼지와 불꽃으로 분해되기 시작했습니다. 에드워드는 참을 수 없는 소음에 얼굴을 납작 엎드려 귀를 막았고, 옆 시야로 에반젤린은 권총을 떨어뜨려 공중에서 물방울이 되어 쏟아져 균형을 잃고 케플러가 손을 뻗은 알버트의 손을 놓는 것을 보았지만 큰 바위처럼 구르는 한스 브레겔에 밀려 넘어졌고, 둘은 점점 더 빠르게 삼키는 다른 모든 것보다 더욱 부자연스럽게 보이는 울렁거리는 구멍 속으로 빨려 들어갔어요. 프레이필드는 심연 속으로 천천히 미끄러져 내려가는 리나에게 손을 내밀었고, 리나는 놀란 표정이었지만 그의 도움을 받아들였습니다... 그러자 그녀의 시선이 근처에 떨어지고 있던 아인슈타인에게로 떨어졌고, 아인슈타인에게서 다시 무언가 변화가 일어났습니다.
- 그리고 그거 알아, 잘생긴 놈... 지옥에서 보자고.
소녀는 팔을 날카롭게 휘저으며 미끄러지는 노인을 붙잡았고 에드워드는 발을 잃고 이미 친구들을 삼킨 미지의 틈으로 떨어지는 것을 느꼈습니다.....
***
...하지만 무사했습니다.
- 젠장." 케플러는 힘겹게 일어나 머리에 멍이 든 부분을 문지르며 "정말 대단하네요."라고 말했습니다.
- 프르르르르르르르! - 퍼펠미트가 허우적거리며 대답했다.
- 이보다 더 잘 말할 수 없었을 겁니다. 적어도 이건 떨어뜨리지 않았으니..." 옥스퍼드 학장은 무기를 보고는 고개를 저으며 친구를 일으켜 세웠어요. - 아마도 우리 마법 학교 담장 안에서 다른 차원으로 여행하는 것을 별도로 금지해야 할 것 같습니다.
그들로부터 몇 미터 떨어진 곳에서 녹색 섬광이 번쩍이며 마지막 멤버가 땅에 쓰러졌습니다.
- 우리가 돌아갈 때까지는..." 에드워드는 신음하며 간신히 일어섰다.
- 아, 이야기의 주인공이군요." 조나단이 말했다. - 왜 젊은 여자가 없죠?
- 그녀는 자신의 길을 가기로 결정했죠." 프레이필드가 단번에 대답하며 중요한 해명을 했습니다: "하지만 그녀는 저를 잘생겼다고 불렀어요! 그녀도 저를 좋아하는 것 같아요.
케플러는 이 문제에 대해 나름의 생각을 가지고 있었습니다:
- 그녀는 나치야, 에드. 취향이 이상해
- 다른 사람의 취향을 논하는 것은 우리가 아닙니다 ... - 금이 가고 어두워진 안경을 쓴 청년이 눈을 가늘게 뜨고 길 끝을 바라보았습니다: "그건 그렇고, 이쪽으로 가야 할 것 같아요.
- 확실하신가요?
- 네, 제 지리에 대한 지식이 저를 속이지 않았다면요. - 에드는 가끔 플랑드르어로 된 간판이 있는 오래된 중세 주택을 잠깐 살펴보고 시청을 바라보았습니다. - 10분 정도 지나면 저 건물 앞에 나타날 거예요....
- 케플러는 팔짱을 끼고 가슴을 접었다. - 그럼 우리가 먼저 도착해야죠.
***
에반젤린은 갑작스러운 공기의 움직임이 귀에 들리지 않는 소리와 함께 머리카락을 휘감는 것을 느꼈고, 중력이 완전히 돌아와 마침내 손가락을 풀고 팔꿈치에 부딪힐 뻔했습니다. 아인슈타인은 운이 나빠서 우스꽝스럽게 뒤로 넘어져 힘없이 두 팔을 벌렸습니다.
- 날 죽게 내버려 둬..." 과학자가 신음했습니다.
소녀는 자리에서 일어나 포털을 건너는 동안 부분적으로 타버린 옷에 묻은 먼지와 재를 털어내고는 경멸의 눈빛으로 그를 바라보았습니다.
- 당신의 삶은 내가 통제할 수 있는 것이 아니라 독일의 것입니다. 우리가 곧 도착할 곳은...
유명한 물리학자는 타일 바닥에 앉아 절망에 찬 얼굴로 택배 요금 게시판 아래 벽에 기대어 앉았습니다.
- 이봐요, 당신은 어쩔 수 없죠? 네 동료들이 날 죽일 거야
- 사람들이 말하는 것만큼 똑똑하다면 적응할 수 있을 겁니다." 아델하임이 말을 끊고 어깨를 으쓱했습니다. - 폰 브라운 적응....
- 무슨 말씀이신지 모르겠네요.....
- 곧 이해하실 수 있을 겁니다. 지금은 자의로 닥치고 움직이지 마세요. - 소녀는 머리를 고쳐 묶고 차갑게 눈을 가늘게 뜨고 주위를 둘러보았다. - 전화 한 통만 할게요...
에반젤린은 기둥 뒤에서 밖을 내다보았습니다. 넓은 홀에는 계산대 뒤에 줄을 서 있는 지루한 남자 몇 명과 신문을 보고 있는 노인 두어 명만 있을 뿐 사람이 거의 없었습니다. 그들의 외모가 사람들의 관심을 끌 것 같지는 않았지만... 그게 최선이었어요.
젊은 여성은 치마를 다듬고 어깨를 곧게 펴고 너무 눈에 띄지 않으려고 자신 있게 방 저편으로 걸어갔습니다. 그녀는 멀리 떨어진 공중전화 앞에 멈춰서 누군가 놓고 간 동전 몇 개를 가져다가 수화기에 넣고 무거운 수화기를 들어 다이얼을 돌리려 했지만 스피커는 침묵했습니다.
- 젠장..." 에반젤린은 저주를 퍼부으며 전선을 따라 벽 난간을 따라 내려갔습니다. 처음에는 다른 전화기로 가려는 충동이 들었지만, 순간적인 호기심을 참을 수 없었습니다. 그녀는 왼쪽으로 몇 발자국 걸음을 옮기다가 예상치 못한 손님의 시선을 마주하고 움찔했습니다.
- 아돌퍼스가 연단에서 소리를 지르느라 너무 바빴던 걸까요? - 프레이필드는 끊어진 줄을 손에 쥐고 빙글빙글 돌리며 비웃었다.
- 그가 지금 무엇을 하고 있든 간에, 그의 부하들이 이미 다하우에서 당신을 위한 장소를 찾고 있을 겁니다." 독일인은 날카로운 목소리로 대답했습니다.
- 바보 같은 소리 마, 리나." 케플러가 뒤에서 나와서 에너지 무기를 그녀에게 겨눴어요. - 넌 여기서 빠져나갈 수 없어.
아델하임은 긴장한 채 뒤돌아보았고, 푸펠슈미트 역시 불균형하게 큰 휴대용 입자 방출기의 주둥이를 그녀를 향해 내밀고 있는 것을 마지막으로 알아챘습니다.
- 여자 한 명에 남자 세 명." 소녀는 움직이지 않고 웃었습니다. - 정말 전형적이죠.
에드워드는 그녀를 다시 한 번 쳐다보더니 자신 있게 앞으로 나섰습니다:
- 인질을 데려가면 다시는 우리를 볼 수 없을 거야. - 에반젤린은 그의 목소리가 애원하는 것 같았다.
- 말도 안 돼요." 그녀는 고개를 저으며 옆으로 큰 소리로 외쳤습니다. "Colleginen, mahn zee weiter!
프레이필드는 그 소리에 급히 고개를 돌렸다. 자신과 너무 닮은 얼굴을 한 무작위 방문객들이 동시에 하던 일을 멈추고 갑자기 권총을 겨누고 있었기 때문입니다. 한스-브레겔은 모퉁이에서 소심하게 고개를 내밀고 있던 알버트를 힐끗 쳐다보았다.
- 이제 누가 수적으로 우세하죠? - 아델하임이 미소를 지으며 눈썹을 치켜세웠다.
에드워드는 상황을 빠르게 파악한 후 불타는 표정으로 그녀에게 대답했습니다:
- 빠른 편입니다.
청년은 소녀의 방향으로 돌진하여 소녀를 거의 바닥에 쓰러뜨렸고, 총알이 쏟아지는 가운데 빈 카운터 뒤의 타일 바닥이 총에 맞아 산산조각이 났습니다.
- 일어나! - 독일인은 팔을 내리며 소리쳤다. 그녀는 이마에 타는 듯한 느낌을 받았고, 상처에서 흘러내리는 피를 닦아냈다. - 더 잘 조준해, 이 멍청이들아!
가장 가까운 나치 중 한 명이 고개를 끄덕이며 다른 사람들에게 계산대 쪽으로 이동하라는 신호를 보냈습니다.
- 알버트를 붙잡고 나가! - 프레이필드는 총소리가 들리는 곳에서 소리를 질렀어요. - 내가 주의를 끌게요!
벽 틈새에서 튕겨 나가는 총알을 피하고 있던 소녀는 조나단에게 두 번 물을 필요가 없다는 점에 주목했습니다. 그는 딸꾹질을 하는 틈을 타 네덜란드 노인 복장을 한 가장 가까운 병사의 손에서 마우저를 빼앗은 다음, 자신을 향해 달려오는 기관총 사수에게 광선총을 발사하기 위해 제때 돌아섰고, 충격파는 그와 그의 동료를 바닥에 쓰러뜨리고 둘을 벽에 밀쳐냈습니다.
- 멋진 슛입니다! - 에드는 자리에서 일어나 케플러를 환호하며 바로 무너져 내리는 석고 더미 아래로 몸을 숨겼습니다. "빈손은 별로 쓸모가 없지..." 하지만 그는 옥스퍼드에서 몇 가지 물건을 가져온 것이 생각났고, 지금이 바로 그것을 사용할 때라는 생각이 들었습니다.
한편, 푸펠슈미트는 행동할 때가 되었다는 것을 깨닫고 아인슈타인에게 다가갔지만 6피트 높이에서 들려오는 위엄 있는 목소리에 곧바로 제지당했습니다:
- 너무 서두르지 마, 꼬마야.
에반젤린은 방아쇠를 당기는 것보다 더 빨리 한스-브레겔을 밀어냈고, 계속되는 총성과 함께 아직 충격에서 회복되지 않은 아인슈타인에게 달려갔습니다.
- 알텐의 모든 사람들이 우리가 여기 있는 것을 알고 있습니다." 그녀는 점점 더 많은 군인들이 우체국 건물로 가는 길에 조깅을 하고 있는 창밖을 흘끗 바라보며 만족스러운 표정을 지었습니다. "영국군은 기회가 없어요." - 기차로 국경을 넘습니다....
- 기차가 이미 출발했습니다.
에드워드는 긁히고 멍이 든 채로 창고 입구에 서 있었지만 굳건히 일어섰습니다.
- 그랬나? - 아델하임은 비꼬는 눈썹을 치켜올리며 놀란 척했다. - 쓸모없는 친구들을 구하는 줄 알았는데.
"젠장," 그녀는 "리볼버가 지금 당장 아무런 해를 끼치지 않을 텐데..."라고 생각했습니다.
반면에 젊은 유럽인 역시 비무장 상태로 보였다. 하지만 그 형편없는 제국주의자들과 함께라면 결코 확신할 수 없었습니다.
- 저 없이도 할 수 있습니다."라고 프레이필드가 말하며 앞으로 나섰습니다. - 저는 그들 없이는 할 수 없습니다.
- 오래 살지 못할 거라니 안타깝군." 에반젤린은 총소리와 에너지 총소리, 깨진 유리 조각이 부딪히는 소리 속에서 이렇게 말했습니다. 알버트는 구석에서 상황을 살피며 기어가듯 자리를 피했습니다.
- 마지막으로 한 발 물러서 주세요.
에드워드의 목소리는 자신의 의지와는 다르게 애원하는 것처럼 들렸습니다.
- 아니요." 검은 머리의 미녀가 고개를 저으며 잠시 깊이 생각했습니다. - 전 여기 오기엔 너무 멀리 갔어요.
남자는 한숨을 쉬며 바지 뒷주머니에서 얇은 직사각형을 꺼내 원통형 손잡이에 부착하고 미리 준비된 전선을 단자와 결합한 다음 결과물을 적을 향해 겨눴습니다.
- 비무장 상태입니다.
- 오히려 그 반대야." 에반젤린은 프레이필드에게 반박하며 고양이 같은 걸음걸이로 천천히 걸어가면서 그에게서 눈을 떼지 않았다. - "내 모든... 무기는..." 그녀는 어깨를 축 늘어뜨리고 팔뚝 사이에 가슴을 살짝 움켜쥐며 천천히 말하기 시작했다. "이 순진한 바보야... 항상 나와 함께 있어.
에드워드의 손가락이 충동적으로 버튼을 누르자 자체 조립식 블래스터의 앞쪽에서 압축 공기 고리가 귀에 거슬리는 소리와 함께 폭발하면서 전속력으로 바닥에 충돌하여 마루판과 함께 큰 구멍을 냈습니다. 프레이필드는 비틀거리며 열린 지하실로 떨어질 뻔했지만 반동 에너지 덕분에 가까스로 일어설 수 있었고, 상대는 운이 좋지 않았습니다:
- 샤이세!
에반젤린은 균형을 잃고 쓰러졌지만, 마지막 순간 무언가가 팔을 잡아 천장의 파편과 날카로운 들보에 떨어지지 않도록 막아주는 것을 느꼈습니다. 소녀는 눈을 크게 뜨고 뒤돌아 구조대원의 실험 가운을 움켜쥐었습니다.
고요함 속에서 발소리가 유난히 크게 들렸고, 케플러는 먼지로 지치고 더러워진 채 문앞에 나타났고, 그의 이미터는 열 부하로 인해 녹아내렸습니다.
- 에드, 내가 독일군 수십 명을 더 감당할 수 있을지 모르겠으니 다 끝났다면..." 그는 말을 시작하더니 눈을 동그랗게 떴습니다. - 맙소사.
에드워드가 마침내 에반젤린을 절벽 끝에서 끌어당겨 일으켜 세우고, 아직 충격에서 벗어나지 못한 소녀를 어색하게 끌어당기는 모습을 보고 평소 침착하던 옥스퍼드 학장은 놀라움에 눈썹을 치켜들었습니다.
- 초저주파 음파"라고 설명한 젊은 과학자는 직접 만든 장치를 어색하게 흔들며 주제를 바꾸었습니다. - 때로는 자신을 반복하는 것도 나쁘지 않습니다.
- 그러시오, 젊은이, 학교 밖에서 파괴하는 것은 내 임무가 아니오." 케플러는 평소처럼 침착하게 대답하며 마침내 일어서서 이 이야기에서 별로 쓸모없는 역할을 하는 한스 브레겔을 힐끗 쳐다보았다. - 하지만 제 질문은... 이것이었어요.
- 잘 모르겠습니다.
- 미사에 한 번도 가본 적 없는 사람에게는 매우 이상한 자비였다. - 조나단은 여전히 떨고 있는 젊은 여성을 향해 실망스럽게 총구를 휘둘렀다. - 경찰에 넘기지도 않을 건가요?
- 아니요." 프레이필드는 고개를 저으며 희미한 미소를 지었습니다.
- 그럼 어떻게 할 건가요, 평화주의자 씨?
에드워드는 죽음처럼 창백한 얼굴로 알버트에게 걸어가 마침내 그의 어깨에 팔을 얹었습니다.
- 오랜 친구이자 과학계의 석학인 푸펠슈미트를 데리러 가서 몇 가지 계산을 하고 푸펠슈미트의 창조물에 남은 전하를 사용해 수십 시간 동안 사라졌다가 우리가 익숙한 세상에 나타나면 됩니다... 신비한 여인들이 콧수염을 기른 이론가들을 납치해 미친 총통의 명령으로 감옥에 가두지 않는 그런 세상 말입니다.
- 이 세상은 더 이상 없을 거야, 에드." 케플러는 고개를 심하게 흔들며 고개를 숙이고 불쾌한 기억 속으로 빠져들었습니다. - 1차 대전보다 더 끔찍한 새로운 전쟁이 다가오고 있었습니다.
- 알아요." 프레이필드가 대답했습니다. - 그는 에반젤린의 시선을 사로잡았는데, 그 눈빛은 이전에는 본 적 없는 새로운 것이었고 그날 이후 몇 년 동안 생각하게 될 것이었습니다. - 하지만 이번에는 준비가 되어 있습니다.
***
- ...하지만 세상의 모든 일에는 결과가 따른다는 사실에 대비하지 못했습니다." 동그랗고 어두운 안경을 쓴 노인은 32년 후 이야기를 마무리했습니다. - 가장 절박하고 고귀한 행동도 마찬가지입니다. 그때 누군가 내게 시간 자체를 깨뜨릴 것이라고 말했습니다.....
아델리는 그를 향해 눈을 들어올렸다.
- 하지만 에드워드가 측은한 표정으로 조용히 물었습니다."어떻게 그렇게 확신하십니까...?
프레이필드는 열린 창문으로 들어오는 석양빛을 받으며 낡은 서재의 조각된 책상 뒤 의자에 앉아 두 손을 앞으로 모은 채 몸을 곧게 펴고 앉았습니다.
- 문서화되어 있죠." 그는 눈썹을 치켜뜨며 대답했습니다. - 방사능 수치, 비밀 수준..." 백발의 과학자는 한숨을 쉬며 책장 옆에 있는 낡은 지구본을 바라보았습니다. - 우리는 우리가 무엇을 상대하고 있는지 몰랐고, 독일이 아인슈타인을 잡는 것을 막기 위해 확실히 행동해야 했습니다.
- 무슨 일이 있었던 거죠? - 미츠키가 프랑스 여성 뒤의 소파에 앉아 가느다란 다리를 밑으로 집어넣고 다시 앉으며 물었다.
- 우리는 문을 완전히 닫지 않았습니다."라고 프레이필드는 쉽게 설명했습니다. - 우리가 네덜란드로 온 포켓 우주는 저절로 무너졌어야 했지만, 우리는 그 껍질을 일찍 깨뜨렸고 그 과정에서 거의 죽을 뻔했습니다.
- 총도 잃어버렸어요..." 아델은 놀란 표정으로 미츠키를 바라보았고, 미츠키는 조용히 "비싸잖아!"라고 설명했습니다.
- 네." 에드워드도 그 말에 동의하며 "그의 문제는 그 세계에 머물러 있었습니다. 그리고 이 모든 것이..." 노인은 얼굴을 찡그렸다. - 붕괴된 포켓 우주의 일부는 여전히 전 세계에 흩어져 있는 양자 거품의 미세한 구멍 배열로 존재한다고 생각합니다.
- 위험한가요? - 샘은 레코드 플레이어 옆 의자에서 앞으로 나섰습니다.
- 아니, 우리에게는 아닙니다."교수는 미국인을 향해 잠시 미소를 지으며 슬프게 한숨을 쉬었다."하지만 우주 전체를 위해... 이것이 처음 아덴 마이어와 그의 이중을 우리 세계로 끌어 들인 모든 문제의 원인입니다. 그리고 그 순환은 계속해서 반복 될 것이고, 시간의 오류는 병든 유기체의 종양처럼 축적 될 것입니다... 그리고 그것은 누구의 잘못도 아니고 내 자신의 잘못입니다.
그동안 오랜 친구의 이야기를 주의 깊게 듣고 있던 참새는 마침내 문턱에서 몸을 곧추세웠습니다.
- 이봐요, 친구. 지금은 상황이 많이 달라졌습니다.
- 이제 당신은 혼자가 아니에요, 에드." 듀퐁은 단호하게 확인하며 친구의 손이 자신의 엉덩이에 닿는 것을 느꼈습니다. - 그리고 당신이 무슨 일이 있었는지 깨닫고 생각을 정리할 시간을 갖는 동안 우리가 사업을 계속할 것이라고 생각했다면... 그런 일은 절대 일어나지 않을 것입니다.
프랑스 여성은 손바닥을 이웃의 손가락에 대고 평소 창백했던 이타쿠라의 얼굴이 살짝 붉어지는 것을 눈꼬리로 알아챘습니다.
- 우리는 이 문제에 함께 직면했고, 함께 해결할 겁니다." 미츠키는 고개를 끄덕이며 에드워드에게 고개를 돌렸지만, 마지막에는 일본 여성의 가슴을 따뜻하게 만드는 미소로 화답하는 아델라에게 반짝이는 눈을 돌릴 수밖에 없었습니다.
- 고맙습니다, 친구들." 저택의 주인은 감사와 안도감으로 그녀에게 대답했습니다. - 반 데르 베르그가 지금 가진 자원으로 그를 이기려면 불가능한 일을 해야 하지만, 그도 전능한 존재는 아니니 우리가 그를 이길 가능성은 있을지도 모릅니다.
듀퐁은 어색하게 기침을 하며 손을 들었습니다:
- 확률 얘기가 나와서 말인데, 당신이 없는 동안 우리 팀원들이 몇 명 더 들어왔어요. - 프레이필드가 눈을 깜빡이며 흥미롭게 눈썹을 치켜들었지만, 소녀는 출입구로 향하며 "더 빨리 소개하지 못해 죄송합니다....
- 저도 부끄러웠어요." 반쯤 열린 문에서 조용하지만 안정된 목소리가 들려왔고, 모두가 새로운 얼굴을 보려고 고개를 돌렸습니다. - 오랜만이네요, 에드워드.
보로비요프가 용감하게 움직이자 주근깨가 있는 코에 작은 안경을 쓰고 머리를 질끈 묶은 조각상 같은 여성이 사무실로 들어왔습니다.
- 그럴 리가..." 에드워드는 눈을 가늘게 뜨더니 몸을 곧추세우고 의자에서 일어났다. - 올리비아?

손님은 고개를 저었지만 웃음을 참지 못했습니다.
- 아직도 기억하고 있다니 다행이네요. - 오랜 지인이 테이블로 다가와 붓을 내밀었지만 에드워드는 갑자기 자리에서 일어나 두 팔을 벌려 포옹을 했습니다.
- 어떻게 잊을 수 있겠어요..." 그는 올리비아를 껴안고 눈가에 맺힌 촉촉함을 감추지 못한 채 그녀를 바라보았다. - 당신은 조금도 변하지 않았어.
59세의 월시는 옆으로 미소를 지었습니다.
- 흰머리가 늘어났을 뿐입니다.
- 그보다 더 많은 게 있어요." 프레이필드는 이성적으로 이의를 제기하며 잠시 멈칫했습니다. - 어때요... 자매님?
아인슈타인이 납치되기 전 유일한 데이트 상대였던 소녀는 이마를 찡그리며 가뜩이나 좋지 않은 기억을 더듬었습니다.
- 아, 그거 말씀이시군요. 물론이죠 그녀는 괜찮아, 지금은 괜찮을거야.
프레이필드는 고개를 끄덕이며 손을 내렸습니다.
- 미안해요... 그때 연락을 못해서요.
- 네 잘못이 아니야." 올리비아는 그를 위로하며 주먹으로 그의 어깨를 찔렀습니다. - 유토폴리스에 도착했을 때 처음엔 당신을 알아보지 못했어요.
에드워드는 미소를 지으며 오래된 지구본 쪽으로 몇 발자국 걸어가 다리를 쭉 뻗었습니다.
- 애초에 어떻게 여기까지 오셨나요? - 그는 길의 중간쯤에서 돌아보며 물었습니다.
올리비아는 어깨를 으쓱하며 긴 머리카락을 흔들었습니다.
- 저는 정보를 찾는 방법을 알고 있습니다. 제 직감은 그보다 더 많은 것이 있다고 말했고 그녀는 틀리지 않았습니다. 소녀들과 그 엄격한 공산주의 동지는 무슨 일이 벌어지고 있는지 그녀에게 말했습니다.
보로비예프는 웃으며 주방의 토스터가 타버려 브리핑에 참여할 기회를 놓친 샘을 힐끗 쳐다보았습니다.
프레이필드는 한숨을 쉬며 진지한 표정으로 월시를 바라보았습니다:
- 시간의 흐름이 무너지고...
- 우리가 고칠게요." 올리비아가 그를 안심시켰습니다. - 약속할게요.
- 태양계 전체의 운명이 위태롭다.....
- 시간만 있다면 문제없습니다.
- ... 그리고 우리는 세계에서 가장 강력한 남자에게 도전해야 할 것입니다." 에드워드는 그녀의 반응을 기다리며 압박감을 느끼며 말을 마쳤습니다.
- 오늘까지 그를 위해 일했어요." 테가 얇은 안경을 쓴 과학자가 고개를 숙였습니다. - 더 이상 할 수 없습니다.
- 그럼... 여기서 뵙게 되어 정말 반갑습니다. - 프레이필드는 잠시 미소를 지으며 회의실 안의 팀원들을 둘러보았다. - 우리는 이전보다 더 강해졌고, 과학과 소설의 교차점에서 많은 노력과 실제 계획이 필요하겠지만, 여전히 희미한 희망이 보입니다.
아직 우리의 미래를 구할 수 있는 기회가 남아 있다는 뜻입니다.
4부.
20장
- 그래서... - 미츠키는 어색하게 손가락으로 무릎을 두드리며 친구들을 둘러보았습니다. - 계획이 뭐야?
프레이필드는 팔짱을 끼고 가슴을 접었습니다.
- 아직 기회가 있을 때 시간의 흐름을 바로잡아야 합니다. 그리고 우리는... 여전히 그렇게 하고 있습니다.

- 그렇게 생각하세요? - 샘이 앞으로 나섰습니다.
- 저는 확신합니다." 에드워드가 그를 향해 손가락을 튕기며 잠시 멈칫하며 이렇게 말했습니다: 저는 아덴마이어 윌프레드 스미스가 미래에서 왔다고 확신합니다.
- 과거가 아니라...? - 올리비아는 회의적으로 눈을 찡그렸다. 미츠키가 그녀의 말을 뒷받침했다:
- 시간을 거슬러 올라가는 것은 불가능하다고 스스로 말씀하셨습니다.
- 맞아요." 에드워드는 고개를 끄덕이며 새로운 지인에게 차원 간 물리학의 규칙을 설명하기 위해 돌아섰습니다: "하지만 그건 고립된 시스템의 한계입니다. 반더버그의 현실 기계를 사용하면 반경 반경 내에서 어떤 방향으로든 서로 다른 버전의 우주 사이를 이동할 수 있습니다.
- 이미 깨달았어요." 월시는 어드벤처 클럽 문제에 대해 자세히 알아볼 시간을 가진 후 단호하게 그를 가로막았습니다.
- 더 이상 기대하지 않겠습니다." 교수는 고개를 끄덕이며 자신의 회색 수염을 조심스럽게 쓰다듬었다. - 그래서... 시간 여행의 가능성에 대해 생각해 보니, 현재 우리가 이용할 수 있는 모든 가능성에도 불구하고 시간 여행은 앞으로 수십 년 동안 해결할 수 없는 과제라는 결론에 도달했습니다. 하지만 전혀 불가능한 것은 아닙니다.
아델은 집중하며 시선을 낮췄다. "시간 점프에도 불구하고..."
- 그래서 아덴마이어 윌프레드 스미스는 훨씬 후에 타임머신을 만들었군요...?
보로비예프는 콧노래를 흥얼거리며 활기찬 눈빛으로 그녀를 바라보았다:
- 아마도 그는 이미 21세기에 태어났을 것입니다.....
이타쿠라는 머릿속으로 재빨리 계산을 해보고 반대했습니다:
- 하지만 우리 시대의 도플갱어가 저보다 나이가 많지 않은데 어떻게 그럴 수 있을까요?
"그가 성인이 되어 타임머신을 만들어 우리가 생각했던 것보다 훨씬 더 늙어서 죽었거나, 아니면 다른 세계로부터 온 도플갱어가 그와 다른 존재일 수도 있습니다... 물론 그것에 대해서는 끝없이 추측할 수 있겠죠."
- 그건 모르겠어요." 알렉세이가 큰 소리로 인정했습니다.
샘은 한숨을 내쉬며 자리에서 일어나 뼈를 쥐어뜯었습니다.
- 시간 여행은 역설만 낳는다.....
- 맞습니다." 올리비아가 동의했습니다.
- "이것은 우리에게 성공에 대한 희망을 줍니다."라고 프레이필드는 결론지었습니다. 평행 우주의 타임머신이 아직 만들어지지 않았고 모든 시간 흐름이 한 지점에서 연결되어 있다면..." 과학자는 미소를 지으며 "이 매듭을 풀고 시간 역설의 원인을 제거할 수 있다는 뜻입니다."라고 말했습니다.
- 어때요? - 샘은 흥미롭게 돌아서서 부엌 냉장고로 가서 맥주 한 병을 꺼내려고 했습니다.
에드워드는 주먹을 손바닥에 힘차게 내리쳤습니다:
- 시간이 고장 나지 않았다면 윌프레드 스미스 기계가 이 시점에서 작동을 멈춰야 할 이유가 없습니다.
미국인은 고개를 끄덕이고 검지 손가락을 들어 올리더니 사무실을 나와 계단을 빠르게 걸어 내려갔습니다.
- '그럼...' 듀퐁은 '윌프레드-스미스가 함정에 빠지지 않고 19세기를 벗어나지 못한다면...'이라고 추리하기 시작했습니다.)
- 계속해, 아가야...
- ...그렇다면 그는 세상을 파괴하기 위해 이 복잡한 계획을 세울 이유가 없었을 거예요." 소녀는 점점 더 열광하며 말을 마쳤습니다. - 목성은 별이 되지 않을 것이고 폭탄은 작동하지 않을 것입니다!
금발은 친구를 켜고 손을 꽉 쥐었습니다.
- 우리는 현실 자체를 바꿀 것이다..." 미츠키가 속삭이더니 눈을 반짝였다.
- 그리고 우리는 운명을 이길 것입니다. - 보로비요프는 미소를 지으며 안개가 낀 안경을 벗었다. 프레이필드는 안도하며 웃었다:
- 제가 기대하는 것은 바로 그 점입니다!
- 저는 이런 상황이 마음에 듭니다. - 올리비아는 자신이 들고 있는 코로나 병을 보며 웃음을 참지 못하고 고개를 절레절레 흔들었습니다.
- 쉽지 않을 것 같아요." 맥주 한 상자를 들고 돌아온 샘이 바닥에 짐을 내려놓고 친구들에게 한 잔씩 권하며 말했습니다. - 시간 내에 채워야 할 구멍이 한두 개가 아니겠지?
- 한 잔이 아닙니다. - 에드워드는 고개를 끄덕이며 복잡한 관계에 있는 술을 조심스럽게 돌렸다. - "지난 30년 동안 통로 지점의 시공간 구조가 지구 자전에 따라 얇아져 나선형 기둥을 만들었으니... 중첩 수축 지점을 모두 추적하기 위해 최선을 다해야 합니다." 교수가 술병을 탁자 위에 올려놓으며 말했습니다.
샘은 며칠 전까지만 해도 어린아이 같았던 일본 여성에게 맥주를 권할지 잠시 고민했습니다. 하지만 아델은 도덕적인 선택을 하지 않고 캔 따개를 내미는 손짓을 보였습니다.
- ... 하지만 이 작업은 다음에 일어날 일만큼 어렵지 않습니다." 한편 프레이필드는 덮개가 벗겨지는 소리를 내며 말을 마쳤습니다.
- 아원자 결합의 계단식 효과, 그렇지 않나요? - 월시는 추측했습니다.
- 안타깝게도 그렇습니다. 입자 사이의 결합을 약화시키는 과정이 즉시 시작됩니다....
- 맙소사, 미츠키가 병을 반쯤 비우면서 울부짖었습니다. "이 방에 있는 모든 사람이 지루하다고 노벨상을 받는 건 아니잖아요!" 난 멍청해지려고 영어를 배운 게 아니야!
아델리는 눈을 동그랗게 떴지만 여전히 친구를 응원하는 데 실패하지 않았습니다:
- 이봐요, 당신은 정말 멍청해요.
- 내가 원할 때 할 거예요." 이타쿠라가 대답하며 윙크를 보냈어요. 아델리는 무릎에 손이 닿는 것을 느끼고 얼굴을 붉혔습니다.
- 에헴! - 알렉세이는 큰 소리로 기침을 했는데, 너무 보수적이고 너무 어려서 공손한 무심한 척을 하기에는 너무 어렸을지도 몰라요. - 신사 과학자들은 이것이 우리의 라이벌을 즉시 약화시킬 것이라는 것을 의미합니다.
무슨 일이 벌어지고 있는지 잘 알고 있던 월시는 그 발언에 깊은 관심을 보이는 척했습니다.
- 그리고 반 데르 베르그는 분명히 그것을 좋아하지 않을 것입니다.
- 괜찮아, 괜찮아질 거야. - 샘은 열린 병을 내려다보며 한 모금을 크게 들이켰다.
- 우린 극복할 수 있을 거야..." 보로비예프는 지구본을 바라보며 중얼거렸다. 에드워드는 그의 시선을 따라가면서 그가 진정으로 돌아갈 수 없는 고향에 대해 생각하고 있으며, 그 때문에 자신이 "사회주의 삶의 방식에 대한 반역자"가 되었다는 것을 깨달았습니다.
하지만 너무 많이 떠올리지 않는 것이 좋습니다.
- 글쎄... - 프레이필드는 그의 어깨에 안심하는 손을 얹었다. - 우리는 나치, 소련, 비밀 컬트와 함께 싸웠습니다....
우리는 지구상에서 가장 강력한 자의 분노도 감당할 수 있습니다.
***
- 좋아, 이제 하강..." 에드워드는 고도계를 흘끗 보고 대시보드를 따라 손가락을 움직였습니다. - "이제 내려갈게요." 에드워드가 고도계를 흘끗 보고 대시보드를 따라 내려가면서 말했습니다.
알렉세이는 앞쪽 시야에서 눈을 떼지 않고 고개를 끄덕이며 꼬리 날개를 펴고 자동 조종 장치 토글 스위치를 켜고 오른손을 조종간에서 블레이드 동력 조절 손잡이로 옮긴 후 물었습니다:
- 저 아래에는 뭐가 있나요?
프레이필드는 안전벨트를 풀고 최대한 옆으로 몸을 기울였습니다:
- 이 바위에는 충분한 공간이 있고 표면은 평평해 보입니다." 과학자는 현창을 통해 제한된 시야로 상황을 평가하며 자신 있게 말했습니다.
조종석 뒷좌석에 앉은 미츠키와 아델은 서로를 흘끗 쳐다보았습니다.
- 네, 공간이 충분합니다." 보로비예프가 동의하고 레버를 자신에게서 밀어내기 시작했습니다. - 잠깐만요, 앉으세요!
에드는 서둘러 카빈총을 다시 장착했습니다.
기체의 피부가 진동했습니다.
샘은 하얀 손가락으로 무릎을 꽉 움켜쥐고 올리비아의 시선을 마주했습니다. 그녀는 그를 향해 격려의 미소를 지으며 안전벨트를 힘차게 잡아당겼습니다. 미국인은 고개를 끄덕이고 눈을 지그시 감은 후 숨을 내쉬며 긴장된 시선을 바깥 풍경으로 옮겼습니다.
쿵하는 소리가 났다. 듀퐁은 두려움에 떨며 몸을 피했다.
- 잘 맞네, 친구. - 프레이필드는 친구의 어깨를 토닥이며 마침내 벨트를 완전히 풀었습니다.
프랑스 여성은 다리를 약간 떨면서 몸을 곧추세웠고, 이웃의 시선이 자신을 향해 있다는 것을 알아차렸다. 이타쿠라는 미소를 지으며 옆구리를 살짝 찌르며 자신의 언어로 조용히 놀려댔다. 아델리는 젊은 조종사의 농담이 마음에 들지 않았는지 자리에서 벌떡 일어났습니다.
- 로터를 멈추고 항공 운송 시스템을 끄면서 보로비예프는 "아직 그런 비행기를 조종해 본 적이 없다"며 "프로펠러에 대한 좋은 아이디어가 있다"고 말했다.......
- 프레이필드는 미소를 지으며 월시를 바라보았습니다. "전 세계 어느 나라도 아직 이 기술을 가지고 있지 않습니다.
올리비아는 살짝 미소를 지으며 고개를 저으며 클립보드 가방을 조정했습니다. "유토폴리스는 별개의 주라고 할 수 없죠..."
- 들키지 않는 게 확실할까요? - 듀퐁이 재킷 단추를 채우며 말했다. 미츠키는 팔짱을 끼고 무언가를 생각했다.
- 아니요." 기내 앞쪽의 과학자가 어린 소녀를 안심시키며 "이맘때쯤에는 특히 현지 시간으로 정오라서 사람이 많지 않아요."라고 말했습니다.
눈앞에 있는 아일랜드 엔지니어를 지나치면서 존스는 기분이 좋아졌습니다:
- 시에스타?
- 그리스어 버전입니다.
프레이필드는 미소를 지으며 자신에게 던져진 붕대 봉투를 놓칠 뻔했습니다.
- 판초를 입으세요, 과학자 씨." 월시가 짐칸 옆의 열린 가방에서 설명했습니다. - 잘 어울릴 수 있을 거예요. 우리 모두는 호주와는 달리요. - 여자는 모험 클럽의 다른 멤버들을 향해 옷을 나눠주었습니다.
에드워드는 눈썹을 치켜들었지만 논쟁은 하지 않았다. "시드니에서는 좀 어색하긴 했지만..."
미츠키는 가벼운 바람막이 점퍼를 입고 챙이 넓은 모자를 집어 들었습니다.
- 왜 아직 우리 집에 안 갔어요? - 사방에서 눈에 띄는 것에 지친 일본인 여성이 짜증스럽게 말했다. - 마치 저처럼 느껴질 거예요!
- 샘은 두건을 묶으며 "가는 곳마다 이런 기분이 들어요"라고 대답했습니다.
- 다시 들여다볼 테니 시간이 있을 겁니다." 프레이필드는 이제 암울한 모험을 즐기는 천재라기보다는 나이든 지역 상인처럼 보이는 프레이필드에게 약속했습니다. "아무도 억양과 말투에 귀를 기울이지 않길 바라며..." - 모두의 배터리는 충전되어 있나요? 그렇지 않다면...
- ...한 봉지를 다 만들었어." 아델리가 눈에 띄게 짜증을 내며 말을 끊었다. 그녀는 놀란 이타쿠라의 표정을 보고 입술을 깨물고 숨을 내쉬며 더 평화롭게 계속했다: - 이번이 다섯 번째인데, 잘 될 거야!
영국인은 세심한 표정으로 그녀에게 대답하며 무언가를 생각한 후 고개를 끄덕였습니다.
- 그러길 바랍니다. 일주일 동안 계속되는 비행과 끊임없는 위험감으로 우리 모두가 매우 지쳐 있다는 것을 알지만, 여러분을 이 일에 끌어들이지 말았어야 했어요....
- 그랬어야죠." 미츠키가 조용히 말했다. 아델리는 뒤돌아보지 않고 잠깐 고개를 끄덕였다.
- ...하지만 여러분은 여전히 여기 있습니다." 과학자는 소녀들을 향해 "그리고 우리는 여전히 함께 있습니다."라고 말했습니다. 우리의 차이와 의견 불일치에도 불구하고.
샘은 고개를 숙이고 무언가를 생각했습니다.
- 우리는 다른 세계, 다른 세대 출신이죠. - 에드는 미용실 출구에서 얼어붙은 올리비아를 바라보았습니다. - 우리는 처음 생각했던 것만큼 공통점이 많지 않을 수도 있습니다. 하지만 우리가 실패하면 우리가 공유하는 세상의 미래는 사라질 것입니다.
보로비예프는 조종석에서 천천히 고개를 끄덕였습니다.
프레이필드는 먼 길을 함께 여행한 사람들을 둘러보았습니다. 실연의 아픔을 딛고 새 출발을 감행한 프랑스 여성. 더 나은 미래에 대한 희망을 포기하지 않은 버림받은 일본인 여성. 친구를 구하기 위해 기적적으로 탈출한 수용소로 돌아온 실의에 빠진 러시아인. 오해를 받던 미국인이 새로운 보금자리와 자신의 특별한 능력에 대한 새로운 용도를 찾았습니다. 이길 수 없는 전투에 맞서 싸우기 위해 용기를 내 편을 바꾸는 헌신적인 아일랜드 여성....
하지만 패배는 용납할 수 없습니다.
- 이것이 핵심적인 시간의 균열의 마지막입니다." 에드워드가 큰 소리로 말하며 자신의 팔을 손으로 두드렸습니다. - 이제 시간 자체를 치유할 시간이었다.
***
- 흠, 이상하네요.
- 무슨 일이죠? - 샘은 약 한 시간 후 에드워드에게 몸을 기울였습니다.
- 다른 곳보다 이곳에 더 많은 에너지가 퍼져 있습니다." 그는 작은 감마 입자 탐지기의 화면을 닦으며 설명했습니다. - 그리고 그 근원을 바로 찾아낼 수는 없습니다...
- 내비게이션이 여전히 작동하지 않나요? - 에게 해의 해안선이 보이는데도 한가하게 있는 것이 힘들었던 미츠키는 넓은 파티오 그늘로 걸어 들어갔습니다.
- 아니요." 프레이필드가 그녀를 향해 물었습니다. "이상하네요. 분석 오류인 줄 알았는데... 뭔가 막고 있네요.
- 그래서 길을 잃었어요." 조수석에 앉았던 동료보다 남쪽의 태양에 대한 준비가 덜 된 아델이 짜증스럽게 말했습니다.
- 아마도요." 교수는 부인하지 않았습니다. - 조금 벗어난 이야기입니다.
이타쿠라는 프랑스 여성의 방향을 날카로운 눈빛으로 바라보더니 날카로운 걸음걸이로 영국인에게 다가갔다.
- 봐도 되나요?
- 물론 원하신다면..." 판초 차림의 노인은 어리둥절하게 고개를 끄덕이며 기기를 건네주었습니다.
- 맞아요.
미츠키는 장치를 손에 들고 빙글빙글 돌리더니 능숙하게 뚜껑을 열어 납땜 상태를 확인했습니다. 에드워드는 고개를 저으며 그녀가 이전에 기술에 능숙했을 뿐만 아니라 시간 이동으로 인해 놓친 시간 동안 새로운 것을 배웠다는 사실을 잊고 있었습니다.
- 하지만 장소는 놀랍도록 아름답습니다..." 듀퐁은 상황을 수습하려 했지만 곧바로 불편한 기분이 들었습니다.
- 샘은 해변이 내려다보이는 울타리에서 미츠키를 바라보았습니다. 미츠키가 친구를 모른 척하는 모습이 그를 피해가지 못했습니다.
- 흠... - 일본 여성은 고개를 저으며 탐지기를 발명가에게 돌려주었습니다. - 확실히 전자제품이 아닙니다.
- 누군가 균열을 숨겼나요? - 보로비예프는 보도 카페 의자에 앉아 지친 표정으로 파이프를 피우며 길을 걷고 있는 젊은 여성 중 한 명을 힐끗 쳐다보았습니다.
- 아마도요." 프레이필드가 동의했습니다. - 방법을 모르겠어요.
다른 지역 투어를 마치고 막 돌아온 월시는 그곳이 마음에 들지 않았습니다.
- 맹목적으로 바라봐야 합니다.
- 부러울 것 없는 전망...
- 그리고 모호한 결과를 낳았죠." 알렉세이는 친구를 부축하며 연기를 내뿜고 거의 꺼질 뻔한 파이프를 포장용 슬래브에 두드렸습니다. - 뭔가 잘못됐어, 에드. 느낌이 와요.
- "방사선 배경과 대기압의 영향일 겁니다." 프레이필드가 그를 향해 말했습니다. 여기는 조금 다릅니다...
샘은 올리비아를 흘끗 쳐다보았고, 그녀의 눈빛에서 그 역시 그럴 가능성이 있다고 생각한다는 것을 읽었습니다.
- 다른 점도 있었습니다. - 러시아 의사는 계속해서 자신의 입장을 고수했습니다.
- 하지만 우리는 지금 여기에 있으며 쉽게 포기하지 않을 것입니다.
- 또 다른 미스터리? - 존스는 큰 소리로 불만을 표출했습니다.
- 그리고 그는 이 문제를 해결하기 위해 무엇이든 할 거예요..." 아일랜드 여성이 입술을 쭉 내밀며 미소를 지었습니다. - 신문에서 본 그 남자를 알아보겠어요.
- 아니, 그만하면 됐어. - 보로비요프는 수화기를 가슴 주머니에 넣고 벨트 권총집에 휴대용 무기를 두드린 후 슬그머니 자리에서 일어났다. - 내가 이해하지 못하는 것을 찾는 이 모든 것....
아델리는 아쉬운 눈빛으로 그를 바라보았습니다.
- 마음대로 하세요." 영국인은 친구를 설득하지 않았습니다. 그는 보로비요프가 모험을 하는 동안 겪은 일을 완벽하게 이해했고, 자신의 경험을 통해 누구나 한계가 있다는 것을 알고 있었기 때문입니다. "하지만 물론 불행한 일입니다..."
- 경기가 끝나면 파티오에 있을게요." 러시아 의사는 햇살이 내리쬐는 파티오로 걸어 내려가면서 멀리 단골손님들이 있는 오픈 바가 보이는 곳에서 말했습니다.
- 가자, 알렉스..." 미츠키가 속삭이더니 잠시 망설이다가 그를 따라 달려갔다. 아델리는 한숨을 쉬며 벽에 기대었다.
- 좋아, 우리 헤어지자." 프레이필드는 씁쓸한 표정으로 다른 사람들을 둘러보았습니다. - 관광객으로 남고 싶은 사람 또 있나요?
올리비아가 어깨 너머로 대답했습니다:
- 때로는 인간적인 것만으로도 충분합니다.
***
- 어때요? - 아델리는 발걸음을 재촉하며 과학자 옆으로 다가갔어요.
- 여기 온 것 같아요." 프레이필드가 그녀에게 말하며 깜빡이는 기기 화면을 보여주었습니다. - 미츠키의 말이 맞았습니다. 전자기기 때문이 아니었습니다.
- 균열을 고쳤나요? - 샘이 희망적으로 물었습니다.
- 네, 하지만 동위원소 흔적이 이상해요." 에드워드가 확인했습니다. 우린 아주 가까워요...
듀퐁은 지쳐서 바위에 앉아 팔꿈치에 기댔습니다. 몇 시간째 걷고 있었기 때문에 그녀는 지쳐가고 있었습니다.
- 장치가 확실히 작동하고 있나요?
- 의심의 여지가 없었습니다. - 영국인은 탐지기를 내려놓고 눈앞에 있는 커다란 바위 더미를 바라보았습니다. 큰 바위들은 서로 빽빽하게 모여 있었지만, 그중 일부는 저절로 자라지 않았을 관목과 함께 너무 의도적으로 쌓인 것처럼 보였습니다. 과학자는 이제 불필요한 장치를 미국인에게 건네고 그의 추측을 확인하기 위해 몸을 구부렸습니다. 그리고 그것은 옳은 것으로 판명되었습니다. 위쪽 조약돌이 쉽게 미끄러 져 깔끔하게 정리 된 가장자리가 드러나고 낡은 장벽 뒤에는 돌에 새겨진 계단이있는 분명히 인공적인 기원의 낮은 터널이 멀리 내려가는 것으로 밝혀졌습니다.
- 프레이필드는 복도를 향해 심각하게 고개를 끄덕이며 "내려가야 할 것 같습니다."라고 말했습니다.
- 저는 던전을 좋아해요." 샘은 교수가 적당한 나뭇가지 더미를 찾자 즉시 대답했습니다. - 지하실보다 훨씬 더요. 광대도요.
- 아니면 광대가 있는 지하실..... - 아델리는 가장 달콤한 미소로 제안했습니다.
존스의 얼굴이 잠시 잿빛으로 변했습니다.
- 그리스에는 광대가 없었으면 좋겠어요!
- 네, 맞아요." 프레이필드는 젊은이들을 향해 헝겊으로 덮인 임시로 만든 칼자루를 들어올렸습니다. - 더 나쁜 건, 그들이 이곳 출신이라는 겁니다. 창백한 얼굴, 밝은 색채, 호머 같은 웃음소리로 하데스와 지하 세계의 하피들을 즐겁게 하는 의식 관습에서 유래한 고대 바키아의 전통입니다....
- 농담이죠?" 샘은 숨을 내쉬며 웃음을 간신히 참는 프랑스 여성을 흘끗 쳐다보았다.
- 물론 농담이죠." 과학자는 미소를 지으며 눈에 띄지 않는 움직임으로 횃불에 불을 붙이고 어둠이 기다리고 있는 곳을 향해 고개를 끄덕였습니다: "날 따라오세요.
***
- 저게 뭐지...? - 듀퐁은 불안한 표정으로 주위를 둘러보며 반쯤 속삭이듯 물었다.
- 고대 신전 같네요." 샘이 벽에 걸린 춤추는 횃불을 바라보며 그녀에게 말했습니다. - 아니면 무덤일 수도 있죠.
- 아니면 그 중간일 수도 있죠. - 프레이필드는 안경을 고쳐 쓰고 갈라진 돌무덤의 긴 줄에 있는 대리석 열주 중 하나에 다가갔어요. - 테미스토클레스 통치 시대... 이 장식의 특징적인 요소들을 보세요. - 과학자는 몸을 돌려 횃불을 더 높이 들어 올렸어요. - 그리고 조각상들은... 아직도 페인트 흔적이 남아 있어요!
- 와우." 샘이 휘파람을 불었습니다. - 항상 흰색인 줄 알았는데요?
식민주의에 대한 농담이 머릿속에 떠올랐지만 진지한 얼굴로 대답하는 소녀에 대한 존경심에 참았습니다:
- 항상 그런 것은 아닙니다. 저도 그런 이야기를 읽은 적이 있습니다.
- 맞아요." 에드워드가 동의하며 얼굴을 찡그렸다. - 하지만...
- 네? - 아델리가 그에게 다가왔어요.
- 테미스토클레스 무덤일 리가 없죠." 교수는 고개를 저으며 석회암이 늘어선 통로에 있는 기둥과 조각상들을 따라 걸었습니다. - 떠나기 전에 가능한 모든 것을 공부했지만 크니디움에는 그런 고대 시대의 신전은 알려져 있지 않습니다. 아테네-스파르타 전쟁 이후 경제 호황에 힘입어 빠르게 성장한 상당히 젊은 도시입니다.
듀퐁은 믿을 수 없다는 듯 팔을 가슴에 접었습니다.
- 여기가 도시보다 더 오래된 곳인가요?
- 그런 것 같습니다." 프리플드가 고개를 끄덕였습니다.
샘은 주머니에 손을 집어넣고 조심스럽게 돌이 무너진 입구를 향해 걸어갔습니다.
- 왜 신자들이 기도할 수 없는 곳에 성전을 지을까요? - 한편 프랑스 여자는 말했다. - 그게... 그게 의도된 게 아니라면요?
- 좋은 질문입니다." 프레이필드가 지적하자 미국인이 갑자기 쉿 소리를 내며 모두가 몸을 피하라는 신호를 보냈습니다.
- Hush... 앞에 불빛이 있습니다.....
아델리는 겁에 질린 시선을 그에게서 에드워드에게로 옮겼고, 나이든 모험가는 연기가 피어오르는 횃불을 땅에 던져 부츠로 꺼버렸어요:
- 이 토굴에는 우리만 있는 게 아닌 것 같네요.
***
프레이필드는 등을 숙이고 귀를 기울였다. 통로 너머에서 점점 더 커지는 목소리와 울려 퍼지는 발자국 소리가 들렸습니다. 샘은 프랑스 여자를 힐끗 쳐다보았지만 아델리는 음향의 영향을 더 빨리 알아차렸습니다. 소녀는 영국인에게 다가가서 손을 앞으로 뻗은 다음 곧바로 손을 내밀었습니다. 그는 그녀의 말을 알아듣고 조용히 고개를 끄덕이며 따라오라는 손짓을 했습니다.
영웅에 대한 특별한 욕망이 없던 존스는 마지못해 두 사람을 따라가다 복도 반대편에 벽이 일부 무너진 커다란 동굴이 있고, 그 아래에는 횃불로 희미하게 불을 밝힌 홀이 있었으며, 제단처럼 보이는 돌 받침대 위에 거대한 조각품이 세워져 있는 것을 발견했습니다.
- 맙소사! - 미국인이 속삭였습니다.
아델리가 조심스럽게 아래를 내려다보니 금색 후드티를 입은 마른 체구의 중년 남성이 이끄는 대머리에 올리브 잎으로 만든 화환을 얹은, 똑같은 밝은색 옷을 입은 삭발한 사람들의 행렬이 눈에 들어왔습니다.
- 위로부터의 부름에 와주셔서 감사합니다! - 그는 걸음을 멈추고 추종자들에게 이상하게도 좋은 영어로 엄숙하게 말했습니다. - 오늘은 우리가 기다려온 날입니다!
- 들어봐요..." 샘은 친구들에게 "혹시 기억나는 사람이 있나요?"라고 물었습니다.
이에 대해 프레이필드는 눈썹을 치켜올리며 듀퐁을 바라보았습니다.
- '형제 자매 여러분, 아치형 홀에서 사제는 '우리의 참된 길의 겸손한 종들아... 때가 찼습니다!
아델은 고개를 절레절레 흔들었다. 전에 이 전도사 부처님을 만났더라면 기억했을 것입니다.
- 우리 어머니는 수 세기 동안 어둠 속에서 우리의 길을 비추며 열정과 고난으로부터 우리를 보호해 주셨습니다... - 설교자는 신상을 향해 손을 들었습니다. - 이제 모든 것을 보시는 분을 보호할 때입니다!
- 할라지! 할라지! - 는 군중 속에서 나왔습니다.
- 뭐라고 외치는 걸까요? - 존스가 속삭였다.
- "우박!" - 프레이필드가 눈썹을 움직이며 짧게 대답했다. 아델리는 그가 돌아서서 여행용 가방을 여는 것을 보았다. 적절한 자기 방어 수단 없이 자신을 방어할 수 있을까? 프랑스 여인이 기억하는 한, 그들은 이번엔 무방비 상태였다.
한편, 장관은 불같은 연설을 이어갔습니다:
- 페르세포네가 영광스러운 모습으로 저에게 나타나 도움을 요청하는 환상을 봤어요!

- 안녕, 메갈리 미테라! 메갈리 미테라! - 관중들은 그의 말 한마디 한마디를 놓치지 않았습니다.
- Mon Dieu.... - 듀퐁은 그 광경에서 눈을 떼지 못하며 말했습니다. - 종교 광신도들!
사제는 계속해서 신의 동상 앞에 무릎을 꿇었습니다:
- 이 세상의 오물이 그녀를 죽이고 있습니다... 문명은 악으로 가득 차 있고, 서구 세계는 막다른 골목에 이르렀습니다! 자본주의는 무자비하고 공산주의는 잔인하며 기독교는 무의미합니다... 그러나 우리의 길, 타락한 자의 어머니의 길은 유일한 올바른 길입니다... 하데스의 길은 올림푸스로 이어집니다!
- Axios! Axios!
눈을 가린 눈에서 불빛이 깜빡거렸습니다.
- 진짜 종파라고 말하고 싶어요." 에드워드가 프랑스 여성에게 대답하고 감마선 탐지기를 손에 들고 바위 얼굴에 앉았습니다.
- 하지만 위대한 어머니의 힘이 약해지고 있습니다... 그녀의 힘은 예전 같지 않습니다. - 이교도는 자리에서 일어나 양떼를 향해 뼈만 남은 손을 내밀었다. - 당신의 믿음은 그녀를 실패했습니다!
군중 속에서 웅성거리는 소리가 들렸습니다.
- 당연하죠, 형님." 샘은 교수의 말에 동의하며 눈부신 여신의 얼굴을 사려 깊게 바라보았습니다.
- 당신은 어머니를 버렸습니다! - 목사가 미친 듯이 계속 외쳤습니다. - 당신은 유혹에 굴복했고, 죄의 씨앗이 당신의 자궁에 들어갔습니다...!
- 도저히 못 듣겠어요." 아델라는 포기하고 바닥에 주저앉았습니다. - 왜 이 만찬을 그리스어로 진행하지 않는 걸까요? - 그녀는 프레이필드로 향했습니다.
- 그는 여기 출신이 아니니까요..." 과학자는 분명한 사실을 강조하며 기기의 불빛이 비치는 화면을 보며 만족스러운 표정으로 입술을 다물었습니다.
- 페르세포네의 기적의 시대는 지났지만... 여러분 각자의 믿음, 진실한 믿음은 적어도 예전만큼 강하다면... ....
- 하지만 그가 왜 여기 있는지, 이 쇼가 무엇인지 알 것 같아요." 발명가가 말을 마치며 무슨 일이 일어나고 있는지, 여기서 무엇을 하고 있는지 완전히 이해하지 못한 소녀를 향해 미소를 지었습니다.
- 정말요? - 샘이 그를 향했다. - 무슨 일이 있었나요...?
- 물론입니다.
- ...그러면 위대한 어머니가 전처럼 일어날 것입니다! - 마침내 월계관을 쓴 남자가 팔을 벌리고 우상에게로 돌아섰습니다. - 그리고 당신은 그녀의 호의의 표시를 다시 보게 될 것입니다!
존스는 눈을 가늘게 뜨고 관자놀이에서 밝은 노란색 점들이 빛을 발하는 것을 발견했습니다.
- 뭐 하는 거야, 에드? - 듀퐁은 눈썹을 찡그렸다.
- 종교 파괴." 프레이필드는 미소를 지으며 장치를 들어 올리며 그녀에게 대답했습니다. - 보세요.
그리고 그는 큰 버튼을 눌렀습니다.
- 만물을 보는 자에게 전화하여 자비를 베풀고 당신의 뜻을 나타내세요!
문파의 지도자는 익숙한 동작으로 미친 듯이 두 팔을 벌리고 눈을 감은 채 관자놀이의 점들이 더욱 밝게 빛나며 들리지 않는 리듬에 맞춰 번쩍거렸다.
컬트 추종자들은 거의 동시에 몸을 떨며 눈을 감았습니다. 일부는 손을 가슴에 대고 다른 일부는 종교적 황홀경으로 얼굴을 가렸습니다. 한 소녀는 눈살을 찌푸렸습니다. 이번에는 뭔가 달라진 것 같았기 때문입니다.
이교도는 그녀의 의견에 관심이 있었다면 그녀에게 동의했을 것입니다. 그도 기도를 마치고 눈을 지그시 감고 공기를 더 세게 들이마셨다. 그의 혈관에 익숙한 따끔 거림은 결코 오지 않았습니다.
- 사제는 더 이상 메시아 역할을 하지 않겠다며 조용히 말했다. - 그래서 그가 옳았습니다...
그 뒤로 경사진 암벽을 타고 내려오는 고독한 모습, 다시는 볼 수 없을 거라 생각했던 한 남자가 빛 속으로 걸어 들어왔습니다.
- "이제 내가 초대받지 않고 집에 들어가서 집을 뒤집어 놓을 차례입니다."프레이 필드가 큰 소리로 그리고 그의 목소리에 반항적 인 느낌이 들면서 이상 감지기를 손에 들고 말했다. 헨리 캠벨, 슈미트 주니어.
***
- 그래서 제가 그를 알아봤어요! - 샘은 입을 벌리고 프랑스 여자를 향해 어깨를 흔들었다. - 젠장, 그 사람이에요!
- 뭐...? - 아델은 얼굴을 찡그렸다.
올리브 왕관을 쓴 사제가 미소를 지었습니다.
- 그는 우리 아버지를 공산당에게 밀고했어! 당신은..." 존스는 눈을 깜빡이며 입술을 핥았다. - 당신은 그때 거기 없었지만 ...
듀퐁의 머릿속에 무언가 떠오른 것이 있었습니다.
- 끌려가는 걸 봤어요! - 소녀의 눈은 공포와 분노가 섞인 채로 커졌습니다. - 그래서 그가 그랬다고요?
동굴 그늘에 있던 한 젊은 여성이 혼란스러운 군중 앞에 서 있는 사이비 교주에게 달려들었지만, 미국인은 그녀를 간신히 막을 수 있었습니다:
- 워, 워, 워! 주먹을 휘두를 시간이 있을 거예요!
- 사실이에요, 에드워드..."캠벨은 더 이상 그리스인 예수를 연기하지 않고, 눈에 띄게 삭발하고 늙었지만 여전히 알아볼 수 있는 모습으로 조롱하듯 말했습니다. - 나는 마지막 순간까지 당신이 살아남았다는 것을 믿지 못했습니다. 소련에서 돌아온 사람은 거의 없습니다.
에드워드는 실망한 척 고개를 저었습니다.
- 당신은 내 뒤에 있는 사람들의 힘을 과소평가했군요. - 그는 뒤에서 들리는 소음을 알아차리고 다음과 같이 덧붙였습니다.
연약한 소녀는 청년을 바닥에 쓰러뜨릴 뻔했고, 간신히 그녀의 공격을 피한 프레이필드를 지나 가운을 입은 남자에게 달려갔습니다.
- 우릴 배신한 대가를 치르게 될 거야! - 듀퐁은 이번에는 그의 얼굴을 정면으로 겨냥하며 쉿 소리를 냈다. - 저 탑에서 죽을 뻔했는데...!
- 이런 모습은 처음 봐요! - 캠벨은 가려운 광대뼈를 분개하며 움켜쥐었고, 샘은 아델라를 진정시키려고 애썼어요. - 여긴 어떻게 찾았어요?
- 우릴 찾았어요." 에드워드가 멍든 손바닥을 문지르는 열에 찬 소녀를 흘끗 쳐다보며 대답했습니다. - 당신도요. 여러분 모두요.
헨리는 당황한 표정을 짓고 있는 추종자들을 돌아보더니, 얼굴이 이상하게도 똑같이 꺼진 눈빛을 하고 있는 교수를 열심히 바라보았습니다.
- 여러분도 느끼시나요...
발명가는 고개를 끄덕이며 그들 앞에 우뚝 솟은 시력 없는 여신의 조각상을 힐끗 쳐다보았다.
- 이곳은 단순히 신성한 장소가 아닙니다. 사실 이곳은 엄청난 힘을 지니고 있었습니다. - 에드워드는 비밀 성소의 벽과 세월에 의해 검게 그을린 프레스코화, 그리고 횃불의 그을음을 조사했습니다. - 신비로운 속성이라고도 할 수 있지만, 완벽하게 이성적인 설명이 가능한 곳이었죠.
사이비 교주는 웃으며 팔짱을 끼고 가슴을 접었습니다:
- 무슨 일이야, 알려줘?
영국인은 자신과 친구들의 6년 인생을 훔쳐간 남자를 바라보더니, 그럼에도 불구하고 이렇게 설명했습니다:
- 공간과 시간의 구조가 점진적으로 파괴되는 것. 매우 드문 자연 현상이죠. - 에드워드는 걸음을 멈추고 콧대를 만지며 존재하지 않는 안경을 고쳤습니다. 그는 "작은 위안"이라고 생각했습니다. - "아마도 약 2천~3천 년 전의 태양 폭발이 중성미자 빔을 방출해 지구 자기장을 관통하고 양자 변동으로 생성된 미세한 블랙홀에 겹쳐진 것일지도 모르지만, 그건 가설일 뿐입니다." 과학자는 큰 소리로 추측했다.
슈미트 주니어는 미소를 지으며 평소와 같이 새로운 방향으로 돌아갔습니다.
- 그래서 가설 때문에 여기까지 오게 된 건가요? - 이교도는 팔을 벌리고 뒤의 사람들을 향했습니다. - 제 설교를 방해하고 신도들을 혼란스럽게 하려고요?
듀퐁은 그의 연설에 맞춰 관자놀이의 불빛이 켜지고 깜빡이는 것을 알아차렸습니다. "뭐지...?"
그녀는 시선을 옮겼다. 사이비 종교 지도자의 등 뒤에 있는 사람들은 외국인이 종교 의식을 방해하는 것이 그 지역에서는 흔한 일이라는 듯 멍하니 쳐다보고 있었습니다.
프레이필드도 이 사실을 눈치채고 고개를 저었습니다.
- 당신은 설교자 역할에 가장 적합한 사람이에요. 인정하세요, 이 이상 현상이 당신도 당황하게 만들었죠.
캠벨은 눈에 띄게 긴장했고 얼굴 옆의 불빛이 꺼졌습니다.
- 비정상이라니 무슨 말씀이세요?
- 기적을 일으킬 수 있는 힘을 주는 신이죠. - 교수는 사제에게 가까이 다가가 관자놀이를 두드렸다. - 세계에서 가장 강력한 혁신가에서 일하기 시작할 때 이식하기로 동의한 두개골 임플란트에 힘을 불어넣는 힘입니다. 당신의 언어를 사용하지 않는 양떼와 소통하는 방법입니다.
- 기술 텔레파시...? - 샘은 숨을 내쉬었다. 아델리는 놀란 표정으로 그를 바라보며 덧붙였다:
- 그리고 의지의 억압은...
앞줄에 앉은 소녀가 얼굴을 찡그리며 눈을 떴습니다. 그녀는 이해할 수 없이 눈을 깜빡이며 듀폰의 시선을 마주했고, 듀폰은 그녀의 눈에서 이해하지 못하고 약간의 공포를 읽었습니다.
헨리는 잠시 바이스로 머리를 쥐어짜고 다시 고개를 돌렸습니다.
- 저들의 말을 듣지 마세요! 이 이교도가 여신을 조롱하는군..." 캠벨은 젊은 그리스인에게 기대어 손가락을 머리 위로 흔들며 말했다. "페르세포네의 분노가 무자비하다는 것을 알게 될 것이다!
프레이필드는 고개를 저으며 손을 등 뒤로 접었습니다.
- 신은 대답하지 않아요." 그는 조각상을 처음 보는 것처럼 두려운 표정으로 바라보고 있는 소녀를 바라보며 말했다. - 이미 느꼈지, 그렇지? - 에드워드는 슈미트 주니어에게 시선을 옮겼습니다.
토스는 이를 악물고 주먹으로 접힌 떨리는 손을 바라보았다. "모든 일이 다시 일어나고 있군..."
- 할 수만 있다면 그럴 거예요." 샘은 숨을 내쉬며 면도한 광신도를 유심히 바라보았습니다. - 그의 눈빛이 보였다. 시간의 균열을 막았다니...!
교수는 친구들을 자랑스럽게 바라보았고 아델리는 자신을 참을 수 없을 것 같았습니다. 정상적인 상황이었다면 입술에서 그 말이 날아가지 않았을 테지만, 다른 쪽 뺨을 돌릴 시간은 끝났습니다.
- 넌 아무것도 아니야, 헨리." 그녀는 자신이 준 고통의 일부도 가치 없는 남자의 눈을 똑바로 쳐다보며 비웃었습니다. - 언제나 그랬고 앞으로도 그럴 것입니다.
그녀는 그의 얼굴에 침을 뱉고 싶은 충동을 이겨내고 백발의 발명가와 곱슬머리의 신문기자 옆에 당당히 섰습니다.
캠벨은 비난하는 듯한 미소를 지으며 입술을 쭉 내밀고 천천히 어깨를 펴고 고개를 숙였습니다.
- 어머니도 그렇게 말씀하시곤 하셨죠." 그는 고개를 숙이며 말을 시작했습니다. - 하지만 저는 어머니가 틀렸다는 것을 증명했습니다. 아버지가 섬기던 사람은 졌을지 몰라도 저는 지지 않았어요. 그리고 보시다시피 제 뒤에는 사람들이 있습니다. - 나치의 아들은 혼란스러워하는 군중을 향해 손을 들어 로마식 경례를 했습니다. - 나는 그들의 총통이다. 그리고 그들의 진정한 신이기도 하지. 그들은 나를 위해 무엇이든 할 것입니다.
프레이필드는 고개를 저으며 숄더백에 손을 넣었습니다.
- 더 이상은 아닙니다. 의심의 씨앗이 심어져 있습니다.
아델리는 그가 거의 즉시 그녀를 끌어내는 것을 알아차렸습니다. 솔직히 정신이 나간 것처럼 보이는 사이비 교주 역시 이를 알아차렸지만 위협이라고 생각하지는 않았습니다.
- 곡물이 썩는 데는 시간이 걸리죠." 에드워드가 대답하며 웃었습니다. - 나는 당신에게 그것을주지 않을 것입니다. 게다가," 그는 연극적으로 잠시 멈추고 힘을 모으는 듯 눈을 감으며 "... 균열의 본질을 아는 사람은 당신만이 아닙니다."라고 말했습니다.
존스와 듀퐁은 흘깃 쳐다보았습니다.
- 반 데르 베르그는 당신이 나타날지도 모른다고 경고했다." 잘난 척하는 사이비 교주가 상대를 평가하는 눈빛으로 계속했다. "그리고 몇 가지 작전 대가로 이곳을 보호해달라고 부탁했다. 그러니 에너지의 흐름을 약화시킴으로써 나를 약하게 만들었다고 생각한다면... 그건 사실이 아닙니다. - 캠벨-슈미트의 관자놀이의 불빛이 보라색으로 빛났고, 손톱에서 희미한 형광 연기가 피어올랐다. - 나는 지하 세계의 모든 힘을 내 편에 가지고 있습니다.....
- 좋아요, 여러분," 샘이 속삭이며 아델라를 뒤로 끌어당겨 위협으로부터 그녀를 보호했습니다."느낌이 안 좋아요....
헨리는 판초를 벗어 던졌다. 그의 맨 가슴은 대칭적인 흉터로 덮여 있었고, 팔뚝에 이식된 두 개의 금속 고리에서 맥동하는 액체 호스가 등 뒤로 흘러 나와 프랑스 여성이 놀라움을 금치 못했듯이 고정 장치없이 등에 매달려있는 직사각형 장치에 연결되었습니다.
- 하데스의 아이들! - 사제가 담배를 피우자 이식된 용기가 파이프를 통해 빛나는 액체를 뿜어내기 시작했습니다. - 예언자의 목소리를 들어라! - 캠벨은 몸을 떨었고, 두개골 측면의 과부하된 칩에서 연기가 뿜어져 나와 그의 피부를 태웠습니다. - 여신이 약해졌고, 이교도들이 모든 것을 보는 자의 눈을 흐리게 했습니다!
- 우리는 지하드를 선포했습니다."라고 듀폰은 혐오감을 간신히 참으며 말했습니다.
군중은 환호성을 터뜨렸고, 문파원들의 시선은 더욱 공허해졌다. 맨 앞줄의 어린 소녀는 다시 멍하니 앞을 바라보다가 고고한 인형술사의 손동작에 맞춰 앞으로 돌진했다.
- 아주 좋아요." 에드워드가 대답하고 앞으로 나아가 젊은이들에게 그늘을 만들어주었습니다.
- 여러분이 그녀의 충실한 자녀임을 보여주세요! - 슈미트는 포효하며 팔을 힘껏 잡아당겼습니다. - 어머니의 복수를 해라!
- 자, 모두 뒤로 물러나세요!
프레이필드가 타격을 받자 프랑스 여성은 옆으로 튕겨 나갔고, 수십 명의 사람들이 한꺼번에 몰려들어 제단을 둥글게 만들고 기둥의 횃불을 쓰러뜨렸어요. 샘은 공격자 중 한 명을 밀쳐내고 몸을 던진 노인에게 반응할 시간이 없었지만, 소녀가 그를 구하러 와서 안정기를 떨어뜨렸습니다.
- 어떻게든 반격해야 합니다! - 아델리는 소리를 지르며 부러진 막대기로 누군가의 뒤통수를 치는 행동으로 자신의 말을 확인했습니다.
- 난 이런 일 때문에 할렘을 떠난 게 아니야! - 존스는 고개를 저으며 노인을 친구에게서 밀어냈다. - 진정해, 형제여!
캠벨은 상대가 처한 절망적인 상황을 잘 알고 있었기 때문에 공격하는 군중을 뒤로하고 천천히 다가갔습니다.
- 여신의 자비에 항복하면 내 무리를 멈추겠다." 그는 두 팔을 벌리고 관자놀이에 박힌 임플란트가 리드미컬한 패턴으로 빛나며 말했다. - 내겐 수백 명의 지지자가 있습니다. 당신은 포위되고 비무장 상태라 몇 분도 버티지 못할 겁니다.
에드는 정면을 흘겨보며 아델라에게 달려들려는 어린 소녀를 막고, 존스를 공격한 백발의 남자의 옆구리를 주먹으로 때렸습니다.
- 그 이상은 필요 없어요." 과학자가 옆으로 고개를 끄덕이며 말했습니다. - 우리는 비무장 상태지만 그들은 그렇지 않습니다.
헨리는 갑작스러운 소리에 뒤를 돌아보았습니다. 발코니 꼭대기가 완전히 무너져서 길 잃은 이교도들이 그 밑에 묻힐 뻔했습니다. 산 정상의 잔해에서 나오는 먼지와 연기 속에서 몇 명의 인물이 나타났고, 그 중 한 명이 앞으로 나와 그리스어 배경에서도 눈에 띄는 억양으로 말했습니다:
- 이 신이 없는 자식아!
보로비요프가 방아쇠 밸브를 누르자 그의 손에 쥐어진 짧은 총신이 발사되었습니다. 에드워드는 미국인을 옆으로 끌어냈고, 때마침 링 모양의 충격파와 짧은 섬광이 이어지면서 공격자 중 일부는 발에서 떨어지고 다른 공격자들은 벽에 부딪혔습니다.
- "신이 없다고요?" - 알렉세이가 가까이 다가와 손을 내밀어 그를 바닥에서 일으켜 세우자 프레이필드는 눈썹을 치켜올렸다. - 언제부터 더 높은 힘을 믿기 시작했나요?
러시아 의사는 미소를 지었습니다.
- 누군가 제 가방에 가져온 모든 무기를 이 물건과 함께 넣어둔 것을 발견한 이후로 말이죠. - 그는 재킷 가슴 주머니에서 안테나와 액정 화면이 달린 작은 장치를 꺼내 화살표 모양의 기호와 0 몇 개를 깜빡였습니다.
영국인은 웃으며 비콘을 껐습니다.
- 누군지 모르겠어요.
- 그러시겠죠.
아델리는 여전히 이런 일이 실제로 일어나고 있다는 사실을 믿지 못한 채, 먼지가 낀 금발 컬을 털어내고 이상하게 비틀거리는 예복을 입은 남자 중 한 명을 털어낸 다음, 힘의 균형이 바뀐 상태에서 계속 쏘아대는 새로 도착한 친구들을 향해 몇 걸음 걸었습니다.
- 멋진 샷! - 그녀는 나이 많은 친구를 칭찬했습니다. - 직접 만들었나요?
미츠키는 젖은 눈동자로 듀퐁을 힐끗 쳐다보다가 입술을 깨물었습니다.
- 네." 올리비아는 프랑스 여성에게 고개를 끄덕이며 횃불과 기관총을 섞어 놓은 듯한 작은 권총을 그녀의 방향으로 조준했습니다. - 도망치면서 주웠어요.
- 전에도 들어본 적 있어요." 샘이 낮은 목소리로 말하며 교수를 쳐다보자, 교수는 고개를 끄덕이며 알렉세이를 흘끗 쳐다보더니 총을 건네주라는 손짓을 보냈습니다.
헨리 캠벨은 석판 뒤에서 밖을 내다보며 상황이 사이비 교주에게 전혀 유리하게 전개되지 않았다는 것을 깨달았습니다.
- 놓치지 마세요! - 그는 얇아지는 군중을 향해 소리치며 관자놀이에 손을 가져다 대고 눈을 꽉 감았습니다. 피하 임플란트의 불빛이 눈에 보이는 힘으로 깜빡였다가 꺼졌습니다.
듀퐁은 이를 알아차리고 추종자들을 돌아보았고, 추종자들은 일제히 움찔하며 신의 동상 그림자에 가려진 모험가들을 바라보았습니다.
알렉세이는 긴장한 듯 리볼버를 꺼내 안전장치에서 꺼냈습니다.
- 그래서 계획이 뭐죠? - 전투 경험에도 불구하고 그는 실제 총알을 사용하고 싶지 않았습니다.
프레이필드는 상황을 평가하고 계측기 수치를 확인했습니다.
- 여기서 살아서 나가요, 거의 다 끝났어요. - 과학자는 친구에게 고개를 끄덕이며 입자 탐지기를 숄더백에 넣기 위해 허리를 굽혔습니다. 미츠키는 주변 시야에서 어떤 움직임을 보았고 우울함이 사라졌습니다.
- 뒤를 조심하세요!
소녀는 노인을 옆으로 밀었고, 때마침 이타쿠라의 개입이 없었다면 무거운 돌이 노인의 머리 위로 날아와 두개골이 쪼개졌을지도 모른다는 생각이 들었습니다. 프레이필드는 놀란 표정으로 일본 여인을 바라보며 감사하다는 듯 고개를 끄덕였지만 여전히 가벼운 충격을 받은 상태였습니다.
아델리는 한숨을 내쉬며 스승의 암살 미수범을 찾기 위해 고개를 돌려보니, 참배객 맨 앞줄에 있던 젊은 그리스 여성이 여전히 눈을 위로 말아 올린 채 손으로 새로운 파편 조각을 찾고 있는 것을 보았습니다. 그 순간 프랑스 여성은 자신의 인내심이 바닥났다는 것을 깨달았습니다.
- 이리 내놔!
아델리는 올리비아에게 돌아서서 더 이상 고민하지 않고 그녀의 손에서 개조된 권총을 빼앗아 화강암 제단 뒤로 도망쳤습니다. 여전히 군중들의 약해진 의지를 이끌고 있던 캠벨은 너무 늦게 그녀를 발견하고 손을 내밀었지만 분노한 소녀는 더 빨랐다. 그녀는 방아쇠를 당겼고 회전하는 랜턴 캡슐에서 대칭적인 돌출부가 나와 스트로보 스코프 빛이 터져 나왔고 무기 총구 앞의 공기 흐름이 불가능할 정도로 두꺼워졌습니다. 하인리히는 피하려고했지만 거의 보이지 않는 광선이 가슴에서 나오는 호스 중 하나에 걸려 등에있는 용기가 손상되어 유리 부분이 깨지고 형광 액체가 넘쳤습니다.
- Shayseh
광신도는 뒤로 넘어져 잘린 깃털을 잡고 옆으로 구르며 지글지글 끓는 물질이 피부 일부를 녹이면서 고통에 이를 갈았습니다.
- 이제 확실히 끝난 것 같아요." 샘이 말하며 찰과상으로 뒤덮인 주먹을 내려놓았습니다.
보로비요프는 마지못해 부상자에게 다가가 그를 진찰하고 앉혀 천 조각으로 상처를 덮어주었고, 월시는 흔쾌히 손을 내밀었습니다.
미츠키는 숨을 고르고 조심스럽게 주변을 둘러보았습니다. 주변 사람들은 놀란 표정으로 서로를 쳐다보며 그리스어로 부드럽게 이야기하고 있었습니다. 그들의 얼굴은 조금 전과는 완전히 달라져 있었습니다.
방금 전 프레이필드에게 돌을 던진 소녀는 당황한 듯 당겨진 어깨를 문지르고 있었다. 이타쿠라는 소녀를 바라보며 미소를 지었다. 소녀는 움찔하며 두려움에 몸을 움츠렸다.
- 멈춰요, 멈춰요! - 일본 여성은 손을 들어 비무장 상태임을 보여주었습니다. - 우리는 당신의 적이 아닙니다!
- 오, 여러분..." 아델은 떨리는 손을 내리고 주위의 길을 잃은 남녀들을 둘러보았다. "여기서 무슨 일이 있었는지 설명하기는 어렵겠지만..."
그녀의 발에서 멀지 않은 곳에서 갑작스러운 기침과 고통스러운 쌕쌕거림이 들렸습니다.
- 넌... 후회하게 될 거야... 네가 한 짓을..." 헨리는 이를 악물고 모험가들을 노려보며 힘겹게 말했다.
에드워드는 고개를 저으며 패배한 상대에게 걸어가 그에게 몸을 기대었습니다.
- 너무 멀리 가신 것 같습니다. 신 콤플렉스가 있으면 초자연적 인 힘의 손에 자신을 기꺼이 맡기는 사람들의 삶을 망치는 것보다 치료의 도움을받는 것이 낫습니다.
학자는 일어나서 친구들을 둘러보고 눈의 형상을 한 상징적인 구를 들고 있는 페르세포네 동상을 마지막으로 한 번 쳐다본 후 의식 무덤의 출구로 향했습니다.
샘은 미츠키를 흘겨보고는 어깨를 으쓱하며 행렬이 인공 동굴로 들어온 복도로 향했습니다.
듀퐁은 키가 큰 아일랜드 여성에게 다가가 인정하는 제스처와 함께 포켓 레이저를 돌려주며 묻지 않을 수 없었습니다:
- 그는 괜찮아? 내가 죽인 건 아니지?
- 우리의 강력한 의사는 뭐라고 말할까요? - 올리비아는 살짝 미소를 지으며 보로비요프를 바라보았다.
알렉세이는 고개를 절레절레 흔들며 마지막으로 자리에서 일어났습니다.
- 괜찮을 것 같지만 여기서 나는 큰 열정없이 히포크라테스 선서를하고 있습니다. - 전직 군인이 다가온 사람들을 둘러보며 이렇게 물었습니다: - 영어 아는 사람 있나요? 러시아어는요? "소비에트 연방", "모스크바"...?
캠벨이 마지막으로 그를 불렀을 때 프레이필드는 거의 관중석을 떠나려던 참이었습니다.
- 반 데르 베르그가 당신을 잡을 것입니다..."지친 사제는 약해진 목소리로 치톤을 입은 남자 중 한 명의 어깨에 기대어 말했다. - 멈출 수 없는... 미래 그 자체.....
- 미래에는 많은 선택지가 있습니다." 교수는 뒤돌아보지 않고 그에게 대답했습니다. - 우리는 더 긴 것을 선택합니다.
***
- 선생님, 전원이 끊겼습니다.
반 데르 베르그는 생각에서 깨어났습니다.
- 무슨 뜻인가요?
신입 엔지니어는 안경을 고쳐 쓰고 서류가 쌓여 있는 클립보드를 긴장된 눈으로 바라보았습니다:
- p-예측의 정확도가 기하급수적으로 떨어지고 있으며 지난 2시간 동안 마이너스 8%를 기록했습니다.
"불쾌한 소식..."
- 일시적인 결함일까요? - 볼커트는 큰 소리로 궁금해하며 회전하는 의자에서 몸을 돌렸다. - 자기 폭풍일까요, 아니면 중성미자 방출일까요?
청년은 고개를 절레절레 흔들었다.
- 아닐 겁니다. 게다가 그게 다가 아니야 - 그는 지금 자신이 해야 할 말을 싫어했습니다. - 통신 노드들이 하나씩 다운되고 있습니다.
상사의 반응은 예상대로 암울했습니다.
- 이미 몇 개가 중단되었나요?
- 75명 중 10명. - 보좌관은 입술을 핥으며 이 위기 직전에 그만두고 자신이 그 자리를 메워야 했던 사람을 정신적으로 저주했습니다. - 우리는 그들을 소생 시키려고 노력하고 있지만 지금까지는 성공하지 못했습니다.
- 운이 없네..." 반 데르 베르그는 몸을 쭉 펴고 창문으로 고개를 돌려 무언가를 생각했습니다. 한 가지 옵션이 더 있었습니다... 어쩌면 마지막 옵션일지도 모릅니다. - 레거시 프로젝트는 어떨까요?
비서는 잠시 생각에 잠기며 기억을 더듬었습니다.
- 안타깝게도 결과는 아무것도 없었습니다. 우리는 유해를 발굴했지만 그 땅에서 아무것도 발견하지 못했습니다. 아마도 일종의 실수이고 노인은 다른 곳에 묻혔을 것입니다....
"아니면 윌프레드 스미스는 유언을 남길 시간이 없었을 수도 있습니다. 그는 궤도선과 중성자 폭탄에 대한 가장 정확한 청사진을 남겼지만 시신의 운명을 돌보지 않았습니다... 암호화된 일기와 메모는 모두 발견되었고, 더 이상 비장의 카드가 없습니다."
- 결국 저를 해치셨군요." 그는 조용히 혼잣말을 하듯 말했습니다. - 하지만 난 피투성이가 되지는 않을 거야. 듀웰!
- 네? - 엔지니어는 몸을 떨며 고개를 숙이고 명령을 기다렸습니다.
독립된 섬나라의 수장이 앞에 놓인 테이블에 손을 얹고 입술을 꾹 다물었습니다.
- 모든 시스템을 분리하고 주 계산 장치로 연결합니다. 모든 연결을 끊고 모든 프로그램을 일시 중지합니다. - 듀웰의 눈썹이 올라가고 지구상에서 가장 강력한 기술 회사의 창시자가 설명했습니다. - 우리는 선전포고를 받았으니 반격해야 합니다. 모든 힘을 동원해서요.
- 무슨 뜻이죠?
- 에드워드 프레이필드를 파괴하겠습니다.

21장
잠정적인 노크가 있었습니다.
- 네? - 아델리가 돌아섰어요.
문이 잠정적으로 열렸습니다.
- 저예요..." 약간의 동양적 억양이 섞인 낮은 목소리로 말했다. - 들어가도 될까요?
프랑스 여성은 당황했지만 고개를 끄덕였습니다.
- 오, 음...물론이죠.
그녀는 책을 옆으로 치우고 누워 있던 침대에서 다리를 휘저으며 블라우스를 조정하고 뭉쳐 있던 베개를 옮겼습니다.
미츠키가 방으로 들어와 고개를 들지 않고 문지방에 멈췄습니다.
- 들어보세요..."그녀는 "어제 일어난 일과 사실 이번 주 내내 일어난 일들에 대해.....
듀퐁은 등을 곧게 펴고 머리를 고정한 다음 시선도 낮췄습니다. 젊은 일본 여성이 눈치챘습니다.
- 미안해, 알았지? - 그녀는 친구의 눈을 바라보며 조금 더 큰 소리로 말했습니다. - 그렇게 행동하지 말았어야 했어요. 부담스럽게 하려던 건 아니었고, 제가 너무... 음... 방해가 되었던 것 같아요.....
그녀는 주먹을 불끈 쥐고 무기력하게 돌아서서 문을 닫으며 자신감과 안정감을 되찾으려 했습니다. 그러나 그녀는 자신의 감정에 홀로 남겨져 오랫동안 찢어져 있던 말을 꺼내지 않았고, 그 말이 어떻게 받아들여질지 누가 알았겠습니까?
하지만 더 이상 비밀로 유지하는 것은 선택 사항이 아니었습니다.
- 어쨌든, 제 행동이 당신을 당황하게 하거나 불쾌하게 했다면 미안해요." 소녀는 긴장한 채 두 손을 깍지 낀 채 말을 마쳤습니다. - 이타쿠라는 심호흡을 했다. - 너무 빨랐거나... 기대했던 것과는 전혀 달랐거나... ....
- 미츠키." 아델은 눈을 들어 그녀를 쳐다보았지만, 이웃은 이 대화를 다시 시작할 용기가 없는지 걱정하며 그녀를 말렸습니다:
- ...제발 저를 무시하지 마세요, 제가 존재하지 않는 척하지 마세요. 너무 잔인해요!
젊은 여성의 짙은 갈색 눈에는 눈물이 가득했습니다.
- "제가 곁에 있는 게 싫다면 이해해요." 그녀가 속삭였습니다. 내가 당신을 보는 방식대로 나를 보지 않는다면. 그냥 말해줘요. 제발요. 그렇지 않으면 견딜 수 없어요.
- 이봐요... - 프랑스 여자가 침대에서 일어나 몇 걸음 앞으로 나섰습니다.
- 미안해." 미츠키는 몸을 움츠리며 손으로 얼굴을 가렸습니다. - 내가 뭐가 문제인지 모르겠어요. 저는... 항상 뭔가 잘못되고 망가졌다고 느꼈어요. 제게 뭔가 문제가 있는 것처럼, 제 자리가 여기 어딘가에 없는 것처럼요. 그런데 우리가 처음 만났을 때... 저에게 이렇게 친절하게 대해준 사람은 당신이 처음이었어요..." 그녀는 돌아서서 손을 내려놓으며 눈물을 흘리며 수줍게 웃었습니다. - 저는 제가 제 자리를 찾았다는 것을 깨달았습니다.
- Maire`de Dew...
듀퐁은 무슨 말을 해야 할지 몰라 고개를 돌렸습니다. 그녀의 얼굴은 감정에 따라 빠르게 변했습니다.
- 그리고..." 이타쿠라는 비행 재킷 소매로 눈물을 닦으며 계속 말했다. "당신과 다른 사람들이 6년 동안 사라졌을 때... 우리는 당신이 비행기 추락이나 난파 사고에 빠진 줄 알았어요... 5일 동안 계속 울었어... 그리고...
소매를 걷어 올리자 아델라는 손목에 가느다란 상처가 있는 걸 봤어요
- 내 사랑..."프랑스 여성은 숨을 내쉬고 손으로 입을 가렸다.
- ...그런데...그때 깨달았어요, 마음속으로..." 금발이 그녀를 향해 몇 발짝 다가서자 미츠키의 목소리가 잠시 낮아졌다. "...언젠가 당신이 돌아와서...내가 필요할지도 모른다는 걸..."이라고 말했다.
듀퐁은 두 팔을 벌려 이타쿠라를 어색하고도 재빨리 껴안았지만, 그녀의 침착함의 잔재를 날려버리기에 충분했습니다.
- ...미안해, 이 눈물이... - 소녀는 젖은 눈을 친구에게 들어 올렸다. - 난... 너 없이는 살 수 없어. 말 그대로. 난... 노력했어. 하지만 못하겠어 난 당신을 잊을 수 없어, 리
아델은 유럽인의 큰 눈으로 미츠키를 말없이 바라보며 살짝 미소 짓는 듯했지만, 지금의 초췌한 미츠키는 확실히 알 수 없었습니다.
- 당신이 물어봐도요." 그녀는 긴 머리카락을 귀 뒤로 집어넣고 지난 몇 년 동안 생각했던 말을 끝맺으며 말했습니다: "나는... 항상 온 마음을 다해 당신을 사랑할 거예요. 비록 그것이 짝사랑일지라도요.
- 오...
듀퐁은 제자리에서 얼어붙었고 일본 여성은 등에 얹은 손이 아래로 미끄러지는 것을 느꼈습니다. "글쎄요, '아무도 사랑을 가르치지 않는다'는 말처럼 한 말을 되돌릴 수는 없죠..."
- 제가 말했잖아요." 미츠키가 숨을 고르고 웃으려고 노력했습니다. - 야호! 이제 부끄러워서 죽어도 되겠군요.
그녀는 약해진 포옹에서 몸을 풀고 문을 열고 서둘러 방을 나가려고 몸을 돌렸지만 가느다란 손가락이 팔에 닿는 것을 느꼈습니다.
- 이 세상에 잠시 머물러 보세요.
그토록 좋아하던 벨벳 목소리는 이제 아주 다르게 들렸습니다.
- 그래?...? - 소녀는 희망적으로 돌아섰다.
아델은 아랫입술을 깨물며 생각에 잠겨 미소를 지었습니다.
- 저는... 두 가지를 해보고 싶어요..." 그녀는 소녀의 엉덩이에 손을 얹고 그녀를 향해 끌어당기면서 시작했습니다. - 어쩌면 세 가지...
- 맙소사... - 미츠키는 눈을 감고 몸을 떨었다.
하지만 듀퐁도 할 말이 있었습니다.
- 우선 사과하고 싶어요. 정말이에요." 그녀는 일본 여성의 시선 아래 진지하게 "농담이 아닙니다. 저는... 당신을 이해하지 못했습니다. 그리고... 당신이 진심이라고 생각하지 않았어요... 또는....
- 당연하지. - 이타쿠라는 답답하게 주저앉았다.
- 아니, 잠깐만요...
미츠키가 한숨을 쉬었다. "내가 뭘 바랐던 건지..."
- 아마 제가 미쳤다거나 변태라고 생각하실 겁니다....
아델리는 고개를 크게 흔들었다.
- 세상에, 안 돼요. 전혀요. 당신은... 나 같은 사람이 당신에게 전혀 관심을 보이지 않을 거라고 생각했을 정도로 흥미롭고 특이하잖아요." 그녀는 잠시 말을 멈추고 생각에 잠겼습니다.
- 당신 같은 사람...? - 동양 여자는 회의적으로 눈썹을 치켜올렸다.

- 내 말은..." 세련된 이목구비를 가진 금발이 얼굴을 찡그리며 시선을 낮췄다. - 날 봐요. 난 도대체 누구지? 내가 속한 곳은 어디지? 내가 어디서 왔는지도 모르겠어요....
- ...왜 이렇게 달콤한 빵이 그런 질문을 하는지..." 미츠키는 입술을 보며 몽롱한 표정을 지었다.
- 네?
"너무 빠른 건가... 갑자기 그녀에게 나는 여전히 공항에서 길을 잃은 어린 소녀일 뿐인데...?"
- 미안해요, 저도 어쩔 수 없었어요." 이타쿠라가 슬프게 큰 소리로 말했습니다.
아델리는 손가락 패드로 미츠키의 뺨을 만지고 눈꺼풀을 내리고 얼굴에 몸을 기대는 부드러운 동작으로 생각을 멈췄습니다.
- 그렇다면 주저하지 않겠습니다.
프랑스 여성의 입술이 친구의 입술에 닿자 친구는 뜨거운 숨결에 눈을 크게 뜨고 몸을 앞으로 끌어당기며 즉각적이고 진심을 다해 키스에 응답했습니다. 듀퐁은 예상치 못한 압박에 놀라 잠시 움찔했지만, 어깨를 부드럽게 터치하는 친구의 손가락이 그녀를 진정시키고 키스에 화답했습니다.
마침내 두 사람이 입술을 벌리고 서로를 바라보는 순간, 갈색 머리의 눈은 거의 빛이 났어요.
- 지금 내 안에서 무슨 일이 벌어지고 있는지 당신은 전혀 모를 거예요." 미츠키가 숨을 몰아쉬며 속삭였다. - 그리고... 내면만이 아니다.
소녀는 얼굴을 붉혔습니다.
- 저를 믿으세요." 아델리는 웃으며 다시 코에 입을 맞추기 위해 몸을 숙였습니다.
- 그럼 승낙한 건가요? - 일본인 소녀는 경외심을 가지고 물었다. 덧붙일 말이 필요 없었다.
- "아마도..."입니다.
- 내 말은.
이타쿠라는 다시 한 번 내면의 모든 것이 깨질 준비가 된 것처럼 느꼈습니다. 6년 동안 많은 일을 겪었지만 또다시 가슴 아픈 일을 겪게 되다니....... .....
그 사이 아델리는 아랫입술을 깨물며 사려 깊은 척하며 생각을 정리했습니다:
- "내가 생각했던 것만큼 이성애자가 아니었나 봐요."
그녀는 안도하는 소녀를 보며 미소를 지었지만 여전히 궁금한 점이 있었습니다:
- "헤테로..." 뭐요?
- 맞습니다.
***
- 와, 우리... 가족 저녁 식사하는 거예요? - 올리비아는 안경을 고쳐쓰고 깜짝 놀라 눈썹을 치켜올렸다.
에드워드가 미소를 지으며 그녀의 잔에 와인을 따라주었습니다:
- 여기 아무도 신경 쓰지 않는다면 그렇게 불러도 될 것 같습니다.
아치형 천장 아래 숨겨진 스피커에서 삐 소리가 울리자 과학자는 앞치마를 고쳐 입으며 황급히 자리를 피했습니다. 보로비요프는 놀란 표정을 지으며 잠시 천장을 바라보았습니다.
- 온실에서 식사할 수 있는 줄 몰랐네요.
- 여태까지 여기 온실이 있었던 건가요? - 샘은 눈썹을 치켜들고 유난히 빨갛게 충혈된 눈을 펄럭였다.
- 그는 시야에서 사라졌을 뿐이었죠. - 프레이필드는 이미 커다란 쟁반을 들고 돌아왔고, 넓은 접시에는 식욕을 돋우는 연기가 피어오르고 있었습니다. 월시는 조심스럽게 버섯 냄새를 맡으며 고개를 끄덕였습니다.
- 숨겨진 지하 공간? - 미츠키가 제안했습니다.
- 맞습니다, 젊은 아가씨.
에드워드는 클럽의 막내부터 시작하는 것이 좋겠다고 생각하며 그녀 앞에 멈춰 서서 미리 잘라놓은 무거운 요리 한 조각을 조심스럽게 접시에 올려놓았습니다. 소녀는 그에게 공손히 고개를 숙이고 이웃의 귀에 은밀히 속삭였습니다:
- 2년 전 술에 취해 목을 매고 싶을 때 열어봤어요. 비밀의 방은 언제나 유용하게 쓰입니다!
아델리는 창백해진 얼굴로 눈을 떴습니다:
- 그런 농담은 하지 마세요!
이타쿠라는 웃으며 그녀의 옆구리를 슬쩍 건드렸다. 프랑스 여성은 아직 좋은 농담인지 아닌지 결정하지 못했지만 연인의 마음 상태를 더 자세히 살펴보기로 했습니다.
- 또 약에 취한 줄 알았어요." 존스는 자동 급수 후 석양의 햇살에 반짝이는 관목과 실내 나무를 몽환적으로 바라보면서 안도의 한숨을 내쉬었습니다. - 평소보다 더 많이요. 이제 괜찮아. - 그는 옆에 앉은 키 큰 여성에게 고개를 돌려 바지 주머니에서 얇은 롤 다발을 꺼냈다. - 공유?...? 히피들은 기쁨을 나누죠!
올리비아는 정중하게 제안을 거절하고 프레이필드가 자원봉사 웨이터로 자신의 테이블로 다가왔을 때 대화 주제를 바꿀 기회를 잡았습니다.
- 제발..." 사업가 같은 집주인이 접시에 자신의 저녁 식사 몫을 담아주었습니다. - 우리 작은 카운티의 특산품인 소고기 웰링턴.
- 와우." 아일랜드 여성은 요리의 냄새와 모양이 멋지다고 혼자 생각하며 미소를 지었습니다. - 위대한 셰프가 직접 요리했나요?
- 이번에는요." 프레이필드가 짙은 안경을 끼고 미소를 지었습니다. - 제대로 하려면 부엌에 가둬야 했어요.
- 최근 들어 더욱 활기차진 미츠키는 "돌파를 시도했지만 알루미늄으로 된 방사선 방지 문은 어쩔 수 없는 것이 사실"이라고 지적했습니다.
옆에 앉은 짧은 머리의 금발 소녀는 테이블 아래에서 손을 떼고 관자놀이를 만지며 생각의 무게를 짐작했습니다:
- "나는 죽음, 세계의 파괴자..."
샘은 아델라를 돌아보며 농담을 믿지 않고 웃었습니다:
- 무슨 말씀인지 전혀 모르겠네요.
이타쿠라는 미소를 지으며 자신이 어디 출신인지, 오펜하이머와 어떤 관계인지 정확히 기억해 냈습니다.
- 음, 맛있네요. - 보로비요프는 포크를 옆으로 치우고 마침내 중앙 좌석에 앉은 교수에게로 향했다. - 이거... 퍼프 페이스트리인가요?
- 맞습니다." 프레이필드가 확인했습니다. - 버섯, 프로방스 허브, 향신료, 치즈가 더 있습니다. 추억이 떠오르나요?
- 알렉세이는 웃으며 무언가를 생각했습니다. - 옛 추억..."그는 잠시 후 천천히 그리고 더 눈에 띄는 악센트로 "... 옛 삶에 속합니다. 새로운 것을 만드는 것이 좋습니다.
그의 영국인 친구는 이해한다는 듯 고개를 끄덕였습니다.
- 건배사로 좋은 생각이네요. - 에드워드는 테이블에 모인 사람들을 둘러보며 잔을 들었습니다. - 새로운 추억을 위해 건배!
- 새로운 친구를 위해." 월시는 샘을 격려하며 샘을 바라보았습니다. 미국인은 그녀를 응원했습니다:
- 새로운 가족...
- 사랑하기 위해..." 아델리는 미츠키를 향해 다시 무릎에 손을 얹었고, 더는 누가 알아차릴까 봐 부끄러워하지 않았다. - 그리고 희망...
이타쿠라는 미소를 지으며 소녀에게 대답하고 잔도 들어올렸습니다:
- 우리를 더욱 강하고 가깝게 만들어줄 새로운 모험을 응원합니다.
그녀는 프레이필드를 바라보며 고개를 끄덕였고, 그는 성장하는 모험 클럽의 모든 멤버가 동의할 것이라며 말을 마쳤습니다:
- 미래와 우리만의 자유를 위해.
***
- 올리비아는 저녁 식사를 마치며 "당신이 이렇게 요리를 잘하는 줄 몰랐어요"라고 말했습니다. 이렇게 요리를 잘할 줄은 몰랐어요.
에드워드가 콧수염에 미소를 지었습니다.
- 새로운 것을 배우기에 너무 늦은 때는 없습니다. 흰머리는 새로운 지식에 장애물이 될 수 없습니다.
요리가 정말 놀랍도록 잘 나왔어요.
샘이 아델라를 바라보며 지적했습니다:
- 저런 교수님이 계셨다면 제가 제2의 그랜빌 우드가 되었을 겁니다.
- 미리 말하지 마세요." 보로비예프가 와인을 따라주며 "아직 강의하는 걸 못 보셨잖아요."라며 그를 진정시켰습니다.
아델리는 살짝 얼굴을 찌푸렸고 프레이필드는 웃었습니다:
- 사실이 아니었고 오래 전 일입니다.
- 아니요." 알렉세이가 반박하며 잔을 들어 올리며 "제 눈으로 직접 봤어요. 그날 제임스 웹과 함께 공동 강연에 저를 초대하셨던 것 같아요.
미츠키가 웃긴 표정을 지으며 친구에게 노래를 불러줬어요:
- 여기에는 꽤 멋진 천문학자들이 있지 않나요?
- 잠깐만요, 그거 영국 억양인가요...? - 듀퐁이 웃었다. - 그리고 당신은 시간을 낭비하지 않았습니다!
- ...하지만 당신은 너무 취해서 결국 강의실에 당신만 남았고, 빅뱅의 역사 대신 깡통과 종이, 커피 머신 몇 개로 만든 간신히 작동하는 비행복을 시연했습니다."라고 보로비예프는 계속 말했습니다.
- 맙소사." 교수는 이마를 때렸습니다. - 버번과 향정신성 약물을 섞지 말았어야 했는데.....
월시는 웃었습니다.
- 지금까지 이렇게 지내셨군요.
- 전쟁이 끝난 후 저는 제 자신을 채울 무언가가 필요했습니다. - 과학자는 두 손을 앞으로 모으고 눈에 띄게 진지해졌습니다. - 여러 가지 이유로 그때는... 매우 어려웠습니다.
아일랜드 여성은 천천히 고개를 끄덕였습니다.
- 우리 모두에게 쉽지 않은 일이었습니다.
- 네
프레이필드는 입술을 꾹 다물고 얼굴을 더 세게 찡그리며 한 곳을 응시했습니다. 월시는 과거의 트라우마를 다시 꺼내지 않기로 결심하고 재치 있게 침묵을 지켰습니다. 전선에서 돌아와 사랑하는 사람을 잃은 사람들의 얼굴 표정을 잘 알고 있었기 때문입니다.
- 글쎄요." 존스가 테이블을 내리치며 분위기를 밝게 만들었습니다. - 다음 목적지는 노르웨이? 또 다른 곳으로 가는 거죠?
보로비예프는 아델라에게 심각한 표정을 지었고, 프레이필드는 몸을 곧게 펴고 팔짱을 낀 채 가슴을 접었습니다.
- 네, 이제 결승선에 다다랐어요." 그는 정신을 차리지 못한 채 이렇게 대답했습니다. 한 번에 여러 개의 타임홀을 닫을 수 있는 방법을 찾았으니 이제 훨씬 쉬워질 거예요.
프랑스 여성은 주먹을 불끈 쥐며 웃었습니다.
- 가장 중요한 것은 다시는 비밀 컬트에 빠지지 않는 것입니다.
- 다음번에는 전도사들을 피해보겠습니다." 샘이 미소를 지었습니다.
알렉세이는 한숨을 쉬며 자리에서 일어났습니다.
- 그럴 필요는 없습니다. - 모두가 놀라서 그를 바라보았고 전 소련 군의관은 약간 당황했습니다. - 사과하고 싶어요... 사과하고 싶어요.
- 뭐 때문에...? - 미츠키는 이해할 수 없다는 듯 고개를 돌렸다.
- 그때 내가 널 실망시켰어. 내가 당신을 위험한 순간에 버렸어요. - 보로비요프의 목소리가 떨렸다. - 배신... 장교의 명예...
- 맙소사, 시작하지 마세요.
- 아니요, 사실입니다." 러시아 의사는 손을 떨며 단호하게 반대했습니다. - 나는 당신을 실망시켰습니다. 하지만 다시는 실망시키지 않겠습니다. 약속하죠.
에드워드도 자리에서 일어나 안심하고 두 손을 번쩍 들었습니다.
- 괜찮아, 동무. 친구. 괜찮아 - 처음엔 냉담하고 불확실했던 그의 목소리는 점점 부드러워지고 신뢰감을 주었다. - 넌 누구도 실망시킨 적이 없지, 친구.
- 마지막에 돌아왔군요, 그렇죠? - 듀퐁은 젊은 테이블메이트의 열렬한 고개를 끄덕이며 나이든 친구를 응원했습니다.
- 여러분의 도움이 없었다면 우리는 성공하지 못했을 것입니다."라고 이 흑인 남성은 소녀들을 격려했습니다.
- 맞습니다. 당신은 도움 요청을 보고 곧바로 구조하러 갔죠. 진정한 충성심과 헌신이 아니면 무엇일까요?
에드워드가 미소를 지었고 알렉세이는 죄책감과 안도감이 뒤섞인 얼굴로 고맙다는 듯 고개를 끄덕였습니다.
- 고마워요, 친구." 그는 러시아어로 그에게 말하며 손을 내밀어 악수를 청했습니다. 교수는 몸을 숙여 흔쾌히 악수를 청하며 말했습니다:
- 우리가 어떤 실수를 하든 상관없습니다. 중요한 것은 그 후에 우리가 어떻게 하느냐입니다.
***
- 이봐요...
옆구리가 살짝 밀리는 순간, 아델리는 작동 중인 비행기 프로펠러의 단조로운 소음에 빠져들었던 약간의 몽롱함에서 깨어났습니다.
- 네, 뭐라고요?
- 여기 전화기 있어요, 부인. - 미츠키의 기내 헤드폰은 프랑스 여성이 낮잠을 자려고 꺼둔 자신의 헤드폰을 농담 삼아 가리켰습니다.
- 오, 물론이죠. 고마워, 선샤인. - 소녀는 부피가 큰 테를 머리에 썼어요. - 여보세요?
안에서 단조로운 목소리가 들렸습니다:
- 보로비요프 항공의 기장입니다, 탑승하신 것을 환영합니다! - 짧은 웃음과 함께 알렉세이는 평소와 같은 말투로 전환했습니다: - 농담이에요, 죄송해요 깨우고 싶지 않았어요.
- 괜찮아요." 듀퐁은 하품을 참지 못하고 미소를 지었습니다. - 미안해요, 이런 시끄러운 곳에서 잠을 자면 이상하겠어요.
옆에 있던 일본인 여성은 다른 사람의 대화를 엿듣지 않으려고 조용히 미소를 지었습니다.
- 정말 이상할 게 없죠." 러시아 의사가 대답했습니다. - 마흔넷이 되자 참호와 바리케이드에서 많은 것을 배웠기 때문에 폭탄이 떨어지는 상황에서 숙면을 취하는 것이 평범한 일처럼 보였습니다.
- 와우. - 아델리는 기계처럼 정중한 태도로 눈썹을 치켜 올렸습니다.
- 하지만 그게 제가 당신을 방해한 이유는 아닙니다... - 보로비예프는 조종석에서 망설이다가 옆자리에 앉은 프레이필드의 흥미로운 표정을 포착했습니다. - 사실, 난 그냥 자네 기분이 어떤지 보고 싶었어.
- 제가 6개월 전에 입은 부상을 말하는 건가요?
이타쿠라는 불안한 표정으로 이웃을 바라보았습니다.
- 네." 알렉세이는 어색하게 멈칫했고, 아델리는 그가 잃어버린 신뢰를 되찾고 싶어하는 마음이 얼마나 큰지 거의 몸으로 느낄 수 있었습니다. - 평소에는 환자들의 건강에 대해 더 자주 물어보지만, 모든 이벤트 때문에.......
- 힐링이 되네요, 고마워요." 듀퐁이 힘차게 웃었습니다. - 이렇게까지 살아남을 줄은 몰랐어요.
옆집 소녀는 그 말을 듣고 움찔하며 손을 뻗어 사랑하는 여자를 안아주었습니다. 아델은 미츠키를 보며 미소를 지었고 미츠키의 포옹에 흔쾌히 응했습니다.
- 당신은 생각보다 강하군요." 보로비예프는 제스탈트 중 하나를 막았다는 생각과 함께 예전의 자신감이 돌아오고 있다고 느끼며 그녀를 격려했습니다. - 저격수의 총알을 맞고도 살아남을 만큼 운이 좋은 사람은 많지 않습니다.
- 분명히 성모 마리아가 저를 도왔습니다. - 듀퐁은 친구를 따스한 눈길로 바라보며 소리 없이 속삭였습니다: "그리고 그녀만 그런 게 아니야!"
미츠키는 부끄러움과 기쁨이 뒤섞인 얼굴이 붉어졌습니다.
- 어떤 일이든 일어날 수 있습니다. 그리고 지금... - 보로비요프는 운전대에서 눈을 떼고 토글 스위치를 개인 통신에서 일반 통신으로 전환했습니다. - 승객 여러분, 절망적 자살 클럽 회원 여러분, 안전벨트를 매고 급강하를 준비하십시오 - 트론헤임에 착륙하기 위해 들어옵니다.
***
- 와우." 아델리가 모피를 들어 올리며 숨을 내쉬었습니다. - 피오르드를 가까이서 본 적이 없어요.
그녀는 찬바람이 부는 평평한 바위 절벽 가장자리에 서서 눈 덮인 봉우리가 드문 드문 평평한 산으로 둘러싸여 있었고, 그 아래에는 거대한 강가에 드문 드문 집이있는 여전히 푸른 계곡이 펼쳐져 있었고, 거대한 거울처럼 세상의 한쪽에서 다른쪽으로 천천히 떠 다니는 거대한 적운 구름이있는 푸르고 검은 하늘을 반사했습니다.
- 환상적이지 않나요? - 미츠키는 감탄하며 어깨를 만지며 속삭였다. 듀퐁은 고개를 돌려 고개를 끄덕이며 볼에 뽀뽀하고 싶은 충동을 참지 못했다. 소녀는 더 가까이 다가와 무심코 팔을 허리에 감았다. 아델리는 눈을 감았다.
"우리는 영원히 이렇게 서 있을 수 있었어요... 아무도 없는 것처럼... 막을 재앙도 없고... 구해야 할 세상도 없고... 저와 그녀만 있는 것처럼..."
- 감기 걸리니까 따뜻하게 입으세요. - 올리비아는 그녀에게 따뜻한 미소를 지으며 나머지 여행자 그룹으로 걸어갔어요.
듀퐁은 부끄러운 듯 고개를 끄덕이며 엉덩이에 있는 우아한 손가락으로 시선을 낮췄다. "어쩌면 지금이 유일한 기회일지도 모르죠... 비난을 받기 전 마지막 평온의 순간..."
프랑스 여성은 손목에 차고 있는 입자 탐지기로 확인하는 교수를 바라보았습니다. "에드워드도 이해할 거예요. 우린 이미 우리 역할을 다 했어요. 거의 다 끝났어요..." 그녀는 즉시 화답하는 일본 여성의 손을 꽉 쥐고 이타쿠라가 지난 6년 동안 겪은 일들을 생각하며 몇 달 동안 그녀에게 지나간 시간을 떠올렸습니다. "지금 모든 것을 포기하는 것은 그녀와 그녀가 걸어온 길을 모두 배신하는 것입니다. 불공평하고 부당한 일입니다..."
그래서 아니죠. 그것은 그들이 공유하는 길입니다. 그리고 그들은 끝까지 가야 합니다.
아델은 미츠키를 향해 몸을 돌려 포옹했습니다.
***
- 그리고 사람들은 이런 곳에 살죠, 그렇죠? - 샘은 눈을 가늘게 뜨고 휘파람을 불었어요.
프레이필드는 피오르드 가장자리에 있는 친구들에게서 노르웨이 풍경의 파노라마로 시선을 옮기며 살짝 미소를 지었습니다.
- 그 이상입니다.
- 와우." 미국인은 고개를 저으며 플랫폼 가장자리로 몇 발자국 걸음을 옮겼습니다. - 저도 이런 곳에 정착하고 싶어요. 게임지기 또는 나무꾼이 되세요.....
- 아니면 사냥꾼일 수도 있죠." 보로비요프는 저 아래 소나무 숲을 향해 고개를 끄덕였습니다. - 여기 산기슭에 모피가 많을 겁니다.
- 존스는 "왜 동물을 죽이느냐"며 고개를 절레절레 흔들었습니다.
알렉세이가 눈썹을 치켜올렸습니다.
- 예를 들어 생계를 위해?
- 지금 석기 시대인가요? 아니요, 제 취향은 아니에요. 전 끝까지 평등할 거예요. - 샘은 바람에 떨어진 모자를 고쳐 썼다. - 사람, 동물... 아무도 죽이지 마세요.
소련 의사는 어깨를 으쓱했습니다:
- 무슨 말이든 하세요, 동지.
월시는 알렉세이를 흘끗 쳐다보며 조심스럽게 프레이필드를 향해 발걸음을 옮겼습니다.
- 이 놀라운 나침반은 무엇을 보여줄까요? - 아일랜드 여인이 물었습니다.
백발의 남자는 짙은 안경을 조정하고 무거운 손목시계를 다시 바라보며 동쪽을 더 높이 가리켰습니다:
- 균열은 그 틈새 어딘가에 있지만 가능한 한 정확하게 주파수를 포착하려면 더 가까이 다가가야 합니다.
그러는 동안 아델리는 무언가를 느꼈습니다. 발밑의 흙과 작은 돌멩이가 진동했다. 그녀는 미츠키를 걱정스러운 눈빛으로 쳐다보고는 다른 사람들을 향해 고개를 돌렸다:
- 잠깐만요... 이 소리도 들리나요?
점점 커지는 굉음이 들렸습니다.
- 잠깐만요." 젊은 일본 여성이 눈을 가늘게 떴습니다.
에드워드가 몸을 앞으로 숙이고 갑자기 팔을 흔들었습니다.
- 숙녀분들, 물러나세요! - 교수님이 외쳤습니다. - 가장자리에서 물러나세요!
아델리는 몸을 움츠리며 간신히 일어설 수 있었다. 보로비예프가 달려가 그녀를 도왔습니다.
- 조심해! - 이상한 소리에 프랑스 여자가 소리쳤습니다. - 미츠키!
갈색 머리는 균형을 유지하려고 애썼지만 발 아래 땅이 무너지기 시작했습니다.
듀퐁의 학생들은 공포에 질려 동공이 확장되었습니다.
- 잠깐만요!
이타쿠라는 다시 뛰어내리려 했지만 너무 늦었어요. 쿵하는 소리와 함께 돌과 흙 파편과 함께 아래로 굴러 떨어지는 것을 느꼈지만, 마지막 순간 무언가가 그녀를 위로 끌어올려 무너진 플랫폼 가장자리에 부딪혔지만 무사했습니다.
- ...제발, 조금만 참아주세요..." 아델리가 소녀의 손을 잡으려고 애쓰며 속삭였습니다. 하지만 그녀의 가죽 자켓은 너무 매끈해서 그녀를 충분히 오래 붙잡을 수 없었습니다.....
- 이제 내가 꺼내줄게요!
보로비예프는 엎드려서 프랑스 여성의 손에서 미끄러지는 미츠키의 손목을 잡고 그녀가 올라갈 수 있도록 도왔습니다. 소녀는 절벽 가장자리를 힘겹게 넘어가다 공포에 질린 얼굴로 몸을 떨며 자신을 일으켜 세운 아델리에게 쓰러졌습니다.
프레이필드는 안도의 한숨을 내쉬며 알렉세이가 샘과 올리비아를 안전한 곳으로 데려다주는 모습을 바라보며 몸을 곧추세웠다. 그리고는 피요르드의 무너진 조각으로 시선을 옮겼고... 피요르드가 갑자기 파괴된 이유가 그 어느 때보다 명확해졌습니다.
절벽 가장자리 뒤에서 계속 증가하는 소음에 처음에는 금속 짐벌, 그다음에는 두 쌍의 터빈 꼭대기가 보였고, 그 다음에는 제트 엔진이 완전히 떨리고 노란색 인서트가있는 빛나는 금속으로 된 특이한 차량의 일련의 큰 포트홀이 있었고 그 아래에는 차 한 대가 들어갈 수있는 넓은 해치가있었습니다.
아델리는 여전히 눈처럼 하얀 미츠키를 흘겨보았고, 보로비요프는 어깨에 찬 권총을 꺼내 올리비아와 샘의 걱정스러운 시선 아래서 장전을 풀었습니다.
기계의 엔진이 동시에 경사각을 변경하고 항공기가 몇 미터 더 가까이 이동하여 수면으로 내려갔고 강철 항공기 문이 위로 움직였습니다. 조종석의 기묘한 실루엣이 내부의 누군가에게 신호를 보내자 터빈이 속도를 늦추고 거대한 기계가 착륙한 절벽 꼭대기에서 작은 지진을 일으켰던 공기의 소음과 진동이 사람의 말을 방해하지 않을 정도로 조용해졌습니다.
부츠 한 켤레가 무거운 쿵 소리와 함께 지상으로 내려왔습니다.
에드워드는 다른 사람들에게 경고 신호를 보내고 앞으로 나섰습니다.
알루미늄이 삽입된 노란색과 흰색 우주복을 입은 한 남성이 금색 강화 유리로 된 불투명한 헬멧을 벗고 웃으며 말했습니다:
- 내 정원으로 오세요, 프레이필드. 그만하라고 말했지만 당신은 듣지 않았어요.

***
- 에드워드가 고개를 곧추세우고 어깨를 으쓱하며 "당신의 등장이 전혀 놀랍지 않다고는 말할 수 없군요.
- 정말요?" 반 데르 베르그가 눈썹을 치켜올렸습니다.
프레이필드는 앞으로 나아가 천천히 일어서던 러시아 의사 옆 바닥에 누워 있던 소녀들을 막았습니다.
- 우릴 찾을 줄 알았어요. - 과학자는 침착하게 말했다. - 당신 같은 능력을 가진 사람한테 숨는다는 건 거의 불가능하죠.
멋진 우주복을 입은 적대자는 헬멧을 내려다보고는 덜 화려한 옷을 입은 조수에게 헬멧을 건네주었고, 조수는 즉시 차량에서 내려 몸을 낮췄습니다.
- 현재 현실을 냉정하게 바라봐 주셔서 다행입니다.
교수는 고개를 절레절레 흔들었습니다:
- 당신이 여기 있다는 사실만 빼면 제 말이 맞아요. 당신은 당황하고 있고 우리가 하는 일을 무시할 수 없습니다. 그리고 우리의 접근 방식이 효과가 있다는 것도 알잖아요. - 과학자는 여전히 떨고 있는 일본 여성을 일으켜 세우고 프랑스 여성을 팔로 감싸며 이렇게 덧붙였어요: - 우리는 당신이 파멸로 정죄한 세상을 구하면서 시간을 치유합니다.
반 데르 베르그는 어깨를 으쓱하며 무심코 월시 쪽으로 시선을 던졌다. 아일랜드 여성은 눈을 내리깔았다.
"그는 자신이 하고 싶은 말보다 더 많은 것을 알고 있습니다..."
- 글쎄요, 아마도 용어에 대해 논쟁을 벌이긴 하겠지만요. - 네덜란드 인은 잠시 생각했습니다. - 그래서 당신은 서로의 시간 균열의 연결에 대해 추측했습니다....
- 게다가 그 출처를 찾았어요. 그리고.." 영국인은 얼굴을 찡그렸다. - 당신 말이 맞았어요. 이 이야기에서 제 역할이 생각보다 훨씬 더 커졌어요.
- 오, 저를 믿으세요, 저도 알고 있습니다.
볼커트의 목소리에는 비웃음 이상의 의미가 담겨 있었지만 에드워드는 가능한 모든 설명을 중단했습니다:
- 잠깐만요...이 말은 해야겠네요.
더치맨은 팔짱을 끼고 가슴을 접었고 백발의 과학자는 말을 이어갔습니다:
- 당신과 나는 운명 이상의 인연으로 묶여 있습니다. 먼 과거의 나의 부주의가 이번 사건에서 시공간의 구조를 손상시켰어. 그리고..." 프레이필드는 한숨을 쉬었다. - 내가 아니었다면 당신은 이 자리에 있지 않았을 겁니다. 그러니 사과해야 할 사람은 저라고 생각해요. 원래의 시간 역설은 다른 사람이 아니라 제가 만들었으니까요.
반 데르 베르그는 짜증이 섞인 표정은 아니었지만 만족스럽게 고개를 끄덕였습니다:
- 적어도 그 점에 대해서는 동의하게 되어 다행입니다.
교수는 한숨을 쉬며 익숙하지 않게 무거운 반지를 조심스럽게 손에 만지더니 고개를 저었습니다.
- 하지만 아무리 물러서고 싶어도 물러설 수 없습니다." 그는 강력한 적의 눈을 바라보았습니다. - 더 늦기 전에 시간의 간극을 좁혀야 한다는 것 외에는 다른 선택의 여지가 없습니다.
반 데르 버그는 잠시 인상을 찌푸리더니 과학자를 향해 손가락을 찔렀습니다.
- 스스로에게 거짓말하지 마세요, 에드 - 일반적인 보호주의와 통제할 수 없는 미래에 대한 두려움이 파토스 뒤에 숨어 있습니다. 당신도 제 입장이 되고 싶으시다면 인정하세요!
프레이필드는 자비로운 미소를 지었다.
- 부정하지도 않겠습니다. 신이 된 기분을 느끼고 싶지 않은 사람이 있을까요?
샘은 올리비아를 흘끗 쳐다보았다. 그녀는 그를 내려다보았다.
- 이것은 인류가 항상 꿈꿔왔던 기회입니다."라고 반 더 버그는 스스로를 설득하는 듯이 말했습니다. - 예측 가능성, 안정성. 미지의 혼란 없이 가장 효율적인 경로를 따라 진정한 발전을 이룰 수 있습니다. - 충격으로 창백해진 미츠크를 안고 있던 아델리가 조심스럽게 고개를 숙이자 네덜란드인이 그녀를 향해 고개를 돌렸습니다. - 이해해, 내가 가진 힘으로... 인류를 훨씬 더 빠르게 발전시킬 수 있어요. 이건 한 세기에 한 번뿐인 기회입니다!
- 아마도요." 교수는 천천히 고개를 끄덕이며 가슴에 팔짱을 끼고 말했습니다. "하지만 당신도 제가 했던 실수를 똑같이 하고 있군요. 당신은 평행 시간 흐름의 에너지를 통제할 수 없이 사용하면서 그 결과에 대해 생각조차 하지 않죠.
- 말도 안 돼요." 네덜란드인은 자신을 피오르드 정상으로 데려다준 네 개의 로터 헬리콥터가 무너진 가장자리에서 멀리 떨어진 곳에 착륙하기 위해 들어오는 것을 바라보며 말했습니다. - 제 기술은 완벽하게 안전합니다.
- 정말 그런가요? - 에드워드는 눈썹을 치켜올리며 머릿속으로 계산을 해보았습니다. - 아인슈타인-로젠코프 시간 역학 아 원자 수렴을 사용하여 다른 시간선에서 빛을 포착하고 있지만, 미세한 블랙홀을 확장하고 안정화하는 방식은 장기적인 측면을 고려하지 않습니다. - 프레이필드는 몇 걸음 더 나아가 다음과 같이 덧붙였습니다.
보로비예프가 부드럽게 말했다:
- 에너지 불균형....
- ...조만간," 프레이필드는 친구의 말에 이어 "당신이 우리 세계의 운명을 추측하려는 우주를 파괴할 것입니다."라고 말했습니다. 포털을 만드는 공식이 수정되지 않는 한, 언젠가는 암흑 물질이 가시 물질보다 더 많아져 이 세계들은 스스로 붕괴할 것입니다.
반 데르 베르그는 깊이 고개를 끄덕였습니다:
- 신은 세상을 창조하는 것이지 파괴하는 것이 아니야..." 네덜란드인은 거대한 비행체를 따라 내려오는 작은 드론을 향해 고개를 돌려 영국인을 뚫을 수 없는 눈빛으로 다시 바라보았습니다. - '아마도 당신 말이 맞을 겁니다, 동료. 자네 생각을 고려해 보겠네.
- 도울 수 있어서 기쁩니다." 백발의 발명가가 주변 환경을 의식하며 말했습니다. - 특히 우리 우주에도 좋지 않으니까요. 다른 세계로 향한 당신의 모든 힘의 창은 원자 질량의 예측 불가능성을 만드는 기본 입자의 상태에 영향을 미칩니다.... - 교수는 이미 정신을 차린 일본 여자의 차가운 눈빛을 보고 한숨을 내쉬었다. "스티브가 말했듯이 책에는 공식이 없어야합니다..." - 일반적으로 계산을 줄이면 끝은 우주의 열사라는 단 하나뿐입니다.
- 어차피 올 것입니다."라고 반 데르 버그는 냉정하게 말했습니다.
프레이필드는 고개를 절레절레 흔들었다.
- 우리의 접근 방식에는 차이가 있습니다. 당신은 운명론자이고 내가 당신의 장난감을 빼앗고 세계의 통치자의 권력을 박탈 할까봐 두려워하며이 두려움은 당신이 행간을 읽지 못하게합니다.
과학자는 한숨을 쉬며 주머니에 손을 집어넣고 네덜란드인을 향해 몇 발자국 더 다가갔다. 후자는 경고의 의미로 손을 들었고, 무인 로터크래프트에서 똑같은 짙은 색 군복과 황금색 바이저가 달린 헬멧을 쓴 중무장한 병사들이 차례로 튀어나왔습니다. 보로비요프는 즉시 어깨에 찬 권총에서 권총을 꺼내 들었지만, 곧 그 생각의 무의미함을 깨달았습니다. 저항은 무의미했습니다.
에드워드는 자신을 겨누고 있는 소총의 총구를 흘겨보며 좌절감에 고개를 절레절레 흔들었습니다.
- 볼커트는 책 속 영웅의 신사적인 모습을 유지하려는 시도를 포기한 채 한숨을 내쉬며 "당신이 해낸 일을 파괴하고 싶지 않아요."라고 말했습니다. 당신은 멋진 미래와 놀라운 현재를 만들어냈어요. 하지만 너무 엄청난 대가를 치렀죠.
반 데르 베르그는 상대를 노려보았지만 그의 시선은 다소 부드러워졌습니다. 프레이필드의 말이 끝났다:
- 그 비용을 줄이고 아직 태어나지 않은 수백만 명의 생명을 구할 수 있도록 도와주셨으면 합니다. 그게 전부입니다.
볼커트는 의심스럽게 고개를 저었습니다.
- 그건... 불가능합니다. 맞아 너무 위험해. - 그의 담담한 목소리에는 후회가 아닌 희미한 후회가 묻어났다. - 돌이킬 수 없어.
- 항상 거기에 있습니다. - 과학자는 볼트를 조이는 소리에 가까이 다가가 봉인된 수트를 입은 남자의 어깨에 손을 얹었습니다. - 당신은 아직 누구에게도 진짜 해를 끼치지 않았어요. 당신은 살인자가 아니에요.
- 아니요." 반 데르 버그는 고개를 저으며 거친 몸짓으로 영국인의 손을 어깨에서 툭툭 털어냈습니다. - 너무 늦었어. 내가 한 일은... 바꿀 수 없어요. 태양계는 이렇게 끝날 운명이었다. - 아델은 미츠키와 굳은 표정을 주고받았고, 보로비요프는 샘이 창백해지며 주먹을 꽉 쥐는 것을 알아차렸다. - 모든 인류와 다른 모든 대체 세계의 더 나은 미래를 위해서입니다." 국가 전체의 자원을 가진 유토피아 도시의 수장이 울분을 토하며 피할 수 없는 싸움이 얼마나 파멸적인지 아직 알지 못하는 사람들을 힐끗 쳐다보았습니다.
프레이필드가 그의 시선을 가로챘다:
- 네가 틀렸다는 건 알고 있지? 날 죽여도 우린 멈추지 않을 거야.
듀퐁은 몸을 떨었다. 에드가 "죽인다"는 단어를 강조했던 방식 .....
반 데르 베르그도 이를 피해가지 못했습니다.
- 극단적인 방법을 써야 할까 봐 두렵습니다."라고 네덜란드인은 비장한 결의를 다지며 말했습니다. - 그리고 더군다나... 이미 해봤어요. 타임 라인의 한 지점에서 ...
에드워드가 이해한다는 듯 고개를 끄덕였습니다.
- 당신은 미래를 연구하고 우리의 충돌로 인해 발생할 수 있는 결과를 보았습니다. 설득력 있는 주장입니다.
- 앞으로 일어날 모든 일을 알고 있습니다." 볼커트는 그를 노려보았습니다. - 당신의 모든 행동을 다 봤어요. 당신은 당신이 생각하는 것만큼 영리하고 예측할 수 없는 사람이 아니야.
- 음. -영국인은 대담하게 웃으며 어깨를 으쓱했습니다. - 다음 장에서는 어떻게 될까요?
태양계를 파괴한 남자가 위협적으로 몸을 곧추세웠습니다:
- 물론 결말을 알기 때문에 소설을 끝까지 읽었습니다.
올리비아는 걱정스럽게 샘을 쳐다보았다. 샘은 재빨리 이해한다는 표정을 지었습니다.
한편, 꽉 끼는 우주복을 입은 남자는 참을성 있게 팔짱을 낀 상대방에게 몇 발자국 다가갔습니다.
- 우리는 동의하지 않을 것이고, 당신은 나에게 더 많은 피해를 주려고 할 것이고, 양쪽 모두 불필요하고 과도한 희생이있을 것입니다." 볼케르트는 경례를 하며 "오랜만이군, 아델리-" 전능한 운명의 군주는 백발의 교수를 바라보며 연극처럼 잠시 멈칫했다. - 그리고는 아직 생각지도 못한 일을 시도했는데, 런던의 실험용 입자가속기를 이용해 우주 규모의 연쇄 반응을 일으켜 시간 자체를 복구하고 시간 역설을 해결하는 것이었죠.
아델리는 눈썹을 치켜들고 즉시 반란군의 지도자를 향해 고개를 돌렸다. 프레이필드는 잠시 얼굴을 찡그리다가 - 실제로 그런 생각이 들었다는 것을 인정하지 않을 수 없었습니다 - 공손한 미소를 지으며 입술을 쫙 벌렸습니다:
- 책의 결말이 참 좋네요.
- 그러나 당신은 그것을 읽지 않을 것입니다."라고 반 데르 버그는 돌아서서 말했습니다."저는 그런 일이 일어나도록 내버려 두지 않을 것입니다. 충돌기는 폐쇄되었고, 물리학 연구는 축소되었으며, 우리는 오랫동안 자기 디스크에 저장하기 위해 기본 입자의 동작을 디지털 방식으로 시뮬레이션해 왔습니다. 이제 그런 수법은 사용할 수 없습니다.
- 나쁘지 않은 선택이라고 인정합니다.
- 그는 억지로 몸을 일으켰다. - 더치맨은 주먹을 꽉 쥐고 발을 바라보며 갑자기 목소리가 떨렸다. - 시간 역설에 대한 해결책에는 너무 많은 변수와 가능한 결과가 포함되어 있지만 거의 모든 것이 저에게 불쾌한 세부 사항을 가지고 있습니다 ...
- ... 당신은 당신이 본 미래마다 죽었죠." 에드워드가 고개를 기울이며 그를 위해 말을 마쳤습니다. 그의 약지에 있는 금속 물체가 리드미컬하게 진동하며 따뜻해졌지만, 안타깝게도 지금 당장은 더 이상 쓸모가 없었다.
볼커트는 조용히 고개를 끄덕였습니다.
- 시간의 역설..." 그는 잠시 후 마지못해 말을 이어가며 한숨을 내쉬었습니다. - 이 문제를 해결하려는 시도는 불확실성으로 이어져 이 시점 이후의 미래를 예측할 수 없게 만듭니다.
프레이필드는 이해한다는 듯 고개를 저었습니다.
- 하지만 반 데르 베르그는 "자연의 순리대로라면 저는 오래 전에 이 세상에서 사라졌어야 하고, 다른 세상에서 다시 나타날 때가 되었으니 그렇게 생각해요. 당신이 이기면 제가 존재할 이유가 없겠죠. 앞으로 내 도플갱어는이 시간에 갇혀 목성 내부의 휴면 별에 불을 붙이고 태양계를 파괴하는 방법에 대한 지침을 남기지 않을 것이며, 내 행동은 의미가 없을 것이며..." 실패한 시간 여행자는 대신 세계 무대에서 힘의 균형을 바꾼 제국을 건설했지만, 운명적인 한숨을 내쉬었습니다. - 그래서 당신이 이기게 놔둘 수 없어요. 이건 제로섬 게임이에요. 우리 둘 다 너무 멀리 갔어요.
- 글쎄. - 교수가 고개를 기울였다. - 그런 것 같네요.
- 그래서 한 가지 옵션을 더 제안합니다." 한때 뉴욕의 외로운 아파트에서 목숨을 구했던 남자가 그에게로 향했습니다. - 당신 덕분에 내가 아직 할 수 있는 마지막 일이죠. 휴전... 그리고 새로운 삶.
- 새로운 삶?
반 데르 베르그는 심각하게 고개를 끄덕이며 여전히 명령에 대비하고 있는 준군사병들을 흘끗 쳐다보았다. 그가 이런 짓을 하고 싶지 않았다는 건 알지만... 모든 비장의 카드를 동원해야만 했습니다. 마지막 카드도 포함해서요.
네덜란드인은 오른팔 팔꿈치를 구부려 장갑에 숨겨진 버튼을 누른 다음 손목 위 빠르게 녹아내리는 연기 구름에 나타난 깜박이는 이미지 위로 자유로운 손의 손가락으로 몇 차례 불규칙한 움직임을 보였습니다.
- 저는 몇 주 동안 우리의 미래뿐만 아니라 당신의 과거에 대해서도 조사했습니다. 그리고 당신이 파산하기 전까지 당신을 버티게 해준 유일한 것이 뭔지 알아요. - 반 데르 버그는 혀를 끌끌 차며 만족스러운 표정을 짓더니 왼손을 천천히 빼고 눈을 들어 어렴풋이 익숙한 형상의 경련하는 홀로그램에 시선을 고정하고 있는 프레이필드 를 바라보았습니다.
- 에반젤리나, 그 독일 여자애 이름이 그거였어요?
남자의 손바닥 위를 맴도는 것은 40년대 유행했던 빈티지 스타일의 큰 눈, 얇은 입술, 검은 머리카락을 가진 젊은 독일 여성의 흐릿한 이미지였습니다.
- 리나..." 에드워드가 비장한 표정으로 속삭였다.
소녀의 형상은 마치 살아있는 것처럼 연기 속에서 흔들리는 입체적인 모습이었다.
- 두 분은 정말 멋진 커플이었어요." 반 데르 버그가 교수를 바라보며 부드럽게 말했습니다. - 바뀐 나치와 용감한 영국 영웅. 제시간에 도착하지 못해 유감입니다....
영국인은 창백해졌습니다.
- 오, 당신.
그는 주먹으로 상대에게 돌진할 뻔했지만, 후자는 선제적으로 손을 들어 용병들에게 동시에 신호를 보냈습니다:
- 진정해, 진정해! 내가 고칠 수 있어요!
에드워드는 이를 악물고 숨을 내쉬며 허공에 주먹을 날렸지만, 한 발짝 물러서서 힘겹게 몸을 곧게 세웠다. 아델리는 그가 그렇게 분노한 모습을 본 적이 없었다.
- 역사가 다른 길을 걸어온 수많은 현실이 있습니다." 반 데르 베르그가 조심스럽게 팔찌를 벗고 바닥에 내려놓으며 말을 이어갔습니다. 즉시 깜박이는 작은 램프 위로 새로운 무해한 가스 구름이 형성되기 시작했고, 거의 전신에 가까운 흰색 블라우스와 치마를 입은 소녀가 발에서 발로 몸부림치는 홀로그램 이미지가 나타났습니다.
- 저는 두 분이 모두 죽은 세상을 보았습니다." 볼커트는 노인 영국인 옆에 서서 말을 이어갔습니다. - 그녀는 부상만 입은 곳. 당신만 죽은 곳.
- 당신은...당신은...당신은...당신은...당신은...
- 네, Ed.
남자는 이제야 우아한 여인의 유령 같은 이미지에서 눈을 뗄 수 있었던 놀란 대담자에게 눈을 돌려 진지하게 말을 계속했습니다:
- 내가 당신을 사랑하는 사람에게 돌려줄 수 있어요. 역설을 만들지 않기 위해 도플갱어가 죽은 현실에서. 거의 동시에 또는 동시에 나이 차이로 인해 혼란스럽지 않다면. 아니면 당신의 의식을 젊은 몸으로 옮기는 방법에 대해 함께 생각할 수 있습니다..." 네덜란드인은 잠시 생각한 후 "조금 더 복잡하긴 하지만 제 자원을 활용하면 충분히 가능한 일입니다.
프레이필드의 시선에는 영원히 숨겨져 있기를 바랐던 고통이 읽혔습니다.
- 그 대가로 무엇을 요구하시나요?
- 물러나세요. - 반 데르 베르그는 손을 들어 멀리 피오르드와 계곡을 가리키며 주위를 돌았습니다. - 당신의 세상은 운명을 맞이하게 하소서. 그리고 인류를 그 사슬에서 해방시켜 주십시오.
- 이것은... 흥미로운 딜레마.....
- 보기만큼 복잡하지 않아요. - 볼커트는 에드워드의 어깨에 손을 얹고 홀로그램을 바라보았습니다. - 당신은 항상 꿈꿔왔던 삶, 결코 가질 수 없었던 삶을 살 수 있을 것입니다. 항상 원했던 가족을 가질 수 있습니다. 결코 놓을 수 없었던 사랑.
- 사랑...
홀로그램 영상 속 리나는 부드럽게 미소를 지으며 누군가를 향해 손바닥을 흔들다가 영상이 흔들리고 녹화가 다시 반복되었습니다.
프레이필드의 뺨에 눈물이 흘러내렸습니다.
- 내가 거짓말하는 게 아니라는 거 알잖아요, 에드워드." 반더버그는 정중하게 한 발 물러서서 모범을 보였습니다. - 비켜주기만 하면 두 번째 기회를 얻을 수 있습니다.
뚫을 수 없는 헬멧을 쓴 병사들이 서로를 쳐다보더니 한 병사가 소총의 총구를 내렸습니다.
- 한 걸음만 내디디면 새 삶을 살 수 있다고요? - 에드워드는 마침내 볼커트를 바라보았다.
- 그럴게요, 친구." 더치맨은 속으로 숨을 내쉬며 그를 안심시켰어요. - 약속할게요. 당신이 이 현실을 떠나도록 도와주고, 당신이 내 시스템에 가한 피해를 복구하는 내 능력을 방해하지 않겠다고 약속하면요. - 남자는 다시 프로젝션으로 시선을 옮기며 천천히 고개를 끄덕이며 생각에 잠겼습니다. - 그 말만 해주면 사랑하는 여자에게 돌아가서 지난 24년 동안 누리지 못했던 삶을 살 수 있게 해줄게요.
- 스물네...
- 그렇다면 모든 것이 헛되지 않을 것입니다. - 반 데르 버그는 프레이필드를 바라보며 고무적인 미소를 지었습니다.
- 에드워드...! - 오래전에 들었어야 할 목소리가 갑자기 들렸다.
아델은 떨리는 다리로 서서 두 남자를 바라보는 미츠키의 시선을 껴안으며 눈물을 흘렸습니다.
- 모든 것이 더 이상 헛되지 않습니다." 보로비요프는 품위 있게 어깨를 으쓱하며 소녀를 응원했습니다.
교수는 눈을 피하고 얼굴을 찡그리며 관자놀이를 손으로 움켜쥐었습니다.
- 당신 말이 맞아요." 그는 마침내 짧게 말하고는 한 발짝 물러섰습니다. 볼커트는 혼란스러운 표정을 지었다. - 어쩌면 다른 삶에서.
- 네?
- 과거는 사라졌어요." 에드워드가 그를 향해 고개를 돌려 발밑을 아련하게 내려다보았다. - 엔츌디궁, 리나.
그리고 신발 밑창으로 홀로그램 팔찌를 부숴버렸습니다.
에반젤린의 초상화가 꿈틀거리며 사라지는 구름 속으로 유령처럼 녹아들었습니다.
- 대체 뭐야? - 더치맨이 분개하며 외쳤다. 프레이필드는 즉시 사려 깊고 결연한 표정으로 그에게 대답했습니다:
- 모든 것은 상대적이며 각자의 방식이 옳습니다. 한 발 물러서서 새로운 세상에서 새로운 삶을 시작할 수 있지만, 여기서 했던 선택은 잊을 수 없습니다. 이 세상이 파괴될 것을 알면서도 내가 남겨둔 세상이 얼마나 끔찍한지, 내가 막을 수 있었을 텐데 말이죠. - 과학자는 오른손의 큰 반지를 쓸어내리고 주먹을 손바닥에 무섭게 내리쳤다. - 나는 그 미래를 위해 싸울 것이다. 그리고 나 자신을 위해서가 아니라. 그들을 위해서다. - 그는 상대에게서 눈을 떼지 않고 옆으로 부드럽게 고개를 끄덕였다. - 내 가족과 우리가 공유할 유산을 위해서.
- 맙소사." 미츠키가 비명을 지르며 눈을 크게 뜬 프랑스 여성의 어깨를 흔들었습니다. - 그는 우리를 가족이라고 불렀어요!
- 에드에게도 새로운 일이죠." 보로비예프가 낮은 목소리로 말했습니다.
- 레거시란 무엇인가요? - 샘이 낮은 목소리로 물었습니다. - 백인의 유산이요? 우리 부모님의 유산은 모두 분리와 인종 차별이었으니까요.....
- 따라서 힘의 균형은 그대로 유지됩니다." 교수는 말을 마치며 도발적으로 눈썹을 치켜 올렸습니다. - 당신은 나를 죽일 수 있지만 나는 포기하지 않을 것입니다.
- 그 아이가 자랑스러워요." 올리비아가 미소를 지으며 속삭였습니다.
- 그리고 아주 어리석었죠! - 볼커트는 인내심을 잃었어. - 당신도 나와 함께했어야 했어요! 함께라면 세상을 더 좋은 곳으로 만들 수 있었을 테니까요!
그는 방금 자신의 사형 집행 영장에 서명한 거만한 영국인에게 주먹을 날리고 싶다는 생각을 간신히 참았습니다.
- 내 할 말은 다 했어." 프레이필드가 그의 말을 끊고 나머지 모험단원들에게 돌아서서 아델라와 미츠키를 엄호했다. 금발은 고맙다는 듯 팔뚝을 꽉 쥐었고, 보로비요프는 월시와 존스를 흘겨보며 무장 용병들 사이에 끼어들었고, 혼란스러워하며 리더를 향해 돌진하는 50명의 자동소총 병사들을 향해 홀로 마카로프를 천천히 들어올렸다.
- 그러세요." 반 데르 버그가 죽은 목소리로 말하며 뒤로 물러섰습니다. - 더 이상 듣고 싶지 않으니 저리 가." 그는 병사 중 한 명에게 손을 흔들며 의무적으로 넘겨준 주황색 유리가 달린 헬멧을 썼습니다.
듀퐁은 심장이 잠시 멈춘 것 같은 기분이 들었습니다.
- 선생님...? - 무장한 남자 중 한 명이 망설임 없이 소녀와 여자를 향해 흉기를 휘둘렀다. 볼커트는 무심하게 어깨를 으쓱했다.
- 여기서 무슨 일이 일어날지 모르니 관광객들은 길을 잃게 됩니다. 처음 오셨나요?
- 아니요
- 그럼 계속하세요, 중위님.
미츠키는 프랑스 여성의 손가락을 힘껏 꽉 쥐고 짙은 갈색 눈동자로 그녀를 올려다보았습니다. "사랑해." 그녀는 소리 없이 속삭였다.
아델리도 마찬가지로 조용히 대답했다: "그리고 나."
끝났습니다.
동시에 총알이 발사되는 소리가 들렸다. 소총은 거의 비무장 상태인 사람들을 조준했다.
알렉세이는 총에서 안전장치를 빼고 에드워드를 긴장된 눈빛으로 바라보았다. 그는 희미하게 웃으며 소매를 걷어 올렸다.
- 불이야! - 반 데르 베르그는 인내심을 잃고 뒤에서 소리쳤습니다.
프레이필드가 스패로우호크를 뒤로 밀치고 팔을 앞으로 내밀어 던집니다.
자동 대기열의 윙윙거리는 소리가 들렸습니다.
포로들을 반원 모양으로 둘러싸고 용병들이 1분 동안 총을 쏘자 간간이 튕겨 나가는 수백 발의 총알이 돌무더기 땅을 뒤덮었고, 짙은 안개가 공중에 떠올랐다.
- 물러서! - 마침내 중위가 외쳤습니다. - 재장전!
반 데르 베르그는 주먹을 불끈 쥐고 숨을 내쉬었습니다.
"미래는...희생을 요구합니다..."
놀란 감탄사가 터져 나왔다. 더치맨은 급히 몸을 돌렸다.
- 네?
먼지가 조금씩 걷혔습니다.
- 불가능...
사형수들이 있던 자리에 흔들리는 반구가 매달려 있었고, 이상한 방식으로 빛을 굴절시켜 햇빛에 반짝이고 있었다. 볼케르트는 눈을 가늘게 뜨고 몇 걸음 앞으로 나아가면서 병사 중 한 명을 밀쳐냈다.
갈비뼈 위에 서 있는 구형의 돔이 파문을 일으키며 서 있는 사람들의 희미한 실루엣이 이어졌고, 물체는 불꽃을 내뿜으며 살아 있는 과학자의 손에서 무거운 링의 가장자리에서 중심까지 동심원을 그리며 움직였습니다.
- 이 회의를 준비해 온 사람은 당신뿐만이 아니에요." 프레이필드가 웃으며 주먹을 내려놓았습니다.
여전히 두 사람이 살아있다는 사실을 믿지 못한 아델은 천천히 정신을 차리고 가장 먼저 미츠키가 무사한지 확인하러 달려갔지만 그녀 역시 무사했습니다.
- 저게 일종의 역장인가요? - 반 데르 버그는 멍한 표정으로 물었습니다. - 도대체 어떤 환상적인 원리로 작동하는 건지...?
에드워드는 어린 소녀들을 바라보며 미국인과 러시아인과 눈을 마주치고 주변 상황을 평가했습니다. 멍한 병사들은 총알이 거의 떨어졌고 재장전하는 데 시간이 좀 걸리겠지만 상황은 여전히 절망적이었다. "비행기로 가야 해..." 과학자는 재빨리 산만해진 군인들의 등 뒤에서 네 개의 프로펠러가 달린 넓은 조종석 없는 캡슐을 타고 이곳에 도착한 비행기를 바라보았습니다. "...아니면 공황 상태를 이용해 이 중 하나를 납치하는 거죠." 그가 생각을 마무리했습니다.
물론 두 번째가 더 현실적일 수 있습니다.
- 고전적인 열역학이죠." 프레이필드는 시간을 끌기 위해 큰 소리로 대답했습니다. - 진동에 의해 금속층이 기화되고 운동 에너지가 열 에너지로 변환되는 원리입니다. 방패는 방해가 되는 총알을 녹일 것입니다.
- 만나면
볼커트는 구조 이후 유일하게 움직이지 않고 있는 영국인 승무원을 향해 고개를 들어 날카롭게 고개를 끄덕였습니다.
- 에드...워드..." 올리비아는 마침내 속삭이더니 힘겹게 왼쪽 가슴 근처 몸통 부위에서 손을 떼어냈는데, 손가락에 피가 묻어 있었다.
- 나는...
밝은 색의 재킷에 진홍색 얼룩이 퍼지기 시작했습니다.
- 이런, 안 돼요.
에드워드가 소매를 걷어붙인 보로비요프보다 앞서서 땅에 쓰러진 여자에게 달려갔습니다.
- 안 돼, 안 돼!
교수는 급격히 기절한 아일랜드 여성을 일으켜 부드럽게 머리를 눕혔습니다. 월시의 창백한 이마는 땀으로 범벅이 되었고 다리에 경련이 일어났습니다. 의사는 관통상을 흘끗 보고는 재빨리 팔을 잡고 맥박을 세기 시작했습니다.
볼케르트는 고개를 절레절레 흔들며 몇 걸음 앞으로 나아가면서 혼자서 무언가를 생각했습니다.
- 장난감에 대한 자랑은 얼마든지 할 수 있지만, 무차별 대입은 유일하게 가치 있는 자원입니다."라고 그는 마지막으로 말했습니다. 때로는 업보 자체가 그것을 이끌기도 합니다.
샘은 멍한 표정으로 무릎을 꿇고 부상당한 엔지니어의 떨리는 어깨에 손을 얹은 다음 곧바로 어깨를 잡아당겼습니다. 너무도 익숙한 장면이었죠.
듀퐁은 멍한 표정으로 손가락을 입술에 대고 있었습니다.
- 맙소사, 잠깐만요!
알렉세이는 맥박에서 손을 떼고 절망적으로 고개를 저었다. "심장, 판막 파열..." - 그는 소리 없이 속삭였다.
이타쿠라는 손가락을 꽉 쥐고 가만히 있는 친구의 가슴에 얼굴을 기대었습니다.
- 역사의 흐름을 배신해서는 안 됐어, 올리비아." 반 더 버그는 발밑에서 펼쳐지는 장면을 흥미진진하게 바라보며 말을 이어갔습니다. - 미리 봤어요, 그리고... 당신이 스스로 죽음을 선택한 게 유감이에요.
일련의 관통상처에서 흘러나온 피가 절벽 가장자리에 닿아 시냇물을 이루며 흘러내리기 시작했습니다.
- 에드워드..." 올리비아는 과학자를 찾으려고 눈이 흐려졌지만 숨을 쉴 때마다 고통스러운 충격으로 인해 집중하기가 더 어려워지고 힘이 빠지기 시작했습니다. - 에드워드, 난...
- 안 돼, 안 돼..." 프레이필드는 그녀의 얼굴을 손으로 잡고 미끄러지는 그녀의 시선을 붙잡으려 했다. - 제발, 리브...
마지막 힘을 다해 쉰 기침과 한숨을 내쉬었습니다.
- 나는... reg... 후회하지... 어떤... thi-ing...
- 리브... 리브!
침묵.
- Liv...

22장
"시간은 신입니다.
그리고 오늘 그는 죽었습니다..."
- 네가 죽였어
반 데르 버그는 유리 헬멧을 손에 쥐고 도전적으로 고개를 들었습니다. "변종 184에서처럼... 불확실성의 지평이 눈앞에 다가왔습니다.
- 어떻게 끝날지 경고했잖아요.
"너무 긴 인생에서 한 노인이 다른 사람을 잃는 것일 뿐인데..."
- 네가 죽였어! - 에드워드는 이를 악물고 주먹을 꽉 쥐며 반복했다. 동공이 커지고 흰자위가 붉어졌다. 이미 전하를 다 써서 더 이상 위협이 되지 않는 이상한 반지를 제외하면 그는 혼자였고 무기도 없는 것처럼 보였다.
- 자네가 해냈어. - 볼커트는 안타깝게 고개를 저었다. - 당신이 소중히 여기는 모든 걸 빼앗아 가겠다고 했잖아요.
영국인은 뒤를 흘겨보며 고개를 숙였습니다.
- 다시는 할 수 없습니다.

프레이필드는 갑자기 분노의 비명을 지르며 더치맨에게 달려들었고, 온 힘을 다해 그를 밀쳤습니다.
- 에드! - 금발이 소리를 지르자 러시아인과 미국인이 자리에서 벌떡 일어났어요.
- 물러서요! - 고글을 쓴 백발의 남자가 말하며 우주복을 입은 남자를 향해 휘둘렀습니다. 그는 피하려 했지만 균형을 잃고 두 사람은 모래와 먼지 구름을 일으키며 절벽 아래로 굴러 떨어졌어요.
- 에드워드!
- 쉿, 쉿... - 보로비요프는 아델라의 어깨에 손을 얹고 몸을 피하라는 손짓을 보냈습니다.
용병들은 혼란스러워했고 일부는 몇 발 쐈지만 곧바로 멈췄습니다. 잠시 멈춘 후, 그들은 혼란스러운 그룹으로 나뉘어 공중을 가로지르는 리더를 따라 워밍업하는 회전익기로 달려갔습니다.
- 그는 우리에게 시간을 주고 싶어합니다...! - 샘이 마침내 외쳤다.
- 하지만 그는..." 미츠키가 손을 내저으며 먼지 구름이 아직 가라앉지 않은 완만한 절벽을 가리켰다.
- 괜찮을 거예요, 절 믿으세요." 알렉세이는 그녀를 안심시키며 미소를 지었습니다. - 그는 한 달 동안 준비해 왔습니다. 그동안... - 군사 훈련을받은 의사는 프로펠러가 4 개 달린 몇 안되는 무인 헬리콥터 중 하나를 흘끗 쳐다 보았지만 그 주변에는 영혼이 없었습니다. - 몰래 들어가서 시동을 걸어 볼 수 있습니까?
일본인은 미간을 찌푸리며 입술을 꾹 다물었다.
- 제가... 해볼게요..." 소녀는 눈을 몇 번 깜빡이며 자신 있게 대답했습니다: - 물론 할 수 있어요, 네.
- 그럼 어서 가." 보로비예프는 그녀를 재촉하며 바위 조각 위에 창백하고 죽은 채로 누워 있는 올리비아를 향해 시선을 돌렸고, 반쯤 감긴 눈꺼풀로 여전히 아물지 않을 상처를 굳은 손으로 꽉 쥐고 있었다. - 그리고 청년과 나는... 시체를 들어올릴 것입니다. 준비됐나? - 남자는 다른 대륙에서 온 젊은 동료를 올려다보았다.
- 네, 알겠습니다." 존스는 충격적인 기억을 떠올리며 짧게 고개를 끄덕였습니다.
- 그럼 어서요." 러시아인이 그를 재촉했습니다. - 추모식은 나중에 준비하겠습니다.
- 네... 제대로 작별 인사를 하죠.
- 나도 도와줄게요..." 듀퐁은 마침내 소녀를 바라보던 눈빛에서 벗어나 샘에게 다가가 몸을 숙여 월시의 체중을 분산시켰습니다.
- 조심해, 더럽히지 마세요." 알렉스는 그녀에게 경고했지만 그럴 필요는 없었습니다. 그녀는 스스로를 깨끗하게 유지하는 방법을 알고 있었습니다.
***
- 저리 비켜요! - 반 데르 베르그는 쉿 소리를 냈습니다. 그러나 그의 적은 포기하지 않았습니다:
- 오, 안 돼요.
한 병사가 허공에 어색하게 총을 쏘자 소총 총구가 소총에 부딪히는 소리가 들렸습니다.
- 저리 가!
더 이상 총격은 발생하지 않았습니다.
- 프레이필드가 피오르드 가장자리에 점점 줄어드는 인원을 흘끗 바라보며 웃으며 말했습니다. "저들도 당신을 칠 수 있는데 수적 우위가 더 이상 통하지 않는다고요?
"빨리, 둥글게!" - 외침이 들려왔습니다. - "아래에서 만나자!"
하지만 제시간에 도착하지 못할 것이 분명했습니다.
프레이필드는 뒤를 돌아보더니 무언가 번쩍이는 것이 눈에 들어왔습니다. 불확실성일까, 두려움일까?
볼커트는 고개를 돌려 회전하는 절벽의 가장자리가 다가오는 것을 발견했습니다. 10초 정도 남았습니다.
- 넌 절대 도망칠 수 없어... 살아서! - 그는 소리를 지르며 교수를 옆으로 심하게 밀었습니다. 그는 피할 수 있었지만 같은 힘으로 네덜란드 인의 양복 옷깃을 잡을 수 없었고 후자는 팔을 비틀어 일련의 단추로 다른 손의 장갑 바닥에 닿을 수있었습니다.
기계 내부의 표시 패널에 불이 켜지고 여러 가지 색의 불빛이 번쩍거렸습니다. 부피가 큰 드론이 흔들리더니 곧바로 프로펠러가 덜컹거리는 소리와 함께 회전했습니다.
- 젠장!" 안에서 놀란 목소리가 들렸습니다. - 이타이 나니?!
일본 소녀는 밖의 프로펠러가 돌아가고 문이 열린 비행 차량이 하늘로 치솟아 케이블을 잡고 있던 소녀를 거의 밀칠 뻔했을 때 좌석의 풀린 안전벨트 중 하나를 벽에 붙잡을 겨를도 없이 밖으로 밀려났습니다.
- 미츠키! - 아델리는 겁에 질려 소리를 지르며 바닥에 웅크리고 앉아 수송기가 이륙하는 모습을 지켜보았습니다.
- 그래서 보로비예프는 평온한 척하며 "상황이 점점 뜨거워지고 있습니다."라고 말했습니다.
샘은 고개를 저었습니다.
- 그 헬기를 타야 했어요.....
- 이봐요!" 프랑스 여자가 그에게 쉿 소리를 냈습니다. 알렉세이는 그녀를 등지고 존스에게 고개를 끄덕이며 지상에 남겨진 드론 줄의 맨 끝을 가리켰습니다.
- 플랜 B. 두 번째 파일럿, 아웃.
- 다음은 뭐죠, 에드? - 한편, 심연으로 미끄러지는 속도를 늦춘 반 더 버그는 가쁜 숨을 몰아쉬며 물었습니다.
에드워드는 마침내 상대를 놓아주고 천천히 일어섰다. 그들은 낮은 절벽 가장자리에 서 있었고, 그 아래 옅은 안개와 낮은 구름 너머로 약 500미터 떨어진 구불구불한 강물이 반짝이고 있었습니다. 위쪽에서는 중갑을 입은 용병들이 허리띠에서 무기가 울리며 먼지 기둥을 남긴 채 비탈길을 서둘러 내려가고 있었습니다. 군화 소리와 함께 다가오는 칼날이 부딪히는 소리가 들렸습니다.
프레이필드가 발밑에 누워있는 상대에게 한 발짝 다가서자 상대는 본능적으로 움츠러들었습니다.
- 당신 말이 정말 맞아요..." 영국인은 왠지 모르게 재킷을 벗기 시작했습니다. - 우리 싸움에서 두 명의 승자는있을 수 없습니다.
그는 더치맨을 힐끗 쳐다보더니 얇은 배낭이 숨겨져 있던 겉옷을 벗어 던지고 절벽 가장자리로 달려갔습니다.
- 잠깐만요...
반 데르 베르그는 아래 절벽에서 뛰어내린 남자의 모습에 충격을 받은 표정을 지었습니다.
- 뭐라고요?!
더치맨은 주저하며 가장자리로 다가갔고, 떨어지는 과학자의 어깨 장치에서 넓고 유선형의 날개가 뻗어 있는 것을 보았습니다. 프레이필드는 끈을 잡고 아래로 당겼더니 수제 날개의 안쪽 부분이 비행기 에일러론처럼 회전하며 낙하 속도를 늦췄습니다.
그는 옆을 흘겨보다가 떠다니는 구름 뒤에서 빠르게 움직이는 그림자를 발견하고 콧수염에 미소를 지었습니다.
반 데르 베르그도 그녀를 알아봤어요.
- 안 돼요!
에드워드가 양손으로 금속 스트랩에 숨겨진 단추를 누르자 배낭 바닥이 즉시 불길에 휩싸여 썩으면서 작은 노즐 3개로 만든 미니어처 제트 엔진이 드러났습니다.
- 잠시 승무원을 빌릴게요..." 그는 혼잣말을 했습니다.
발명가는 이를 악물고 조종 레버를 꽉 움켜쥐고 선회하면서 네 갈래로 나선 아침 안개 사이로 떠오르는 실루엣을 바라보며 토크 벡터를 제대로 계산했기를 바랐습니다.
아직 측면 도어가 열려 있는 드론은 더 높이 들어 올려 회전하기 시작했습니다.
- 소르하난데스-카?! - 미츠키는 다시 한 번 옆으로 휘청거리자 답답한 마음에 소리를 질렀다. - 어떻게 조종하는 거야?!
일본 여성은 전속력으로 차량 실내로 날아든 무언가에 거의 쓰러질 뻔한 채 몸을 숙였습니다.
- 아-아이, 쿠! - 이타쿠라는 자신을 꾸짖으며 위험하게 열려 있는 출입구 쪽으로 돌아섰다.
놀랍게도 새 승객은 백발의 교수로 밝혀졌고, 그는 무심코 자리에서 일어나 가장자리에 반짝이는 금속 그루터기가 달린 배낭을 꺼내 가장 가까운 좌석에 놓았습니다.
- 오, 코니치와." 그는 일본 여성에게 인사를 건네고 무자비하게 불어오는 바람을 더듬기 위해 몸을 돌렸습니다.
- 여보세요..." 미츠키가 말하며 마침내 입을 닫았다.
- 아직 조종권을 넘겨받지 못했나요? - 프레이필드가 물으며 숨겨진 스위치를 찾으려는 시도를 포기하고 빈약한 대시보드에 있는 어린 소녀에게 가까이 다가갔습니다.
- 거의 날아갈 뻔했죠." 그녀는 울컥한 표정을 감추지 못하며 "그냥 그러려고 했어요.
남자는 고개를 끄덕이며 눈에 잘 띄지 않는 토글 스위치를 가리켰습니다:
- 자, 이 두 가지를 시도해 보시고 안전벨트 매는 것을 잊지 마세요.
미츠키는 얼굴을 주름 잡았지만 힌트를 받았다. 대부분의 버튼에 불이 들어오고 가장 가까운 의자가 숨겨진 브래킷에서 미끄러져 나와 패널로 바뀌었고 마침내 스티어링 휠이 바닥에서 나왔고 소녀는 그 모습을보고 심장이 더 빨리 뛰는 것을 느꼈습니다.
- 그건 또 다른 문제죠, 그렇죠? - 프레이필드는 미소를 지으며 옆 스위치를 눌렀습니다. 미래형 헬리콥터의 문이 마침내 닫혔습니다.
- 타다 스바라시! - 미츠키는 조종석에서 포식자 같은 미소를 지으며 에어휠에 손을 얹었습니다.
***
마침내 바위가 많은 플랫폼에서 다가오는 쿵쿵거리는 발소리가 들렸습니다.
- 고객님, 저희는...
볼케르트는 돌아서서 가장 가까운 중갑을 입은 용병의 목덜미를 잡았습니다.
- 아니, 당신은 바로 그 루저이자 겁쟁이입니다! - 더치맨이 가슴에 손가락을 찔렀다. - 그건 갑옷이야, 이 멍청이들아! 그리고 이제 또 놓쳤군요!
어두운 바이저를 쓴 헬멧을 쓴 남자는 경로를 따라 날아가는 쿼드콥터를 바라보며 변명하려 했습니다:
- 고객님, 정말 죄송합니다.
하지만 유토폴리스 설립자의 분노는 너무 강했다. 그는 불행한 남자의 허리춤에서 권총 한 자루를 빼앗아 떨리는 손으로 얼굴에 겨눴습니다:
- 내가 직접 쏠 거야, 알겠어? 놈과 친구들이 도망치기 전에 격추시켜! 그리고 다른 드론을 가져와!
***
- 어디로 날아갈까...? - 소녀는 기기에서 눈을 떼고 과학자에게로 향했다. - 우리는... 음... - 미츠키는 망설였다.
- 올리비아." 프레이필드는 그녀의 말을 부드럽게 마치고 잠시 생각했습니다. - "아니..." 그는 고개를 저으며 무거운 생각을 밀어냈다. - 너무 이르다. 그들은 안전하지만 우릴 쫓아올 거야. - 영국인은 조종석 앞의 넓은 홀로그램 스크린을 흘끗 쳐다보았고, 그 아래 풍경이 깜빡거렸다. - 어차피 공중에 있으니 저 절벽으로 가자고요.
- 저 안에 뭐가 들어있죠? - 일본 여자는 호기심에 눈썹을 치켜올렸다.
- 마지막으로 제거해야 할 변칙이 하나 더 있습니다.
- 흠." 이타쿠라는 새로운 경로가 다소 위험한 모험이라고 생각하며 고개를 저었지만, 순종적으로 비행기를 서쪽으로 몇 킬로미터 떨어진 산기슭으로 조종했습니다. - 특이한 봉우리들...
- 동의합니다." 에드워드가 고개를 끄덕이며 소매를 걷어 올리고 웨어러블 전자기기를 확인했습니다. - 이 근처에서 이런 봉우리는 자주 볼 수 없으니까요. 하지만 시간 낭비하지 말자고요. - 그는 만족스러운 표정을 지으며 침엽수 사이의 낮은 절벽을 가리켰습니다. - 저기까지 최대한 가까이 날아갈 수 있나요?
- 해볼게요..." 미츠키는 불확실하게 말했지만 곧바로 정정했다. - 물론 그녀는 컨트롤에 익숙했다.
결국 그녀는 비행사의 딸이었고, 수년에 걸쳐 그 사실이 매우 자랑스럽다는 것을 깨닫게 되었습니다.
- 좋아요." 프레이필드는 고개를 끄덕이며 출구에서 가장 가까운 좌석을 둘러보았습니다. - 그럼 밖에 나가지 않고도 할 수 있겠군요.
이타쿠라는 후방 영상이 담긴 작은 화면을 흘끗 쳐다보았습니다.
- 이미 우리를 쫓아오고 있습니다...
- 괜찮아요, 해낼 수 있어요." 교수는 이미 연장된 벨트를 허리에 감고 있던 그녀를 안심시켰습니다. - 조금만 더 가까이...
- 이제...
- 조금만 더 가자..." 에드워드는 경고하듯 손을 들고 팔찌에 달린 감지기를 흘끗 쳐다보았다. - 잠깐, 저기, 좋아. 신호가 보여요.
- 다행이네요, 프레이 씨." 미츠키는 옅은 미소를 지으며 운전에 집중했습니다.
과학자는 케이블의 강도를 확인하고 조종사에게로 향했습니다:
- 신호에 따라 문을 열 수 있나요?
- 네, 지금요." 이타쿠라는 고개를 끄덕이며 텀블러에 손을 얹었습니다. - 준비됐나요?
- 준비됐어요."라고 말하자 교수는 고개를 끄덕이며 밧줄을 잡아당겼습니다. - 어서요!
일본 여자는 재빨리 레버를 돌렸습니다. 선체의 일부가 위로 솟아오르더니 찬바람이 입구를 통해 밀려들었습니다.
- 잠깐만요! - 일본 여자는 교수를 향해 이마를 찡그리며 놀란 표정을 지었습니다. 그는 45도 각도로 몸을 바깥쪽으로 기울이고 한 손은 밧줄을 잡고 다른 한 손은 손목시계로 보통 눈에는 보이지 않는 지점을 가리키고 있었기 때문입니다.
- 제 걱정은 하지 마세요." 프레이필드가 이상 감지기의 변화를 지켜보면서 말했습니다. 그는 더 이상 두 손을 사용하거나 정확하게 조준할 필요가 없도록 미세 조정했습니다. - 그래서... 좋아요..." 그는 숨을 몰아쉬며 집중했습니다. - 에너지 누출이 수정되었고... 그리고... 간격이 좁혀졌습니다. 우리가 해냈어, 미츠키! - 백발의 남자는 어린 친구에게 미소를 지으며 유인 우주선의 조종석으로 조심스럽게 올라가 아직 열려 있는 문에서 한 발짝 물러나 안전벨트를 풀기 시작했습니다.
- 만세! - '를 외치며 조종석에 앉은 소녀가 신나게 브이 사인을 보여주었습니다.
에드워드는 긴장을 풀고 몇 걸음 앞으로 나아갔습니다.
- 나중에 아델라에게 당신이 어떻게 세상을 구했는지... 오, 젠장!
날개가 네 개인 헬리콥터의 측면에 무언가가 부딪혔습니다. 금속의 굉음과 함께 불꽃이 튀었고, 프로펠러 중 하나가 구겨져 옆면 일부가 구멍이 뚫렸습니다. 일본 여성은 오른쪽으로 튕겨져 나갔지만 안전띠 덕분에 좌석에서 떨어지지 않았습니다.
- 에드, 잠깐만요! - 그녀는 불이 붙은 구조물의 안개와 충돌하는 프로펠러의 비동기식 덜컹거리는 소리 속에서 공포에 질린 눈을 크게 뜨고 소리쳤습니다.
하지만 너무 늦었습니다. 교수는 발을 떼지 못하고 열린 조종석 밖으로 튕겨져 나갔습니다. 그는 미츠키의 드론이 같은 모양의 다른 드론과 부딪히면서 함께 추락하기 시작하는 것을 보았습니다.
- 안 돼... 안 돼!
네 개의 프로펠러 중 하나가 충격으로 인해 변형된 날개가 충돌한 기계의 프로펠러에 걸렸지만, 노련한 엔지니어의 예리한 눈은 부품 사이에 약간의 유격이 있음을 발견했습니다. 그래서 분리될 가능성이 조금 있었습니다....
"조금만 더 밀어주세요..."
에드는 배낭 끈을 꽉 움켜쥐었지만 옆에서 들려오는 희미한 쿵하는 소리가 더 이상 날개가 없다는 사실을 상기시켜 주었습니다.
"어서, 내려!..." - 그는 난파 된 항공기에 남아있는 조종사에게 정신적으로 호소했습니다. 그녀가 충격의 방향을 잘못 판단하면 둘 다 필연적으로 추락 할 것입니다....
하지만 그녀는 틀린 말이 아니었습니다.
금박을 입힌 수송기는 아래쪽으로 흔들리더니 마침내 부딪힌 쌍둥이와 분리되었습니다. 미츠키의 헬리콥터 프로펠러 네 개 중 두 번째가 드론의 측면을 찢고 파편으로 부서졌고, 그 중 하나가 피하는 프레이필드 를 지나쳐 휘파람을 불었습니다. 그는 계획 낙하산 자세를 다시 취하고 소녀가 간신히 균형을 잡은 비행 기계를 착륙시키기 위해 고군분투하는 모습을 지켜 보았습니다. 그녀의 라이벌은 운이 좋지 않았습니다. 두 번째 드론은 엔진 부분에서 화염이 터져 통제할 수 없을 정도로 회전하며 아래쪽으로 돌진했습니다. 그리고 구멍에서 퍼져나가는 불길에 비추어 에드워드는 잠시 그 안에 누군가가 있다고 생각했습니다.
"물론..."
주황색 바이저가 달린 흰색 우주복.
과학자는 아래를 내려다보며 거리를 추정했습니다. 절벽까지는 짧은 거리였지만 배낭을 벗고 엔진에 남은 연료를 가동할 시간이 있었다면........ ....
에드워드는 다이빙 수송기를 흘끗 보고 한숨을 내쉬었습니다.
- 젠장.
***
반 데르 베르그의 추락한 수송기는 산봉우리 측면에 부딪혀 바위 능선에 튕겨져 여러 번 뒤집히고 반으로 구겨져 소나무 몇 그루를 쓰러뜨리고 만년설에 깊은 고랑을 남기고 마침내 멈췄습니다. 연기 연기가 위로 올라오기 시작했고 구부러진 칼날은 천천히 멈췄습니다.
에드워드는 운이 좋았습니다. 그는 떨어지면서도 집중할 수 있었고, 소형 터빈의 제어된 폭발이 충격의 에너지를 완충해 주었기 때문에 나머지 전자기기가 든 숄더백을 충격 아래 놓을 수 있었으며, 눈 더미 아래로 굴러 떨어지면서 약간의 타박상만 입었을 뿐이었습니다. 고층 빌딩 높이에서 떨어진 사람치고는 나쁘지 않은 상처였습니다.
프레이필드는 힘겹게 일어나 주위를 둘러보았습니다. 멀리 아래에는 노르웨이 숲이 있었고, 북쪽으로 몇 킬로미터 떨어진 곳에는 피오르드가 시작되었으며, 그 중 한 곳에는 여전히 그의 친구들과 올리비아가 있었습니다.
에드워드는 입술을 꾹 다물고 눈가가 촉촉해지는 것을 느꼈습니다.
"올리비아..."
그는 주먹을 불끈 쥐고 주위를 둘러보았다. 더 이상 미래형 헬리콥터라고 보기 힘든 무너져 내리는 금속 더미는 천천히 연기를 내뿜고 있었고, 망가진 전자 장치들은 여전히 희미하게 불꽃을 일으키고 있었으며, 충돌로 끊어진 호스에서 엔진 오일이 눈 위로 떨어지고 있었습니다.
에드워드가 눈을 깜빡이지 않고 똑바로 쳐다보았다. "그럼 운명이란...?"
그는 희미한 소리에 뒤를 돌아보았다. 덤불 너머, 로터의 절반에 금박을 입힌 선체를 가진 유도 드론이 착륙을 위해 접근하고 있었다. "미츠키... 아버지의 딸."
그의 시선이 부드러워지고 그는 숨을 내쉬었습니다.
끝났습니다. 드디어 끝났습니다...
프레이필드가 잔해에서 몇 발자국 떨어져 있을 때 잔해 아래에서 낮은 바스락거리는 소리와 억눌린 신음 소리가 들렸습니다.
교수는 멍청한 사람처럼 멈췄습니다.
- 오, 제발요.
하지만 그의 귀는 그를 속이지 않았습니다.
구겨진 기내에서 신음 소리가 다시 들렸습니다.
영국인은 고개를 돌렸다. 그의 시선은 쪼개진 칼날에 떨어졌다. 사람의 두개골을 부러뜨릴 만큼 충분히 크고 강했습니다.....
불은 거의 다 꺼졌지만 발화는 일어나지 않았습니다.
에드워드가 가까이 다가가 몸을 숙여 엉망진창이 된 기체 안으로 발을 들여놓았습니다. 떨리는 그의 손에 무거운 금속 빔이 편안하게 잡혔습니다.
바스락거리는 소리와 흔들리는 소리가 가까이서 들렸습니다.
과학자는 실수로 유리 조각을 밟았고 즉시 자신을 저주했습니다.
- 이봐요..."라는 소리가 들려왔습니다.
프레이필드가 금속 막대를 위협적으로 들어 올렸습니다.
- 누구... 여기 누구야? - 겁에 질린 목소리를 반복했다.
노인은 모퉁이를 돌아서 한 걸음 걸었습니다.
반 데르 버그는 부서진 주황색 헬멧을 쓰고 파편과 구겨진 금속 더미에 깔린 채 손상된 우주복을 입고 벽을 향해 무력하게 옆으로 누워 있었습니다.
- He...elp...me....
벽 바의 일부가 그의 어깨를 관통해 구멍을 뚫었습니다.

에드워드는 이를 악물고 손에 든 금속 조각으로 시선을 옮겼습니다.
"그는 볼 수조차 없을 것입니다..."
운명이라고? 수백만 번의 선택이 이 순간까지 이어졌다고...?
올리비아.
언니를 만나러 병원으로 달려가던 주근깨가 있는 미소 짓는 소녀. 박사 학위를 가진 똑똑한 백발의 여성은 편을 바꾸고 불가능한 일의 일부가되는 것을 두려워하지 않았습니다. 10분 전 그의 품에서 세상을 떠난 또 다른 사랑....
에드워드가 방망이를 휘둘렀습니다.
- 아니, 내 사랑... 안 돼
금속이 그의 손에서 떨어졌습니다.
- 당신은 살인자가 아닙니다.
그녀의 목소리.
24년 전과 마찬가지로 음색이 좋고 부드럽습니다.
- 누가 언제 퇴사할지 결정하는 것은 저희의 권한이 아닙니다, 여러분....
망각 속으로 사라지는 꿈의 메아리는 마지막 한숨과 함께 조용해졌고 과학자는 놀란 표정으로 무아지경에서 깨어났습니다.
- 뭐... 뭐라고요?
- 에드-" 반 데르 버그는 힘겹게 고개를 돌리며 반복했습니다. - 당신인 거 알아요. - 그의 호흡은 거칠었고 말투는 매우 어려웠습니다. - 그리고 그것은... 자연스러운 결과입니다. - 더치맨은 억지로 웃으려다 뺨에 유리 파편이 박힌 것을 느끼고 고통에 움찔했습니다. - 나는 모든 것을 보았습니다...
- 그리고 여전히 끝까지 진행했습니다.
- 네...
에드워드는 고개를 저으며 천천히 다가와 부상당한 남자를 살폈습니다.
- 우리도 크게 다르지 않아요." 그는 주황색 조각을 조심스럽게 꺼내 보이며 말했습니다.
- 젠장! - 반 데르 버그는 상처에서 피가 튀자 욕설을 내뱉었다. - 분명히 그렇겠지... 캬캬... 하지만 피할 수 없는 건 기꺼이 받아들일 거야.
폐가 무너진 것 같았어요. "하지만 그건 의사가 판단할 일입니다. 유럽 이쪽에 의사가 있다는 건 좋은 일이죠..."
- 글쎄요, 안 돼요." 프레이필드는 큰 소리로 이의를 제기하며 비행기 추락 사고의 생존자 두 명이 스칸디나비아의 황야에서 어떻게 도움을 요청할 수 있는지 머릿속으로 생각해 보았습니다.
- 어서요. - 볼커트는 바닥에 던져진 칼날을 향해 고개를 끄덕이려 했다. - 빈손으로 온 게 아니라고 들었어. 날 여기 두고 가던가, 아니면 할 일을 끝내던가.
에드는 안경을 낀 채로 그를 엄중하게 바라보며 말을 끊었습니다:
- 저는 제가 가지고 온 것을 가지고 이곳을 떠나지 않을 것입니다.
***
- 날 떠나는 게 좋을 거야..." 산 중턱에서 절뚝거리던 두 남자 중 한 명이 몸을 쭉 뻗었습니다.
- 전혀요." 프레이필드가 무거운 생각을 떨쳐내지 못한 채 반박했습니다. - 당신이 뉴욕에서 제 목숨을 구해줬으니 여기에서도 당신의 목숨을 구해줄게요. 이제 동그라미가 닫혔으니 비긴 거죠.
"그리고 저는 최악의 충동을 표출할 뻔했습니다... 딸이나 다름없는 사람을 강간할 준비가 된 놈에게 총알을 박는 것과 이미 죽음의 문 앞에 있는 패배한 적을 끝내는 것은 완전히 다른 일입니다... 동물적인 충동이 인도주의라는 똑같이 터무니없는 충동에 의해 방해받는 것은..."
- 말도 안 되는 소리..." 반 더 버그는 어깨 패치의 가장자리를 조정하며 찡그린 표정으로 손을 흔들며 "다음에 무슨 일이 일어날지 몰랐어요....
"하지만 리나 말이 맞아요. 그렇게 하면 제 눈을 똑바로 볼 수 없을 거예요."
- 누가 알겠어요? - 에드워드는 출소 후 처음으로 옛 적의 눈을 바라보며 큰 소리로 말했다. "선의였다고 해도 불균형적인 폭력의 피는 당신의 손에서 씻을 수 없습니다." 그는 생각을 끝내고 미소를 지으며 이렇게 말했습니다: "어쩌면 이것이 당신의 운명이 원했던 것일지도 모르죠? 당신은 운명론자군요.
- 그 정도는 아니지만...
- 그래도. - 교수는 초목을 가리키며 고개를 끄덕이고 부상당한 남자를 쓰러진 나무 한 그루로 옮겼습니다. - 어깨에 구멍이 난 채로 추위 속에서 걷는 것은 좋은 생각이 아닙니다. 당신 부하들이나 내 부하들이 곧 우릴 찾을 거예요.....
미츠키는 지금쯤 경사면에 있을 거예요. 어두워지기 전에 불을 피우거나 화학 로켓을 만들어 자신을 알릴 수 있을지도 모르죠. 장비나 제대로 된 옷도 없이 산속에서 밤을 보내는 것은 일반적인 상황에서도 시련인데, 비행기 추락이나 대원 중 한 명이 중상을 입는 것은 말할 것도 없습니다.
- 저게 뭐지...? - 반 데르 베르그는 갑자기 생각을 멈추고 불안하게 눈을 찡그렸다.
- 어디로...? - 에드워드가 돌아섰다.
- 바로 저기...
허름한 우주복을 입고 헬멧이 부러진 부상당한 네덜란드인이 40미터 위 절벽 꼭대기 방향으로 손을 들었고, 그곳에서 이상한 일이 일어나기 시작했습니다.
- 젠장..." 영국인은 몸을 쭉 뻗고 파트너를 향해 고개를 돌렸습니다. - 뭔가 이상하게 들리지 않나요?
평평한 산봉우리 위의 공중에 빛나는 필라멘트로 이루어진 반짝이는 다각형이 전혀 상상할 수 없는 방식으로 하나씩 다른 다각형으로 나타났습니다. 반 데르 베르그는 반짝이는 눈을 닦았는데, 여러 개가 중첩된 다각형("다차원 테서랙트?") 안에 그림자가 나타났다가 사라져 모양이 사라진 것처럼 보였습니다.
- 그 정도는 아니죠." 손상된 변호복을 입은 남자가 교수의 말을 알아듣고 대답했습니다. - 그리고... 모든 시간 포털을 닫으셨죠?
- 실제로요." 프레이필드는 고개를 끄덕이며 눈앞에서 물체가 구체화되는 것을 지켜보았습니다. - 제 계산에 따르면, 다른 것들은 일관된 에너지가 부족해서 저절로 무너졌어야 하는데..." 그는 기적적으로 추락에서 살아남은 이상 감지기를 힐끗 쳐다보았습니다. - 시간이 저절로 치유됐어야 했다.
- 그럼... 이게 뭐죠? - 반 데르 베르그는 힘겹게 자리에서 일어나 흥미와 걱정이 섞인 표정으로 다각형 구를 향해 몇 발자국 다가갔고, 공중에서 깜빡거리며 딱딱거리는 소리가 느릿느릿 났습니다.
- 모르겠어요." 에드워드가 턱에 손을 얹으며 인정했습니다. - 하지만 생각해 보면... 당신이 본 많은 미래에서 당신은 죽었고, 당신이 살아있는 미래는 지금 이 순간보다 더 나아가지 않는다고 스스로 말했잖아요.
빛으로 짜여진 다각형은 쉭쉭 소리를 내며 천천히 개별 가닥으로 분해되기 시작했고, 이 거리에서도 차가운 물결을 뿜어냈습니다.
볼케르트는 자신의 옛 적을 반쯤 배신했습니다:
- 우리가 이야기를 바꿨다고 생각하시나요?
백발의 발명가는 다가오는 나머지 드론 무리를 흘끗 쳐다보며 혼잣말로 "우리"라고 강조했지만, 소리 내어 고개를 끄덕일 뿐 동의하는 표정을 지었습니다:
- 어떤 일이든 일어날 수 있습니다. 하지만 지금은 그렇지 않습니다.
- 잠깐만요." 그의 동료가 조용히 말을 끊고 자신을 쳐다보며 창백해졌습니다. - 그럴 리가 없죠.
에드는 고개를 돌려 몸을 떨었다.
다단식 십면체 모양의 보호 껍질이 마침내 녹아내리자, 그는 마침내 그 뒤에 쿵 하고 바위 절벽에 떨어져 떨어져서 그대로 남아 있는 골동품 가죽 의자가 있는 것을 보았습니다. 자신도 모르게 산 정상에 떨어진 물건은 이 의자뿐이 아니었습니다. 너덜너덜해진 등받이 뒤에는 가느다란 흰 머리카락이 보였습니다.
- 저 안에 남자 있어요...? - 더치맨이 속삭였다.
프레이필드는 미간을 찌푸리며 서둘러 그 의문의 가구를 향해 달려가는 파트너를 따라잡기 위해 서둘렀습니다.
마침내 빈티지 의자에 앉았을 때, 그들은 눈을 감은 채 움직이지 않고 서 있는 한 노인을 발견했습니다. 그는 녹은 금속으로 가슴과 어깨를 감싸고 목에는 넓은 금속 자물쇠 고리를 두른 기묘해 보이는 캐미솔을 입고 있었고, 여린 손에는 기사처럼 보이는 장갑을 끼고 있었습니다. 하지만 가장 중요한 것은 길고 덥수룩한 수염과 덥수룩한 눈썹, 주름진 얼굴이었지만 에드워드는 단번에 전에도 한 번 이상 본 적이 있다는 것을 알 수 있었습니다.
- 그럴 리가..." 그의 동료는 갑자기 나타난 노인의 얼굴과 똑같이 생긴 얼굴에 약간의 공포에 질린 표정을 지으며 과학자를 향해 고개를 돌렸습니다.
- 이것은...
최종.
- 아덴마이어 윌프레드 스미스입니다." 프레이필드는 침묵 속에서 생각에 잠겼습니다. - 더 정확히 말하자면..." 그는 네덜란드인에서 의자에 앉아 있는 움직이지 않는 남자, "평행 우주에서 온 볼케르트 반 데르 베르그"로 시선을 옮겼습니다.
바이저가 부서진 흰색 우주복을 입은 남자가 천천히 고개를 끄덕였습니다.
- 19세기에 들어와서 그 안에 갇혀서... 가장 적절한 순간에 나를 발견하고 삶의 의미를 되찾아주는 계획을 세우는 데 평생을 바친 사람...-반 데르 베르그는 침묵하고 다시 무섭게 고대 도플갱어에게 시선을 옮겼습니다. - 그 늙은 개자식은 한 세기 전에 모든 것을 미리 계획했습니다....
- 네." 프레이필드도 동의했습니다. - 생각이 들더군요.
- 그가 살아있긴 한가요?
- 의료진에게 물어볼 만한 좋은 질문이네요. 그리고 곧 그렇게 할 기회가 있을 것 같습니다." 교수는 무리를 벗어난 수송차 한 대를 향해 고개를 끄덕이며 말했습니다. - 에드워드는 팔걸이를 움켜쥐고 움직이지 않고 숨을 헐떡이는 아흔 살의 노인을 다시 한 번 바라보며 생각했습니다. - 그리고 그가 여기까지 왔다는 사실은... 우리, 즉 당신과 내가 성공했다는 것을 말해 주는 것 같았습니다. 그것은... 시간 여행이었습니다. 세계 역사상 최초로요.
반 베르 베르그는 안도감과 자부심이 눈빛에 스며든 채 고개를 천천히 흔들었다. 그는 성공했습니다... 그들은 성공했습니다. 수년 동안 수많은 시도와 자원 낭비, 수백만 달러와 수천만 시간의 노력, 간신히 작동하는 장비를 가진 반쯤 미친 외톨이에서 가장 큰 기술주의 도시 국가의 수장이 된 놀라운 여정 끝에 마침내 마지막 장벽인 시간의 족쇄가 무너진 세상을 꿈꾸게 된 것이죠. 그들은 해냈습니다. 연대기적 흐름의 일관성이 회복되었습니다. 다른 세계로 가는 길이 열렸습니다.
인류는 다시 자유로워졌습니다.
- 에드워드...! - 걱정스럽고 울리는 목소리가 들려왔다.
아델리는 퍼져나가는 바늘 덩어리 뒤에서 그들을 만나기 위해 뛰어나와 프레이필드를 향해 달려갔다 .
- 쉿, 쉿..." 그는 반 더 버그의 혼란스러운 시선 아래서 겨우 두 팔을 벌리고 어색하게 소녀의 등을 토닥거릴 수 있었다. 반지의 진동 보호막으로 기관총 사격으로부터 친구들을 보호한 지 정말 오랜만이었기 때문입니다.
- 오, 죽일 수 없는 신사." 슬라브 억양의 친숙한 바리톤 목소리가 들려왔습니다. - 그는 낙하산이 필요 없습니다.
보로비요프는 안도의 웃음을 지었고, 뒤따르던 존스는 고개를 흔들며 동료를 응원했습니다:
- 우린 이미 다 봤어요. 영화관에서는 볼 수 없는 장면이죠.
수십 개의 부츠 쿵하는 소리와 덤불이 바스락거리는 소리가 들렸습니다. 샘과 알렉세이는 뒤를 돌아보았고, 자동 소총이 자신을 겨누고 있는 것을 보고 손을 공중에 올릴 수밖에 없었습니다.
- 여러분, 물러서세요! - 볼커트가 뒤늦게 끼어들어 자리에서 일어났습니다. - 모든 것이 바뀌었다.
불투명한 헬멧을 쓴 병사들은 당황한 듯 서로를 쳐다보았지만 이내 무기를 내려놓았습니다. 그 중 한 명이 돌격 소총을 눈 위에 내려놓고 전술 배낭에서 야전 의료 키트를 꺼내 쓰러진 나무 줄기에 기대어 쓰러진 흰색 우주복을 입은 부상자에게 달려가 상처를 살펴봤습니다. 보로비요프는 히포크라테스 선서가 모든 경우에 적용되는 것은 아니라고 생각하며 자원 봉사자에게 눈빛으로 승인을 보냈습니다.
듀퐁은 마침내 프레이필드에게서 손을 떼고 그녀의 머리를 쓰다듬었다. 그녀는 오랫동안 쌓인 분노로 일그러진 얼굴로 다른 일행에게 고개를 돌렸고, 나뭇가지가 부러지는 소리와 조용한 한숨, 일본어로 쏟아지는 욕설을 들었습니다.
- 쿠다라나이... 빌어먹을 숲. - 검은 머리의 파일럿은 마침내 빛 속으로 걸어 나와 얼굴에 묻은 먼지를 닦아내고 주변을 둘러보았다. - 아, 벌써 다들 왔구나! 안녕, 착한 녀석들과 테크노 나치들!
대결이 소강상태에 접어들어도 그녀는 크게 놀라지 않는 듯했습니다.
프랑스 여성은 백발의 교수를 밀어내고 동료에게 달려갔습니다.
- 미츠키! 내 사랑! - 금발 소녀는 재빨리 일본 소녀를 두 팔로 감싸 안고 꽉 끌어안아 바닥에서 끌어올렸다.
- 세상에, 정말 반가워요..." 이타쿠라는 겨우 말을 잇지 못하고 소녀의 뺨을 쪼아주며 "...바카"라고 덧붙였다.
듀퐁은 얼굴을 붉히며 미츠키의 얼굴을 손바닥으로 부드럽게 감싸고, 주변 사람들도 눈치 채지 못하게 더욱 열정적인 키스로 답했습니다.
프레이필드는 고개를 돌렸지만 미소를 참지 못했고, 보로비요는 눈을 동그랗게 뜨고 샘에게 말을 건네려 했지만 그는 저녁 하늘의 새떼를 유심히 살피는 척했습니다.
미츠키는 마침내 땅에 닿아 공기를 들이마시며 키스로 인해 여전히 따뜻해진 입술을 천천히 움직였고, 프랑스 여성은 옆으로 한 걸음 물러나 다시 부상당한 네덜란드 인에게 불타는 시선을 고정했습니다:
- 그리고 당신은..." 그녀는 즉시 단어를 찾지 못했습니다. - 넌 괴물이야! 네가 올리비아를 죽였어..." 그녀는 주먹을 불끈 쥐며 "...그리고 절벽에서 미츠키를 죽일 뻔했어! 네가 추락하지 않았으면 좋았을 텐데!!! 그건 끔찍한 불의야!
듀퐁은 분명히 나쁜 의도를 가지고 반 데르 베르크를 향해 집요하게 다가갔고, 그녀의 뒤에서 이타쿠라는 즐거움도 없이 그녀를 보완했습니다:
- 그는 저를 태울 뻔했어요. 그는 나를 공중에서 들이받았어요. 기적적으로 착륙했습니다.
그녀는 꽉 조이는 치마를 노려보며 난생처음으로 더 이상 강하고 방어적인 자세를 취할 필요가 없다고 느꼈습니다. 아델라와 함께라면 아니었다. 그녀와 함께라면 자신의 진짜 모습이 될 수 있었으니까요... 게다가 사랑하는 여자가 자신에게 잘못을 저지른 사람을 죽일 준비가 되어 있는 모습에는 아름다운 무언가가 있었습니다.
- 이 개자식! - 한편 듀퐁은 볼커트를 공격하고 있었습니다. - 사도 바울에게 맹세코 목을 조르겠어!
현장 의료진은 당황한 나머지 우주복에 붕대를 감은 남자에게서 도망쳐 나머지 팀원들과 거리를 유지했고, 프레이필드는 마침내 말 그대로 주도권을 잡았습니다.
- 잠깐, 잠깐만요, 제가 직접 잔해에서 꺼냈어요! - 과학자는 화난 소녀를 밀어내려고 했어요. - 휴전했습니다!
- 아마도 세상이요." 볼케르트는 목에서 가느다란 손가락을 떼어내려 애쓰며 숨을 헐떡였습니다.
- 그 점을 고려해야 합니다."라고 교수는 지적하지 않을 수 없었습니다. - 엄밀히 따지면 교수님의 말이 맞습니다.
프랑스 여성은 놀라울 정도로 강한 그립을 가졌습니다.
- 얼마나 무거웠는지..." 구조하러 온 보로비요프는 두 사람이 연약한 소녀를 간신히 숨을 쉬고 있는 남자에게서 떼어내자 한숨을 내쉬었다.
- 자신을 봐, 이 보드카 곰아." 듀퐁이 갑자기 시작한 일을 끝내지 못한 그녀에게 호통을 쳤습니다. 러시아 의사는 기분이 상했습니다:
- 이봐, 진정해! 난 네 편이야!
- 그리고 이건... 도대체 누구죠? - 이 젊은 미국인은 갑자기 주의를 돌려 한때 라이벌이었던 여러 영웅들보다 더 이상하게 보이는 유일한 물체를 가리켰습니다.
- 오오..." 미츠키는 몸을 쭉 뻗어 마침내 그들 근처에 홀로 서 있는 가죽 안락의자를 발견했다. 소녀는 조심스럽게 그 주위를 걸으며 여전히 화난 프랑스 여성을 흘끗 쳐다보더니, 당혹감과 충격이 뒤섞인 표정으로 빈티지 의자에 꼼짝 않고 앉아 있는 화려한 갑옷을 입은 늙은 노인의 몸을 살폈다.
- 어떻게 생각하세요, 아이볼릿 박사님? - 에드워드는 낯선 사람을 향해 짧게 고개를 끄덕였다.
보로비요프는 더 이상 사납지 않은 유럽 여성을 쉽게 놓아주고 주변 환경에 어울리지 않을 것 같은 이 여성에게 다가갔습니다.
- 신기한 상태입니다." 그는 1, 2분 후 마침내 정신을 차리고 말했습니다. - 조직이 죽었다는 징후는 보이지 않지만 호흡도 없습니다. 모든 면에서 그는 죽었어야 하지만 사실..." 군인 출신 의사는 눈썹을 치켜들고 백발의 과학자와 눈빛을 교환했습니다. - 이것은 세포 수준에서 일종의 동면 상태입니까...?
- 또 시작이네요." 샘은 눈을 동그랗게 떴습니다.
아델리는 어색한 걸음으로 일본인 여성에게 다가가 불안한 표정으로 낯선 사람의 몸을 살폈습니다.
- 참... 흥미롭게도 닮았네요. - 프랑스 여성은 분노의 잔재를 억누르고 주황색 바이저가 깨진 우주복 차림의 남자를 바라보았습니다. - 혹시 둘이 친척인가요?
갑자기 기하학적으로 빛나는 선으로 이루어진 이상한 물결이 노인의 몸을 통과했고, 노인은 큰 숨을 내쉬며 공포에 질려 눈을 떴습니다.
- 아! 살아있다! - 미츠키는 공포에 질려 몸을 움츠리며 키가 큰 친구 뒤에 숨는 것 말고는 달리 할 수 있는 게 없었습니다.
아덴마이어는 몸을 부르르 떨며 실명된 눈을 지그시 감고 노화로 인해 이가 일부 빠진 입과 갑작스러운 추위로 움츠러든 주위를 멍하게 둘러보았다. 그는 의자 팔걸이를 꽉 쥐고 주름진 이마에 미간을 찌푸린 다음, 기억나지 않는다고 생각했던 것을 기억해낸 듯 조금 긴장을 풀었습니다. 그러고는 주위의 흐릿한 실루엣을 걱정스럽게 둘러보다가 가장 가까운 금발 머리 여자의 얼굴에 시선을 집중했습니다.
- 줄리엣..." 노인은 알 수 없는 숨소리를 내며 목을 움츠렸다. - 줄리엣?
- 뭐...? - 일본인은 눈을 깜박이며 혼란스러워 눈썹을 움직이는 소녀를 바라 보았지만 노인이 그녀를 다른 사람으로 착각했기를 바라며 앞으로 나아갔습니다. 그러나 그는 자신의 방식으로 그것을 받아 들였습니다.
- 우리 줄리엣..."윌프레드-스미스가 반복하며 떨리는 색소 침착한 손을 내밀었다. - 결국 돌아왔구나.
- 오..." 아델은 어색하게 고개를 저었다. - 난...
하지만 노인은 마치 그녀의 말을 듣지 못한 것 같았습니다.
- 다시... 만나서... 반갑습니다... .....
- 네... 그리고 전..." 듀퐁은 눈을 가늘게 뜨고 말하지 않았다.
- 무슨 일인지 아는 사람 있나요? - 반 데르 버그가 낮은 목소리로 물었습니다. 프랑스 여성은 그 질문에 고개를 돌리며 조심스럽게 팔짱을 끼었습니다.
- "우리 엄마는 제게 아버지에 대해 말한 적이 없어요. 하지만 할머니는 말씀하셨죠. 엄마는 제가 할머니를 많이 닮았다고 하셨어요. 그리고 할머니의 이름은 줄리엣이었어요.
- 그래서..." 에드워드가 말했다.
- 네..."아델라는 그를 향해 진지하게 고개를 끄덕이며 "드디어 모든 것이 밝혀졌어요. 흔적도 없이 사라진 내성적이고 비사교적이며 비인간적으로 폐쇄적인 증조할아버지가 바로 당신입니다. 이 모든 것이 바로 당신이었어요.
그녀는 다시 19세기 후반의 가죽 안락의자에 앉은 노인을 바라보았고, 그는 다시 명료함을 잃어가고 있었습니다. 그리고는 볼케르트에게 시선을 돌렸습니다.
- 이게 파멸의 모습인가요? - 손상된 우주복을 입은 남자가 수년간 계획과 지시에 따라 의심 없이 실행해 온 자신의 도플갱어를 사려 깊게 바라보며 말했습니다. - 이게 제 운명인가요? 어느 한 세계에서 타임머신을 만들고, 다른 세계에서 평생을 갇혀 살아야 하고, 죽기 직전에야 그 결실을 보게 되는 것...?
듀퐁은 가슴에 팔짱을 끼고 이렇게 말했습니다:
- 당신이 누구든 간에 난 여전히 당신이 악당이라고 생각해요.
- 그럴 권리가 있죠." 네덜란드인이 한숨을 내쉬었습니다.
- 하지만 잠깐만요, 여러분." 그때까지 침묵하던 샘이 과거와 현재의 두 반더버그 형제를 가리키며 말했습니다. - 그가 당신이라면, 그리고 둘 다 같은 시간과 장소에 있다면.....
- ...그래서," 프레이필드는 진지하게 그의 뒤를 이어 "과거는 바뀌었습니다. 그는 임종할 때 죽지 않았습니다.
- 그리고 모든 지침을 남길 시간이 없었습니다. - 보로비예프는 턱을 치켜들고 존스가 결론을 내렸습니다:
- 폭탄은 없었습니다.
- 목성에는 아무 문제도 없는데...? - 이타쿠라는 믿을 수 없다는 듯이 눈썹을 치켜올렸다.
반 데르 버그는 항의의 표시로 손을 토해냈습니다.
- 전혀요 저는... 전체 계획에 3년을 투자했습니다. 모든 것을 확인하고 테스트했습니다. 목성의 핵은 이미 변화하기 시작했고, 그것은 천문학적 사실입니다...!
- 하지만 미사일에 폭탄이 없었다면 어떻게 된 걸까요? - 알렉세이는 무슨 일이 벌어지고 있는지 전혀 몰랐다. 미츠키는 갑자기 깨달은 듯 얼굴이 하얗게 변한 아델라를 흘끗 쳐다보고, 샘을 흘끗 쳐다보며 그 결론에서 나온 유일한 말을 큰 소리로 내뱉었습니다:
- 우리는 시간의 역설을 만들었습니다....
에드워드는 이상한 구르는 소리에 고개를 돌려 그 자리에서 얼어붙었습니다.
아델라의 동공이 확장되었습니다.
오로라의 섬광이 일몰 하늘의 수평선을 가로 질러 퍼져 보이지 않는 교란 된 자기장의 끈을 따라 퍼지고 나선형으로 퍼지고 녹는 구름 사이의 태양이 경련을 일으키고 표면에 천천히 돌출부가 나타났습니다. 보이지 않는 힘의 동심원 파도가 소나무가있는 몇 그루의 풀과 덤불을 통과하여 그을린 침을 남기고 전기가 통하는 공기 속에서 약간의 바람도없이 무한히 변화하는 꼭대기가 대칭 적으로 프랙탈로 확장되는 빛나는 다각형이 혼란스러운 순서로 나타나고 사라지기 시작했습니다. 진동하는 소음을 동반 한 다각형 파열 중 하나가 산기슭의 왼쪽 작은 숲 위에 나타나 여러 나무를 뿌리 뽑고 땅과 바위의 일부와 함께 밝은 섬광과 함께 안으로 빨려 들어갔습니다.
- 조심하세요!
눈을 크게 뜬 미츠키가 이 광경에 넋을 잃은 듀폰을 옆으로 밀자 하늘에 기하학적인 구멍이 여러 개 더 나타나더니 천천히 회전하면서 바로 아래 피오르의 일부를 먹어치우기 시작하는 것이 보였습니다.
- 여기서 나가야 해! - 보로비요프는 소리를 지르며 부상당한 지도자를 대피시키기 위해 달려온 혼란스러운 병사들에게 박차를 가했다. 후자는 그의 어깨에 기대어 여전히 의자에 앉아 주변에서 벌어지는 재앙을 희미하게 놀라며 바라보고 있는 윌프레드 스미스를 돌아보았습니다.
- 시작도 없이... 끝도 없이..."라고 100세 노인이 힘겹게 말하며 웃으며 팔걸이에 숨겨진 버튼을 눌렀습니다. 머리 받침대 양쪽에 주황색 불빛이 켜졌고 반 데르 베르그는 가죽 의자 주변의 공기가 떨리며 빛나기 시작했다고 생각했습니다.
프레이필드는 갑작스러운 열기를 느끼고 오른손을 휘둘러 불길을 잠재웠습니다. 이상 감지기가 쉭쉭 소리를 내며 반짝이며 완전히 작동을 멈췄습니다. 멀리서 엔진이 하나씩 폭발하는 소리가 들리자 볼커트는 앞으로 나아가 드론의 엔진이 하나씩 점화되기 시작했고, 압력 강하로 유리가 깨지면서 유일한 탈출구가 먼지처럼 부서지고 불에 타버린 비행 기계의 전자 장치가 옆으로 떨어지는 것을 보았고, 그 중 하나는 기술자가 너무 가까이 있는 상태에서 뒤틀리며 아주 가까이 열린 빛나는 심연의 구멍으로 빨려 들어갔습니다.
- 시작은... 끝도 없이..." 광인은 보호 돔 밖에서 펼쳐지는 재앙을 둘러보며 일관성 없이 말을 이어갔습니다.
- 모두 뒤로! - 에드워드가 외쳤다. - 다 같이!
이타쿠라는 프랑스 여성의 손을 꽉 쥐고 그녀의 심장이 세게 뛰는 것을 느꼈습니다.
- 이쪽입니다! - 반 데르 베르그는 노인을 향해 고개를 끄덕였다. - 여긴 안전해 보이네요!
프레이필드는 고개를 끄덕이며 샘과 스패로우에게 손을 흔들었다. 그도 자가발전 보호 구를 알아차렸지만... 과연 그 보호 구의 반경이 모두를 보호하기에 충분할까요? 그리고 다음에는 어떻게 해야 할까요!
- 어서, 어서! - 존스는 남은 용병들에게 박차를 가하며 한 명에게 자리를 내줬어요. - 머리로 저들을 지휘해, 형제여! - 그는 지난 세기에서 간신히 살아 돌아온 손님이 앉은 타임머신 뒤편에 두려움에 떨며 웅크리고 있는 소녀들을 향해 고개를 끄덕였습니다.
병사는 조용히 고개를 끄덕이며 쓸모없어진 무기를 향해 시선을 낮췄습니다.
- 나는... 알파와 오메가다..." 다른 우주에서 온 볼케르트 반 데르 베르크라고 불리는 아덴마이어 윌프레드 스미스가 자신의 손에서 나온 작품을 바라보며 속삭였습니다. 결국 그는 원하는 것을 얻었습니다. 오랜 세월이 지난 후...
"시간은 신이다. 그리고 오늘 그는 죽었다... 다시 태어나기 위해..."
백발의 노인은 주변에 모여 있는 사람들을 의식하지 않고 입술을 쭉 내밀며 미소를 지었습니다.
샘은 병사 두 명을 더 밀치고 가장자리에 섰습니다. 보로비요프는 다른 세 명이 가까이 다가오도록 도왔고, 자신이 이런 위치에 서본 적이 없다는 결론을 내렸습니다. 그는 오랜 친구에게 무슨 계획이 있을 거라는 희망을 품고 그를 힐끗 쳐다보았습니다.
하지만 그는 그렇지 않았습니다.
에드워드는 아델과 미츠키를 덮어주고는 허탈한 표정으로 뒤돌아섰습니다.
도망갈 곳이 없었습니다.
그들을 둘러싼 세상이 무너지기 시작했습니다.
- 내가 알파와 오메가다." 윌프레드 스미스는 천문학적 규모의 재앙이 천둥소리와 함께 울려 퍼지며 시간의 종말을 알리는 소리를 들으며 반복했습니다. 그의 평생을 걸었던, 그리고 죽음 이후에도 작동해야 했던 계획은 죽음 자체를 속이기 위한 것이었습니다.
그리고 그것은 성공했습니다... 시간은 지난 세기에 그를 삶과 죽음으로 몰아넣었지만 그는 그것을 받아들이지 않았습니다. 그는 시간 자체를 물리쳤어. 그는 죽음 자체를 물리쳤습니다.
그리고 이제 그는...
- 온 지구의 심판자...

23장
- 호기심...
에드는 손을 들어 앞으로 부드럽게 당겼습니다. 손바닥이 거의 보이지 않는 장벽을 통과하자 손가락의 머리카락 사이로 작은 정전기가 흐르고 공기 밀도의 차이를 바로 느낄 수 있었습니다. 반투명 돔이 무엇으로 만들어졌는지는 모르지만 분명히 좋은 역할을 하고 있었습니다.
- 작동하는 것 같습니다.
- 거긴 어때요, 다들 괜찮아요? - 반쯤 구부러진 보로비예프에게 물었습니다.
- 네..." 미츠키는 별다른 열의 없이 말했다. - 그리고 양과 늑대도.
소녀는 한 시간 전에 그들을 쏘려던 장갑병 중 한 명을 팔꿈치로 쳤습니다. 그리고 아마도 올리비아의 목숨을 앗아갔을 겁니다...
- 그런 다음 누가 누구에게 배상해야 하는지 알아내면 되죠." 알렉세이는 생각을 멈추고 장벽 밖에서 벌어지고 있는 엄청난 파괴를 보며 고개를 끄덕였습니다. - 지금 우리는 선택에 의해 동맹입니다. 여기서 어떻게 빠져나갈 생각은 없나, 늙은이? - 소련 의사는 영국인 쪽으로 몸을 돌리려 했지만 간신히 성공했다.
- 절인 할아버지는 손님이 올 거라고 생각하지 않았나 봐요." 똑같이 실망한 두 용병에 의해 의자에 고정된 샘이 말했습니다.
프레이필드는 주변에서 유일하게 온전하게 남아 있는 전자 장치가 내장된 헤드레스트 뒷면을 사려 깊은 눈길로 바라보았습니다.
- 고칠 수 있을 것 같아요..." 과학자가 말하며 몸을 숙여 덮개 뒤에 숨겨진 덮개를 열고 신비한 기계의 구조를 살펴봤습니다.
- 과도한 힘? - 마치 볼케르트가 그의 마음을 읽은 듯, 양쪽에 작은 화상을 입은 채 갈라진 머리를 붙잡고 있었습니다. 맥박이 시냅스를 건드리지 않고 뇌 신호 증폭기에만 국한된 것이 다행이었습니다... 네덜란드인은 자신의 손을 보며 거의 마비될 뻔했다는 사실에 몸서리를 쳤습니다.
- 맞아요." 프레이필드가 메인 보드에서 두 개의 전선을 조심스럽게 분리하고 서로 연결하면서 확인했습니다. 머리 위의 돔이 잠시 사라지고 전기가 흐르는 공기에서 한줄기 오로라로 대체되었지만 이번에는 더 얇고 세 배 더 넓은 보호막이 다시 나타났습니다.
- 으... - 아델리는 여전히 난공불락의 경계에 초록색과 보라색의 희귀한 불꽃이 충돌하는 것을 넋을 잃은 채 바라보았다.
- 그건 다르죠." 존스는 개인 공간의 자유로움을 느끼며 만족스럽게 말했습니다. 이타쿠라는 이웃에게 말을 걸었습니다:
- 테크노 파시스트, 손 떼세요.

군인은 평화롭게 손바닥을 들고 자리를 옮겼습니다.
- 알로, 메스 아미..." 듀퐁은 무너져 내리는 바위와 불타는 관목들, 뿌리가 땅에서 뽑힌 채 천천히 위로 떠오르는 나무들을 향해 조심스럽게 고개를 끄덕였다. - 저 밖에서 무슨 일이 벌어지고 있는지 설명할 수 있는 사람 있나요?
반 데르 베르그는 눈썹을 찡그리며 의자에 앉아 다시 의식을 잃은 노인을 바라보았다. 그 남자는 정말 죽음의 문턱에 있는 것처럼 보였습니다... 세상의 종말을 초래한 사람에게는 편리한 결과였습니다.
"그리고 나는 몇 년 동안 그의 서면 지시를 따랐습니다..."
- 영국인은 우울한 생각에서 그를 깨우며 "아주 좋은 질문입니다."라고 말했습니다. 하지만 무슨 일이 일어났고 어떻게 해결해야 하는지 이해하는 것이 더 중요합니다.....
- 고칠 수 있을까요? - 샘은 천천히 흘러내리는 물줄기 속에서 피오르드의 일부가 부드럽게 붕괴되고 있는 부분을 가리키며 다급하게 외쳤습니다.
- 해볼 수 있어요." 에드워드는 코에 낀 검은 안경을 조정하고 오랜 친구와 새로운 친구들을 둘러보았습니다. - 우리가 아직 살아있다면 아직 희망이 있습니다.
- 그녀는 마지막으로 죽을 거예요." 듀퐁이 조용히 말하자 옆에 있던 소녀가 그녀의 창백한 손을 꽉 쥐었습니다:
- 죽게 내버려두지 않을 거야. - 미츠키는 그녀를 향해 힘차게 웃었다. - 오늘은 아니야.
- 오늘은 안 돼요, 셰리.
아델리는 피곤한 미소로 대답하며 에어키스를 보냈습니다.
볼커트는 손상된 우주복의 가슴에 두 팔을 겹쳐 감쌌습니다.
- 우리의 갈등이 정말 시간의 역설을 만들어냈다고 생각하시나요? - 그는 백발의 교수를 바라보았습니다.
- 저는 그렇게 생각하지 않습니다." 프레이필드는 고개를 절레절레 흔들며 얼굴을 찡그렸습니다. - 알 수 없는 변수가 있는 방정식인 것 같네요..." 그는 반쯤 잠든 과거의 여행자를 보며 잠깐 고개를 끄덕였습니다. - 우리 둘 다 이 신사가 수십 년 동안 신중하게 계획한 계획이 성공하여 마지막으로 한 번 더 볼 수 있기를 바라며 죽는 날까지 자동차를 계속 운행했다는 사실을 몰랐던 것입니다.
반 데르 베르그는 천천히 고개를 숙였습니다.
- 그래서 무덤이 비어 있었군요.....
- 무슨 무덤...? - 존스는 그를 향했다.
더치맨은 한숨을 쉬며 마지못해 설명했습니다:
- 약 한 달 전에 단서를 찾기 위해 발굴 작업을 진행했습니다. 하지만 아무것도 찾지 못했습니다. 새 일기장도, 시신도 없었어요.
- 그리고 우리는 그의 저택에 있었는데..." 아델리는 그 경험을 떠올리며 몸을 떨며 천천히 말했습니다. "그리고 이상한 폭풍을 이겨낸 것 같았어요.
- 이렇게요? - 반 데르 베르그는 오로라가 타오르는 폭풍우가 몰아치는 북쪽 하늘을 향해 고개를 끄덕였습니다. 듀퐁은 6년이라는 시간을 빼앗아간 그의 말에 마지못해 동의했습니다:
- 이렇게요.
- 그는 실제로 마지막 순간에 미래로 여행했습니다..." 샘은 복잡한 그림이 떠오르기 시작하자 깜짝 놀라며 말했습니다. - 징후는 바로 코앞에 있었습니다....
- 하지만 폭탄은...? - 보로비예프는 이해할 수 없다는 표정으로 물었다.
프레이필드는 고개를 절레절레 흔들었다:
- 우리 중 누구도 그녀를 본 적이 없습니다.
- 제가 봤어요." 반더버그가 반대했습니다.
- 효과가 있었다는 증거는 전혀 없습니다." 알렉세이는 못 들은 척하는 듯 말했습니다.
- 하지만 그게... 효과가 있었나요? - 볼커트는 자신 있게 말하지 못했습니다.
- 서류상으로는 완벽해 보였어요." 에드워드가 지지하는 어조를 떨치지 못하며 대답했습니다. - 그리고 당신이 따랐던 계획도 선조적이었죠. 하지만 그 다음에 일어난 일은..." 과학자는 잠시 생각에 잠겼습니다. - 우리의 행동이 실제로 시간의 흐름에 영향을 미쳤을지도 모른다는 생각이 들었습니다.
- 잠깐만요..." 존스가 끼어들자 바리케이드 반대편에 서 있던 두 과학자가 그를 향해 고개를 돌렸다. - 그럼 중성자 폭탄이 최대 위력으로 터지지 않았다는 건가요? 그럼 과거에, 지금 우리의 행동 때문에, 미래에...?
정말 이해하기 쉽지 않은 일이었습니다. 하지만 프레이필드는 자신의 생각을 확인했습니다:
- 바로 그거죠. 제 오랜 친구가 말했듯이 시간은 비선형적인 구조입니다.
발명가는 상대성 이론의 저자에 대한 기억을 떠올리며 미소를 지었습니다,
- 과거와 미래는 존재하지 않아요..." 미츠키는 넋을 잃고 말했다. - 모든 것이 동시에 존재한다...
마치 우주의 모든 비밀이 밝혀진 것 같은 기분이 들었습니다.
- 복잡해서 죽겠어요! - 샘은 포기하고 한 발짝 물러섰습니다.
- 그래서..."반 데르 버그가 다시 목소리를 높였습니다."이 모든 것이 우리를 겁주어 세계의 운명을 결정하도록 겁을 주려는 사기였습니다...?
- 윌프레드-스미스가 그런 식으로 계획하지는 않았을지 모르지만, 그는 분명히 그것을 염두에 두고 있었어요." 프레이필드가 동의했습니다. 우리가 당신을 막지 못했다면 그는 나중에, 아마도 당신이 죽은 직후에 미래로 여행했을 겁니다. - 아델리는 그 말에 불쾌하게 몸을 떨었다. - 그리고... 그는 이 우주에 나타난 마지막 반 데르 베르그가 되었을 테니까요.
이미 몽롱한 상태에서 깨어난 미츠키는 격렬하게 비명을 지르며 일본어로 큰 소리로 욕을 하며 고개를 흔들고 샘과 합류했습니다.
- 내가 한 잔 사줄게요." 러시아 의사가 조용히 약속했지만 소녀는 반대했습니다:
- 스택만으로는 충분하지 않습니다.
- 그리고 저도 한 잔 따라주세요." 듀퐁은 주의를 자신에게로 집중시키며 팔짱을 끼고 가슴을 가리키며 덧붙였습니다. - 아직 아무도 제 질문에 대답하지 않았으니까요, 여러분.
프레이필드는 죄책감에 시선이 내려갔다.
- 네, 물론입니다. 사과할게요. 이 모든 일이..." 그는 밖을 흘끗 쳐다보며 "마치 소규모 행성 재해처럼 보입니다.......
- 작은 거라고요?! - 6개월 전만 해도 비틀즈를 보고 싶다는 생각뿐이었던 샘은 여전히 그 엄청난 규모에 놀라움을 감추지 못하며 외쳤습니다.
- 네, 제가 착각하지 않았다면요." 에드워드가 확인하며 머릿속으로 빠르게 계산을 해보았습니다. - 진원지는 여기지만 몇 달 또는 몇 주가 지나면 파괴가 지구 전체로 퍼질 것입니다.
- 정말 고무적이죠." 반 데르 버그가 중얼거렸습니다.
- 하지만 저는 이 방출된 플라즈마 빔이 더 걱정됩니다... - 과학자는 계속해서 하늘을 가로 지르는 북극광의 흐름을주의 깊게 바라 보았습니다. - 물론 오로라 보레 알리스는 매우 아름답게 보이지만 우리의 경우에는 전자기 펄스의 폭풍과 같은 것이 동반됩니다.....
- 그래서 기기에서 쉭쉭 소리가 났나요? - 아델리는 즉시 추측했습니다.
- 네." 에드워드가 옆으로 고개를 끄덕이며 "모든 운송수단도 마찬가지예요."라고 확인했습니다. 전자 회로가 녹아내렸어요.
- 장비도 없는데..." 샘이 운명적으로 속삭였다.
- 하지만 이것만큼 무섭지는 않습니다... 이것. - 프레이필드가 가장자리가 빛나고 진동하는 구멍 중 하나를 가리키자 바로 옆에 비슷한 구멍이 여러 개 더 나타났습니다. 듀퐁은 자세히 들여다보았고, 그 안에서 각기 다른 색의 희미한 빛을 볼 수 있었습니다. 동공이 확장되었습니다. "구름... 하늘에 틈이...?"
과학자는 자신의 직감을 간접적으로 확인했습니다:
- 실험실 장비와 일련의 복잡한 계산 없이는 아직 그것이 무엇인지 알 수 없습니다." 교수는 코에 낀 검은 안경을 조정하며 "언뜻 보면 다른 우주가 우리 우주와 충돌하기 시작하는 것과 매우 흡사합니다. - 그는 친구들의 표정을 살피며 심호흡을 했습니다. - 제가 설명해 보겠습니다... 우리 우주가 유일한 우주가 아니라 동시에 존재하는 무한한 수의 우주 중 하나라는 가설이 있습니다. 정상적인 상황에서는 교차 할 수 없지만 시간적 역설은 전체 우주의 기본 인과 관계 원칙을 위반하는 거의 믿을 수없는 사건을 만들어 냈습니다. 그리고 그것은 점점 더 많은 이웃 우주들이 우리 우주와 충돌하여 파괴될 특이점, 즉 끌어당기는 지점을 만들어 냈습니다.
- 그건... 위험하지 않나요? - 존스가 조심스럽게 물었다. - 이런 누출을 마주하고 있다고요?
백발의 발명가는 아쉬운 듯 고개를 저었습니다.
- 다른 쪽의 조건이 생명을 유지하기에 조금이라도 적합한지 잘 모르겠습니다... 실제로 해본 사람에게 물어보시는 게 좋을 것 같습니다." 프레이필드가 눈썹을 치켜들고 반 더 버그에게 돌아섰습니다.
- 이 모든 것을 입은 데는 이유가 있습니다." 더치맨은 바이저의 잔해가 있는 흰색의 성형 수트를 두드렸습니다. - 보호복이 없으면 다른 쪽에서 생존할 가능성은 희박합니다.
- 저 불쌍한 영혼들이 부럽지 않군..." 보로비요프는 균열의 틈새로 빨려 들어간 용병들을 생각하며 몸을 떨며 말했다.
- 하지만 에드워드는 서둘러 상황을 진정시키며 "오래 지속되거나 우리 행성계 너머에 영향을 미치지는 않을 것 같다"고 말했습니다. 미시적인 규모에서 이러한 현상은 몇 분의 1초 이상 지속되는 경우는 거의 없습니다. 그러나 우리의 경우는 평소와 다릅니다... - 과학자는 수염을 조심스럽게 긁었습니다. - 이 과정을 멈추지 않으면 다른 현실에서 이러한 혼란스러운 구멍은 지구의 대부분의 풍경과 생물권을 파괴 할 것입니다.
- 물론 형편없는 전망이었죠. - 보로비예프는 머리를 긁적였다.
- 하지만 그게 다가 아닙니다.
미츠키는 세상의 한쪽 끝으로 충분하지 않다는 듯 눈을 굴렸지만, 교수는 계속 말을 이어갔습니다:
- 태양에도 무슨 일이 일어났습니다. 이런 크롬권 활동은 본 적이 없어요.....
- '목성의 질량과 온도가 급격하게 변한 중력 교란으로 인한 것일 수도 있겠죠...'라고 샘이 인상을 찌푸리며 제안했습니다.
- 무엇이든 될 수 있습니다."라고 프레이필드는 동의했습니다. - 우리의 행동이 실제로 타임라인을 역전시켰습니다.....
- "대기 상층에서 폭발 한 중성자 폭탄의 열핵 반응은 이제야 가스 거인의 핵심에 도달했을 수 있습니다."라고 Van der Berg는 집중된 표정으로 천천히 말했습니다. 내가 본 청사진에없는 변화가 있었다면 이론적으로 예측할 수없는 결과를 초래할 수 있습니다....
존스는 그에게로 향했습니다:
- 그리고 목성은 눈에 띄게 차가워지고 가벼워졌나요? 갑자기 두 번째 별이 되기를 꺼려하시나요?
- 저는 전문 미용사는 아니지만... 네, 맞아요.
- "그리고 천둥이..." - 듀퐁은 속삭이더니 얼굴이 창백해졌다. 미츠키는 무슨 뜻인지 몰랐지만 어깨에 손을 얹었다.
- 맞아요." 갈색 점퍼와 짙은 안경을 쓴 백발의 남성이 확인했습니다. - 거꾸로 나비 효과. 미래의 변화가 과거에 영향을 미쳤습니다.
- 하지만 과거는 바꿀 수 없잖아요? - 일본 여자는 이해하지 못한 채 노인을 바라보았다.
- 그럴 수 없어요." 프레이필드도 소녀의 말에 동의했습니다. - 공간과 시간의 모든 물리학은 그것에 기반을 두고 있습니다. 그러니... 아직 할 수 있을 때 뭔가 해야 해요. - 교수는 자신의 손을 씁쓸하게 바라보며 한숨을 내쉬었다. - 죽은 자들은 더 이상 미래가 없고... 우리는 아직 살아있다.
- 당신은 저를 격려하는 방법을 알잖아요." 알렉세이가 미소를 지으며 고개를 저었습니다. 프레이필드도 그에게 미소를 지었고, 샘은 잠수복처럼 생긴 페인트칠이 되어 있는 노인이 여전히 조용히 앉아 있는 의자로 걸어가 말했습니다:
- 정말 많은 일을 하셨군요, 영감님." 미국인은 아덴마이어 윌프레드 스미스의 눈을 뜨고 있는 것을 보고 머뭇거렸습니다.
***
- 여기가... 여기가 어디지...? - 노인은 쉿 소리를 내며 멍한 눈으로 주위를 둘러보았다.
- 여긴 노르웨이 트론헤임입니다." 존스가 마지못해 설명했습니다. - 그게 말이 된다면...
- 그리고 그 시간, 그 해는? - 윌프레드-스미스는 그를 향해서 힘없이 입술을 모아 박수를 쳤다. - 지금이 몇 년이지, 젊은이?
- 천구백육십... 아홉 번째. - 샘은 6년을 놓친 것을 후회하며 레논과 매카트니가 공연을 하고 있는지 슬프게도 궁금해했습니다.
- 와우... 성공했어..." 아덴마이어는 희미하게 속삭이며 의자에 앉아 에너지 돔을 먹이면서 주위를 둘러보았다. - 정말 효과가 있었어... 이제야... 카카..." 그는 기침을 하며 반쯤 썩은 캐미솔의 소매로 입을 간신히 닦았다. - 내 폐가 병에 먹혔어요... 이름도 기억이 안 나요..." 그는 주변 사람들의 흐릿한 그림자에 대해 설명했습니다.
- 괜찮아요." 흰 머리에 선글라스를 낀 한 남성이 그를 안심시켰습니다. - 당신은 안전합니다. 생각하신 것 같네요....
- 물론..." 세계 최초 여행자는 웃으며 "모든 계획이 다 있었어요.... 이 일을 하기 위해 수십 년을 준비했죠..." 그는 앞으로 손을 뻗어 시야를 집중하려고 했습니다. - '그리고 이... 나의... 도플갱어... 그가 여기 있나? "당신 시대의 '나'가?
주황색 반점이 있는 밝은 색 옷을 입은 한 남성이 어설프게 앞으로 나아가 몸을 숙였습니다:
- 글쎄요... 그게 저예요. - 볼커트는 공손한 미소를 지으려고 애썼지만 잘 되지 않았어요. - 드디어 얼굴을 보니 반갑네요.
- 긴 회색 수염과 흐트러진 머리카락을 가진 아흔 살의 네덜란드 남자가 고개를 흔들며 거칠게 웃었습니다. - 정말 반세기 전의 저를 닮았네요........
- 네
- 그리고 당신은 내 계획을 완성했습니다..." 반 더 버그의 절제된 반응에도 불구하고 그는 팔걸이를 꽉 움켜쥐며 "당신은 내가 결코 완성하고 싶지 않았던 일을 해냈습니다..."라고 두 번이나 말했다. 노인은 다시 심하게 기침을 하며 고개를 약하게 흔들었다. - 오늘 아침 나는 오늘이이 저주받은 지구상의 마지막 날일지도 모른다는 것을 깨달았고... 마지막 유언을 남기려고했지만.... 당신은 성공했습니다....
- 네, 맞아요." 존스가 어깨를 으쓱하며 말했습니다. - 그리고 이제 온 우주가 우리 세상을 찢어놓을 준비를 하고 있습니다.
윌프레드 스미스는 눈을 가늘게 뜨고 다른 시간에 도착하면 켜지기로 기억하고 있던 보호구 너머에서 무슨 일이 일어나고 있는지 알아내려고 애썼습니다. 10초가 지나서야 그는 검은 피부의 어린 소년의 말이 맞을지도 모른다는 사실을 깨달았습니다.
- 수많은 현실 중 하나에 불과합니다..." 혼자서 지구를 파멸로 몰고 간 남자가 어깨를 으쓱했습니다. - 다른 모든 이들의 자유를 위해 지불해야 할 작은 대가.....
- 정말 그렇게 믿으세요? - 에드워드는 회의적으로 눈썹을 치켜들고 팔짱을 낀 채 가슴을 접었다. - 아니면 무덤에 한 발이 있기 때문에 신경 쓰지 않습니까?...?
- 오, 안 돼...." 반 데르 버그는 깊은 노인이 된 그를 바라보았습니다. - 난 신경써요. 내가 이 세상을 구했어... 파괴함으로써... 그리고 다른 사람들도 구했어.....
평소 조용하던 일본 여성도 더는 참을 수 없었습니다:
- 미쳤군요, 죄송합니다.
- 아니... 미치지 않았어..." 브로케이드와 금속으로 된 이상한 옷을 입은 노인이 가쁜 숨을 몰아쉬며 그녀에게 고개를 돌렸다. - 나는 그저 홀로 이 세상에 왔다가 아무것도 남기지 않고 떠날 방랑자일 뿐입니다.....
- 당신은 착각하고 있습니다." 아델리는 몇 걸음 앞으로 나아가더니 매우 심각한 표정으로 시야에서 멈췄습니다.
윌프레드-스미스는 눈을 깜빡이며 그녀에게 시선을 집중하려고 애썼습니다.
- 뭐라고요? 제가 상상하는 게 아닌가요?
그의 메시아적인 분위기는 사라졌습니다.
- 상상도 못했어요." 프랑스 여성은 고개를 저으며 한 걸음 더 다가갔어요. - 저는 줄리엣이 아닙니다. 줄리엣에게는 마르셀린이라는 딸이 있었고, 그 딸이 저를 낳았죠.
- 당신 말은.." 아덴마이어는 이해할 수 없는 표정으로 눈을 깜빡이며 "그러니까...
- 네, 반더버그 씨." 듀퐁은 고개를 끄덕였다. - 당신이 사형 선고를 내린 세상에서... 자신도 모르게 손녀를 발견한 거죠.
- Mein Gott...
- 좋든 싫든 당신은 이 세상에 무언가를 남겼습니다."라고 프레이필드는 어린 소녀를 응원했습니다.
의자에 앉은 노인의 얼굴에 식은땀이 흘렀습니다.
- I... 난... 난 아직... 어렸었어... 그러지 말았어야 했는데..." 윌프레드-스미스는 기억이 더욱 선명해지자 침을 세게 삼켰다. - 그녀는... 내가 한 일을받을 자격이 없었습니다....
- 난 그럴 자격이 없어요." 아델리는 여전히 냉정하게 그를 바라보며 단언했다. - 우리 할머니는... 당신이 그녀를 그렇게 나쁘게 대했음에도 불구하고 당신을 사랑했습니다. 당신은 할머니에게 상처를 줬어요. 그리고 할머니를 통해 저한테도 상처를 주셨어요.
미츠키는 여자 친구가 그렇게 집중하고 굳건한 모습을 본 적이 없었습니다.
- 단 한 번의... 실수..." 윌프레드-스미스는 숨을 헐떡이며 숨을 헐떡였다.
- 내 인생은 실수가 아닙니다. 제 미래는 실수가 아닙니다. - 듀퐁은 주먹을 불끈 쥐었다. 정말 오랫동안 하고 싶은 말을 참아왔기 때문이다. - 그동안 나는 할아버지가 단순한... 악당, 즉 아내에게 바람을 피우고 책임을 두려워하는 그런 사람이라고 생각했지만 지금은... 오, 운명이 우아한 속임수를 썼군요. - 프랑스 여인은 쓴웃음을 지었다: "나는 시간 자체를 죽인 사람의 손녀입니다.
- 정말 죄송합니다...정말...죄송합니다.....
- 안 그래요." 아델리가 몸을 곧추세우고 웃으며 말했습니다. - 재밌어요." 그녀는 조금 더 침착하게 말했습니다. - 몇 달간의 미친 모험, 비탄의 마라톤, 자기 정의의 여정, 아마겟돈의 끝으로 가는 여정을 통해 제가 진짜 누구인지, 그리고 과거가 저를 정의하지 않는다는 것을 깨닫게 되었어요. 아무리 부끄러운 일이었더라도요.
- 몰랐어요... 그냥 몰랐어요... 음..." 노인은 망설이다가 이제야 손녀의 이름을 물어본 적이 없다는 사실을 깨달았습니다.
- 아델리"라고 프랑스 여성은 고통스러우면서도 품위 있게 말했습니다. - 아델리 프랑수아즈 마리 듀퐁.
펼쳐지는 광경에 넋을 잃은 이타쿠라는 얼굴을 붉히며 손바닥으로 입을 가렸습니다.
- 애드델리..." 노인은 외우려고 애쓰며 말을 반복했습니다.
- 그리고 전 손녀가 아니에요." 소녀는 압박감을 느끼며 팔짱을 끼고 가슴을 접었습니다. - 적어도 내가 달리 결정할 때까지는. - 그녀는 등을 곧게 펴고 돌아 섰다. - 나는 혼자야.
- 나는... 정말 미안해요." 윌프레드-스미스가 고통스러운 눈빛으로 속삭였습니다. - 정말 미안해요.
듀퐁은 약간 부드러워진 표정으로 그를 바라보았습니다.
- 알아요...알아요.
- 내가 바로잡을 수 있다면..." 노인의 숨이 목에 걸렸다. - 알았더라면.
- 뭐...? - 아델라는 여전히 평소의 동정심을 잃지 않은 채 그에게 몸을 기대었다.
- 내가 할 수만 있다면... 카..." 아덴마이어는 다시 기침을 하며 허약해진 폐에 공기를 넣으려고 애썼다. - 당신...
- 네?" 소녀는 눈썹을 동정적으로 움직이며 조금 더 가까이 다가갔습니다.
- 당신은... 그녀의 눈을 가졌어요, 아델라..." 의자에 묶인 빅토리아 시대 손님은 미소를 지으려 애썼습니다.
- 아마도요." 소녀는 반박하지 않았습니다.
- 그리고 당신은 매우... 용감하고... 친절합니다.....
- 그만하세요. - 듀퐁이 물러나려는 순간, 예상치 못한 친척이 마지막 힘을 다해 그녀의 팔을 잡았습니다.
- 알아요..." 반 데르 베르그 얼굴의 노인은 눈을 멀게 한 채 그녀를 바라보며 "화를 내도 돼... 얼마든지..."라고 말했다. 그는 단어 하나하나에 애를 먹었다. - 그리고 당신은... 옳을 것입니다... 단지... 카하... - 그는 다시 기침을 멈출 수 없었다.
- 뭐? -프랑스 여성이 가까이 다가왔습니다. 그녀의 여자 친구도 아델라를 혼자 두지 않기 위해 그녀를 향해 소심한 발걸음을 내디뎠습니다.
- 카... 만...
- 드... 할아버지? - 듀퐁은 원치 않는 눈물을 참을 수 없었다.
- 네가 자랑스러워." 윌프레드-스미스는 희미해져 가는 하얀 안개 속에서 그녀의 먼 얼굴을 기억하기 위해 가만히 그녀를 바라보며 거의 들리지 않는 입술로 속삭였다. - 그리고... 후회... 내가... 내가... 내가... 내가... 한 모든 것을..." 그의 목소리가 아주 조용해졌다. - 이 세상에 나 혼자라고 생각했다.
마지막 경련이 남자의 마른 손을 타고 흘러내렸습니다.
인생은 볼케르트 반 데르 베르그의 희미해지는 시선을 남겼습니다.
아덴마이어 윌프레드 스미스가 떠났습니다.
***
- 글쎄..." 프레이필드는 한숨을 내쉬며 무릎을 꿇고 일어서는 의사를 힐끗 쳐다보았고, 의사는 자신의 추측을 확인했습니다.
- 네." 보로비예프가 고개를 끄덕였지만 검시관의 임무는 전혀 즐겁지 않았습니다. - 안타깝게도 완전한 심장 마비였습니다. 그의 몸은 이미 오래 전에 저절로 회복되었습니다.
에드워드가 프랑스 여성을 향해 손을 부드럽게 어깨에 얹었습니다.
- 죄송합니다.
- 고맙습니다." 아델리는 고개를 숙이고 영어로 말을 바꿨습니다. - 저는... 생각하고 느낄 게 많아요.
- 우리 모두처럼요." 샘은 동정 어린 눈으로 그녀를 바라보았습니다.
- 동의하지만, 목소리를 높일 권리는 없다고 생각해요." 반 데르 버그가 장갑을 낀 손을 불편하게 움켜쥐며 부드럽게 말했다. 다른 세계에서 온 그의 도플갱어가 눈앞에서 노환으로 죽었는데... 그것도 그의 운명이라면 어떨까요? 그들이 실패하고 시간이 원으로 줄어들면....
- 올리비아 월시." 일본 여자가 그의 실존적 사색을 위협적으로 방해했습니다. - 남은 평생 그 이름을 기억하게 해줄게요, 아쿠토.
볼커트는 조용히 고개를 끄덕였다. 논쟁하는 것은 무의미했다. 그녀의 피가 그의 손에 묻어 있었기 때문이다. 그리고 그 짐은 평생 그와 함께할 것이었다.
미국인은 부드럽게 기침을 했습니다.
- 10분밖에 알지 못한 분을 애도하는 분위기를 깨고 싶지는 않지만, 배터리가 오래 가지 않을 것 같아요. - 존스는 의자의 머리 받침대를 가리켰습니다.
- 샘의 말이 맞아요." 반더버그가 프레이필드를 바라보았습니다. - 우리는 영원히 여기에 머물 수 없습니다.
- 하지만... 어디로 가야 하죠? - 듀퐁은 추위에 떨며 주위를 빙빙 돌며 외쳤다. - 우린 이 봉우리에 갇혔어!
샘은 옆으로 무질서하게 누워 있는 회전익기를 향해 고개를 끄덕였습니다:
- 헬리콥터를 타고 갈 수는 있겠지만 헬기가 출발하지 않을 것 같았어요. - 그는 고개를 흔들며 웃었다. - 전자기 폭풍은 버거킹 로널드 맥도날드처럼 그들을 튀겨 버렸습니다.
- 하지만 전부 다는 아니죠." 에드워드가 반박하며 반더버그에게 의아한 표정을 지었습니다. "팀 전체를 여기로 옮기신 건 아니죠? 더 있는 줄 알았는데요.
- 맞습니다." 알렉세이가 대신 대답했습니다. - 계곡에는 두세 대의 수송선이 남아있었습니다.
- 우리는 그들이 빠르게 성장하지 못하도록 했습니다."라고 존스는 자부심을 감추지 않았습니다.
아델리는 고개를 돌리고 귀를 기울였다. 그냥 상상일지도 모르지만 ...
- ...하지만 주위에 이상한 폭풍이 몰아친다고 해서 무슨 상관이야? - 한편 미츠키는 가슴에 팔짱을 꼈다.
프레이필드는 눈을 가늘게 뜨고 발음했습니다:
- 천천히 퍼지고 있습니다... 그리고 우리는 그것을 능가 할 수 있습니다. 하지만 치사량의 방사선을 피하지 않고 빠르게 할 수 있는 방법을 찾아야 합니다.....
과학자는 숨이 멎은 시간 여행자의 시신을 긴장된 눈빛으로 바라봤고, 아직 살아 있는 도플갱어는 고개를 절레절레 흔들었습니다:
- 네, 그 의자를 어깨에 메고 다니면 안 됩니다.
- 다른 부분과 달리요." 에드워드가 고개를 끄덕이며 머리 받침대를 가리켰어요. - 보호장 발생기는 작동을 중단하지 않고도 충분히 쉽게 분리할 수 있을 것 같아요. 그러니 보호막이 없어지진 않겠지만 탈출 문제는 여전히 남아 있죠.
- 마침내 자신의 직감이 옳았다고 확신한 프랑스 여성은 "개울을 따라 래프팅 여행을 떠나야 할 것 같다"고 생각했습니다.
소녀는 북쪽으로 손을 뻗었고 다른 사람들은 마침내 그녀가 본 것을 보았습니다. 간신히 감지 할 수없는 약간 따뜻한 물줄기가 눈 덮인 경사면을 따라 흐르고 속도를 높이고 아래쪽으로 몇 킬로미터 아래에서 급류가 흐르는 산 강으로 넓어졌습니다. 피오르드 정상에서 멀리 떨어진 고지대 중 한 곳으로 나왔고, 그 가장자리는 여전히 유일한 탈출구가 남아 있었지만 확장되는 대격변의 진원지에서 벗어날 수있을만큼 충분히 멀리 떨어져있었습니다. "우리가 약간의 운이 좋다면, 이것은 훌륭한 탈출구가 될 수 있습니다..."
- 놀라운 아이디어입니다! - 돌아서서 교수인 아델라를 응원했습니다.
- 하지만 보호가 필요하겠지..." 보로비요프는 죽은 빅토리아 시대의 손님이 앉은 의자를 흘끗 쳐다보며 신중하게 말했다. - 그리고 물론 뗏목도.
- 그리고 매우 빠릅니다."라고 Jones는 덧붙였습니다.
프레이필드는 머릿속으로 여러 가지 옵션을 빠르게 검토했습니다:
- 전혀 문제가 되지 않습니다. 선체 부품으로 만들고 엔진을 만들 수 있습니다... 흠... - 영국인이 네덜란드인을 향해 고개를 끄덕이더니, - 아무것도 남지 않았을 것 같나요?
반 데르 베르그는 대답하기 전에 잠시 진지하게 생각했습니다.
- 일부 회로는 살아남았을지도 모르죠." 그는 마침내 찡그린 이마를 부드럽게 펴며 말했습니다. - 우리는 기술적으로 우월한 적과의 전쟁에 대비해 제어 장치를 보호했습니다.
- 알고 보니 충분히 현명한 선택이었죠..." 프레이필드가 대답하자 그의 눈빛이 더욱 자신감 있게 변했습니다:
- 아직 기회가 있습니다.

***
- 약 한 시간 후, 눈에 띄게 지친 프레이필드가 마지막으로 "다들 준비됐나요?"라고 물었다.
- 네!" 약간 먼지가 쌓인 미츠키가 팔을 옆구리에 끼고 쾌활하게 말했습니다.
촉박한 마감일에도 불구하고 그들이 해낸 일은 놀라워 보였습니다. 적어도 일본 여성의 눈에는 말이죠.
- 잘 됐으면 좋겠어요..." 샘은 협업의 결실을 믿을 수 없다는 표정을 지었습니다.
- 잘 될 거예요." 알렉세이는 대부분 옆으로 서서 조정이 끝나면 사람들과 넓은 평평한 배를 간신히 덮는 힘 보호막의 지속적인 작동을 지켜보고 있던 그를 격려했습니다. - 그렇지 않으면 우리는 추락하거나 전속력으로 바위에 부딪히거나 방사선 차폐를 잃고 몇 년 안에 암으로 죽게 될 것입니다. 생각해 보니 항상 뭔가 잘못된 것을 찾고 있지 않습니까?
- 이봐!" 아델리는 그를 향해 쉿 소리를 냈다.
- 농담이에요." 보로비예프가 미소를 지으며 어깨를 두드리며 "다 잘될 거예요"라고 말했습니다.
샘은 고개를 저었습니다:
- 스탈린이 왜 죽었는지 알 것 같아요. 당신의 유머 감각!
- 물론 그것도 배제되지 않습니다.... - 러시아 의사는 진지한 얼굴로 신중하게 말했고 듀퐁은 미소를 지을 수밖에 없었습니다.
- 그럼 셋을 세고! - 에드워드는 결론을 내리고 보드 가장자리에 손을 얹었다. - 하나... 둘...
냉담하게 뒤에서 지켜보던 반 데르 베르그도 부하들에게 신호를 보냈습니다:
- 얘들아, 가자. 다들 여기서 끝날 거예요.
- 그러지 않을 겁니다." 교수는 잠시 멈춰서 생각하며 그를 안심시켰습니다. 에너지 실드 배터리가 다 소모되기 전에 재난 지역을 벗어날 수 있는 유일한 기회입니다... 가능성은 매우 희박하지만 불가능하지는 않습니다.
- 과부하가 걸리지 않을까요? - 그의 소련 친구는 걱정이 되어 뗏목 뒤쪽에 있는 케이블 몇 개로 어설프게 감겨 있는 긴 묶음을 바라보았습니다.
아델리는 침을 삼켰다. 에드워드가 그녀의 시선을 가로채 어깨에 손을 얹고 다정하게 안심시켰습니다:
- 우리는 아무도 남겨두지 않을 것입니다. 산 사람도... 죽은 사람도요.
병사 중 한 명이 안도의 한숨을 내쉬며 보드 가장자리에 기대어 도와주고 싶어 했습니다.
- 미안해요, 악당 할아버지," 프랑스 여성이 속삭이면서 "타는 게 좀 거칠어질 거예요....
프레이필드 , 소녀를 팔로 감싸고 군인에게 고개를 끄덕이며 새로운 활력을 되찾은 그는 직접 수레로 노를 저었습니다.
- 푸시!
인상적인 구조물의 아래쪽 부분이 바위 표면에 긁혔지만 약간 움직였습니다.
- 계속 가자! - 보로비예프는 소리를 지르며 전력 질주했습니다.
- 조심해! - 과학자는 임시 용기의 측면이 거의 부서질 뻔하자 그에게 소리를 질렀습니다.
- 알겠습니다."라고 말하자 의사는 고개를 끄덕이며 더 신중하게 진행하기 시작했습니다.
생존자 그룹은 마침내 추락한 드론의 선체 부품으로 만든 장갑 뗏목을 개울의 지류로 밀었습니다. 뗏목은 쉽게 물 아래로 떠내려갔고 가속하는 물살을 타고 천천히 떠내려가기 시작했습니다.
프레이필드는 다른 기회는 없을 것이라고 생각했습니다.
- 가자, 가! - 교수는 미끄러지는 보드를 들고 다른 사람들을 서둘 렀습니다. 알렉세이는 그를 도와 바위 바닥에 발을 얹고 소녀들에게로 향했습니다:
- 숙녀분들, 제발요!
듀퐁은 자신의 키가 약간 큰 이점을 이용해 고개를 끄덕였고, 먼저 배려와 기술을 보여주고 싶어 하는 이타쿠라를 거의 억지로 밀쳐냈습니다. 보로비요프는 샘을 살짝 밀치며 프레이필드에게 고개를 저으며 떠 있는 보드를 들어 올리며 그에게 올라갈 시간을 주었습니다. 과학자는 호의를 베풀었고, 두 사람은 함께 볼커트가 예상치 못한 나머지 일행과 함께 올라갈 수 있도록 도왔습니다.
- 반 더 버그는 우주복 장갑을 조정하고 머리 위 보이지 않는 돔에 퍼지는 오로라의 섬광을 돌아보며 "모든 것이 제자리에 있습니다...."라고 숨을 내쉬며 말했습니다.
- 다음은 뭐죠, 중령님? - 한 병사가 긴장한 채 난간을 붙잡고 물었습니다.
에드워드는 안경 너머로 그를 바라보며 스위치에 손을 얹고 말했습니다:
- 안전벨트를 매세요, 여러분. 원자 강 래프팅을 체험해 보세요.
교수가 속도 레버를 급격하게 아래로 당겼습니다.
전선에 전기가 통하고 짧아진 프로펠러의 날개가 삐걱거리며 각진 직사각형 선박이 앞으로 움직이며 점점 더 속도를 높였습니다.
하지만 그 길도 결코 쉽지만은 않았습니다.
아델리는 바람에 눈을 가늘게 뜨고 머리카락을 털어내며 고개를 돌렸다. 강바닥이 더 넓어졌고 물살도 변했다. 샘은 옆으로 살짝 흔들리는 바람에 움찔했고, 미츠키는 비틀거리며 뒤로 물러나 친구의 손을 붙잡고 등을 지켰습니다.
- 괜찮아, 선샤인." 금발은 그녀의 얼굴을 손에 쥐고 부드럽게 속삭였다."괜찮아, 그냥 ...
- 잠깐만요! - 보로비예프는 새로운 장애물을 너무 늦게 발견한 나머지 갑자기 소리를 질렀습니다.
배의 바닥이 암석 파편 위로 지나가면서 배는 급격히 위로 튀어 올랐습니다.
- 조심해! - 프레이필드는 원시적인 조향 장치를 깨닫고 달려들었습니다. 선회 추진력은 효과가 있었지만 제트 뗏목이 새로운 장애물에 부딪혔습니다....
- 오, 이런 젠장. 오, 오, 오!
샘은 발을 딛지 못하고 공중으로 던져졌습니다. 알렉세이는 그가 프로펠러를 고정하는 파이프 중 하나에 걸리는 것을 보았고, 군사적으로 넘어져 그를 쓰러뜨려 거의 배 밖으로 밀려날 뻔했습니다. 추락이 좋지 않았던 것 같았어요.....
- 속도를 줄여야 합니다! - 러시아 의사는 균형을 유지하려고 애쓰며 다가오는 스콜을 향해 소리를 지르며 재빨리 영국인에게로 향했습니다. - 너무 빨리 가고 있어요!
프레이필드는 단단히 장착된 보호막 발전기로 달려가 접점을 살펴보고는 고개를 저었습니다.
- 두 번 다시 시동 걸지 않겠습니다! - 그는 등 뒤에서 최대 출력으로 달리는 엔진에 고개를 끄덕이며 말했다. - 조금만 더, 친구들, 잠깐만요!
새로운 파도가 그들을 위로 밀어 올리면서 간신히 살아 있는 제트기 승객들에게 정전기 스파크가 섞인 차가운 스프레이를 뿌렸습니다.
일본 여성은 이것이 자신의 한계라고 느꼈습니다. 죽음 직전의 사격 실패, 갑작스러운 공중전과 비상 착륙, 일시적인 대재앙, 그리고 이제는 가장 위험한 래프팅을 통해 죽음과 경쟁하는 산악 강에서....
- 우린 추락할 거야..." 미츠키는 마침내 숨을 헐떡이며 공 모양으로 쪼그라들었다. - 추락한다! 시니타쿠나이!
듀퐁은 비틀거리며 다가와 그녀의 어깨에 팔을 두르고 그녀를 진정시키려 했습니다:
- 아니, 봐요... 봐요!
갈색 머리는 마침내 고개를 들어 친구가 보여주고 싶었던 것을 보았습니다. 플라즈마 빛이 여전히 빗방울처럼 외부 돔에 퍼지고 있었지만 지금은 다르게 보였습니다.
- 불빛..." 미츠키가 넋을 잃은 채 주위를 둘러보며 속삭였다. - 녹는 건가?
- 전자기장이 약해지고 있습니다..." 젖은 안경을 쓴 검은 수염의 남자가 그녀의 생각을 확인시켜주었습니다.
- 에드 말이 맞았어요..." 반 데르 베르그는 보로비요프를 응원하며 안도하며 부하들에게 돌아섰습니다. - 폭풍우 지역을 벗어나고 있습니다!
소녀 중 한 명이 약해진 흔들림을 이용해 안도하며 탄소 복합재 바닥으로 미끄러졌고, 프레이필드는 안도의 한숨을 쉬며 피곤한 미소를 지었습니다.
- 조금만 더 가자, 친구들..." 그는 자신의 말을 반복하며 작은 섬에서 뗏목을 조종해 나아갔습니다. 바닥이 더 깊어지고 예측 가능해졌기 때문에 모험 없이도 1킬로미터 앞에 보이는 종점에 도달할 수 있었습니다...
최악의 상황은 끝났습니다.
아니면 그렇게 생각하고 싶었겠죠.
- 젠장..." 그의 뒤에서 억눌린 신음 소리가 들렸습니다.
보로비예프는 저주를 퍼부으며 서둘러 도움을 청했다. 에드는 좁은 배에서 최대한 멀리 떨어져 있는 병사들을 걱정스러운 눈빛으로 바라보았다.
- 기분이 별로 안 좋아요, 박사님.... - 부자연스러운 자세로 바닥에 움직이지 않고 누워 있던 미국인이 말했습니다.
- 쉿, 쉿... - 알렉세이는 그에게 몸을 기울여 젖은 안경을 닦았습니다. - 내가 좀 볼게.
- 그는 어때요? - 미츠키가 두 손을 깍지 낀 채 조심스럽게 물었다.
- 러시아 의사가 그녀에게 물었습니다."라고 말했습니다. - 쇄골이 부러지고 발이 다쳤습니다. 그는 조직에 염증이 생기기 전에 병원에 가야합니다.....
- 그건 나쁜 소식이에요." 반 데르 버그가 말하며 에드워드를 돌아보았습니다.
많은 것이 복잡해졌습니다.
- 작전 순서를 바꿔야 할 것 같습니다." 백발의 과학자가 여전히 잔잔한 강바닥을 따라 움직이면서 결론을 내렸습니다. - 여러분 모두를 위험에 빠뜨릴 수는 없습니다.
***
- 그건 말도 안 되죠." 20분 후 프레이필드가 말을 끊었습니다.
듀퐁은 유일하게 살아남은 두 대의 회전익선 중 한 대의 도금에 발을 들여놓으며 그의 앞길을 막았습니다.
- 무슨 말이야...? - 소녀는 분개하며 한 손을 들었다. - 우린 헤어지면 안 돼!
- 아델리..." 에드워드는 한숨을 쉬며 고개를 저었다. - 그만하면 됐어.
지난 두 시간 동안의 사건에 영향을 받지 않았다고 해도 과언이 아닐 것입니다.
- 우린 서로를 떠날 수 없어요..." 한편, 가족이 된 사람들을 다시는 볼 수 없다는 생각에 겁에 질린 금발은 물러서지 않았습니다. - 우린 가족이에요!
- 그만! - 교수가 마침내 그녀에게 소리쳤다. 젊은 여자는 움찔하며 약간 뒤로 물러났다. 그녀가 마지막으로 그런 소리를 들었을 때는 매우 다른 상황이었기 때문입니다.
- 죄송합니다." 프레이필드는 자신의 실수를 깨닫고 주저앉았습니다. - 일부러 목소리를 높인 건 아니었습니다.
- 하지만 진급했습니다. - 아델은 입술을 다물고 보로비예프와 군 기술자 중 한 명이 둘러보고 있는 미래형 헬리콥터의 측면에 몸을 기대었습니다.
반 더 버그는 임시 들것에 누워 부목을 대고 있는 샘을 뒤로하고 엔진 시동을 막 걸고 있는 두 번째 비행 차량으로 향했습니다.
"우리 헤어져야겠어..."
- 죄송합니다." 프레이필드가 사과하며 그의 옆에 섰습니다. 검은 안경을 쓴 백발의 남자는 한숨을 쉬며 어깨를 축 늘어뜨렸다. - 너무 많은 사람들이... 우리 모두가... 그 과정에서 잃었습니다. 그리고 어떻게 끝날지 모르겠어요... 우리 책의 결말도 모르겠어요. 모두가 볼 수 있을까요..." 과학자는 망설이며 고개를 저었다. - 그런 위험을 감수할 수 없습니다.
듀퐁은 그를 향해 눈물을 흘리며 말했습니다:
- 다시는 여러분을 잃고 싶지 않아요!
- 괜찮아요." 부드러운 목소리가 들려왔습니다. - 저도 같이 갈게요.
현장 진통제로 인해 의식이 거의 없는 존스는 작은 비행 부츠의 자신감 넘치는 보폭을 놀라움으로 따라갔습니다.
- 하지만.." 아델리는 반대했습니다.
- 그리고 당신은 나를 잃지 않을 거예요." 미츠키가 그녀 앞에 멈춰 서서 미소를 지으며 말을 마쳤습니다. - 약속할게요. 샘과 함께라면... 더 안전할 거야.
- 와, 무슨 회사..." 젊은 미국인이 미소를 지으려 하자 소녀는 그의 방향으로 고개를 돌렸습니다:
- 자만하지 마세요, 친구. 여전히 2등입니다.
- 알겠습니다..." 부상당한 모험가는 한숨을 쉬며 순순히 고개를 끄덕였다. - 소녀들...
금발이 미소를 지었다:
- 그리고 첫째, 그래서.
- 용감한 여주인공"이라고 일본인이 말하며 천천히 그녀에게 다가가 "세상의 끝으로 가서 중요한 역할을 할 사람"이라고 말했습니다. - 미츠키는 아델라의 얼굴을 손에 쥐고 '나의 히로인'이라고 감격에 겨워 속삭였습니다.
- 그리고 당신은 로맨틱한 방법을 알잖아요." 듀퐁은 얼굴을 붉히며 다정하게 그녀의 손가락을 만졌습니다.
갈색 머리 소녀는 좋아하는 사람의 어색한 칭찬에 마음이 녹아내렸습니다.
- 나는 프랑스 여자와 사랑에 빠졌어, 잊었어? - 그리고 소녀는 손가락으로 코끝을 장난스럽게 만졌습니다.
- 젊은 여성은 한숨을 쉬며 마지못해 친구를 보내주었고, 의료진이 부상당한 남성을 이송 차량에 태웠습니다. - 좋아요, 들어갑니다. 아무 일 없을 거라는 걸 알면 정말 기분이 나아질 거예요....
- 안 그럴 거예요." 미츠키가 돌아서서 윙크를 보냈습니다. - 약속할게요.
- 알아요.
- 아주 좋아요."라고 두 여성을 재치있게 방해하지 않은 Prayfield 가 결론을 내 렸습니다. 이타쿠라는 반 데르 베르그와 함께 출입구에 멈춰 섰고 과학자는 명령했습니다: "그럼 당신은 우리를 따라 영국으로 가고, 거기서 우리는 흩어질 것입니다. 저는 세인트 메리 병원에 무전으로 헬기장을 비우고 의료진을 준비하도록 할 것입니다. - 프레이필드는 유토폴리스 경비대의 용병들이 별다른 주의 없이 들고 들어오는 긴 들것을 두 번째 들것을 유심히 바라보았다. - 저기 영안실도 있으니... 나중에 배웅하죠. 알겠나?
- 알겠습니다." 볼커트는 쉽게 고개를 끄덕였습니다.
일본 여성은 군인들을 지나치게하고 조용히 올리비아의 시신을 따라갔습니다. 더치는 배의 조종사에게 가려고 했지만 교수가 그를 막았습니다:
- 잠깐만요... 제가 당신을 그냥 보내줄 것 같아요? - 프레이필드가 웃었다. - 아니, 그렇게 쉽게 풀려나진 않을 거야. 아톰 저택으로 돌아가서 전 세계 연구 시설에 전화해봐요. 우주의 파괴를 막을 수 있는 아이디어가 있어요. .....
또는 속도를 높이세요.
***
- ...당신의 낙관주의가 정말 마음에 들어요, 에드." 5시간 후 눈에 띄게 상쾌해진 보로비예프가 매우 다른 문구로 답하며 웃었습니다.
- 과학이잖아요, 친구." 복도 반대편에서 교수가 농담 반 진담 반으로 대답했습니다. - 폭탄이 터지거나 터지지 않거나.
아델라는 전화를 끊은 후 그의 어조가 약간 변했다고 생각했습니다.
- 실험 규모가 좀 과장된 것 같아서요..." 새 옷으로 갈아입은 반 데르 베르그가 어깨를 으쓱하며 이상한 우연의 일치로 한 번만 들어갔던 집 거실의 내부를 바라보고 있었습니다.
- 실험할 시간이 없습니다." 프레이필드가 심각한 표정으로 의자 등받이에 기대어 말했습니다. - 우리가 모든 것을 완벽하게 해내지 못하면 지구의 생명은 끝납니다. 그 어느 때보다 위기가 높습니다.
그의 눈빛에서 중력 소용돌이와 전자기 폭풍을 동반하며 인구 밀도가 낮은 노르웨이의 계곡을 가로질러 다른 우주로 무질서하게 나타났다가 사라지는 네트워크가 천천히 퍼져나가는 것이 아직은 큰 문제가 아니라는 것을 알 수 있었습니다.
- 뭔가 알아보셨나요? - 아델리가 걱정스럽게 물었다.
- 불행히도 그렇습니다. - 에드워드는 고개를 끄덕이며 입술을 다물고 잠시 생각하다가 적절한 단어를 고르지 못했습니다. - 방금 그리니치와 통화했어요. 생각보다 상황이 더 심각해요.
- 그게 어떻게...? - 반 데르 베르그는 눈썹을 치켜올렸다. '왕실 천문대가 패닉에 빠졌다면...'
- "목성 핵의 갑작스러운 변화로 인해 떠오르는 이중성계의 질량 중심이 흔들리는 것 같습니다."과학자가 그를 향했다. - 프레이필드 , 얼굴을 찡그리고 아래를 내려다 보았다. - 불행히도 우리는 망치와 모루 사이에 갇혀 있으며 지금 전례없는 힘의 코로나 방출이 지구를 향해 이동하고 있습니다.
알렉세이는 인상을 찌푸리며 다시 물었습니다:
- 코로나... 뭐라고요?
- 방출이죠, 친구." 교수가 참을성 있게 설명했습니다. - 가장 조잡한 계산으로 지구 크기의 수백 배에 달하는 빛나는 플라즈마 구름입니다.
- 세상에..." 아델리가 속삭이면서 상상하기 위해 많은 노력을 기울일 필요가 없었다.
- 입자는 얼마나 빨리 이동하나요? 교차 통과가 불가피한가요?
프레이필드는 고개를 절레절레 흔들었다.
- 불행히도 거의 임박했습니다. 제 친구 비터는 화마가 몰아치는 지역에 진입하기까지 12~15시간밖에 남지 않았다고 합니다. - 그는 양복 조끼 가슴 주머니에서 수첩과 펜을 꺼내 상황을 명확하게 보여주기 위해 재빨리 도표를 그렸습니다. - 토성과 목성의 중력장이 분리된 두드러진 부분들을 다시 끌어당기겠지만, 우리는 여전히 타격을 받게 될 것입니다. 그리고 그것은 왕국, 미국, 새로운 소비에트... 그것은 중요하지 않을 것입니다.
- 그것은 우리 모두를 똑같이 죽일 것입니다..." 알렉세이는 그 결과를 상상하며 불행하게 말했다. 마침내 손상된 우주복을 벗은 그의 책상 동료도 동의했다:
- 그리고 즐거운 방식은 아닙니다. 이러한 규모와 속도의 빛나는 입자 구름은 방사능 오염은 말할 것도 없고 대기를 쉽게 빼앗을 수 있습니다....
- 하지만... 아직 시간이 있잖아요? - 듀퐁은 반 데르 베르그에게서 눈을 떼고 사려 깊은 프레이필드를 바라보았다. - 우리가 할 수 있는 일이 있을 거예요, 그렇죠?
토스는 재빨리 현재로 돌아와 프랑스 여성에게 격려의 미소를 보냈습니다:
- 좋은 질문이고 준비할 시간이 있었습니다. 하지만 먼저 우리 모두가 같은 편에 서서 함께 행동할 것이라는 점을 확실히 하고 싶습니다.
에드워드가 볼커트의 방향을 의미심장하게 쳐다보며 눈썹을 치켜올렸습니다.
- 물론이죠, Ed. 다른 방법이 없죠.
아델리는 5시간 전 자신이 죽이라고 명령한 병사들의 등 뒤에 서 있던 모습을 떠올리며 혼자 미소 지으며 보로비예프를 무심코 쳐다보았다. 그녀는 그가 어떤 이유에서인지 잠시 눈을 피한 것 같았다.
- 좋아요." 교수는 팔짱을 낀 채 가슴에 손을 얹고 작은 웃음을 지었습니다. - 왜냐하면 자네의 놀라운 자기 희생이 필요하거든, 친애하는 동료여.
반 데르 베르그는 과학자의 의도를 짐작하며 믿을 수 없다는 표정으로 그를 바라보았습니다.
- 우리는 종말에 맞서 함께 일할 수 있다는 것을 서로에게 증명했다고 생각합니다....
- 기술 일부를 공유해야 합니다." 영국인이 순진하게 설명했습니다. 그의 동료의 눈이 커졌습니다.
- 맙소사." 볼커트가 속삭였습니다. - 안 돼요.
아델리는 그가 진심인지 아닌지 알 수 없었습니다.
- 저전력 양자 순간이동 시스템일 뿐입니다." 한편 프레이필드는 미소를 지으며 반응을 주의 깊게 살폈습니다.
- 아뇨, 아뇨, 아뇨." 네덜란드인은 걱정스러운 표정으로 그의 제안을 일축했습니다. - 이것은 독점 기술입니다. 중국이 알게 되면 어떻게 되나요?
- 중국? - 소녀는 소련 의사를 돌아보았습니다.
- 아니면 페르시아 아니면 박정희...?
반 데르 베르그도 보로비요프를 바라보며 도움을 청했고, 보로비요프는 무심하게 어깨를 으쓱하며 젊은 여성을 바라보았습니다:
- 무슨 말인지 전혀 모르겠어요.
- 우리는 미래의 다양한 버전을 보았습니다."라고 볼커트는 아델리에게 설명하며, "우리 기술 중 하나가 잘못된 손에 들어가면 어떤 일이 일어날 수 있는지....
- 미래는 유동적이고 변화무쌍합니다." 교수는 먼지가 낀 검은 안경을 벗고 진지하게 말했습니다. - 게다가 우리가 실패하면 존재하지 않을 수도 있습니다....
- 당신 말이 맞아요." 남자는 시계를 주의 깊게 쳐다보며 동의했다. - 그런데 왜 내 포털이 필요한 거죠? 3분도 못 버텨요.
에드워드가 만족스러운 표정으로 안경을 다시 코에 씌웠습니다.
- 그게 제가 필요한 전부입니다. 회로도를 단순화해서 팩스로 전송할 수 있는 도면을 만들어 주실 수 있나요?
더치맨은 잠시 망설였습니다.
- 이론적으로는, 그리고 원격 링크를 통해 유토폴리스의 핵심 직원을 데려올 수 있다면... 물론이죠. - 그는 자신의 생각에 고개를 끄덕였다. - 네, 빠른 조립을 위해 최적화할 수 있는 강력한 기술이지만... 왜 필요할까요?
- 이미 해답의 일부를 알고 계시죠... 충돌기를 만들겠습니다.
반 데르 베르그의 눈썹이 위로 치켜 올라갔습니다.
- 충돌기? 왜 그러시나요?
- 자신만의 타임머신을 만들어서 과거로 돌아가고 싶으신가요?...? - 보로비예프는 당황스럽게 제안했다.
프레이필드는 고개를 저으며 웃었습니다.
- 저를 믿으세요, 입자가속기가 필요합니다. 하지만 그냥 입자가속기가 아니라 행성 크기의 입자가속기가 필요합니다.
아델리는 속눈썹을 이해할 수 없이 펄럭이며 다른 두 남자를 흘끗 쳐다보았습니다.
- 그리고... 어떻게 그렇게 할 수 있을까요? - 반 데르 버그는 믿을 수 없다는 듯이 물었습니다.
- 우리는 서로 다른 과학적 복합체에서 그것을 구축할 것입니다." 백발의 발명가가 다시 종이와 펜을 들고 자신 있게 설명하기 시작했습니다. - 여러분의 기술을 이용해 전 세계 곳곳을 연결하고 포털에서 포털로 전례 없는 양성자 가속을 달성한 다음, 허브 구조의 한쪽 끝에서 서로 충돌시킬 것입니다.
영국인은 노트북을 옆으로 밀고 가장자리를 들어 올려 모든 사람이 꼭지점에 둥근 점이 있는 다각형 형태의 그림을 볼 수 있도록 했고, 그 중 하나 주위에 나가는 대시와 "붐!"이라는 단어가 명확하게 그려져 있었습니다.
볼커트는 얼굴을 찡그리며 그를 올려다보았습니다:
- 무엇을 유도하고 싶으신가요, 인위적인 특이점...?
프레이필드는 고개를 절레절레 흔들었다.
- 빛의 속도 이하에서는 일어나지 않을 것입니다."라고 그는 자신 있게 말했습니다. - 양자 순간 이동을 통한 기하학적 가속은 입자를 상상할 수 없는 수준으로 가속할 뿐만 아니라 결합력도 배가시킬 것으로 예상합니다.
- 얽힘에 대해 이야기하고 있군요... - 그의 주요 대담자는 다른 두 사람의 불안한 눈빛 아래서 엄지손톱을 조심스럽게 깨물었다. - 연결된 실험실의 양성자는 서로를 가속 할뿐만 아니라 원을 그리며 다른 양성자에게 상태를 전달합니다... -네덜란드 인은 그의 비아 비스를 다시 바라 보았습니다. - 그리고 이것은 무엇을 할까요?
토스가 손을 들었습니다:
- 문제에 대한 가능한 해결책. 마침내 지구 반대편에서 서로 부딪히면 모든 곳에서 한꺼번에 연쇄 반응을 일으킬 것입니다. - 에드워드는 종이에 방정식 몇 열을 그리고는 만족스럽게 고개를 기울였습니다. - 자연계에서는 거의 불가능한 그런 사건이 일어나면..." 그는 잠시 생각했습니다. "... 양자 충격이라고 부르자. 원자 결합은 가장 짧은 순간에 열리지 만 파동 효과와 핵 상호 작용의 힘은 직물-시간 공간이 붕괴되는 것을 허용하지 않을 것입니다....
듀퐁은 저택 주인의 의도가 무엇인지 깨닫기 시작했다고 생각했습니다.
- 한편 반 더 버그는 프레이필드에게 "모든 분자의 모든 원자를 전멸시킬 수 있는 인공적인 사건에 대해 이야기하고 있다는 것을 알고 있습니까?"라고 반박하려 했습니다.
알렉세이는 그 말에 몸을 떨었습니다.
- 당연하죠." 그의 친구는 한숨을 내쉬며 전 라이벌에게 고개를 끄덕였습니다. - 그리고 피할 수 없는 일을 막을 수 있는 덜 위험한 방법이 있다면 좋겠습니다.
- 그래서 우리는 노력해야 합니다."라고 Alexei는 결론지었습니다. -
- 그리고... 계획이 성공하면 어떻게 되나요? - 아델리는 흥미와 희망에 찬 목소리로 조심스럽게 말했다.
에드워드는 그녀의 눈을 마주쳤고 전에는 눈치채지 못했던 무언가를 보았습니다. 그들의 앞길에 어떤 위험이 남아 있든, 그녀는 더 이상 그들이 불가능한 일을 해낼 수 있을 거라는 것을 의심하지 않았습니다. 비록 자신이 직접 볼 수는 없더라도... 그녀의 가족은 여기 있을 테니까요.
교수는 어린 소녀에게 따뜻한 미소를 지으며 대답했습니다:
- 우린 우주를 다시 시작할 거야, 얘야.

24장
- 델리아..." 보로비예프가 부드럽게 외쳤다.
- 네?" 소녀는 수화기를 내려놓으며 열심히 그에게로 향했습니다.
- 병원, 맞죠? - 러시아 의사는 전화기에 고개를 끄덕였다. - 샘이랑은 잘 지내요?
프랑스 여성은 그의 지나치게 걱정스러운 얼굴을 쳐다보더니 숨기지 않기로 결심한 듯 짧게 고개를 끄덕였습니다:
- 츠키와 샘 중 누가 더 나은지 모르겠습니다. 하지만 의사들이 아직 허락하지 않아요. 그리고 저도 동의합니다. - 아델리는 자신의 발을 바라보았다. - 지금 자신을 구하는 것이 낫습니다 ...
알렉세이가 그녀의 시선을 가로채자 그의 얼굴에 동정 어린 표정이 떠올랐습니다:
- 아직도 아파요? - 의사는 재치 있게 고개를 기울였다.
- 가끔은요." 듀퐁은 인정하며 팔로 자신을 감쌌습니다. 상처는 예전만큼 그녀를 괴롭히지는 않았지만 완전히 회복하려면 3개월 이상 걸릴 것입니다. 에드워드의 계획이 성공해서 남은 9시간만 버틸 수 있다면 말이죠.
- 정상입니다..." 한편 보로비요프는 어색하게 그녀를 안심시키며 한숨을 내쉬었다. - 나도 모르게 당신을 이 모든 일에 끌어들여서 미안해.
프랑스 여성은 크고 파란 눈을 들어 그를 열심히 바라보았습니다.
- 당시 독일 카페..... 에서 제 친구에 대해 말하지 않았다면
- ...저를 두고 바람피운 남자에게 돌아갈 거예요." 소녀가 의사의 말을 가로막았습니다. - "전에도 여러 번 그랬듯이. 괜찮아요, 무슈. - 금발은 한숨을 쉬며 두 개의 부드러운 목소리가 나오는 거실을 바라 보았다. - 나는 당신 모두를 만나지 못한 삶을 원하지 않을 것입니다 ...
- 나도 그래요, 여보." 소련 의사가 다시 한 번 생각하며 그녀를 안심시켰습니다. - 저도요.
아마도 그녀는 그가 그렇게 폐쇄적이고 집중하는 모습을 본 적이 없었을 것입니다.
- 알렉스..." 그녀는 보답을 바라며 부드럽게 물었습니다. - 무슨 일 있어요?
- 네, 물론입니다.
- 그냥 책상을 보고 생각한 건데... ....
- 다 괜찮아요." 보로비예프는 신경질적으로 손을 흔들며 몇 발자국 떨어져 나갔습니다. - 모든 게 괜찮을 겁니다.
- 그렇게 말씀하시면 됩니다.
한 손에는 전화 수화기를, 다른 한 손에는 커피 주전자를 들고 비정상적으로 흐트러진 프레이필드가 현관에 나타났습니다,
- 신사 숙녀 여러분." 그는 친구들을 재촉하며 태엽이 달린 키 큰 시계를 향해 고개를 끄덕였습니다."마지막 준비입니다. 한 시간 후에 런던에 도착할 수 있도록 이미 준비했습니다.
듀퐁은 조용히 한숨을 내쉬며 계단 꼭대기까지 뛰어 올라갔습니다.
***
- 포털 시스템을 구축할 시간이 있었을까요? - 프랑스 여성은 흔들리는 의자 등받이를 붙잡고 힘차게 물었습니다.
껄껄 웃는 소리가 들렸습니다.
- 세계 최고의 엔지니어들을 고용했죠." 반 데르 버그가 자리에서 일어나 웃었습니다. - 어린이가 이해할 수 있는 회로를 만드는 데 2시간이 걸렸습니다.
- 비유적인 표현이겠죠...? - 보로비예프는 운전대에서 눈을 떼지 않고 물었다.
- 당연하죠." 네덜란드인은 그를 안심시켰습니다. - 그의 발명품이 IBM이나 그립의 손에 넘어가는 것은 유토폴리스의 이익에 부합하지 않았기 때문입니다.
- "포도?" - 아델리는 눈썹을 치켜올렸다.
볼커트는 그녀를 바라보며 잠시 기억을 더듬었습니다.
- 잠재적 미래. 빌과 스티브라는 두 사람은 아직 10대이지만, 이들의 작은 차고 컴퓨팅 비즈니스는 7~8년 안에 세상을 바꿀 것입니다.
- 다른 이름을 선택했을 텐데..." 프랑스 여성은 차가운 무언가가 목 뒤쪽에 닿으면서 또 한 번의 난기류가 몰아치는 동안 앞의 의자 뒷부분을 움켜쥐며 웃었습니다. - 아야!
에드워드는 현창을 바라보며 몸을 떨었습니다. 생각이 스쳐 지나갔다: "여기가 아니라..."
소녀는 뒤돌아보려고 했지만 총구 바로 앞에 눈이 닿았습니다.

방탄복을 입은 짙은 녹색 군복을 입은 네 명의 군인이 반쯤 열린 화물칸 문 옆 기내 끝에 서 있었습니다.
- 움직이지 마... - 강한 슬라브 억양으로 그들 중 한 명을 명령하고 소녀를 흘끗 쳐다보며 자동 소총을 그 방향으로 흔들었다. - 나와, 손 들어!
예상치 못한 손님들의 머리에는 빨간색 다섯 개의 별이 달린 보온 모자가 씌워져 있었습니다.
- 쉿, 쉿...! - 교수는 침입자들을 진정시키려 애쓰며 경계하는 동료와 함께 두 손을 번쩍 들었고, 그의 마음도 흥분했다: "도대체 그들이 어떻게 여기에 들어 왔어...?".
듀퐁과 가장 가까이 있던 소련 병사가 그녀에게 표정을 지으며 무기를 더 세게 들이댔고, 소녀는 긴장한 듯 고개를 끄덕이며 주저 없이 자리에서 일어나 선실 맨 앞쪽의 병사들과 합류했다. 프레이필드가 뒤에서 그녀를 가리려고 몸을 움찔했지만, 그룹 사령관은 재빨리 조준하고 러시아어로 으르렁거렸다:
- 물러서라고 했잖아! 머리를 날려버릴 거야!
침략자들은 심각했습니다.
- 진정해, 괜찮아." 반 데르 버그가 두 손을 번쩍 든 채 속삭였습니다.
- 무엇을 원하시나요? - 과학자는 또한 가능한 행동 방침을 생각하면서 러시아어로 직접 물었습니다. - 어떻게 탑승하게 되었나요?
- 제 위치에 도착했습니다, 모두 이상 없습니다." 라인 가장자리에 서 있던 무장 병사 중 한 명이 누군가에게 무전을 보냈습니다.
- 동료에게 물어보시는 게 좋을 것 같습니다.... - 뒤에 서 있던 기관총 사수가 미소를 지으며 조종간을 잡고 있는 수상한 조종사를 향해 고개를 끄덕였습니다.
- 그게 무슨 뜻이야, 알렉스...? - 보로비요프, 프레이필드 .
토스는 무거운 한숨을 내쉬며 시선을 낮추고 핸들을 오토파일럿 모드(....)로 설정한 후 돌아보지도 않았습니다.
아델라의 머릿속에서는 모든 것이 사라졌습니다.
"배신자..."
모스크바에 정보를 전달한 지 얼마나 되었나요? 그들은 이미 얼마나 알고 있나요? 그리고 그들이 또 정확히 무엇을 원하는 걸까요?
- 그러나 그는 아마도 이 튜브를 먼저 가져가야 할 것입니다... - 그 동안 현창의 병사는 동료들에게 고개를 끄덕이고 자동 소총을 어깨에 걸고 벨트에서 포켓 라디오의 버클을 풀고 조용한 조종사에게 건네주었습니다.
- ...들을 수 있죠, 그렇죠? ... - 의사가 물건을 집어 들었을 때 스피커에서 나왔습니다. 그는 그 목소리를 알아봤어요. - 아, 좋아요. 알렉세이 그리고리 비치, 안녕하세요 ... - 전화선 반대편에있는 50 년의 진지한 남자가 기침을하고 부끄러워하기 시작했습니다.-아마 당신이 카잔 근처에서 한 일에 대해 감사하다고 말해야 할 것 같습니다.-당신이 아니었다면 의장의 의자는 아마도 슈체르바토프에게 갈 것이기 때문입니다. 그리고 저는 경쟁을 용납하지 않습니다....
- 안드로포프 동지... - 보로비요프가 마침내 말했다.
프레이필드와 반 데르 베르그는 우울한 표정으로 주위를 둘러보았습니다.
KGB.
- 맞습니다, 맞습니다." 권력 구조의 책임자가 웃는 목소리로 확인했습니다. - 사람들이 약점을 발견했을 때 얼마나 순응하는지 놀랍습니다....
- 감히 그녀를 건드리지 마! - 알렉세이는 무전기를 손에 움켜쥐고 목소리를 높였다.
- 아무도 건드리지 않습니다. 시민은 괜찮습니다. - 통화 중 목소리가 조금 조용해졌어요. - 듣고 싶을지도 모르죠 그녀는 여기 있고 아주 자유로우니까...
- 알렉세이... 알렉세이!" 쪼그라든 여성 목소리가 들려왔습니다.
- 아그니에슈카! - 보로비예프가 숨을 내쉬었습니다.
- 난 괜찮아, 내 사랑, 듣지 마! - 폴란드 억양이 눈에 띄는 한 여성이 영어로 횡설수설하기 시작했습니다. - 그들이 말하는 대로 하지 마세요... 아!
아델리는 몸을 떨었습니다. 쿵하는 소리와 짧은 흐느낌이 들렸습니다.
- 유리, 빌어먹을! - 의사가 으르렁거렸습니다.
프랑스 여자는 측은한 표정을 지었다. "어쩔 수 없었어요..."
- 오, 하지만 내 손은 기억해..." 헐떡이는 남자의 목소리가 다시 들려왔다. - 빌어먹을 외국인들. - 안드로포프는 기침을 하며 진지하게 말을 이어갔다: '그럼 소련식으로 간단하게 말하죠. 조국은 당신을 용서할 것이고 체카는 내가 말한 대로 하면 모든 것을 잊을 것입니다. 다른 방법은 없어요. 그리고 당신의 약혼녀도 고통받지 않을 것입니다.
- 뭐가 필요한데...? - 알렉세이가 이를 악물고 물었다.
- 비행기를 돌려라."라고 탄압 기관의 수장이 요구했습니다. - 그리고 발트해로 날아가라. 내 부하들이 착륙할 곳을 알려줄 겁니다.
프레이필드는 한때 함께 불과 물을 헤치며 여행했던 그 남자가 그렇게 비참한 상태인 것을 본 적이 없었습니다.
- 우리는 그것에 동의하지 않았습니다..." 보로비예프는 대담자의 양심에 호소하려고 했습니다. "과학자들을 넘겨주면 그녀를 풀어준다고 했잖아요. 우리는 내부 정보에 대해서만 이야기하고 있었습니다.
전화 연결 반대편에서 경쾌한 웃음소리가 들렸습니다.
- 이봐요, 동지, 정보 자체는 쓸모가 없어요. 내가 무슨 일이 일어나고 있는지 모를 것 같아? 세상이 무너지고 있는데 그걸 이용하지 않으려면 바보가 되어야 합니다.
에드워드는 총구를 겨누고 있음에도 불구하고 전진했습니다.
- 당신은 통제권을 원하죠..." 그는 안드로포프가 들을 수 있도록 조금 더 크게 말하며 "...그리고 권력을 원하죠. KGB는 당신에게 충분하지 않습니다. 당신은 러시아 전체를 꿈꾸고 있소.
- 테이프에서만 들어봤지만 익숙한 목소리입니다." 자칭 사무총장 후보가 생생하게 반응했습니다. - 우리의 유명한 도망자죠? 내 무기로 내 군대의 절반을 불태운 프레이필드...?
- 다행히도 더 이상 당신의 것이 아닙니다." 영국인은 궤도포로는 아무도 죽일 수 없다는 것을 잘 알고 있었기 때문에 반대했습니다. - 그리고 솔직히 소련이 잃어버린 땅을 되찾을 수 있을 것 같지 않아요.
- 왜 그럴까요?
- 우리가 서로를 어떻게 생각하든 동양은 서양이 필요합니다. - 프레이필드는 진실을 숨길 필요가 없다는 것을 깨닫고 한숨을 내쉬었습니다. - 우리가 도착하지 않으면 전 세계가 멸종 위기에 처할 겁니다. 지금쯤이면 정보원이 태양 폭발에 대해 말해줬을 겁니다.
유리의 반응에서 이 사실이 그에게 새로운 소식이 아니라는 것을 알 수 있었습니다.
- 지나치게 과장하고 계십니다. 게다가
프레이필드가 창백해졌습니다.
- ...여전히 세계의 절반은 세계입니다.
아델리와 반 데르 베르그는 서로를 걱정스럽게 바라보았고, 네덜란드인은 거의 조용히 러시아어로 대화 요약을 번역해 그녀에게 전달했습니다.
- 예, 우리 가모프와 슈바르츠만이 계산을 한 것은 사실입니다." 한편 안드로포프는 "소련은 거의 영향을받지 않고 캄차카와 연해주 일부만 영향을받을 것입니다."라고 계속했습니다. 서반구와는 달리... 이것이 우리의 정당성을 인정해야 하는 또 다른 이유입니다.
- 정당성...? - 볼케르트는 알아채지 않기를 바라며 끼어들었다. 그러나 거의 들리지 않는 총소리에 정신이 팔린 안드로포프는 새로운 세상을 위한 다자간 협상에 참여한 사람을 알아보지 못했다:
- 탱크는 이미 붉은 광장에 있다, 아들아." 그는 목소리로 판단하며 자리에서 일어났습니다. - 그 자유주의적 몽상가들은 3년이라는 시간을 허송세월로 날려버렸습니다. 이제 진짜 남자들이 운명을 자신의 손에 맡길 때입니다. 협상은 이미 시작되었고 브레즈네프는 한 시간 안에 권력을 포기할 것입니다... 그리고 그것은 당신의 주인 인 부르주아 신사 여러분에게 달려 있습니다.
- 우릴 협상 카드로 이용하고 있잖아요." 에드워드가 곰곰이 생각하며 말을 끝냈습니다.
- 그리고 얼마나 좋은가! - 대화의 끝에서 또 한 번 쉰 목소리가 터져 나왔습니다. - 닉슨과 찰스 3세가 석유 금수 조치를 해제하고 우리의 주권과 우리만의 길을 인정하든지, 아니면 내 단독 권한으로... - 퍼치스트는 잠시 생각했습니다. - 벙커에서 세상의 종말을 기다리며 불을 끄고 우리 공산주의자들에게 무릎을 꿇고 인도적 지원을 요청하는 그들에게 행운을 빕니다.
영국인은 여전히 긴장한 표정으로 인터폰을 잡고 있는 조종사를 바라보며 아무 말도 하지 않았습니다.
- 소련은 새로운 세계의 유일한 초강대국이 될 것입니다." 자칭 지구 공산주의 미래의 설계자, 프레이필드가 힘차게 마무리했습니다. - 그리고 자네는 좋든 싫든 그 일을 도와야 할 거야.
모스크바에서 들려온 목소리는 대화가 끝났음을 분명히 알렸고, 통신원은 무전기를 꺼내들었고, 여전히 침묵하던 보로비요프는 아무런 장애물 없이 무전기를 넘겨주었습니다.
- 멍청한 짓은 하지 마세요." 군인은 인질들에게 설득력 있는 영어를 구사하며 "비행기를 되찾아 오자"고 말했습니다. 그러면 아무도 위험에 처하지 않을 것입니다.
아델리는 외국 문화에 대한 지식에 만족한 듯 러시아인을 바라보며 옆으로 귓속말을 했습니다:
- 소련으로 돌아가고 싶지 않아요. 이제 어쩌죠, 에드?
프레이필드는 멍한 눈빛으로 핸들에 손을 얹고 자동 조종 시스템을 끄고 비행기를 우현으로 돌린 알렉세이를 오랫동안 바라 보았습니다. 하지만 그는 다른 선택의 여지가 없었습니다....
"그때 약해진 순간에 그들을 떠나지 말았어야 했는데..."
하지만 고칠 수는 없습니다. 고쳐야 할 것은 그들이 지금 완전히 무장하지 않은 채 무력한 상태로 무장한 자들에게 납치된 비행기에 탑승하고 있으며, 3시간 조금 넘게 지나면 그들이 한때 탈출했던 정권보다 더 나쁜 정권의 손아귀에 들어갈 것이라는 사실입니다.
그리고 백발 교수의 시선은 손상된 우주복을 개선 된 모델로 바꾸어 놓은 오른쪽 이웃에게 떨어졌고, 그가 목적을 올바르게 추측하면 필요한대로 정확하게 작동 할 수있는 부품.....
- 알 것 같아요." 과학자가 큰 소리로 속삭이면서 반 데르 베르그에게서 돌아서서 프랑스 여성에게 윙크를 보냈습니다. - 같이 놀아요...
그녀는 고개를 끄덕이며 그의 말을 정확히 해석한 후 가슴에 공기를 들이마시고 앞으로 한 걸음 내디디며 들어 올린 팔을 살짝 내렸습니다.
- 여러분, 잠시만요... 잠깐만요.....
병사들은 망설이다가 소총을 살짝 내려놓았습니다.
- 이런, 이런, 이런! - 한 명이 비명을 질렀지만 그는 소총을 겨누었다. - 뒤로 물러나 다른 사람들과 함께 서!
그는 긴장한 듯 입술을 핥다가 그녀가 러시아어를 모른다는 사실을 너무 늦게 깨달았습니다. 하지만 듀퐁은 그럴 필요가 없었습니다:
- "우리가 같은 편이라는 건 알고 있죠?" 그녀는 조심스럽게 두려움을 감추며 떨리는 다리로 한 걸음 더 내딛으며 영어로 계속 말했습니다. - 듀퐁은 손을 내리고 무심하게 양복 조끼의 윗단추를 풀었습니다. - 정말 서반구가 지구상에서 사라지길 바라는 건 아니죠?
- 무슨 말을 하는 걸까요? - 그녀의 반구에서 간신히 정신을 차린 젊은 남자 중 한 명이 파트너에게로 향했습니다.
- 모르겠어요." 그는 목선을 응시하며 "우리 방식이 아니에요."라고 대답했습니다.
두 병사는 방금 전까지 외국어에 대한 지식을 자랑하던 세 번째 병사를 바라보았지만, 그는 당황한 기색을 감추지 못한 채 어깨를 으쓱할 뿐이었으며, 그것이 그의 모든 어휘인 것 같았습니다.
- 무슨 생각을 하고 있나요? - 한편 반 데르 베르그는 뒤에서 이상한 뉘앙스로 다가와 큰 용기의 광경에 정신이 팔려 있던 그에게 물었습니다.
- 에드워드가 옆으로 몸을 기울이며 한 손으로 무언가를 하면서 "움직이지 마... 좋은 생각이 있어..."라고 말했다.
웨어러블 기기를 분해하는 동시에 무기력한 인질 역할을 계속하는 것은 쉽지 않은 일이었습니다. 하지만 친구는 주의를 분산시키는 역할을 훌륭히 해내고 있었습니다:
- 우린 모두 좋은 사람들이에요, 여러분..." 아델리는 한 걸음 더 앞으로 나와서 양팔을 화해하듯 벌리고 턱을 들어 올리고 어깨를 살짝 으쓱했다. - 동지들? - 그녀는 러시아어로 덧붙이며 순진하게 속눈썹을 펄럭였다.
- 그녀는 예쁜 소녀, 콤소몰 소녀입니다." 소련 군인 중 한 명이 그녀의 가슴을 바라보며 무기를 더 아래로 내렸습니다.
- 당연하죠..." 러시아어를 완벽하게 이해한 반 데르 버그는 웃으며 갑자기 몸을 움찔했습니다. - 오, 조심해!
- 패스너가 너무 많아서 죄송합니다.
- 이봐요! - 네 명의 군인 중 한 명이 마침내 한눈을 팔고 외국인들이 분명히 뭔가를 꾸미고 있다는 것을 깨달았습니다. - 너희 둘! 손 들어!
반 데르 베르그는 별로 놀라지 않은 얼굴로 손바닥을 더 높이 들어 올렸지만 이웃은 정반대의 행동을 했습니다.
- 너도, 그레이! - 병사는 눈에 띄게 긴장한 표정으로 소총의 안전장치를 벗었다. - 손 앞으로!
하지만 프레이필드는 순종하지 않았습니다. 그의 모든 생각은 이제 그의 움직임의 정확성과 등 뒤의 부품과 방금 손에 든 온보드 라디오의 케이블 사이의 정확한 연결 순서에 집중되었습니다.....
- 이마에 총알을 원해? 아니면 뭐?...? - 마침내 공수 침략자들에 대한 인내심을 잃고 동료들에게 던진 말: - 뭔가 숨기고 있어!
그들은 이런 상황에 대비하지 못한 것 같습니다.
- 자, 셋을 세면 손을 잡아!" 프레이필드가 빠른 영어로 말하며 반 데르 베르그에게 고개를 돌려 아델라를 흘끗 쳐다보았다. 아델라는 무의식적으로 고개를 끄덕이며 후퇴할 준비를 했습니다.
- 저들이 거기서 뭐하는 거지...? - 군인 중 한 명이 이해할 수 없는 표정으로 이웃을 바라보았다. 그는 어깨를 으쓱하고 얼굴을 찡그렸다:
- 내 생각에 그는... "셋"?
"왜 우리 모두 독일어를 배우는 거지!" - 뒤늦게 떠오른 생각이 그의 머릿속을 스쳤습니다.
그 사이 에드워드는 조종사에게 몸을 돌려 입술을 맞대고 손바닥을 조심스럽게 내밀었습니다:
- 배신자도 환영합니다.
보로비예프는 그를 올려다보며 감사한 표정으로 잠깐 고개를 끄덕였습니다.
- 미안해요! - 그는 재빨리 뒤로 몸을 던져 친구의 팔을 잡았습니다. 그는 반 데르 베르크를 팔꿈치로 치며 소리쳤습니다:
- ...셋!
- 평화로운 노동이 있기를! - 아델리는 마지막으로 외치며 볼케르트에게 달려가 그의 멱살을 잡을 준비를 했습니다.
프레이필드는 항공기의 동력 시스템에 연결된 조립된 장치의 측면을 눌렀습니다. 각진 선체에서 불꽃이 번쩍이고 옅은 연기 속 홈을 통해 푸른빛 광선이 발사되었습니다. 1초 후 연기가 플라즈마 흐름으로 바뀌면서 모여 있는 형상들을 빠르게 감싸고 흐린 구의 가장자리가 갑자기 굳어지고 날카로워지면서 진동파가 푸른색 다각형의 가장자리를 따라 흐르고 저소음의 다차원 형상이 내부의 포로들과 함께 스스로 붕괴되어 객실의 일부와 유약을 덮쳤습니다.
- 젠장, 젠장, 젠장! - 군인 중 한 명이 비명을 지르며 좌석 뒤쪽을 잡으려고 몸부림 쳤지 만 시간이 없었습니다. 좌석의 일부가 아래쪽 프레임과 함께 찢어졌고 불행한 남자와 함께 항공기 선체의 구멍을 통해 밖으로 던져져 떨어지기 시작했습니다.
- 잠깐, 잠깐만요!
기내 바닥과 벽에 금이 가고 금속과 나무가 이음새에서 떨어져 나가기 시작했으며, 간신히 버티고 있는 날개의 프로펠러 아래에서 얼음 바람에 의해 파편이 바깥으로 날아갔습니다.
- 제가 말했죠...
두 번째 부대는 세 번째 부대와 충돌했지만 탈출할 기회가 없었습니다. 그들은 항공기가 추락하면서 잠시 무중력 상태를 느꼈고 기내의 여러 부분으로 흩어져 깜짝 놀랐습니다.
- 바실리...!
이 남성은 짐칸을 붙잡으려고 했지만 기압의 차이로 인해 결국 휘파람을 불며 동료의 뒤를 따라 얇고 차가운 공기 속으로 떨어졌습니다.
그는 낙하산이없는 마지막 네 명의 군인과 함께 산산조각 난 잔해가 어떻게 운반되는지 공포에 질려 숨을 쉴 수 있었고, 조종석이 파괴되고 마침내 엔진이 고장난 비행기가 옆으로 기울어지고 조각으로 떨어지기 시작하여 훨씬 아래의 물기둥과 충돌 할 준비를했습니다.....
***
아델라의 동공이 확장되고 잠시 동안 주변의 공기가 사라지는 것을 느끼며 겁에 질렸습니다. 견딜 수 없는 가려움증과 추위가 너무 강렬해서 더 오래 지속되었다면 죽었을 거라고 생각했지만, 금방 끝났습니다.
그녀는 고막이 거의 다칠 뻔한 소리와 함께 비행기 조종석이 왠지 모르게 그녀를 향해 돌진하는 푸르스름한 차가운 공기의 안개로 대체되었을 때 무슨 일이 있었는지 깨달을 시간조차 없었습니다....
소녀는 비명을 지를 뻔했지만 손을 가볍게 흔들자 다시 현실로 돌아왔어요. 그녀는 고개를 돌려 에드워드를 보았고, 그는 다리를 접었다 폈다 하며 그녀도 그렇게 하라는 손짓을 했습니다. 듀퐁은 아래를 내려다보며 수백 미터 높이에서 물 위로 떨어질 것 같은 두려움에 가슴을 움켜쥐었습니다. "잘못하면..." 그녀는 속으로 몸을 움츠리고 다리를 곧게 펴고 충격에 대비했습니다.
하지만 거의 고통스럽지 않았습니다. 공중에서 큰 물보라가 연이어 터졌고 아델리는 더 추워졌지만 러시아에 나포된 비행기 안에 갇혀 있는 것보다는 나았어요... 적어도 자신을 겨누고 있는 총과는 달리 물 위에서는 스스로를 지킬 수 있었으니까요.
"그런데 비행기는 어디 있어요?" - 소녀는 생각하며 하늘을 올려다보았습니다. 하지만 하늘에는 비행기의 흔적이 없었습니다. 그리고 하늘은... 하늘이 완전히 다르게 보였습니다.
"오, 안 돼." 미츠키가 샘과 함께 있는 모습을 떠올리며 아쉬운 생각이 스쳐 지나갔다. - 또 시간 이동이군..."
- 으..." - 소녀는 온몸이 흠뻑 젖은 채 자신만만하게 물에 떠 있는 백발의 교수의 부드러운 물 튀김과 끙끙거리는 소리에 현실로 돌아왔다. - 다들 괜찮으신가요?
- 그런 질문을 좀 덜 자주 들었으면 좋겠는데..." 아델은 신경질적으로 웃으며 고개를 저으며 주변을 둘러보았습니다.
- 맞아요." 프레이필드도 동의하며 고개를 돌렸습니다. 옅은 새벽 안개 사이로 매끄러운 해안선이 보였지만 너무 멀어서 자세히 볼 수 없었습니다. 고층 주택이 즐비한 해변 앞의 따뜻한 바다에 보트와 범선의 작은 실루엣이 천천히 떠 있는 것이 구조가 가능하다는 것을 의미했습니다.
반 데르 베르그는 눈에 띄게 힘을 주어 바닷물 속에서 몸을 곧추세우고 여전히 긴장한 얼굴에서 젖은 머리카락을 털어냈습니다.
- 그는 방호복을 천천히 더듬으며 "한 가지 이해가 안 되는 건, 어떻게 계속 이런 생각을 해낼 수 있느냐는 겁니다.
- 모르겠습니다." 발명가는 어깨를 으쓱하며 자신의 옛 적에게로 돌아섰습니다. - 공학적 직관, 아마도...?
볼케르트는 고개를 저으며 살짝 미소를 지으며 대답했습니다:
- 그렇다면 당신은 일종의 천재입니다. 제가 모자를 쓴다면 정중하게 벗을 겁니다.
- 우리가 어디로 여행한 건가요? - 마침내 창백한 보로비요프가 안개가 낀 안경 너머로 눈을 가늘게 뜨며 말했다. - 여긴 유럽이 아니죠? 그리고 나는... 오, 맙소사. - 전직 의사는 녹색으로 변하고 손으로 입을 날카롭게 가렸다.
- 조심해, 친구." 에드워드가 동정 어린 표정으로 말하며 만일을 대비해 조금 더 멀리 헤엄칠 준비를 했습니다.
- 괜찮아요..." 러시아 국적의 이 외국인은 경고하듯 한 팔을 뻗어 약하게 고개를 끄덕이며 충동을 참아냈습니다. - 고마워요. 마침내 히틀러를 위협했던 블랙홀을 탈출하는 것은... 이것만큼 형편없지 않았습니다. - 보로비요프는 세게 삼키고 숨을 돌렸다. - 방금 뭐였지?
- 허블-로젠 물질파 전송이죠." 반 데르 버그가 무관심한 척 설명했습니다. - 클럽에 온 걸 환영해요, 친구 저도 처음엔 아플 뻔했어요.
- 그게 다입니다...
- 하지만 우리가 어디에 있는지는 흥미로운 문제입니다..."라고 프레이필드는 해안을 향해 눈을 가늘게 뜨며 말했습니다. - 열대 지방으로 이동한 것 같아요. 여기가 어딘지 확실히 알 수는 없지만.....
듀퐁은 남자들 뒤에서 들려오는 작은 소리에 주의를 끌었고, 그녀는 옆으로 몸을 돌렸습니다.
- 이봐요, 저기 누가 있어요..." 그녀는 두 손을 들어 물 위를 두드리며 큰 소리로 외쳤습니다: - 도와주세요!
에드워드는 뒤를 돌아보며 뱃머리를 향해 천천히 돌아가는 범선의 실루엣을 보았고, 누군가 뱃머리에서 손을 흔들고 있었습니다.
- 오, 물론이죠. - 그 과학자 역시 인사를 하며 손을 공중에 들어 옆으로 넘어질 뻔했고, 청백색과 빨간색 줄무늬 국기가 반짝이는 젖은 안경을 고쳐 쓰고는 안도했습니다. - 미국에 신의 축복이 있기를.
***
- 그래서 우리는 마이애미에 도착했습니다." 에드워드는 약 30분 후, 물 위에서 조난당한 외국인들을 보고도 놀라지 않은 넓은 배의 친절한 선장에게 감사의 말을 전하며 말을 맺었습니다.
- 정말 멋진 곳이에요..." 현지 어부가 선물한 체크무늬 옷을 입고 몸을 따뜻하게 감싼 아델리가 말했습니다. 그녀는 주위를 둘러보며 이렇게 덧붙였죠: - 호화로운 휴가를 보낼 시간이 없어서 아쉽네요.
- 우리가 우주를 재부팅하면 충분할 것입니다."보로비요프는 그녀를 안심시키고 교수에게 말했습니다."- 그건 그렇고, 우리가 지구의 반대편에 있기 때문에 어떻게해야합니까...?
- 유럽 충돌기는 더 이상 사용할 수 없습니다..." 프레이필드는 뒤통수를 긁으며 동의했습니다. - 하지만 괜찮아요, 여기서부터 할 수 있어요.
- 어떻게?..? - 반 데르 버그는 바닷물에 닳은 보호복을 벗으며 물었습니다.
- 동료들에게 시스템을 콜드 스타트 상태로 유지해달라고 요청했습니다."라고 영국인은 쉽게 설명했습니다. - 행성 규모의 가속기 링 시스템이 작동하려면 모든 노드가 필요하며 이론적으로는 언제든지 제어된 중단을 할 수 있습니다.
- 그리고 그 중 하나가 우리와 멀지 않은 곳에 있다고요? - 알렉세이는 믿을 수 없다는 듯 눈썹을 치켜올렸다.
- 근처에 있다고는 말할 수 없지만 손이 닿는 곳에 있습니다." 에드워드가 고개를 기울였습니다. - 그는 잠시 생각했다. - 기억이 맞다면 오랜 지인인 루턴은 서던 글레이즈에 여름 별장을 가지고 있었고 홈스테드에는 연구 시설이 있었죠.
- 여기 남쪽으로 충분히 가까워요." 반 데르 버그가 프랑스 여성에게 은밀하게 몸을 기울이며 덧붙였습니다.
- 하지만 어떻게 가야 할까요? - 소녀는 아랫입술을 조심스럽게 두드렸다.
프레이필드는 미소를 지으며 손바닥을 이마에 대고 새벽 햇살을 가늘게 찡그리며 웃었습니다.
- 어렵지 않을 거야, 내 미..." 그는 지평선의 한 지점을 응시하며 말을 이어갔습니다. - 아니, 그 말 취소할게. 엄폐해!
과학자는 팔을 휘두르며 어리둥절한 동료들을 쫓아 차양 아래로 쫓아내고는 문을 힘차게 열었다. 아델리는 넘어질 뻔했지만 가까스로 균형을 잡고 동전 가게의 선반 중 하나 뒤에 숨었습니다,
가게 주인은 손님들에게 소리를 지르려고 했지만 길거리의 사람들이 미친 듯이 소란을 피우고 창문의 유리창이 요란하게 흔들리자 주인은 우선순위를 바꿀 수밖에 없었습니다.
- 저게 대체 뭐야?! - 반 데르 베르그는 빠른 속도로 날아가는 직날개 형상의 굉음을 없애려고 어리둥절하게 소리를 질렀습니다.
- 브렘야 프로그램은 뭐라고 할까요?...? - 에드워드는 보로비요프를 비난하듯 쳐다보았다.
알렉세이는 스낵 진열대 뒤에서 두 번째 라운드를 위해 들어오는 비행기를 바라보며 눈을 가늘게 뜨고 있었습니다.
- TU-95 RC..."라고 그는 천천히 말했다. - 쿠바에서 왔을 가능성이 높습니다. 하지만 어떻게 그렇게 빨리 우릴 찾아낼 수 있었는지 모르겠어요.
- 제가 답을 알고 있습니다." 볼커트는 시선을 낮췄습니다.
프레이필드는 얼굴을 찡그렸다:
- 설명해 주시겠어요, 동료?
두려움과 조심스러운 관심이 뒤섞인 통통한 세일즈맨이 카운터 뒤에서 고개를 내밀었습니다.
더치맨은 죄책감에 한숨을 내쉬었습니다.
- 냉전 이후 평화 협정에 서명했을 때 그는 "조건 중 하나는 민주적 개혁의 대가로 러시아와 미국 간의 과학 및 기술 협력 일 것입니다."라고 시작했습니다. 우리는 그들의 경제를 붕괴시키지 않았고, 그들은 공격적인 핵무기 포기에 서명했으며, 동서양이 모두 함께 동등한 조건으로 우주 통신 네트워크를 개발하기 시작했습니다.....
- 즉, "당신이 반항적인 안드로포프에게 우리를 탐지하는 스파이 위성 네트워크를 제공한 것이죠." 백발의 발명가가 냉정하게 끼어들었다.
반 데르 베르그는 팔짱을 끼고 가슴을 접었습니다:
- 제 예측에 따르면 그는 소련을 되살릴 기회가 없었습니다.
- 당신의 예측은 제3의 힘의 출현과 시간적 대격변을 고려하지 않았어요..." 에드워드는 거칠게 말을 시작했지만 스스로 멈췄다. - 그래, 알았어.
그는 조심스럽게 창문으로 걸어가 바깥을 내다봤다. 살인자들은 분명히 도시의 어느 곳에 숨어 있는지 알고 있었습니다.
- 이제 식장에 서지 못할 것 같아요." 러시아 의사는 자신의 생각을 읽은 듯 한숨을 내쉬었습니다. - 아그니에슈카만 괜찮다면....
프레이필드가 그의 어깨에 부드럽게 손을 얹었습니다.
- 그들이 시키는 대로 하도록 당신을 조종했는데... 이제 와서 그녀를 해치는 건 말이 안 돼요. 위험이 다시 커졌어
- 이제 그들은 우리를 죽이고 싶어하는 것 같습니다."라고 반 데르 버그는 이웃 거리 위로 날아가는 비행기를 다시 바라보며 덧붙였습니다. - 캡처가 잘 되지 않았기 때문에 ...
보로비예프는 부끄러움에 한숨을 내쉬었습니다.
- KGB는 절대 변하지 않습니다.
- 하지만 이건 말도 안 돼요." 아델리는 분개하며 고개를 저었다. - 이건... 진짜 공격이고, 전쟁은 그보다 더 작은 일로 시작됐어요!
소녀는 무전기로 혼란스러워하며 어찌할 바를 모르고 있는 경찰차들을 향해 짜증스럽게 고개를 끄덕였다.
프레이필드는 고개를 숙였습니다:
- 소련은 모든 것을 알고 있으며 올인 할 준비가되어 있습니다. 그리고 그들의 논리는 이해할 수 있습니다... Shvarts와 Gamov의 계산이 정확하다면 몇 시간 안에 아무도 영공 침범에 대해 기억조차하지 못할 것입니다.
- 북반구의 3 분의 1은 중성미자 플럭스로 인해 방사선 폭발로 인해 죽을 것입니다."- 걱정스러운 표정으로 그를지지했습니다:
- 우리가 리조트 마을 남쪽에 있는 연구소에 도착해서 우주 전체를 재포맷하지 못한다면...
- ... 어떻게든 치명적인 입자의 홍수에서 벗어날 수 있을 겁니다." 듀퐁이 백발의 교수를 흘겨보며 기대에 찬 눈썹을 치켜 올리며 말을 마쳤습니다.
- 사실 확률은 꽤 높습니다."영국인은 코의 색안경을 조정하면서 그녀를 안심 시키려고 노력했습니다. - 진공 상태에서 움직이기 때문에 원자 간 결합이 더 영향을 받기 쉽다는 것을 알 수 있습니다.
- 알았어요, 알았어요." 아델리가 손을 흔들며 매장 바닥을 가로질러 몇 발자국 걸어가면서 조급하게 끼어들며 "제가 할게요. 기적의 버튼으로 모든 것을 할 수 있어요.
- 빔도 하늘에 닿을 거라고 확신합니다."라고 볼커트는 웃으며 말했습니다. - 공장에서 우리 사이에 싸움이 없었다면 영화에서나 나올 법한 진부한 장면이 되었을 텐데 아쉽습니다.
프레이필드가 미소를 지었다:
- 처음으로 남들보다 아는 것이 적어서 다행이라는 생각이 들었습니다.
- 스패로우는 "하지만 공중에서 포위된 도시를 어떻게 건너 루턴으로 갈 수 있을까요?"라고 생각했습니다.
프랑스 여성은 망설이다가 가게에서 보이는 주차장 가장자리에 시선이 멈췄습니다.
- 어쩌면 이걸로. - 소녀는 크롬 케이스를 가리켰습니다.
남자들은 그것으로 달려 갔고, 눈앞에는 어떤 이유로 핸들이없고 옆문이 위로 기울어지고 지붕에 바둑판이있는 길쭉한 조명 표지판이 있었고 바퀴 대신 바닥에 격자 무늬 구멍이있는 이상한 돌출부가있는 유선형 자동차가 주차장에 버려져있었습니다.
- 에드워드가 휘파람을 불며 볼커트에게 돌아섰어요. - 당신도 여기 들어왔어요?
- 반 더 버그는 "지금까지는 휴스턴, 테네시, 플로리다에서만 항공 운송 시범 프로젝트를 진행했습니다."라고 자부심을 숨기지 않고 대답했습니다.
- 나도 저런 계약서가 있었으면 좋겠는데...
- 살아남으면 나눠주겠다." 네덜란드인은 약속하고 다른 사람들을 출구 쪽으로 밀어붙였습니다. 가게 주인은 에어모빌 납치 혐의를 막기 위해 서둘렀지만 저공 비행 중인 전투기 소리에 그 생각을 포기할 수밖에 없었습니다.
- 어서, 친구들, 탑승하세요!
프레이필드는 아델리에게 두 번 물어볼 필요가 없었습니다.
- 그래서..." 그녀는 앞 좌석 뒤에 자리를 잡으며 말했다. - 하네스는 제자리에 있고, 그건 좋습니다. 하지만 우리가 병합할 수 있는 다른 차가 보이지 않아요.....
- 지금은 여기까지입니다." 반 더 버그는 정면에서 그녀를 향해 미소를 지으며 경량 보호복의 팔찌 일부를 자동차의 온보드 시스템에 연결한 후 몇 개의 버튼을 눌렀습니다.
듀퐁은 옆에서 무언가 움직이는 것을 보고 내려진 창문을 통해 밖을 내다보았습니다. 주변 도로에서 다른 색깔의 자동차들이 어색하게 움직이기 시작했고, 그 중 일부는 동시에 문을 돌렸으며, 멍한 승객들의 좌석은 작은 낙하산을 달고 운전석 밖으로 날아갔습니다.
- 우와!
소녀의 놀란 표정에 이미 완전히 무인화 된 미래형 차량 무리가 더 높이 날아가 동심원 궤적을 그리며 움직이기 시작했습니다. 그 중 한 대가 귀환하는 전투기 무리를 가로막았고 그들은 급격하게 옆으로 방향을 틀어야 했습니다.
- 사용 허가에 대한 흥미로운 해석이군요."라고 프레이필드가 무심코 말하며 시동을 걸었습니다. 반 더 버그는 농담을 던졌습니다:
- 제작자는 항상 마지막 발언권을 가져야 합니다.
- 소련 항공기를 가까이서 지켜보던 보로비요프가 말했습니다. "그런다고 겁먹을 것 같지는 않아요. - 좌회전해서 목표물을 조준하고 있습니다... 에드, 이제 미사일이 발사될 거야
- 기다리지 마세요.
과학자는 고도 레버를 들어 올리고 스로틀을 급하게 눌렀습니다.
사무실 건물과 고층 빌딩, 저층 주택이 빠른 속도로 지나가자 아델리는 자리에 주저앉아 숨이 막혔습니다.
- 더 낮게, 더 낮게! - 볼커트가 안전벨트를 꽉 움켜쥐며 외쳤다. - 그리고 더 혼란스러운... 속임수와 합쳐야 합니다!
- 노력 중이야, 노력 중이야! - 노력하고 있다고요!" 에드워드가 힘겹게 핸들을 돌리며 다른 방향으로 돌진하는 에어택시들 사이에서 기동하며 외쳤습니다.

- 아야!
듀퐁은 차 한 대가 실수로 뒷유리창을 옆으로 밀쳐내자 비명을 질렀습니다.
- 내가 운전할게요. - 옆집 비행사가 무심코 제안했습니다.
- 그러지 않을 겁니다." 백발의 발명가가 반쯤 고개를 돌리며 말했습니다.
더치맨은 옆을 힐끗 쳐다보았고, 자신을 향해 돌진하는 비행기 아래에서 무언가가 번쩍이며 뭉게구름으로 변하는 것을 보았습니다.
- 조심해, R-33! - 볼커트가 외치자 에드워드는 즉시 날아다니는 자동차를 내동댕이쳤습니다.
미사일은 그들을 지나쳐 블록 뒤로 사라졌고, 몇 초 후 폭발음이 울리며 주변 주택의 유리가 산산조각 났습니다.
- 대체 뭐야?! - 아델리는 한숨을 내쉴 수밖에 없었다. 보로비요프도 적절한 단어를 찾지 못했다:
- 후!
- 잠깐만...! - 프레이필드는 이를 악물고 핸들을 자기 쪽으로 당겼다. 파손된 차량은 흔들렸지만, 납작한 제트 엔진으로 움직이는 비슷한 에어택시들 사이에서 어설픈 비행을 계속했다.
날개에 빨간 별을 단 폭격기 세 대가 패닉에 빠진 자동차들과 함께 교차로 위를 날아갔고, 경찰차가 모퉁이를 돌다가 깜박이는 빨간 신호등에 충돌할 뻔했지만 운전자를 막지는 못했습니다.
- 모든 방송국, 상황이 악화되고 있다... - 무전기로 계속보고하고, 착색 안경을 쓴 어두운 피부의 경찰관이 침입하는 비행기를 외면하고 있습니다. - 코럴 웨이의 주유소 폭발, 도시 남서부 전역에 걸친 일련의 화재....
- 긴급 상황입니다! - 길 건너편에 있던 소방관이 지친 기색으로 헬멧을 벗으며 쌕쌕거렸습니다. - 방위군에 전화하세요....
- 군대가 오고 있을 겁니다..." 다가오는 그의 파트너가 대답하며 전화 부스 쪽을 힐끗 쳐다보니 머리에 급히 붕대를 감은 다른 경찰이 전화 교환원과 큰 소리로 실랑이를 벌이고 있었습니다.
- ...반복한다, 백악관을 원한다! 닉슨에게 소련이 방금 미국을 침공했다고 말해!
3차 세계대전입니다!
***
- 벗겨졌나요?
아델리는 이제야 안도의 한숨을 쉬며 손잡이에서 손가락을 뗐습니다.
- 프레이필드는 반 데르 베르그에게 손을 뻗으며 "당신의 아이디어가 성공한 것 같습니다."라고 말했습니다.
- 놀랍지 않나요? - 그의 옛 적이 미소를 지었다.
- 인상적인 묘기네요." 뒷좌석에 앉은 러시아인이 정중하게 말하며 주위를 둘러보더니 에드워드가 에어택시를 원형으로 내리막길로 조종한 것을 알아차렸어요. - 흠... 거의 다 왔나?
- 네." 교수는 고개를 끄덕이며 저기 저 건물로 가자고 말했습니다. 옥상에 있는 대피대에 앉으면 루튼이 지금쯤 도착했을 텐데... 잠깐만요.
그는 눈썹을 움직이며 저 멀리 있는 무언가를 바라보았습니다. 도시의 지평선에는 길고 가는 꼬리를 가진 캡슐 모양의 점이 서서히 커지고 있었습니다.
- 저게 뭐죠? - 듀퐁은 눈을 가늘게 뜨고 물었다. 하지만 희미한 지저귀는 소리에 의심의 여지가 없었다.
- 아직 이야기가 끝나지 않은 것 같아 안타깝습니다.
해안 쪽에서 짙은 녹색의 공격 헬기가 그들을 향해 무섭게 접근하고 있었습니다.
- 전투기들이 돌아간 게 틀림없어..." 알렉세이는 무언가를 생각하며 불확실하게 제안했다. - 엄호 중이었어요, 착륙입니다....
- 몇 명이나 되죠? - 영국인은 조심스럽게 그를 바라보았다.
그는 대답이 마음에 들지 않을 거라는 걸 알고 있었습니다.
- 적어도 스무 명에서 서른 명은 될 겁니다." 군의관이 안타깝게 대답했습니다.
- 그리고 그들은 곧 모두 지붕에 올라갈 것입니다... 안 좋은데
- 이제 어쩌죠? - 볼커트가 걱정스럽게 물었습니다.
프레이필드는 한숨을 내쉬며 핸들을 내리고 날아가는 자동차를 옆으로 돌렸습니다.
- 예전과 똑같습니다.
희망... 그리고 대담하게 행동하기.
***
- 좋아요." 교수는 20분 후 한숨을 내쉬며 "해냈어요....
- 조용히 해!" 청각이 더 예민한 프랑스 여성이 그를 향해 소리쳤습니다. - 그들은 이미 위층에 있어요!
소녀는 벽의 어두운 부분에 몸을 밀착하고 가장 가까이 있던 알렉세이를 옆으로 밀며 같은 행동을 취했습니다. 남자는 고개를 들어 주 계단 위 벽에 그림자가 깜빡이는 것을 발견했습니다.
- 어디로 가는 거지...? - 반 데르 버그는 할로겐 램프의 차가운 불빛 아래 대칭으로 위로 올라가는 계단과 여러 갈래의 복도가 있는 연구 단지의 로비를 둘러보며 속삭였습니다.
- 3층으로." 프레이필드는 이미 소련군이 점령한 지역을 향해 고개를 끄덕이며 "충돌기의 주 제어 센터가 그곳에 있습니다."라고 말했습니다. 하지만 뒷문으로 갈 수 있을지 잘 모르겠습니다....
갑자기 환호성이 들리더니 옆 뒷방에서 낯익은 얼굴이 나타났습니다.
- 맙소사, 에드! - 과학자는 반쯤 속삭이듯 외친 다음 믿을 수 없다는 표정으로 쳐다보았습니다. - 그리고... 여러분? 너희들 여기서 뭐 하는 거야?
- 안녕하세요, 루튼 씨! - 아델리는 안도감에 몸을 곧게 펴고 친근한 태도로 손을 내밀었습니다. 미국의 입자 물리학 연구원은 그녀에게 용감하게 키스를 한 다음(간지럼을 참지 못하고 킥킥 웃었습니다) 유럽의 섬에서 온 친구에게로 돌아섰습니다:
- 조심하세요-위층에는 어디에서 왔는지 모르는 러시아인들이 집에서 주위를 둘러보고 누군가를 기다리고 있습니다.....
- 우리요, 존." 에드워드가 미소와 함께 씁쓸한 표정으로 고개를 저었습니다. - 우릴 찾고 있어요.
- 와, 아...-덥수룩한 콧수염을 가진 백발의 과학자는 즉시 대답 할 것을 찾지 못하고 짜증에 어깨를 움츠리고있었습니다. - 아, 알겠습니다.
- 고전적인 이야기죠."라고 볼커트는 팀의 정식 멤버로서 말했습니다. - 말벌집에 다시 불이 붙었습니다.
- 어떤 것들은 절대 변하지 않죠..." 루턴은 고개를 절레절레 흔들며 그리운 듯 입술을 다물었다. 알렉세이는 작은 미소를 지으며 다른 사람들을 서두르기로 했다:
- 그러길 바라죠. 무기가 있나요?
- 별로 없습니다." 콧수염을 기른 과학 실험실 책임자가 걱정스러운 표정으로 그를 바라보았습니다.
- 저는 미국에 대해 다른 의견을 가지고 있었습니다."라고 군대 경험이 풍부한 의사의 발언을 허용했습니다.
- 당연하죠, 동지. - 루턴은 한숨을 쉬며 모스크바 낙하산 부대 소대가 5층에서 4층으로 막 내려온 주 계단을 조심스럽게 쳐다보았다. - '날 따라와, 내가 안내할게.
***
- 조심해." 몇 분 후 프레이필드가 "쉿"하고 속삭였습니다.
- 무슨 일이야? - 아델라가 굽은 등 뒤로 고개를 내밀었다.
과학자는 마지막 단계에서 고개를 들어 주위를 둘러보았습니다.
- 분명해 보입니다. 가자, 친구들... - 교수는 조심스럽게 그들이 필요로 하는 층의 바닥으로 올라가 리볼버를 손에 들었습니다. 위에서 희미하게 들리던 웅성거리는 목소리는 사라지고 또 다른 웅성거림과 물건을 집어 올리는 소리로 대체되었습니다. "건물 전체를 수색하고 있어..."
- 충돌기 노드는 이미 여기 있지 않나요? - 반 데르 버그가 영국인의 생각을 가로막았습니다.
에드워드가 존을 바라보자 후자는 고개를 끄덕이며 찬성했습니다:
- 네, 복도를 따라 내려가면 돼요 그냥, 음..
갑자기 문 하나가 열리더니 무거운 군복을 입은 두 명의 군인이 그 입구에 나타났습니다.
- 거기 멈춰요! - 그들 중 한 명이 잠시 망설이다가 러시아어로 외치며 자동소총을 집어 들었습니다.
- 오, 젠장! - 보로비예프는 비명을 지르며 듀퐁을 끌어당겼습니다.
- 멈춰, 이 개자식아! - 군 장교는 위협을 반복하며 방아쇠를 당겼습니다.
기관총 사격이 터졌습니다.
- 엎드려! - 프레이필드가 거대한 몬스터라 캐시팟으로 달려갔고 볼커트가 뒤를 따랐습니다.
총소리의 메아리가 사라지고 쿵하는 소리가 들렸습니다.
- 중위 동지!" 두 번째 낙하산 병사가 울리는 정적 속에서 외쳤습니다."그들이 여기 있습니다! 세 번째!...
대답으로 확인 고함과 함께 부츠 쿵쿵 소리가 들렸습니다.
- 테러리스트들은 무장했다..." 총잡이는 총구를 내리며 쉿 소리를 냈다. - 이번 건은 확실히 그랬다.
아델리는 쪼그려 앉은 캐비닛 뒤에서 고개를 빼꼼 내밀고 깜짝 놀랐습니다.
프레이필드 역시 가능한 한 자신의 지점에서 곧게 펴고 있었습니다.
루턴은 서류 캐비닛 근처에 등을 대고 누워 간헐적으로 숨을 쉬며 멍하니 앞을 응시하고 있었고, 가슴에 손을 대고 있었는데, 그 위에 검붉은 반점 몇 개가 흐릿하게 보였습니다.
알렉세이는 고개를 숙이고 이를 악물었습니다.
"지금 아무 조치도 취하지 않으면..."
그는 아델라의 시선을 맞추고는 에드워드와 반 데르 베르크를 돌아보았다. 그는 복도까지의 거리와 대략적인 적의 수, 전투력의 비율을 추정하고 콧수염에 미소를 지었습니다.
듀퐁은 피가 고이기 시작한 존을 연민과 고통으로 다시 바라보았습니다.
재장전하는 볼트의 딸깍 소리가 들렸습니다. 사수는 무기를 들어 죽어가는 남자에게 겨누고 총구를 천천히 옆으로 움직여 뒤에 누군가 분명히 있다는 것을 알아 차 렸습니다. 모스크바에서 내려온 명령은 분명했습니다... 이 건물에는 아무도 살려두지 말라는 것이었죠.
퍼니셔는 얇은 금속을 갈기 위해 조준했지만 총성이 울렸고 총알은 그의 몸에서 1인치 이내로 지나갔습니다.
- 뭐야...
낙하산 병사는 반동으로 잠시 균형을 잃었습니다.
- 뛰어! - 보로비예프는 베레타로 다시 조준하고 천천히 자신의 키 높이까지 올라가며 외쳤습니다.
아델리가 얼어붙었습니다.
- 뭐..." 에드워드는 자신의 눈을 믿을 수 없어 속삭였다. - 뭐 하는 거야?
- 안 돼, 안 돼! - 듀퐁은 소리를 지르며 찬장 가장자리에 몸을 밀쳤다.
- 어서, 뛰어! - 알렉세이는 반쯤 돌아선 그녀를 향해 소리쳤다. - 내가 엄호할게요!
과학자는 비극적으로 시선을 낮추고 고개를 돌렸다. 단 한 가지 의미일 수 있습니다.
러시아 의사는 겁 없이 앞으로 나아가 몇 발을 쐈다. 이에 대응해 기관총 소리가 흩어졌다.
프랑스 여성은 주먹으로 무릎을 힘없이 내리치고 아직 의식이 있는 루턴에게 달려갔습니다.
- 손..." 콧수염이 쌕쌕거렸다. - 나는... 내... 손을... 느낄 수 없다.....
총성은 멈추지 않았습니다.
- 그리고 당신에 따르면 이것은 공정한 싸움입니다...? - 알렉세이의 웃는 목소리가 간간이 들렸다. - 당신의 시간은 끝났고 다시는 돌아오지 않을 것입니다...!
- 지금이 기회입니다! - 프레이필드는 반 데르 베르그에게 던져주고 고개를 숙인 채 총격전으로 뛰어 나갔습니다.
- 잠깐만요, 잠깐만요! - 아델리는 사물함 옆 캐비닛 테이블 아래에서 온 힘을 다해 그를 끌어당겼습니다.
- 그랬죠.
네덜란드인은 이를 악물고 교수를 따라가면서 모퉁이에서 반격하는 외로운 자의 모습을 흘겨보았고, 그는 들어오는 병사들을 끌어내렸다.
***
- 여기, 여기, 에드! - 반 데르 버그는 파트너를 재촉했습니다.
- 얼마나 혼란스러운지..." 과학자는 한숨을 쉬며 숨을 고릅니다.
- 이게 다야...? - 볼커트는 흔들리는 안전 유리 뒤에 있는 거대한 구조물을 보며 고개를 끄덕였다.
낮은 울림과 함께 그들 바로 위에는 절연 와이어의 동심원 노드와 그 사이에 얇은 튜브가있는 거대한 원통형 두 부분으로 된 구조물이 몇 초마다 떨리고 반짝이는 거대한 원통형 구조물이 맴돌고있었습니다. 중앙의 양쪽 끝에는 공중에 반짝이는 구멍이 있었고, 그 가장자리는 매끄럽고 빛나는 모양이었으며, 그 너머에는 비슷한 구조물의 윤곽이 유령처럼 푸른 안개 속에 보였습니다.
프레이필드는 색안경을 고쳐 쓰고 거대한 충돌기를 살펴봤습니다.
- 같은 실험 모델인 것 같았습니다. - 그는 일련의 키네스코프 화면이 있는 단말기 중 하나를 향해 고개를 돌렸습니다. - 확인해보면...
- 이제... - 그를 반쯤 이해 한 네덜란드 인을 방해하고 반대편으로 달려갔습니다. - 런던과의 연결이 있고 모든 것이 실행 중이며 가속 속도가 예상보다 높습니다.
반 데르 베르그는 눈앞에 있는 거대한 기계를 경외심에 찬 눈으로 바라보았다. 이 충돌기는 그가 유토폴리스에 구축한 대체 타임라인을 추적하고 분석하는 복합체보다는 복잡성이 떨어질지 모르지만, 지금 이 순간에도 같은 하전 입자가 세계 각지에 있는 12개의 싱크로파소트론 튜브를 통과하며 자신이 설계하고 개발한 포털 네트워크를 통과할 때마다 점점 더 빠르게 가속할 것이라는 생각 자체가 우주적인 무언가가 느껴졌습니다.
- 에드워드는 화면 위로 몸을 기울여 조심스럽게 테이블을 두드리며 벽 밖에서 총소리와 쿵쿵거리는 발을 무시하려고 애썼습니다. - 여기도 모든 것이 정상인 것 같습니다. 모든 노드가 작동하고, 양자 터널도 연결되고... - 프레이필드는 동료를 바라보며 집중된 표정으로 포털을 향해 고개를 끄덕였습니다: "우리는 그것들을 열고 양성자를 빛의 속도로 여러 번 가속하고 시간의 흐름을 끊고 입자가 최근 과거에서 스스로 충돌하도록 만듭니다. 그리고 어떤 식으로든 끝날 것입니다.
볼커트는 그를 향해 눈을 들어보았습니다.
- 언젠가는 끝날 것이지만 오늘은 아닙니다. 제 친구가 저에게 가르쳐준 말이죠.
- 맞습니다." 교수는 미소를 지으며 세계의 운명을 결정할 거대한 충돌기를 바라보며 대답했습니다. - 우주의 마지막 원자와 함께 사라질 희망....
- 그리고 오늘은 그런 일은 없을 겁니다." 반 데르 베르그가 단호하게 말하며 제어 키보드에 손을 얹었습니다.
- 오늘은 안 돼요. - 에드워드는 고개를 끄덕이며 잠시 생각한 후 자신 있게 버튼을 터치했습니다.
"때가 됐어요."
- 셋을 세면 출발!
- 잠깐만요." 청년이 갑자기 멈칫하며 TV 세트 중 하나에 오류가 표시되는 것을 알아차렸습니다. - 일부 노드가 지연으로 응답하고 있습니다.
- 그냥 간섭일까요?
- 제발..." 반 데르 베르그는 자세히 살펴보더니 한숨을 쉬며 고개를 저었습니다. - 아니, 두 개는 완전히 작동이 안 됩니다. 헬싱키와... 마드리드에서요.
- 호기심...
- 그리고 또 하나. 로마는 레이더망에서 벗어났습니다.
백발의 교수는 사려 깊게 팔짱을 끼고 가슴을 접었습니다.
- 전 세계의 연구실이 붕괴되기 시작했습니다. 흠..." 프레이필드는 얼굴을 찡그렸다가 밝아졌다: "우리는 그것들 없이도 관리할 수 있습니다. 앞으로 몇 분 안에 사라지지 않을 노드들만 통신하도록 행성 충돌기 노드를 재구성할 겁니다.
약간의 딱딱한 소리가 났어요.
- 여기서부터 할 수 있을까요...? - 볼커트는 망설였다.
- 쉬워요." 에드워드가 그를 안심시키며 손짓했습니다. - 이렇게 보여드리죠... 이렇게요. - 동료가 지켜보는 가운데 그는 레버를 몇 개 돌리고 휴대용 컴퓨터의 콘솔에 필요한 명령을 입력했습니다. - 내가 서반구, 당신이 동반구를 맡을게요. 단말기에서도 똑같이 하세요.
- 알았어요, 이제... - 반 데르 베르그는 제어판의 절반으로 가서 필요한 작업을 반복했습니다. - 다 끝났어요.
- 좋아요." 프레이필드는 안도감에 고개를 끄덕이며 키보드로 돌아섰습니다. - 그리고는...
그는 말을 하기도 전에 푸르스름한 불꽃이 쏟아졌습니다.
- 젠장." 더치맨은 저주를 퍼부으며 깜빡이는 불빛을 바라보았습니다. - 전기에 문제가 생겼나 봐요...
그런 일은 절대 없어야 합니다. 전력 시스템이 고장 나면 모든 것이 무의미해지고 루턴 연구소 단지 전체가 하나의 거대한 함정이 되어 모두에게 무덤이 될 것입니다.
에드워드는 액셀러레이터 룸의 문이 열리자 다음 행동을 생각할 겨를이 없었습니다.
- 얘들아! - 아델리는 운동으로 흐트러지고 숨이 찬 채로 문앞에 나타나 에드워드에게 달려가 그의 품에 안겨 쓰러졌습니다.
- 여보..." 과학자는 속삭이면서 소녀를 달래고 소녀의 등을 쓰다듬었습니다. - 괜찮니...?
- 네." 듀퐁은 마스카라를 번진 채 힘겹게 고개를 끄덕이며 뒤돌아섰다. "하지만 이제 소대원 전체가 여기 올 거예요!
복도에서 큰 욕설과 다가오는 발소리가 실제로 들렸습니다.
프레이필드는 단말기 너머로 운명적으로 몸을 기울였습니다.
- 그러자 시간이 전혀 남지 않았습니다. - 그는 충돌기의 시작 버튼을 신중하게 바라보다가 잠시 생각한 후 버튼을 눌렀습니다. "양성자가 방출되어 가속되고 있습니다. 이제 남은 것은 연결된 노드에 걸쳐 무한 가속으로 방출하는 것뿐입니다." - 이게 될지 안 될지 모르겠어....
프랑스 여성은 그에게 희망적인 표정을 지었고, 그녀의 전 정적은 그녀를 지지했습니다:
- 우리는 과학자입니다." 반 더 버그가 에드워드의 어깨에 손을 얹으며 "무지는 우리를 앞으로 나아가게 하고, 발견으로 이끄는 원동력입니다."라고 말했습니다.
- 그리고 사람들은 제가 한심한 연설을 좋아한다고 하죠." 발명가가 웃으며 말했습니다.
- 아델라는 비꼬듯 눈을 내리깔며 "누군가 시간에 대해 이야기하고 있는 것 같아요..."라고 말했습니다. 아야!
소련군 병사 십여 명이 방에 몰려들었습니다.
- 움직이지 마세요! - 명령이 들렸다. - 그들을 끝내라!
프레이필드는 반 데르 베르그의 터미널로 달려가 친구들을 뒤로 끌어당겼습니다.
- 여러분, 어서요!
듀폰은 두 번 물어볼 필요가 없었습니다.
그녀는 손바닥을 휘두르며 볼커트와 프레이필드의 손 위에 내려놓았고, 두 사람은 함께 스위치를 눌렀습니다.
***
나머지는 순식간에 이루어졌습니다.
가속된 양성자 빔은 런던의 가속기의 닫힌 원을 벗어나 퀘벡의 가속기 경계를 넘어 마이애미의 충돌기 일부를 응축된 번개처럼 지나고, 서울에서 더 가속되어 뭄바이의 건물 벽을 거의 무너뜨리고 다시 영국, 캐나다, 미국, 한국, 인도로 돌아와 마침내 빛의 속도에 가까워졌습니다. 물리학의 경계에 도달한 첫 번째 입자는 거대한 호를 그리며 나머지 가속기를 모두 통과한 후 스스로 닫혔습니다. 하전된 양성자가 자기 자신과 충돌하면서 연쇄 반응이 일어났습니다.
그리고 그렇게 되자 현실의 구조에 파문이 일었습니다.
현재와 과거가 맞닿아 있습니다.
시간이 멈췄습니다.
순간적으로 중력파가 미세하게 폭발하여 잠시 동안 쿼크가 혼란스러워졌지만 우주 궤도 법칙에 의해 보정되었습니다. 그 순간은 1초도 채 되지 않았고 브라운 운동은 이전처럼 계속되었지만 누적 효과는 멈출 수 없었습니다.
원자는 원자마다 결합을 끊고 새로운 결합을 형성하여 전자 궤도의 반경만큼만 위치가 이동했지만 그것으로 충분했습니다. 누군가 이 순간을 슬로우 모션으로 포착할 수 있었다면, 그는 먼저 충돌기의 중심이 압력 급증으로 인해 유리에 금이 가고 영원히 얼어붙은 영웅들이 어떻게 변화하기 시작하는지 보았을 것입니다. 변형의 물결이 아델라, 에드워드, 볼커트의 손을 타고 내려와 영원한 접촉으로 이어지면서 공기 중의 먼지 층을 남겼습니다. 손가락은 녹슬고 조직과 뼈는 놀라운 속도로 대시보드와 하나가 되었습니다.
방 안의 모든 것이 하나씩 결정 조각이 서로 용접된 다공성 금속의 단단한 조각으로 변했습니다. 문, 벽, 군인, 자동차, 건물 등 세상의 모든 것이 움직이지 않고 죽어 버렸습니다...
8분 후 태양이 꺼지고 삼중성 알파 센타우리가 나타나고 시리우스와 프로키온이 나타나고 천문학적으로 짧은 순간에 은하수 전체와 안드로메다 성운, 그리고 라니케아 초공간 전체가 완전히 어둠 속으로 빠져들었습니다.
우주는 죽었습니다.
***
매 순간 어떻게 죽어가는가.
무수히 많은 평행 우주가 매초마다 태어나고 죽습니다. 살아있는 세포처럼 분열하고 흩어져 다시는 교차하지 않습니다. 함께 태어나고 홀로 죽습니다. 끝도 없고 시작도 없는 생성과 소멸의 끝없는 춤, 결코 끝나지 않을...
...오늘도 영웅들의 활약은 끝나지 않았습니다.
원자 인력은 과거가 현재에 미치는 영향보다 더 강했습니다. 핵은 계속 회전했습니다. 전자는 궤도로 돌아갔습니다. 물질과 에너지가 다시 모이기 시작했습니다.
구조의 보이지 않는 중앙에서 두 번째 변형이 일어나면서 익숙한 모양과 물질이 되살아났습니다. 먼저 가속기의 가장자리가 스펀지 거품에서 드러났고, 금이 간 유리가 다시 투명해졌습니다. 여전히 버튼을 누르고 있던 사람들의 손은 더 이상 하나가 아니었습니다.
- 오...
아델리는 희미하게 눈을 깜빡이며 얼굴을 간신히 만졌다. 그녀는 심장이 잠시 멈춘 것 같았다고 맹세할 수 있었습니다. 비록 육체적으로 경험하거나 느낄 수는 없었지만, 그녀는 자신의 의식이 지금 죽음에 가까운 경험을 하고 있다는 것을 알고 있었습니다.
그리고 그 사실을 느낀 사람은 그녀뿐만이 아니었습니다.
- 젠장..." 반 데르 버그는 숨을 내쉬며 스위치에서 손바닥을 무겁게 떼어냈다. - 우리... 아직 살아있나?
에드워드는 몸을 곧추세우고 눈시울을 닦았습니다.
- 죽음과 크게 다르지 않은 것 같네요.
그의 손이 떨리고 있었습니다.
"우리가 해냈어. 우리가 해냈어..."
어색한 투덜거리는 소리가 들리자 두 남자와 젊은 여성이 방 안에 혼자가 아니라는 것을 깨달았습니다.
- 대체 뭐야..." 소련군 중 한 명이 쌕쌕거리며 주저하는 이웃을 밀치고 바닥에서 일어났습니다. - 저게 뭐였지?
프레이필드는 짧은 웃음을 터뜨리며 고개를 저었습니다.
- 축하합니다, 동지 여러분. 여러분은 방금 불가능을 목격했습니다. - 그는 허리를 곧게 펴고 축 처진 어깨를 펴며 투지를 잃은 듯 어색하게 일어서는 병사들을 호기심 어린 눈으로 바라보았습니다. 그들 중 한 명이 혼란스러운 표정을 지었고 에드워드는 러시아어로 전환했습니다."전체 우주의 시간 흐름이 방금 다시 시작되었습니다.
- 그리고 당신은... 직접 한 건가요? - 낙하산 병사는 이해할 수 없다는 듯 고개를 흔들며 들어 올린 무기를 내려놓았다. - 왜...?
교수 대신 그의 동료가 답장을 보냈습니다:
- 태양 플레어의 에너지를 소멸시키고 시간 역설의 다른 효과를 상쇄하기 위해. - 반 데르 버그는 프레이필드로 향했습니다. - 제 말이 맞죠?
토스는 자신 있게 고개를 끄덕였다:
- 물론이죠.
- 젠장..." 군인은 욕을 하며 좌절감에 양복 조끼를 벗어 던지고 기관총을 어깨끈에 걸었습니다. - 그게 당신이 하려던 일이었군요.
젊은 보병은 그저 실망스러운 표정을 지으며 말했습니다:
- 레닌그라드에서 미사일을 발사하고 싶다고 들었습니다.....
지금까지 침묵을 지키던 우두머리가 짧은 으르렁거림을 내뱉었다.
"테러리스트, 내 엉덩이."
- 돌아서자, 여러분." 그는 무거운 어조로 실험실 출구로 향하며 "하지만 무기를 치우지 마십시오."라고 명령했습니다. 크렘린에서 한 남자와 진지한 대화를 나누고 있습니다....
- 이 얼마나 피스메이커인가." 반 데르 버그가 다시 영어로 돌아와 말했습니다. 에드워드가 국경을 넘어 무방비 상태의 사람들에게 총을 쏘며 나라를 지키고 있다고 생각하는 군인들을 노려보며 대답했습니다:
- 서쪽, 동쪽... 정치인들이 자신의 권력을 공고히 하기 위해 아무리 우리를 분열시키려 해도 우리는 모두 같은 사람입니다.
볼커트는 무언가를 생각하다가 조용히 고개를 끄덕였습니다.
- 그래서 그게 다인가요? - 그의 생각을 읽은 듯 백발의 과학자는 아델리에게 "끝난 건가요?"라고 물었습니다.
네덜란드인도 영국인을 쳐다보았습니다.
- 그래, 여보." 프레이필드는 다정하게 대답하며 팔짱을 끼고 가슴에 껴안고 낙관적으로 고개를 들었습니다. - 다 끝났습니다. 어떻게 된 건지 정확히 모르겠지만....
- 정전이라니...? - 반 데르 베르그는 인상을 찌푸리며 금이 갔지만 여전히 보호 유리가 남아 있는 충돌기를 흘끗 쳐다보았습니다.
프랑스 여성은 늘어진 전선을 따라 테이블 주위를 조심스럽게 걷다가 근처 다용도실로 향하는 작은 통로를 발견했습니다.
- 맞습니다." 에드워드가 출구로 향하며 볼커트에게 대답했습니다. - 집중포화를 맞으면 플러그를 교체해야 할 것 같았어요.
- 모든 것이 끝났으니 다행입니다.
- 얘들아..." 반 데르 베르그는 모퉁이에서 들려오는 조용한 목소리에 방해를 받았습니다. - 돌아가지 않았습니다...
남자들은 뭔가 잘못되었다는 것을 느끼며 얼어붙었다. 그들은 아델라의 이런 말을 들어본 적이 없었습니다.
프레이필드는 그녀를 돕기 위해 달려갔습니다.
그리고 20미터 후, 그는 모든 것을 깨달았습니다.
- 알렉세이...
짙은 수염과 회색 머리카락, 창백한 피부를 가진 한 남자가 정면을 응시하고 있었다. 그의 재킷은 여러 군데에 구멍이 뚫려 피가 고여 검게 변해 있었고, 그의 울퉁불퉁한 손가락은 여전히 끊어진 케이블의 카라비너를 덕트 테이프로 급히 감아 쥐고 있었습니다.
그것은 그의 인생에서 마지막으로 한 일이었습니다.
하지만 그는 거의 후회하지 않았습니다.

25장
- Ma-a-a-ay a-a-all the sa-a-a-aints ca-a-a-alm you do-o-o-own fore-e-e-ever...
아델리는 걸림돌처럼 서 있었다. 화장은 이미 얼굴에서 흘러내린 지 오래였고, 낯설게 들리는 러시아어를 조금이라도 들으려는 노력도 더 이상 하지 않았습니다. 이제 그녀가 할 수 있는 것은 친구의 시신이 놓인 관의 열린 뚜껑을 붉게 충혈되고 눈물이 마른 눈으로 바라보는 것뿐이었습니다.
얼굴은 보이지 않고 창백하고 초췌하며 움직이지 않는 그의 코만 보였고, 듀퐁은 움직이지 않기를 기도했습니다. 그녀는 뚜껑을 내릴 때까지는 절대 가까이 다가가지 않겠다고 스스로 다짐했습니다. 아델리는 장례식장에서 그 남자를 알아보지 못할까 봐, 죽어서 의미 없는 안식을 누리는 것 외에는 아무것도 없는 껍데기로 기억될까 봐 두려웠습니다.
왜 여자가 아닌 남자인가요?
우리 주변의 모든 것이 변화하고 있는데도, 더 나은 방향으로 나아졌다고 말할 수 없는데도 우리는 왜 계속 살아가고 있는 걸까요?
소녀는 숨을 고르고 힘겹게 눈을 감았습니다.
때때로 그녀는 깨어나지 않았으면 좋겠다고 생각했습니다.
- 이봐요...
아델리는 움찔하며 눈꺼풀을 떴습니다.
- 무슨 일이야...? - 우산을 조정하는 미츠키의 검은 눈이 불안한 듯 그녀를 올려다보았다.
- 네... 거의요. - 프랑스 여자는 한숨을 쉬며 돌아섰다. - 모르겠어.
- 이건 어때요? - 얇은 손가락이 그녀의 팔에 닿았습니다.
듀퐁의 입술은 어쩔 수 없이 살짝 미소 짓는 모양새로 접혔습니다.
일본 여성은 잠시 미소를 지으며 손가락을 꽉 쥐고 어깨를 감싸며 검은색 돔을 조정해 날씨로부터 두 사람을 가려주었습니다.
- 더 이상 혼자가 아니야... - 이타쿠라는 파트너를 안심시켰다. - 함께 이겨낼 수 있을 거라고.
아델리는 다시 시선이 가라앉은 채 조용히 고개를 끄덕였다.
그들은 모두 이 문제를 해결해야 할 것입니다.
- 거룩하신 하나님, 거룩하신 전능자, 거룩하신 불멸자, 우리에게 자비를 베푸소서.....
향로의 울림과 간신히 알아들을 수 있는 외국어로 된 말소리가 들립니다.
프레이필드는 빗방울을 뚫을 수 없는 유리잔에 떨어뜨리며 서 있었습니다. 친구와 사랑하는 사람들을 묻은 것이 처음은 아니었지만 장례식을 치를 때마다 마치 자신의 일부와 작별을 고하는 것 같았습니다.
"리나, 존, 알버트, 이제 올리비아와 알렉세이..."
사람들은 떠나갑니다. 시대가 변합니다. 우리는 무력하게 지켜보며 어둠과 망각 속으로 사라질 차례를 기다릴 수밖에 없습니다... 그게 말이 되느냐는 듯이 말입니다.

에드워드는 한숨을 쉬며 근처에 있는 관으로 시선을 돌렸다. 첫 번째 관보다 훨씬 단순해 보였고 메이크업 아티스트의 작품을 손상시키지 않기 위해 뚜껑이 닫혀 있었지만 관 위에 서 있는 외로운 여인의 모습에서 누구의 관인지 알아차리기는 어렵지 않았습니다.
프레이필드는 무의식적으로 몸을 움츠리고 안경을 벗고 가까이 다가갔습니다.
- 마사, 저..." 그는 불확실하게 말을 시작했습니다.
그보다 약간 어린 여성이 경고의 의미로 손을 내밀었습니다.
- 그러지 마세요." 그녀가 쉰 목소리로 속삭였다. - 난 당신이 누군지 알아. - 마사는 황폐한 눈빛으로 그를 바라보았고, 과학자는 자신이 올리비아와 얼마나 닮았는지 몸서리를 쳤다. - 당신이 여기, 이 곳에 있어야지, 그녀가 아니라. 그 사람이 아니라. - 월시 간호사는 신부가 장례식을 낭독하고 있는 죽은 의사를 향해 고개를 끄덕였습니다.
교수의 시선이 사라졌다.
- 제 말을 들었더라면..." 아일랜드 여성은 격렬하게 말을 이어가며 고개를 저었어요. "하지만 아니었죠. 그녀는 자신의 기술에 빠져서 모든 사람들로부터 자신을 차단하고 또 다른 미친 괴물을 쫓았고 이것이 그 결과였습니다. 하지만 그거 알아요? 마사는 그를 노려보고 돌아섰어요. - 난 너한테 화도 안 났어, 에드워드. 당신한테 신경도 안 써요. - 여자는 한숨을 쉬었다. - 당신은 다른 사람들과 똑같아, 야망에 찬 낭비꾼이야. 다른 사람들의 삶을 망치는 패배자.
프레이필드는 아무 대답도 하지 않고 고개를 숙였습니다.
- 그래서 당신은 저 괴물과는 달리 전혀 놀랍지 않군요." 마사는 작은 행렬의 끝, 울퉁불퉁한 떡갈나무 그늘 아래서 멍하니 서 있는 코트와 모자를 쓴 남자를 흘끗 쳐다보았습니다.
- 당신이 죽인 여성의 장례식에 와서 파티 비용을 모두 지불하려면 괴물이 되어야 할 것입니다.
월시는 반 데르 베르그의 시선을 알아차리고 발밑에 침을 뱉으며 백발의 과학자를 경멸하는 듯한 표정을 지었습니다:
- 둘 다 지옥에서 불타 죽어라.
붉은 머리에 회색 줄무늬가 있는 한 여성이 신호를 보내자 네 명의 포터가 닫힌 흰색 관으로 와서 세 번을 세면 관을 들어 조심스럽게 영구차에 실었고 운전자는 잠시 고개를 끄덕이고 시동을 걸었습니다.
- 그녀는..." - 볼커트는 조용히 가까이 다가가 화난 손님과 함께 떠나는 차를 바라보았다.
- 그녀는 아일랜드로 갈 거예요." 프레이필드가 설명하며 부드럽게 한숨을 내쉬었습니다. - 올리비아는 고국에서 평화롭게 지내고 싶어 합니다.
네덜란드인은 자신의 전적인 잘못으로 다시는 볼 수 없을 사람에게 작별을 고하는 것처럼 젖은 모자를 떨리는 손으로 벗었습니다.
그는 결코 해칠 의도가 없었고 많은 신세를 졌던 한 여성의 목숨을 끊었습니다. 올리비아 월시와 예측 언어 알고리즘에 대한 그녀의 연구가 아니었다면...
프레이필드는 예전 적의 모습을 떠올리며 교회 향의 희미한 냄새를 맡았고, 의식용 향로 앞에 고개를 숙이고 다른 사람들을 둘러보았습니다.
반 데르 베르그가 기적처럼 또 다른 혁명의 소용돌이 속에 있던 붉은 러시아에서 밀입국한 신부를 제외하고, 팔에 붕대를 감은 어두운 피부의 젊은 미국인이 유일한 관 앞에 조용히 서 있었고, 그 옆에는 지팡이에 기대어 총상을 회복한 마이애미 출신의 입자 가속기 책임자가 콧수염을 기른 채 서있었습니다. 그 뒤에는 런던에서 온 두 남자와 한 여자로 구성된 세 명의 기자가 정중한 거리를 두고 있었는데, 이들은 잊혀진 또 다른 영웅의 도움 없이도 전체 그림을 처음으로 정리하고 아톰 부지 문앞에 나타났습니다. 소련 감옥에서 탈출한 이후 눈에 띄게 초췌하고 나이까지 먹은 크리스티안 히긴슨은 과학자의 관심을 감지하고 고개를 숙여 인사하고 뒤에 서 있던 아델라와 미츠키의 시선 아래 행사 마지막 참가자에게 동정 어린 표정을 지었습니다.
짧은 머리에 얼굴 왼쪽에 눈에 띄는 멍이 있는 뚱뚱하고 과체중의 여성이 관 위에 기대어 희미하게 무언가를 속삭였습니다. 그리고는 '오래도록 기억되기를'이라고 새겨진 낡은 금박 나침반을 하얗고 거의 구부릴 수 없는 손가락에 끼워 넣었습니다.
러시아어로 된 마지막 단어만 에드워드에게 전달되었습니다:
- 라이오샤...
갈색 머리의 여자는 몸을 곧추세우고 가슴에 공기를 모아 한숨을 크게 내쉬며 눈물을 닦았습니다.
- 진심으로 동감합니다, 카민스카 양." 백발의 교수가 다가오며 조용히 말했다. 그녀는 잠시 고개를 끄덕이더니 충동적으로 두 팔을 벌렸고, 프레이필드는 흔쾌히 그녀를 안아주었습니다.
- Dziękuję... - 아그니에슈카는 한숨을 쉬었다. - 그가 당신에게도 매우 소중한 사람이었다는 걸 알아요.
남자는 고개를 끄덕였다.
- 우리는 거의 20년 동안 친구로 지냈어요. 그는 우리를 여러 번 도와주었고, 제 목숨을 여러 번 구해줬어요.....
- 그리고 또 해냈어요." 카민스카가 프레이필드를 향해 눈을 들어 그를 위해 말을 마쳤습니다. - 그만이 할 수 있는 것처럼.
- 네. - 영국인이 짧게 고개를 끄덕이자 그 뒤의 작은 군중 속에서 누군가가 부드럽게 물었습니다:
- 여기 다른 사람 있나요?
- 몇 명의 손님이 올 것 같습니다."라는 답변이 돌아왔습니다. - 아니면 아닐 수도 있습니다.
- 프로흐베서 동지"정교회 사제가 갑자기 개입하여 그의 대머리에 검은 클로북을 조정하면서"말하자면 슬픔의 무덤에서 고인을 배웅 할 시간입니다.....
- 신부님 말씀이 맞아요.
프레이필드는 힘을 모아 앞으로 나아가면서 죽은 친구를 마지막으로 한 번 쳐다보았다. 보로비요프의 얼굴은 차분하고 평화로웠지만, 동시에 비정상적으로 슬프고 거의 생기가 없어 보였습니다. 영원히 얼어붙은 가면 속에는 주인을 살아있게 하는 어떤 것도 없었지만, 그렇다고 해서 그를 그렇게만 기억해야 한다는 뜻은 아니었습니다.
- 친애하는 친구 및 동료 여러분..." 에드워드가 참석자들을 둘러보며 말을 시작했습니다. - 시간 내주셔서 감사합니다. 슬픈 자리지만요. - 프레이필드는 이젤에 걸린 금박 액자 초상화를 바라보았다. - 알렉세이... 알렉스는 나의 가장 친한 친구였을 뿐 아니라. 오랫동안 유일한 친구였다.
교수는 이마를 찡그리며 잠시 침묵했다. 긴 연설은 그의 강점이 아니었다. 특히 장례식 연설은 더더욱. 특히 친구를 기리는 연설은 더더욱.
"모험의 단점은 모든 사람에게 장수가 보장되지 않는다는 것입니다..."
- 우리의 견해, 배경, 문화는 서로 다르지만 우리는 형제처럼 가까워졌습니다." 프레이필드는 다시 조문객들을 향해 큰 소리로 말을 이어갔습니다. 러시아인과 영국인의 공통점이 무엇일까요...? - 그는 희미한 기억을 떠올리며 미소를 지었다. - 그것은 많은 것으로 밝혀졌습니다. 그는 선한 마음을 가졌고 결코 자신을 먼저 생각하지 않았습니다. 친구들이 자신을 필요로 한다는 걸 알면 언제나 기꺼이 도와줬죠. 그는 결코 두려워하지 않았습니다. 자기 자신에 대해서는요. 그건 확실해요. 왜냐하면 그는.." 그의 목소리가 떨렸다. - 그는 제게 본보기였습니다. 제가 더 나은 사람이 될 수 있도록 도와주셨죠. 제가 힘도 체력도 없을 때, 바람 때문에 허술한 배가 전복될 것 같을 때, 그는 항상 핸들을 잡고 제가 계속 나아갈 수 있도록 도와주었습니다. 그저 자신의 일을 했을 뿐입니다.
듀퐁은 손수건을 꺼내 다시 흐르는 눈물을 닦아냈다. 미츠키는 어깨를 더욱 꽉 붙잡았고, 평소 무표정하던 그녀의 눈은 끝없는 슬픔으로 가득 찼습니다.
에드워드가 한숨을 쉬었다.
- 그는... 쉬운 사람이 아니었죠. 러시아 제국에서 태어나 가난과 궁핍 속에서 자란 그는... 다혈질의 붉은 군인이었죠. - 과학자는 미소를 지으며 고개를 저었다. - 그러나 그것은 모두 지나간 일이었다. 지나가지 않은 것은 그의 본질입니다.....
반 데르 베르그는 숙여진 고개를 들어 천천히 모자를 벗었습니다.
- 그는 항상 용감하고 강인했습니다."라고 프레이필드는 계속 말합니다. - 그는 질문하고 답을 얻는 방법을 알고 있었습니다. 그래서 집에 돌아가면 불편한 사람이 되었죠. 다행히도 그는 적응하는 방법도 알고 있었습니다. 수많은 이름과 재능을 가진 사람으로서... 알렉스는 추방된 후에도 자신의 쓰임새를 찾았습니다. 그가 더 이상 자신의 모험에 대해 직접 말하지 않는 것이 안타깝습니다...
샘은 코를 주름잡고 돌아서서 아무도 그의 검은 뺨을 타고 흐르는 눈물을 알아채지 못하도록 했습니다.
- 하지만 우리는 해낼 것입니다."라고 교수는 단호하게 말하며 턱을 들어 올렸습니다. - 오늘 우리는 영웅을 묻었지만 그에 대한 기억은 묻지 않았습니다. 알렉세이 보로비요프는 전 세계를 구하기 위해 자신의 목숨을 희생했습니다.
오스왈드가 제임스를 흘끗 쳐다보았습니다.
- 그의 도움 없이는 불가능했을 것입니다."라고 에드워드는 기자들을 직접 언급하며 "그가 아니었다면 많은 분들이 이 자리에 서지 못했을 것입니다."라고 덧붙였습니다.
크리스티안은 천천히 고개를 끄덕이며 자신도 모르게 몸을 떨었습니다. 슈체르바토프 동지의 최후는 오랜 세월이 지나도 잊을 수 없었습니다.
프레이필드는 한숨을 내쉬며 말을 끝냈습니다:
- 역사는 시간 자체를 치유하기 위해 목숨을 바친 한 남자를 기억해야 합니다.
선글라스를 낀 백발의 남자가 보로비예프의 손가락을 접은 채 작별의 손짓을 하며 낡은 나침반을 집어넣었습니다.
- 편히 쉬세요, 친구. 당신은 기억될 것입니다.
카민스카는 프레이필드의 따뜻한 시선을 마주하고는 조용히 "고맙습니다"라고 속삭였습니다. 그는 짧게 고개를 끄덕이며 그녀의 어깨에 팔을 얹었습니다.
"이제 우리는 혼자입니다..."
교수는 확실히 알 수는 없었지만 아그니에슈카의 미세한 떨림을 통해 비슷한 생각이 머릿속을 스쳐 지나갔다는 것을 알 수 있었습니다.
그리고 그녀는 한동안 사라지지 않을 것입니다.
***
수수한 회색 돌 묘비에는 "알렉세이 그리고리예비치 보로비예프, 1917-1969"라고 적혀 있습니다. 당신은 시간의 심장을 다시 뛰게 했습니다"라고 적혀 있습니다.
- 고마워요, 친구.
반 데르 베르그 혼자서 흰 백합 꽃다발을 신선한 마운드에 올려놓고 뒤로 물러났습니다.
비가 그쳤다. 얼마 지나지 않아 프레이필드 영지의 지붕이 희미한 햇살에 반짝이고, 희미한 바람이 수양버들 가지를 흔들고, 축축한 안개가 걷혔습니다.
볼케르트는 새 무덤만큼 많지는 않지만 꽃이 꽂혀 있는 옆의 두 무덤을 올려다보았습니다.
"조나단 케플러, 1891-1949. 비평가, 멘토, 학장"이라고 기념비에 적힌 글귀를 먼저 읽었습니다.
"한스 푸펠슈미트, 1878-1945. 결국 해냈군요."라는 문구가 두 번째 글귀에 적혀 있었습니다.
더치맨은 크게 한숨을 쉬며 멀리서 크리스찬과 아델라와 무언가를 이야기하고 있는 프레이필드를 바라보았는데, 겉으로 보기에는 상당히 활기차면서도 언제나처럼 차분한 표정이었습니다.
하지만 반 더 버그는 그런 말을 믿기에는 에드워드를 너무 잘 알고 있었습니다.
***
- 그동안 수고하셨습니다, 신부님.
신부는 눈을 동그랗게 뜨고 손을 흔들었습니다:
- 모두가 하나님의 자녀입니다. 개신교, 가톨릭.
에드워드는 고개를 흔들며 억양을 부드럽게 하려고 애썼습니다:
- 현지 날씨에 지치면 바로 배송해 드리니 돌아오는 것에 대해 걱정하지 마세요.
교수는 화해의 의미로 손을 내밀었고 신부는 기계적으로 손을 건넸고 두 사람은 당황한 듯 잠시 얼어붙었습니다.
- 어쨌든..." 영국인은 마침내 대담자의 어깨를 어루만지며 "세인트 폴 수도원 재건을 돕기로 했습니다."라고 말했습니다.
주교는 놀라움에 검열에 가까운 비명을 지르며 믿을 수 없다는 눈빛을 보낸 다음, 프레이필드의 악수에 감격하며 영어로 대화를 시도하기도 했습니다:
- 이름이 뭐더라, 미라클을 먹어라! 산큐! 오호수도원은 당신의 친절을 절대 잊지 않을 거예요!
멀리서 안경을 쓰고 흐트러진 머리를 한 젊은 남성이 가벼운 나무 지팡이에 힘겹게 기댄 채 이 장면을 지켜보고 있었습니다. 그 뒤에는 흰 점퍼를 입고 눈썹이 뚜렷하고 중간 길이의 머리를 뒤로 넘긴 약간 나이가 많은 남성이 나타났습니다.
- 낯선 사람이 팔짱을 끼고 가슴을 접으며 "도대체 무슨 말을 하는 건지 궁금하네요.
절름발이는 눈을 가늘게 뜨고 있었습니다.
- 그 청년은 몇 초 후 "신비한 교수님이 이상한 수염을 기른 목사님에게 도움을 주고 있는 것 같습니다."라고 말했습니다.
- 대담자는 "와, 입술에서 러시아어를 읽을 수 있나요?"라며 감탄했습니다.
- 아니요, 인도유럽어의 언어 패턴은 매우 유사합니다.
- 뛰어난 직관력"이라고 칭찬한 갈색머리는 "음....
- 스티븐 호킹입니다." 미국인 방문객이 지팡이에 기대어 자신을 소개하며 손을 내밀어 인사를 건넸습니다. - 그냥 스티브라고 부르세요.
- 만나서 반갑습니다, 칼 세이건.
- 마찬가지로... - 젊은 호킹은 시계를 보았습니다. - 이제 제인을 찾으러 가야겠어. 내일 기자회견에도 오실 건가요...?
- 물론이죠." 세이건은 진지하게 고개를 끄덕였습니다. - 지난 한 주 동안 옅은 파란색 점 위에서 무슨 일이 일어났는지 궁금한 게 너무 많아요.
반 데르 베르그도 팔찌 시계를 쳐다보고 있었지만 다른 목적을 가지고 있었는데, 옆에서 쉰 목소리가 들렸습니다:
- 그래서 당신은 더치맨입니다.
- 저기요...? - 볼케르트가 고개를 들어 보니 30대의 마른 체격에 붉은 머리, 깊은 눈동자를 가진 남자가 보였다.
- 직접 만나게 될 줄은 몰랐어요." 남자는 자신을 소개해 달라는 무언의 요청을 무시하고 저 멀리 무덤이 늘어선 곳으로 돌아섰습니다. - 하지만 죽음은 모두를 평등하게 만듭니다...
- 그를 아세요?
- 그가 제 목숨을 구했어요." 피곤해 보이는 남자가 말했다. - 그리고 저만 그런 게 아닙니다...
- 맞습니다." 반 더 버그가 크게 한숨을 쉬었습니다.
그들은 한동안 침묵했습니다.
- 빨간 머리는 마침내 키가 큰 남자를 향해 "더 이상 화 안 났어요." 라고 말했습니다. 처음 몇 년은 화를 냈지만 더는 화를 내지 않아요.
- 이 사실을 먼저 알아챈 기자가 바로 여러분인가요?
- 네." 크리스찬이 고개를 끄덕였습니다. - 당신은 내 평판을 망치고 모든 수입원을 박탈했습니다. - 그는 웃었다. - 진실을 통제하는 사람이 되는 게 편하긴 하죠... 하지만 전 적응했어요. 전 항상 제가 옳다는 걸 알았어요. 그리고 그들은.." 히긴슨은 아델라와 미츠키에게 둘러싸인 프레이필드를 향해 고개를 끄덕이며 "언젠가는 모두 돌아와서 모든 게 끝날 거예요.
- 정말 끝났습니다.
네덜란드 인은 시선을 낮추고 그의 목소리는 슬픔과 상실로 가득 차있었습니다. 영국 기자는 여전히 흔들림을 거부하지 않았습니다:
- 자신이 한 일을 후회하나요?
반 데르 베르그는 눈썹을 내린 채 그를 열심히 바라보았습니다:
- 나머지 대체 역사 스레드를 구한다고 생각하며 태양계를 파괴할 뻔한 사람이 바로 저입니다. 당신의 직감은 무엇을 말하나요?
샘은 음료와 스낵이 놓인 테이블 옆에 냉담하게 서서 옆에서 조용히 담배를 피울 수 있도록 더 멀리 자리를 옮길지 고민했습니다. 한편으로는 오랫동안 담배를 피워본 적이 없었고, 그만의 특별한 방식도 아니었기 때문에 그 생각이 마음에 들었지만, 다른 한편으로는 묘지에서 마리화나를 피우는 것은 죽은 자에 대한 예의가 아닐 것 같았기 때문입니다. 세 번째로, 그곳은 제대로 된 묘지도 아니었고 사적인 공간이었어요....
"알렉스라면 뭐라고 할까?" 존스는 아쉬운 듯 생각하며 라이터를 꺼냈습니다.
그는 아마 웃었을 것입니다.
팔에 붕대를 감은 미국인은 한숨을 내쉬며 라이터를 치우고 물병에 레모네이드를 따라 마셨습니다. 그의 시선은 개인 묘지에 있을 것 같지 않은 이상한 받침대 옆에 놓인 커다란 상자 세트에 끌렸습니다. 하지만 이곳은 프레이필드의 땅이었고, 백발의 과학자는 그곳에서 원하는 것은 무엇이든 할 수 있었습니다.....
기자들 중 유일한 여자인 듯한 낯선 목소리가 그의 귓가에 들렸습니다:
- 캘리포니아에서 온 셸리와 리사가 여기 오기로 하지 않았나요?
- 연락을 시도했지만 찾을 수 없었습니다."라고 반더버그는 말했습니다. 하지만 모든 채널을 통해 노력했습니다.
- 이상하게도 전남편 장례식에 불참한 그녀... 그녀와는 너무 달라.....
존스는 그렇게 생각했습니다. 그들 중 한 명과 보로비요프 사이에 무슨 일이 있었든, 그런 태도로 침을 뱉을 가치는 없었습니다. 그가 떠난 것은 분명했고, 어쩌면 더 이상 신경 쓰지 않을지도 모르지만, 그곳에서 어떻게 일이 돌아가는지 누가 알겠습니까....
- 오, 맙소사! - 소녀는 갑자기 울부짖었다.
놀란 숨소리가 들렸습니다.
샘은 약간 떨리는 마음으로 돌아섰고, 미처 다 마시지 못한 레모네이드를 모두 뱉어내면서 티셔츠에 물을 튀겼습니다.
- 오! 그 자리에서 죽고 싶어요!
- 묘지라면 조금 다른 표정을 지을 거예요." 미츠키가 무해해 보이는 탄산음료 캔에 담긴 복잡한 칵테일을 마시며 아주 가까운 곳에서 무심하게 말했습니다.
- 존스는 그녀의 어깨를 붙잡고 정문 쪽으로 돌리며 "네가 먼저 봐!
이제 이타쿠라도 항아리를 내려놓고 눈을 크게 뜰 차례였습니다.
활짝 열린 문턱에는 긴 여정에 지쳐 초라한 모습으로 공구 상자를 들고 똑같은 흰색 정장을 입은 네 명의 남자가 서 있었는데, 그 중 한 명은 동그랗고 테가 얇은 안경을 쓰고 있었습니다.
- 시간이 좀 지체되어서 죄송합니다, 친구 여러분." 수염을 기른 겸손해 보이는 한 남성이 우렁찬 바리톤으로 "시간이 좀 지체되었습니다...."라고 말하며 시작했습니다.
- 직접 말해봐요, 폴." 안경을 쓴 남자가 그를 향해 말했습니다. -기타 조율하는 데 30분이나 걸리나요?
- 리허설에 가장 늦게 오는 사람이 말하죠." 뒤에서 드럼 스틱을 꺼내며 웃는 남자가 말했습니다.
- 그녀는 저에게 영감을 주죠." 밴드가 상자 더미를 옆에 두고 즉흥 무대를 향해 이동하자 고집스러운 갈색 머리의 남자가 대답했습니다. - 내가 몇 번이나 말했나... 저는 지쳤을 때 글을 더 잘 쓴다고요. 구체적으로 어떤 방식인지는 말하지 않겠습니다.
- 세상에, 마지막 시를 읽었나요? - 콧수염을 기른 마지막 멤버는 참지 못했습니다.
- 여러분, 여러분! - 폴이 손을 들었습니다.
- 우린 확실히 헤어질 거예요." 스타는 한숨을 쉬며 허리를 굽혀 열린 패키지에서 드럼 랙을 꺼냈습니다.
- 더 짧게! - 매카트니는 눈에 띄게 목소리를 높였고 다투던 레논과 해리슨은 무의식적으로 그를 향해 고개를 돌렸다. 비틀즈를 대표하는 두 솔로 가수 중 한 명은 자신이 여전히 영향력이 있다는 사실에 만족하며 미소를 지으며 장례식장을 찾은 조문객들을 향해 고개를 돌렸습니다. - 좋은 친구의 기억을 기리고 조금이나마 기운을 북돋아드리고 싶습니다....
- 예!" 샘은 어쩔 수 없이 외쳤습니다.
- 이미 누군가를 위해 들어 올린 것 같군요." 수염 난 영국인이 즉시 손가락으로 그를 가리키며 "아주 잘했어!
- 사랑해요, 폴! - 존스는 더 큰 소리로 외치며 두 팔을 높이 들어올렸습니다.
- 진심은 아니겠지?" 미츠키가 반말하듯 말하며 눈썹을 치켜올렸습니다.
하지만 약간 나이가 많은 미국인은 그녀의 말을 듣지 못했습니다. 그의 눈앞에서 가난한 인종 분리 지역의 한 평범한 아이가 자신의 가장 큰 꿈을 실현하고 있었습니다... 거의 포기할 뻔했던 꿈이었죠.
- 어쨌든 레논이 주도권을 잡고 앞으로 나서서 공동 작곡가를 밀어내며 "폴과 내가 특별히 당신을 위해 특별한 곡을 만들었어요. 이 노래는 아무데도 가지 않을 것이고 아마 아무도 듣지 못할 것입니다...
- 하지만 상관없습니다." 매카트니는 다시 우울한 피아니스트에서 주도권을 잡으며 "우리가 돌아올 테니까요! - 그는 작은 모임치고는 놀라울 정도로 큰 박수와 환호에 미소를 지었습니다. - 이 작은 노래를 통해 여러분은 혼자가 아니며, 우리에겐 서로가 있다는 것을 상기시켜드리고 싶습니다.
- 진부하지만 사실입니다."라고 레논은 아쉬워했습니다.
- 닥쳐, 멍청아." 조지가 즉시 던진 말이었습니다.
폴은 이를 악물고 곧바로 손가락을 들어 올렸습니다:
- 우리 모두 싸우기 전에 뭔가 새로운 걸 해보자고요, 알았죠? 둘 사이에 서줄 사람이 필요해. - 시인은 잠시 생각했다. - 내 생각엔..
- 탬버린! - 샘이 끼어들었다. - 탬버린 줘요!
- 탬버린을 줘요." 이타쿠라가 한숨을 쉬었습니다.
- 좋아요, 젓가락이라도 들고 오세요." 링고가 급하게 설치한 드럼 뒤에 자리를 잡으며 말했습니다. "두 천재가 반짝이지 않도록요.
매카트니가 존스를 무대 위로 손짓했고, 존스는 그것이 진짜라고 믿지 않고 친구들을 돌아보았습니다.
- 힘내요, 샘! - 아델리는 샘을 격려했고, 옆에 서 있던 에드워드가 샘을 응원했습니다:
- 힘내요, 친구! 잘했어!
- 여러분 모두 정말 사랑합니다!
그 남자는 하얀 미소를 지으며 이미 자리를 잡은 뮤지션들에게로 향했습니다.
- 좋아요, 앙상블의 다섯 번째 멤버가 제자리에 있습니다 ... - 폴은 숨을 내쉬며 손을 내밀어 인사했습니다. - 이름이 뭐죠, 친구?
- 샘 존스입니다." 미국인은 흔쾌히 손을 흔들며 "저보다 더 큰 비틀맨을 찾지 못할 것"이라고 말했습니다.
- 저는 선생님은 아니지만, 음...
- "하지만!" - 반 데르 베르그는 회의적인 미츠키와 재회한 열정적인 아델라에게 윙크를 보냈습니다.
- ...하지만 친절한 말씀 감사합니다." 매카트니는 말을 마치고 리버풀 포의 다른 멤버들에게로 돌아섰습니다. - 좋아, 가자!
조지 해리슨은 샘에게 작은 탬버린을 주며 레논 옆의 알 수 없는 피아노 자리에 앉혔고, 안경을 쓴 시인은 고개를 끄덕이며 고개를 살짝 돌려 매카트니를 쳐다보았습니다. 그는 분명히 시작하고 싶었지만 눈앞의 흑백 건반과 대서양 횡단 비행 중 노트북의 한 페이지에 적은 초보적인 악보를 보았고 John은 오랜만에 첫 공개 공연을 준비하면서 건반에 손가락을 얹었습니다.
폴 매카트니가 기침했습니다.
- 알렉세이 보로비예프... - 수염을 기른 영국인이 슬픈 눈빛으로 말을 시작했습니다. - 그가 어떤 사람이었는지는 모르겠지만 한 가지 확실한 것은 그가 오늘 이 자리에 함께한 모든 이들에게 훌륭한 친구였다는 것입니다. 그리고 이 노래는 당신을 위한 노래입니다. 그를 아끼던 모든 사람들을 위해... 편히 쉬세요, 친구.
링고 스타는 드럼의 가장자리를 세 번 치고 가벼운 리듬 파트를 시작했고, 레논은 가래가 많고 안심할 수있는 피아노 화음으로 시작했고, 해리슨은 앰프에 연결된 일렉트릭 기타로 그와 함께 제 시간에 맞춰 연주했습니다. 그들은 짧은 화음 도입부를 연주하고 점차 템포를 높였고 매카트니는 노래를 시작했습니다:
쉬세요, 친구여,
우리는 기쁨과 두려움을 공유했습니다,
마지막까지
함께, 우리의 모든 세월을 함께.
그리고 이제 당신은 떠났어요,
나 혼자 남았네
추억과 함께
모두 혼자서....
아델은 미츠키를 더욱 꽉 껴안으며 뺨을 타고 눈물을 흘렸다. 프레이필드는 천천히 고개를 끄덕이며 생각에 잠겼다.
존 레논은 폴과 번갈아 가며 감정적인 가성을 깊고 사려 깊은 목소리로 들려주었습니다:
오, 내 친구,
당신의 웃는 얼굴이 보여요,
보물창고
광활하고 행복한 곳의 보물창고,
하지만 이제 당신은 떠났어요,
난 혼자 남았어
난 오늘도 여기 있네,
내 길을 찾기 위해
집으로 돌아가기 위해
샘은 탬버린으로 리드미컬하게 두드렸습니다. 반 더 버그는 자신만의 생각을 하고 있었습니다.
조지와 링고는 폴과 존에 합류했고, 짧은 악기 연주를 끝으로 모두 함께 공연을 마쳤습니다:
여기, 마지막에,
우리는 널 잃었어, 친구야,
하지만 너의 기억은 남아있네,
우리의 길을 인도하네,
어둠과 고통 속에서도
어둠과 고통 속에서도
사랑과 평화가 지배할 미래로.
스타는 더 날카로운 드럼 파트로 전환했고, 해리슨은 그 순간을 이용해 밝은 일렉트릭 솔로로 들어갔습니다. 매카트니는 레논과 함께 6현 기타를 연주하며 그를 뒷받침했고, 레논은 저녁 하늘의 고요함 속에서 리듬감 있는 멜로디로 변하는 휴대용 피아노로 영감을 주는 아르페지오를 연이어 선보였습니다.
- 사랑과 평화가 일어나리라..." 레논은 낮은 목소리로 말을 마치고 악기 뚜껑을 내렸습니다.
그녀의 두근거림은 환희와 기쁨, 희망의 박수 속에 묻혀버렸습니다.
***
크리스티앙은 프랑스 여성이 친절하게 내민 커피 한 잔을 들고 옆에 서서 갑자기 나타난 과학자의 저택 뒤뜰에서 세계에서 가장 유명한 록 밴드의 멤버들이 사인을 하는 모습을 지켜보았고, 그 사이 인원은 상당히 줄어든 상태였습니다.
- 실례합니다." "방해해도 될까요?" 건조한 목소리가 들려왔다.
히긴슨은 주위를 둘러보며 고개를 끄덕였습니다.
- 물론입니다.
두 명의 낯선 사람 중 한 명은 두꺼운 뿔테 안경을 쓴 주름이 눈에 띄는 진지한 남자였습니다.
- 당신이 모든 것을 예측한 사람이군요...? - 그는 코트 소매를 잠정적으로 조정했습니다. - 죄송합니다, 반 데르 베르그 씨와의 대화를 엿들었습니다.
- 네, 그렇게 말할 수 있습니다."전직 기자는 어깨를 으쓱했습니다. - 그리고 당신은...?
- 오스왈드 켄트, 기자. - 안경을 쓴 남자는 특정 출판사의 이름을 밝히지 않았습니다. - 괜찮으시다면 녹음으로 말씀드리고 싶습니다. 내일 기자회견은 모든 언론에서 오늘의 화두가 될 텐데, 저는... 첫째로 상황을 정리하고 둘째로 몇 가지 해명하고 싶습니다.
- 무슨 뜻이죠? - 그의 대화 상대는 인상을 찌푸렸다.
오스왈드는 한숨을 쉬며 안경을 고쳤습니다.
- 저는 이 혼란에 어느 정도 기여했습니다. 당시 반 데르 베르그는 광범위한 인터뷰를 진행했고, 덕분에 제 경력에 큰 도움이 되었습니다. 하지만 지금 생각해보니 최근 사건에서 그의 역할이 전혀 분명하지 않았다는 것을 깨달았습니다. 그래서 그는 크리스찬의 어깨에 손을 얹고 "제가 저녁 한 끼 사드려도 될까요?"라고 물었습니다.
- 흥미로운 제안이군요." 히긴슨이 켄트의 손가락으로 시선을 내리며 조용히 말했지만 그는 손을 떼지 않았습니다.
- 어때요? - 오스왈드의 입가에 처음으로 희미한 미소가 떠올랐다.
- 저녁 식사만 먹어도 괜찮을 것 같아요.
***
반 데르 베르그는 작은 언덕을 오르다가 멈췄습니다.
- 여기 계셨군요.
프레이필드가 돌아섰습니다.
- 제가 절친한 친구의 장례식에서 그냥 걸어 나올 줄 알았나요?
- 여전히 미스터리로 가득 차 있습니다.
- 이 수수께끼는 그렇게 어렵지 않아요..." 에드워드가 자리에서 일어나 옆으로 물러나자 네덜란드인은 마침내 관심의 대상을 보게 되었습니다.
오래 전 뇌우로 쓰러진 백 년 된 떡갈나무 아래에는 최근에 흙으로 변한 구덩이가 있었고, 그 위에 작은 돌로 만든 작은 기념비가 서 있었는데, 작은 개인 묘지의 다른 기념비처럼 눈에 띄지는 않았지만 틀림없는 것으로 여겨졌습니다.
- 자신의 무덤을 바라보는 기분은 묘하죠."라고 볼커트는 부드럽게 말했습니다.
석판에는 "A. W. 스미스"라는 짧은 이름과 모호한 생전 연도가 새겨져 있었습니다.
- 당신답지 않았어요." 에드워드가 다시 허리를 굽혀 방치된 무덤을 정리했습니다. - 그리고 당신은 그가 한 일에 대한 책임이 없습니다.
- 사실입니다. 하지만 여전히...
- 여러분도 나름의 짐이 있다는 것을 압니다. 그리고 당신을 탓하지 않아요. 다 지나간 일이니까요.
프레이필드는 손으로 비문 아래쪽의 막힌 흙을 툭툭 털어냈습니다.
"1931-1897"
- 태어나기도 전에 죽은 한 남자로부터 시작된 이야기입니다." 어두운 코트와 모자를 쓴 한 남자가 웃으며 말했습니다.
- 재미있는 역설이죠, 네....
프레이필드와 반 데르 버그는 잠시 침묵했습니다.
음악가들은 여섯 곡을 더 연주하고 자리를 떠났고, 행사에 참석한 하객들은 서서히 흩어졌습니다. 저녁이 저물어가고 하늘에는 밝은 별 하나만 보일 뿐이었습니다.
- 우리 둘 다 세상을 바꿨죠, 그렇죠? - 백발의 영국인이 목성 위를 뚫어져라 바라보며 마침내 말했다.
- 입장은 다르지만 네..." 면도를 하지 않은 더치맨이 신중하게 대답했습니다. - 나는 좋은 의도로 그것을 파괴하려고 했어요. 당신은 나를 막으려 했죠. 우리 둘은 서로 다른 위치에서 같은 것을 원했어요....
- 창조자 대 파괴자..." 교수는 후자의 경우 자신을 언급하며 살짝 미소를 지으며 고개를 저었습니다. - 흥미로운 역할 반전, 운명은 비뚤어진 유머 감각을 가지고 있습니다.
- "신은 주사위 놀이를 하지 않아요." 반 데르 버그가 대답하자 그의 입꼬리도 위로 올라갔습니다.
프레이필드는 한숨을 내쉬었다.
- 불행히도 신은 없습니다... 사람만 있습니다. 그게 더 무서워요.
- 또는 고무적이기도 합니다.
- 이 경우에는 그렇습니다." 늙은 발명가는 전 적의 말에 동의하며 입술을 꾹 다물었습니다."우리는 간신히 재앙을 피했습니다. 하지만 실패의 결과가 어땠을지 상상하기조차 두렵습니다.
볼커트가 그의 어깨에 손을 얹었습니다:
- 이미 대가를 치렀으니 그만두세요. 이제 쉴 시간입니다. 당신이 만든 세상을 즐기려면... 모든 것을 당신에게 맡기겠습니다.
에드워드는 믿을 수 없다는 표정으로 그를 올려다보았습니다:
- 보관하실 건가요?
반 데르 베르그는 차분한 목소리로 대답했습니다:
- 유토폴리스, 모든 개발, 특허... 이제 모든 것이 당신 것입니다. - 그의 눈빛에서 오래전에 결심했음을 알 수 있었어요. - 제 법무팀이 이미 서류 작업을 마무리하고 있어요.
프레이필드는 무언가 이의를 제기하려 했지만, 네덜란드인은 경고하듯 손을 들었습니다:
- 상업 활동으로 인한 수익도 기금으로 들어가고, 생계를 위해 가르칠 필요는 없습니다. 직장을 놓친 경우에만 가능합니다.
영국인은 고개를 절레절레 흔들었다:
- 유감스럽게도 받아들일 수 없습니다.
- 물론이죠." 반 더 버그는 단호하게 말했습니다. - 아이디어는 제 것이 아니라 당신의 유산입니다. 게다가 당신은 저에게 영감을 주셨죠. 기억하시나요? 1963년이었죠.
- 심장마비로부터 제 목숨을 구해 주셨을 때..." 과학자의 목소리가 점점 더 조용해졌습니다.
볼커트의 연설은 진지했습니다:
- 우리의 우연한 만남과 우정, 오랜 서신이 없었다면 저는 현실 프랙탈라이저를 완성하지 못했을 겁니다. 일련의 사건들이 시작되지 않았을 것이고, 우리는 적이 되지 않았을 것이고, 당신은 6년 동안 사라지지 않았을 것이고, 나는 동서양을 통합하는 기술 제국을 건설하지 못했을 것입니다. 당신이 실패한 일은 내가 하지 않았을 거고... - 배신한 세계 군주는 늙은 후계자를 바라보았다. - 내가 죽고 나면 이 모든 게 네게 넘어가겠지. 두 번째 기회라고 생각하게, 친구.
프레이필드도 이에 동의했습니다:
- 전 정말 받을 자격이 없는 것 같아요. - 발명가는 한숨을 쉬며 회색 수염을 손으로 훑어보았습니다. - 이 모든 이야기의 진짜 악당은 당신이 아니라 저입니다.
- 우리 모두는 우리 자신보다 더 많은 것을 마주했습니다. 중요한 것은 과거가 아니라 앞으로 나아가기 위해 과거로부터 어떤 교훈을 얻으려는가입니다....
- 그럼 그냥 넘어가실 건가요? - 에드워드가 눈을 찡그렸다. - 돌아가지 않고요?
반 데르 베르그는 일부러 고개를 끄덕였습니다:
- 이것이 제가 항상 추구했던 운명입니다. 난 여기 속하지 않아 하지만 당신과 다른 모든 인간에게는... 이 세상은 이제 당신의 것입니다. 당신은 나보다 더 그럴 자격이 있어요.
프레이필드는 그의 생각에 고개를 끄덕였다.
- 이제 안녕...
- 그렇지는 않아요." 더치맨은 희망적인 표정으로 그를 바라보았습니다. - 적어도 내일은 다시 만날 수 있을 겁니다. 양쪽 반구의 사람들은 답을 갈망하고 있고, 저는 답을 줄 준비가 되어 있습니다. 그리고 떠나기 전에 꼭 들르겠다고 약속할게요.
- 만나서 정말 반가워요, 볼커트." 에드워드가 진지하게 말했습니다. - 제 문은 언제나 열려 있습니다.
- 알아요, 친구." 반 더 버그가 대답하자 왠지 모를 미소를 지었습니다. - 항상 그런 식이었죠.
- 네?
더치맨은 왠지 모르게 거대한 집을 향해 고개를 끄덕였습니다:
- 이 부동산은 얼마나 오래되었나요?
- 이상한 질문이군요." 교수는 어깨를 으쓱하며 팔짱을 끼고 가슴을 접었습니다. 우리 가족은 18세기 후반부터 이곳에 살았어요. 왜요?
- 19세기 후반에 이곳에서 수행된 건축 공사에 관한 문서를 살펴보면 매우 익숙한 성을 발견할 수 있습니다.
프레이필드는 얼굴을 찡그렸다.
- 지금...
반 데르 베르그는 고개를 끄덕이며 자신의 생각을 확인했습니다:
- 윌프레드 스미스는 타임머신을 처음 운행할 때 제가 이곳에 있을 거라는 걸 어떻게든 알아차렸어요. 그리고 그는 미리 준비했습니다. - 더치맨은 큰 손짓을 했습니다. - 방, 비밀 통로... 미래의 첫 번째 손님이 지하 감옥에서 벽돌에 맞아 죽지 않고 같은 장소와 시간에 다른 복사본이 끝없이 나타나지 않도록 모든 것을 준비했습니다.
- 여기가 바로 그런 곳이었군요." 에드워드가 생각에 잠겨 턱을 긁었다. - 흥미롭군요...
- 바로 그거예요! - 볼커트는 짧은 웃음을 터뜨렸다. - 6년 전, 6년 전에도 우린 서로 그리웠었지. 우주복을 입은 침입자에게 어떻게 반응할지 몰랐어요.
교수는 미소를 지었습니다.
- 아마 반응이 꽤 격렬했을 거예요. 하지만 우리가 만나서 이야기를 나눴다면..." 그의 말투가 사려 깊어졌습니다.
- 네." 반 더 버그가 자신의 생각에 대답하듯 말했습니다. - 내가 태양계를 파괴하지 않았으면 당신도 태양계를 구하지 못했을 겁니다.
- 저는 영웅이 되고 싶지 않았어요." 이 과학자는 한숨을 내쉬었습니다.
- 모든 영웅들이 그렇게 말합니다.
어두운 외투를 입은 남자는 떠나려던 참이었지만 몇 발자국 걷다가 무언가 생각난 듯 멈췄습니다:
- 아, 그건 그렇고. 한 가지 더요. 애초에 내가 왜 당신을 찾았는지..." 반 데르 베르그는 깊은 주머니를 뒤적거리더니 꽤 큰 소포 하나를 꺼냈습니다. - 이별 선물이 있어요. 받아
프레이필드는 얼굴을 찡그렸다.
- 그거... 자기 디스크인가요?
- 네." 반 더 버그는 고개를 끄덕이며 조심하라고 말했습니다. 컴퓨터를 사용해 보시면 직접 확인하실 수 있을 겁니다. 그녀는 당신이 가지고 있기를 바랐을 겁니다.
안녕히 주무세요.
프레이필드는 떠나는 남자를 사려 깊게 바라보았습니다.
그리고는 세상에서 가장 소중한 물건인 것처럼 소포를 가슴에 꽉 움켜쥐었습니다.
***
약 한 시간 후 그는 사무실로 올라가 낡은 슬리퍼를 신고 갈색 점퍼를 벗어서 어깨에 걸었습니다. 그는 경첩이 달린 키네스코프를 자신을 향해 돌리고 컴퓨터 장치의 전원 스위치를 눌렀습니다. 그는 깜빡이는 흑백 글자가 화면에 나타날 때까지 기다렸다가 펼쳐진 포장지 속의 물체를 흘끗 쳐다보았습니다.
- 글쎄요...
프레이필드는 자화 디스크 세트를 조심스럽게 집어 들고 단말기에 부착된 장치에 각각의 디스크를 장착한 다음, 접점을 통해 서로 배열로 연결했습니다.
- 어디 보자....
그는 안경을 코에 대고 눈을 가늘게 뜨고 있었습니다. 매체에는 전에 본 적 없는 일종의 프로그램 코드가 있었습니다. 그리고 그가 알 수 있는 한, 알고리즘은 단 하나의 명령에 의해 작동했습니다.
- 당신을 소환할 수 있는지 보죠...
과학자는 연결된 자기 디스크에서 일련의 명령을 실행했고 천천히 한 글자씩 컴퓨터 화면에 비문이 나타났습니다:
">> 안녕..."
프레이필드는 놀란 눈썹을 치켜들고 키보드로 시선을 내리며 무언가를 답장하는 것이 어리석은 일인지 궁금해했지만, 동시에 화면이 잠시 깜박이고 문구가 서서히 이어졌습니다:
">> ...무엇을_말하고_싶은_것에_대한_이야기"
- 와우.
대화를 초대하는 것처럼 텍스트 아래에 깜박이는 대시가 나타났습니다.
- 글쎄...
프레이필드는 전동 타자기의 자판을 천천히 두드렸다:
"누구세요? 이름이 뭐야?..."
그가 엔터 키를 누르자 시네스코프가 다시 깜빡이고 몇 초 후 화면이 나왔습니다:
">> 어떤_답변이_당신을_만족시킬_것입니까? /"
에드워드가 한숨을 쉬며 타이핑을 했습니다:
"내가 알았더라면..."
계산기가 덜컹거리고 릴레이가 작은 팬 시스템을 켰습니다. 프레이필드는 두 손을 앞으로 접었다.
잠시 후 시스템이 화면을 띄웠습니다:
">> tell_me_more_about_it/"
과학자는 한숨을 쉬며 고개를 숙였습니다. 그는 선행 질문을 통한 공감의 착각이라는 심리적 속임수에 거의 넘어갈 뻔했습니다.
- 다소 까다롭기는 하지만 간단한 텍스트 알고리즘입니다.
그는 화면의 키보드에서 멀어졌지만 깜박이는 글자를 보고 그냥 대화를 끝내고 기기를 끄는 것이 실례일지도 모른다는 생각이 들었습니다. 간단한 프로그램이든 아니든, 최소한 작은 반응이라도 있어야 했습니다.
에드워드가 단말기에 타이핑하며 "당신이 날 도와줄 수 있을 것 같지 않아요."라고 말했습니다.
그리고 이번에는 대답이 달라지기를 바라며 다시 엔터키를 눌렀습니다.
조금 더 시간이 지나자 화면이 떠올랐습니다:
">> why_do_you_think_that /"
프레이필드는 실망한 듯 고개를 곧추세웠다. 그의 말이 맞았습니다. 이것은 영원히 계속될 수 있는 동정적인 대화 상대와의 언어 게임이었기 때문에 자신을 계속 따라갈 필요가 없었습니다.
"당신은 그녀가 아닙니다." 그는 키보드로 빠르게 타이핑했다. "당신은 올리비아가 아닙니다. 올리비아는 사라졌습니다."
"입력".
쿨러의 윙윙거리는 소리가 바뀌었습니다. 아니면 트랜지스터가 이미 최대 전력 부하에 도달한 걸까요...? 프레이필드는 조용히 징징거렸다.
"이 이상한 언어 장난감은 도대체 어떤 하드웨어에서 작동하도록 설계된 거죠?"
그의 마지막 메시지의 글자가 여전히 화면에 남아있었습니다.
- 시작하겠습니다.
노인은 키네스코프가 마침내 기계의 응답 텍스트를 한 줄씩 보여 주자 스위치에 손을 뻗었습니다:
"어쩌면 /"
에드워드는 텀블러에서 1밀리미터 떨어진 곳에서 얼어붙었습니다.
답변의 어조가 바뀌었습니다.
그는 흥미롭게 화면에 가까이 몸을 기울였습니다.
"나는_그녀가_아니야... /"
- 뭐...? - 충격에 휩싸인 교수의 입에서 나온 말입니다.
비문이 깜박이고 다음 줄이 더 빨리 표시됩니다:
"not_*완전히*_her."
인공지능을 무심하게 모방하는 듯한 어조는 확실히 아니었습니다.
프레이필드는 답장의 마지막 줄에서 그리움, 경이로움, 약간의 두려움, 그리고 거의 종교적인 종류의 마음속 깊은 희망이 묘하게 섞여 있는 것을 느꼈습니다.
컴퓨터의 시네스코프에 나타났습니다:
"but_i`m_glad_to_be_here... /"
"EDWARD. /"

에필로그
- ...자신을 보세요. 거울에 비친 자신의 모습을 보셨나요?
가성비 좋은 웃음.
- 그나저나 머리는 왜 그래요? - 금발 머리가 엉망이었어요 - 소년처럼, 맙소사. - 거친 손이 그녀의 머리 위로 가서 뒤통수를 찔렀어요. - 도대체 왜 머리를 다 잘랐어, 이 멍청한 여자애야?
- 그런 식으로 말하지 마세요!
아델라의 목소리는 속삭이는 것보다 크지 않았습니다.
- 내 마음대로 말할게요." 그 목소리는 웃으며 답했습니다. - 참정권이 대단하네요.
- 아니요.
그녀는 얼굴을 붉혔습니다.
- 이게 뭐지? - 유화 물감으로 얼룩진 그녀의 손가락이 그녀의 얼굴을 힘껏 움켜쥐었다. - 그 뺨, 맙소사. 전에는 전혀 몰랐어요.
- 제발 그만하세요.
- 이게 뭐야? - 그의 손이 그녀의 가슴을 지나 가라앉은 배를 따라 배꼽까지 내려갔다. - 그거 살이에요?
- 안드레, 어서요.
- 와, 정말 살이 많이 쪘네요. 이제 어떻게 봐야 하죠?
그의 손가락은 더 낮게 움직였습니다.
소녀의 이마에 땀이 맺혔습니다.
- 손대지 마...! - 그녀는 움직이지 못한 채 흐느꼈다.
그녀의 목소리는 완전히 실패했습니다.
다른 남자의 손이 그녀의 가랑이에 내려와 꽉 움켜쥐었습니다.
- 바로 그 소입니다.
듀폰이 화염에 휩싸였습니다:
- 그냥 둬요! 나! 드디어! 날 내버려둬!!!
아델리는 눈을 크게 뜨고 시끄럽게 공기를 들이마셨습니다.
그녀의 심장은 미친 듯이 뛰고 있었습니다.
사방이 어두웠고, 열린 창문으로 희미하게 비치는 달빛에 바람이 얇은 명주 그물을 휘날렸습니다. 소녀는 천천히 베개에 고개를 숙이고 팔을 이완했습니다.
- 몽드..." 그녀는 숨을 내쉬며 이마를 손으로 쓸어내렸습니다.
땀을 많이 흘리고 있습니다.
아델리는 담요의 가장자리를 가슴에 대고 부드러운 촉감을 느꼈습니다.
그녀의 오른쪽에는 바닥이 없는 검은 눈동자가 그녀를 동정적으로 바라보고 있었습니다.
- 또 악몽...? - 미츠키가 속삭였다.
프랑스 여성은 피곤한 듯 고개를 끄덕였습니다.
- 같은 꿈이야 지울 수가 없어요...
소녀는 그녀를 팔로 감싸고 어깨에 머리를 얹었습니다.
- 다 지나간 일이야, 자기야. - 이타쿠라의 목소리는 졸린 듯하면서도 자신감 넘치고 차분했다. - 널 해치지 않을 거야...
- 알아, 자기야. - 듀퐁은 입술을 깨물며 이렇게 속삭였다... (광고)
- 네, 태양...? - 일본 여자는 그녀를 향해 몸을 돌려 팔꿈치로 몸을 일으켰다.
금발은 가슴에 공기를 들이마시고는 숨을 헐떡였습니다:
- 제가 마음에 드시나요? 글쎄요, 외모는요.
이어진 침묵 속에서 소녀는 파트너가 자신의 얼굴이 붉어지는 것을 거의 볼 수 없어 다행이라고 생각했습니다.
- 지금 진심이야? - 미츠키가 마침내 물었습니다.
- 글쎄요...
- 죄송합니다. 물론 진심이야. - 이타쿠라는 한숨을 내쉬며 신중하게 말을 고르며 확신에 찬 목소리로 말을 이어갔다. - 당신은 내 평생 만난 여자 중에 가장 아름다운 여자야. 그리고 당신은... 당신은 내 거야. 하츠카이치에서 온 단순하고 똑똑하지 않은 소녀가 유럽에서 온 황금 머리의 여신과 함께 침대에 누워 있어요. 그리고 그녀는 그런 자존감을 가지고 있습니다...? - 동양 여자가 웃었다. - 안드레를 만나면 턱을 한 방 먹여줘야겠어.
- 전 괜찮아요." 아델리가 킥킥 웃었습니다.
여자 친구의 얼굴 표정이 부드러워졌습니다.
- 봐요..." 미츠키가 한숨을 쉬었다. - "힘들었던 거 알아..." 그녀는 민감한 주제를 어떻게 꺼낼지 생각하며 입술을 깨물었다. - 넌 내게 많은 얘기를 하지 않았지만, 내가 아는 한... 그는 희귀한 괴물이었어 넌 그런 악몽을 겪을 자격이 없었어. 그가 널 대하는 방식 말이야
- 그리고 참았죠." 듀퐁은 고개를 숙였습니다. - 정말 사랑스러운 사람이라고 생각했어요.
- 그렇지 않아요." 이타쿠라는 자신감 넘치는 표정으로 대답했습니다. - 사랑하는 사람한테는 그런 말을 하지 않잖아요. 절 믿으세요.
- 네, 그렇습니다.
프랑스 여성은 한숨을 쉬었습니다.
- 사랑해, 내 말 들려? - 갈색머리는 진지한 눈빛을 유지하며 두 손을 꼭 잡았다. - 그리고 난 항상 네 곁에 있을 거야. 네가 자신을 사랑할 수 있도록 도와줄게, 알았지? 넌 외모 그 이상이야. - 그녀는 숨을 고르며 잠시 멈췄습니다. - 네 안에는 아름다움과 강인함 우아함과 친절함... 내 말 믿어 넌 이미 완벽해
아델은 미츠키의 손가락 아래에서 오른손을 조심스럽게 빼내어 그녀의 촉촉한 눈가에 대었습니다. 일본 여성은 이를 알아차리고 미소를 지으며 소녀의 턱을 만지고 다정하게 얼굴을 들어올렸습니다.
- 이리 와, 파이 내가 널 얼마나 사랑하는지 보여줄게.
그리고 입술에 키스했습니다.

***
... 두 쌍의 가벼운 발이 조심스럽게 주 계단 계단을 내려올 때는 아침이 꽤 늦은 시간이었습니다.
- 아, 얘들아, 일어났구나! - 부엌에 쪼그리고 앉아있던 여자가 그 소리에 뒤돌아보며 미소를 지었다. - 에드가 깨우지 말랬는데...
- 그리고 아주 당연하게도..." 미츠키가 하품을 하며 커피포트 쪽으로 발걸음을 옮겼다.
샘은 안타까운 표정으로 정오 신문을 손에 내려놓았습니다:
- 잠을 잘 못 주무셨나요?
- 아델리는 "하지만 진자가 다른 방향으로 흔들렸고..."라고 인정했습니다. 아야!
일본 여성은 페인트칠이 된 컵에 담긴 커피를 순진하게 홀짝이며 그녀의 뺨을 때렸습니다. 프랑스 여성은 얼굴을 붉혔지만 샘은 고개를 저으며 웃고 다시 신문으로 돌아갔습니다.
- 조심, 조심... - 새 손님은 팔을 뻗은 채 밥솥에서 삶은 감자 냄비를 들고 있었습니다. 듀퐁은 제때에 찬장으로 물러났습니다:
- 늦어서 반갑습니다, 코왈스카 부인.
- 알렉스가 기뻐할 것 같아요." 아그니에슈카가 소쿠리를 통해 싱크대에 물을 부으며 말했습니다. - 그는 언젠가 우리가 만나기를 원합니다. 그래서... 잠시 동안 여기 당신과 함께있을게요. - 폴란드 소녀는 어깨 너머로 저택의 젊은 주민들을 다정하게 바라 보았습니다. - 적어도 나는 그들에게 좋은 식사를 대접할 것입니다.
- 튀긴 햄버거에 대해서는 한 마디도 하지 마세요! - 존스가 큰 소리로 속삭였다. 이타쿠라는 웃었고 아델리는 얼굴을 더 붉히며 농담 삼아 옆구리를 밀쳤다.
- 자, 거의 다 됐어요... 주렉 드실 분...?
친절한 안주인은 손으로 구운 빵을 접시에 담았고 그 안에는 감자, 소시지, 계란이 들어간 수프가 들어 있었습니다.
- 당신이 생각해낸 것이 믿기지 않아요." 샘이 향기를 들이마시며 말했습니다. - 마치 할머니를 방문하는 것 같아요! 물론 당신은 할머니는 아니지만... - 그리고 젊은 미국인은 숟가락으로 요리를 떠서 마침내 맛을 보았습니다. - 음! 맛이 훌륭합니다.
- 마음에 드셨다니 다행이네요. - 아그니에슈카는 미소를 지으며 두 팔을 포근하게 앞으로 접으며 거의 가정적인 그림에 감탄했습니다.
- 당신도 당분간 머물 건가요...? - 미츠키가 지나가던 이웃에게 물었다.
- 샘은 냅킨으로 입술을 닦은 후 "존과 요코가 돈을 빌려줘서 집에 갈 수 있었는데..."라고 대답했습니다. 하지만 제 집이 여기 있고 가족도 여기 있잖아요. 그래서 저는 여러분과 가까운 영국에 남을 거예요. 런던에서 살지도 모르죠.
- 그럴 필요 없어요, 친구." 계단 위쪽에서 무거운 발걸음 소리가 들려왔습니다.
따뜻한 외투를 입은 에드워드 프레이필드가 잠시 멈춰 서서 식당에 모인 직원들을 둘러보며 미소를 지었습니다:
- 여러분 모두와 마찬가지로요. 내 집은 여러분의 집입니다. 모두를 위한 충분한 공간이 있습니다.
갑자기 초인종이 울렸습니다.
- 아, 다른 사람...? - 아그니에슈카는 불안하게 일어섰다.
교수는 뒤돌아보며 눈썹을 치켜올렸다. 토요일 오후에 손님이 올 줄은 몰랐기 때문입니다.
- 제가 가져올게요." 미츠키가 현관으로 달려갔습니다.
프레이필드는 만약을 대비해 벽에 걸려 있는 에너지 총을 힐끗 쳐다보았습니다.
하지만 그렇지 않았습니다.
- 와, 대단한 회의네요! - 샘은 감탄사를 연발하며 자리에서 일어났습니다.
문이 닫히고 일본인 여성이 여유로운 걸음걸이로 돌아서자 문 앞에 낯익은 남성이 나타났습니다.
- 제가 방해한 건 아니었으면 좋겠네요. - 크리스찬 히긴슨은 주위를 둘러보며 봉투를 어색하게 흔들었다. - 어제 나는 매우 이상한 날짜가 적힌 편지를 받았는데 특정 시간에 여기에 오라고했습니다 ...
프레이필드는 고개를 흔들며 웃었습니다.
- 누가 이런 짓을 했는지 알 것 같습니다.
기자는 그에게 우편물을 내밀며 이렇게 말했습니다:
- 지난번에 반 더 버그에게 이 모든 것에 대한 책을 쓰겠다고 말했었죠. 그리고 그는 제가 진실을 말하는 것을 막을 수 없었다고요.
에드워드는 고개를 끄덕였습니다. 아주 오래된 종이에 적힌 메모에는 실제로 낡고 오래되었지만 여전히 알아볼 수 있는 편지와 일기장의 필체가 적혀 있었습니다.
" 1969.09.24, 오후 12시 35분, 캠브리지셔 임핑턴, 프레이필드 매너. 당신은 그곳에 있어야 할 사람입니다."
아덴마이어 윌프레드 스미스의 마지막 유언장.
- 사건의 직접적인 목격자를 찾기 위해 6년을 기다리셨군요..." 코왈스카가 신중하게 말했다.
- 기다릴 만한 가치가 있었어요." 히긴슨이 대답했습니다. - 너희들 모두 정말 보고 싶었어... - 그는 벽난로 위에 있는 물체를 향해 고개를 돌렸다. - 사라져서 아쉽군.
아델리와 나머지는 그를 따랐습니다.
금이 간 황금색 프레임에 담긴 여러 나라의 양초와 기억에 남는 호기심들 사이에는 오래 전에 찍은 검은 리본으로 묶인 알렉세이 보로비요프가 무언가를 보며 웃고 있는 흑백 사진이 서 있었습니다.
- 절대 잊지 않을게요." 에드워드가 속삭였습니다.
그러자 무언가 쉿하는 소리가 들렸습니다.
프레이필드가 돌아서서 손을 내밀어 뒤에 있는 사람들을 가렸다. 미츠키는 밝은 빛에 눈을 가늘게 뜨고, 아델리는 샘을 회의적으로 바라보았고, 크리스티안은 몇 걸음 뒤로 물러나 소화기를 찾던 아그니에슈카와 달리 관심을 보이며 앞으로 몸을 기울였습니다.
거실 중앙에 가장자리가 흐릿하게 진동하는 빛나는 다이아몬드 모양의 슬릿이 나타나더니 몇 초 후 사람 키만큼 커지고 형광 안개 속에서 금속 삽입물이있는 미니멀 한 우주복을 입은 인물이 기하학적 모양의 불투명 바이저를 착용하고 등 뒤에 부피가 큰 용기를 들고 여러 개의 무게가있는 호스와 튜브가 주요 부분으로 연결되는 형상이 나타났습니다.
낯선 남자는 마루 위로 올라가 팔찌의 버튼을 몇 개 누르고 뒤쪽의 약간 덜 밝은 통로로 돌아서서 마침내 헬멧을 벗었고, 그 아래에서 보라색 연기가 뿜어져 나왔습니다.
- 으... 여전히 안정화된 믹스에 익숙해지지 않습니다.
반 데르 베르그는 눈을 깜빡이며 붉어진 눈을 닦은 후 마침내 청중에게 연설했습니다:
- 모두 모였군요. 좌표에 대한 제 기억력이 실패하지 않아서 다행이네요.
교수는 긴장을 풀고 몇 걸음 걸으며 팔을 뻗어 인사를 건넸습니다:
- 약속을 지키는 것은 명예로운 일입니다.
- 네." 더치맨은 "친구들, 그리고 적들을 마지막으로 보지 않고는 이 우주를 떠날 수 없었어요.
크리스티안은 그 발언을 개인적으로 받아들이며 눈을 내리깔았습니다.
아델리는 반짝이는 베일을 흘깃 쳐다보며 정중하게 물었습니다:
- fractalisator.com이 다시 실행 중인가요?
- 네." 반 데르 버그가 고개를 끄덕였습니다. - 그 역시 뒤편에 있는 빛나는 기하학적 모양의 포털로 고개를 돌렸습니다. - 저 문을 통과하면 다시는 돌아가지 않을 겁니다. 앞으로도 그럴 겁니다.
듀퐁은 조용히 고개를 숙였고, 그녀의 얼굴에는 감출 수 없는 후회의 표정이 떠올랐습니다.
- 안됐네..." 미츠키가 속삭였다.
반 데르 베르그는 밀폐 조립된 방탄 유리로 된 헬멧을 손에 쥐고 빙글빙글 돌렸습니다.
- 이것이 시간 여행의 본질입니다. 시간의 화살표를 따라 빠른 속도로 미래를 향해 나아가거나 우회로를 찾거나... 하지만 이것이 제 방식입니다. 제 선택입니다.
히긴슨은 천천히 고개를 끄덕이며 말했습니다:
- 영원한 방황... 당신은 아가스피어입니다. - 기자의 감긴 눈이 반짝였다. - 갈보리로 향하는 예수 그리스도를 돕기를 거부한 사람, 그 때문에 영원한 방황을 선고받은 사람.
- 그럴지도 모르죠." 반 데르 베르그는 암밴드 제어 장치의 여러 버튼을 누르며 아무 말도 하지 않았습니다. - 하지만 저는 저 자신을 저주했습니다. 제 이야기에는 다른 방법이 없었습니다. 나는 이 세상을 거의 망칠 뻔했고, 이제 미래의 모든 세상에 인간이 할 수 있는 최고의 것만을 가져다줄 것입니다. 창조와 개선. 엔트로피에서 질서를 찾습니다.
프레이필드가 미소를 지으며 두 손을 벌렸습니다:
- 우리의 대화와 서신이 그리울 거예요, 볼커트.
- 나도 그래요, 에드워드. 저도요.
듀퐁은 앞으로 달려가 두 사람을 껴안았습니다. 반 데르 베르그는 놀랐지만 어깨에 손을 얹고 가볍게 쓰다듬었습니다. 미츠키와 샘은 프랑스 여성을 따라갔고, 프레이필드는 미소를 지으며 히긴슨도 아그니에슈카를 따라 작별 인사 무리를 향해 한 걸음 다가와 소녀 중 한 명의 등을 토닥이는 것을 알아차렸습니다.
에드워드는 눈을 감고 이 짧은 순간이 오랜만에 처음으로 자신이 살아있고 자신의 자리에 있다는 것을 느꼈습니다. 지금까지의 모든 일이 헛되지 않았다는 것을 느꼈습니다.
모든 상실, 추락, 실수, 실패... 그 과정에서 잃은 사람과 잃은 사람 모두 중요했습니다. 올리비아, 알렉세이, 푸펠슈미트, 케플러... 그리고 에반젤린 아델하임과 그들의 태어나지 않은 아이까지.
이 모든 것이 헛되지 않았습니다.
그들은 세상을 구하고 세상을 바꿨습니다. 이 우주의 행성 재앙을 막고 다른 모든 행성의 시간 자체를 복구했습니다. 이 여정은 그들을 변화시켰고... 그를 변화시켰습니다.
가장 중요한 것은 불과 1 년 전 병 바닥에서 내면의 악마의 비명으로부터 침묵을 구했던 외톨이이자 패배자 인 Edward Gregory Prayfield가 마침내 ...
가족.
- 몸조심하세요." 그룹 포옹이 끝나자 샘이 마지막으로 말했습니다.
- 최선을 다할게요.
반 데르 베르그는 고개를 끄덕이며 보호복의 연결부를 다시 한 번 확인했습니다. 안정화 가스는 그가 전이 과정에서 살아남는 데 도움이 되겠지만, 음의 공간에서 분자가 하나라도 안으로 들어가면...
코왈스카는 팔짱을 끼고 불안한 표정으로 물었습니다:
- 정확히 어디로 가시는 건가요?
- 무작위 우주 중 하나에, 보로비요바 부인." 네덜란드인이 대답하며 웨어러블 프랙탈라이저의 손목 제어 패널을 바라보았습니다. - '우선, 지금 여기까지... 1557년으로요. - 저는 항상 코페르니쿠스를 만나서 그가 이 작은 세상의 태양 중심설을 생각하게 된 계기를 정확히 물어보고 싶었습니다." 반 데르 베르그가 미소를 지었습니다.
남자는 날카로운 각도의 불투명 유리 헬멧을 쓰고 소형 컴퓨터에 마지막 명령 조합을 입력한 후 참을 수 없을 정도로 밝은 진동 베일의 경계선 밖으로 발을 내밀었습니다.
- 안녕히 계세요, 친구 여러분.
그리고 그의 실루엣은 푸르스름한 불꽃 몇 개를 남기고 다이아몬드 모양의 안개 속으로 사라졌습니다.
- 신의 가호가 있기를." 아델리가 속삭였습니다.
통로의 가장자리가 마지막으로 타오르더니 서서히 줄어들어 하나의 밝은 점으로 줄어들었고, 열린 창문에서 희미한 바람에 실려 저 멀리 날아가 버렸습니다.
***
- 글쎄..." 히긴슨이 가장 먼저 침묵을 깼다. - 이 이야기는 끝이 난 것 같습니다.
프레이필드는 고개를 끄덕이며 가운 주머니에 조심스럽게 손을 넣었습니다.
- 긴 여정이었습니다.
과학자는 리셉션에 더 적합한 옷으로 갈아입지 않았다는 사실을 처음으로 알아차린 듯 침실로 향하는 계단을 올라가기 시작했습니다.
- 다음 주에 집을 떠날 준비가 되었는지 잘 모르겠어요..." 아델리는 여자 친구의 불안한 시선을 받으며 지친 기색으로 의자에 주저앉아 인정했습니다. - 생각할 게 너무 많아요.
- 네, 그건 많은 탐험입니다.
아그니에슈카는 갑자기 손을 번쩍 들며 뭔가 잘못되었다는 것을 알아차렸습니다:
- 여러분, 아무도 수화기를 확인하지 않았군요... 그렇죠?
샘은 눈썹을 치켜올렸습니다:
- 지금까지 전화기를 가지고 있었나요?
- 당연하죠, 바보 같으니까요." 이타쿠라가 비꼬듯 말했습니다. - 몇 년 전에 세일즈맨들 때문에 전원을 껐는데 너무 복잡해졌어요....
- 괜찮아, 여보." 에드워드가 1층에서 그녀를 안심시키며 부재중 전화일 뿐이라고 말했습니다.
- 일주일 전에 우리가 행렬에 있을 때 온 것 같아요." 코왈스카는 깜박이는 표시등과 소형 카세트 녹음기가 달린 복잡한 전화기 위에 기대어 말했습니다.
평소처럼 밝은 갈색 점퍼와 어두운 바지를 입은 프레이필드가 가까이 다가와 한 지점을 응시했습니다. 그의 마음 한구석에서 예감이 떠올랐고, 그 그늘은 아직 분별할 수 없었습니다....
- 들어볼까요? - 존스는 생각의 흐름을 끊었습니다.
폴카는 혼란스러워했고 젊은 영국인이 물었습니다:
- 오른쪽에 있는 버튼을 클릭합니다.
젊은 여성이 그렇게 했습니다. 딸깍하는 소리와 필름을 되감는 소리, 그리고 또 다른 딸깍 소리가 났고 내장 스피커에서 흥분된 목소리가 나왔습니다:
"알렉스...10년 동안 실종되어서 미안해... "
에드워드가 구부정한 사람처럼 일어섰습니다.
- 누구야...? - 일본 여자가 속삭이듯 친구에게 물었다. 그녀는 고개를 저었다.
"...이사하셨고 아마 에드워드와 함께 돌아오셨다고 들었어요... 그나저나 안녕하세요, 그동안 수고 많으셨어요, 에드... "
얼굴을 찡그린 아그니에슈카는 혼란스러워하는 샘을 흘끗 쳐다보다가 프레이필드를 바라보았습니다. 그는 경고하듯 손을 내밀고 고개를 기울여 말을 들었습니다.
"...죄송해요, 시간이 많지 않아서 말이 길어졌네요...어쨌든, 이것 좀 봐주세요..."
크리스티안은 펜과 함께 여행용 수첩을 집어 들었습니다.
"...이제... 말해봐, - VHF 42, 북반구, 180km, 85분. 끊어야겠어... 나중에 전화할게요."
딸깍 소리와 함께 짧은 신호음이 울리고 카세트 마이크로필름이 멈췄습니다.
- 그녀를 아세요, 에드? - 그녀는 자리에서 일어나 긴장한 얼굴로 코왈스카에게 물었습니다.
- 물론이죠." 프레이필드는 슬프게 고개를 끄덕였다. - 이쪽은 셸리... 셸리 맥도웰입니다.
- 아... - 아그니에슈카는 이해한다는 듯이 시선을 낮추고 아랫입술을 눌렀습니다.
- 셸리가 누구죠? - 존스는 귓속말로 듀폰에게 물었다. 그녀는 의아한 표정으로 에드워드를 쳐다보았고, 에드워드는 설명했습니다:
- 보로비요프의 전 부인.
두 남자와 좋은 관계를 유지했음에도 불구하고 비극적으로 사망한 남편의 장례식에 어떤 이유에서인지 한 번도 나타나지 않은 사람....
- 이게 다 뭐야...? - 미츠키는 이해할 수 없다는 듯이 얼굴을 찡그렸다.
- 여기 적었습니다. - 히긴슨은 교수에게 급하게 낙서한 수치를 종이에 건네주었습니다.
프레이필드는 주머니에서 가방을 꺼내 변함없는 선글라스를 꺼냈습니다.
- 불안한 느낌이 듭니다....
그는 청년에게서 시트를 빼앗아 계단을 향해 서둘러 내려가면서 던졌습니다:
- 따라와요, 친구들... 곧 알게 되겠지.
- 한때 Alex와 저는 작은 전파 망원경을 함께 만들었습니다."교수는 계속 걸어가다가 보로비요프의 이전 방 문 맞은 편 막다른 골목에서 멈췄습니다. - 아마도 우리는 여전히 그것을 필요로 할 것입니다....
프레이필드는 벽지의 무늬를 자세히 살펴보고 손가락으로 그 위를 훑어보다가 촛대 아래 숨겨진 난간 앞에서 멈췄습니다.
삐걱거리는 소리와 함께 벽의 일부가 촛대와 함께 옆으로 당겨지는 소리가 났습니다.
- 이 집에는 숨겨진 방이 몇 개나 있을까요? - 샘은 궁금해했습니다.
- 그만하면 됐어요." 아델리가 비꼬는 듯한 눈빛으로 그를 쳐다보았습니다.
미츠키는 다른 사람들을 따라 들어와 상자 더미와 먼지가 쌓인 책이 어지럽게 널려 있는 그리 넓지 않은 방을 불안한 마음으로 둘러보았습니다.
"여긴 왜 왔지...?" - 그녀의 머릿속을 스쳐 지나갔다. 하지만 그녀는 진짜 이유를 깨달았습니다.
- 셸리가 알려준 숫자는 방송 주파수입니다." 프레이필드는 숨겨진 해치의 벽 꼭대기에서 좁은 접이식 사다리를 뻗으며 설명했습니다. - 데카메트릭 파도, 42센티미터, 특별한 것은 없습니다.
발명가가 먼저 올라가서 해치를 열고 다른 사람들에게 따라오라고 불렀습니다.
- 디테일이 중요하죠." 그는 위층으로 올라가 과학 장비로 가득 찬 넓은 방의 청각 창을 열었습니다. 샘은 창턱에 놓인 접이식 망원경을 흥미롭게 바라보았습니다. - 셸리는 왠지 모르게 북반구를 가리킨 다음 궤도의 고도와 지속 시간을 표시했습니다.
다른 사람들을 조심스럽게 따라 걷던 아그니에슈카는 공중에 떠다니는 먼지 때문에 재채기가 나올 것만 같았습니다.
- 우주 공간에 있는 인공 물체예요." 에드워드가 말을 마치고 반으로 접혀 있던 경첩이 달린 물체를 꺼내 접힌 날개를 펴고 위성 신호 안테나를 창 밖으로 내민 다음 키패드와 키네스코프가 있는 제어판으로 달려갔어요. - 문제를 해결할 수 있는지 확인해 봅시다....
아델리는 가까이 다가가 임시 전파 망원경에 조심스럽게 손을 대었습니다.
존스는 머리를 긁적이며 얼굴을 찡그렸습니다:
- 160킬로미터... 익숙한 숫자 같지 않나요?
- 좋은 추억이네요, 친구." 백발의 영국인이 그를 향해 말했습니다.
- 수많은 위성 중에서 골라내기가 쉽지 않을 것입니다." 옆에서 지켜보던 한 기자가 말했습니다. - 현재 우리 상공에는 300개가 넘는 위성이 있습니다.
- 한때는 간신히 100명 미만이었습니다." 샘이 한숨을 쉬었습니다.
- 괜찮아요." 프레이필드가 미소를 지으며 말했습니다. - 그는 낡은 공책을 꺼내 연필을 집어 들고 무언가를 계산하기 시작했습니다. - 궤도주기-85 분 ... 지구 반경, 궤도 고도-" 과학자는 환희에 찬 비명을 지르며 결론을 내렸습니다: - 초당 약 8km의 속도로 이동하고 있습니다.
- 와우!" 듀퐁은 감탄을 금치 못했습니다.
프레이필드는 흥미로운 표정으로 그녀에게 대답했습니다:
- 네, 인공위성치고는 꽤 빠르네요. - 발명가의 눈이 흐려졌습니다. - 스스로 지구 중심 궤도를 벗어난 게 아니라면 왜 그런 속도를 낼 수 있는지 모르겠네요. 하지만 그렇게 되려면 아주 무겁거나 아주 오래되었어야 할 텐데요....
- 아니면 둘 다. - 히긴슨의 목소리는 익숙하지 않을 정도로 조용했습니다.
잠시 침묵이 흘렀습니다.
- 네 말이 맞아요." 마침내 교수가 대답했습니다. - 우리의 오랜 지인입니다...
미츠키는 눈을 크게 뜨고 무릎을 꿇었습니다:
- 오, 제발요.
프레이필드는 재빨리 제어판으로 눈을 돌려 일련의 명령을 입력했습니다. 안테나가 방향을 틀어 낮고 흐린 하늘로 향했습니다.
- 소련 레이저 대포가 아직도 저기 있는데...? - 미국인은 믿을 수 없다고 말했다. - 그리고 그것은 신호를 보내고 있습니다...?
- 그런 것 같네요." 에드워드가 동의하며 앞으로 몸을 숙였습니다. - 잠깐, 내가 잡았어. 영상으로 찍어볼게요...
교수가 재빨리 녹음 버튼을 누르자 녹음 모듈의 릴이 돌아갔습니다. 그의 긴장된 표정에서 기회의 창이 사라지기까지 시간이 얼마 남지 않았다는 것을 알 수 있었습니다.
- 맙소사..."라고 아그니에슈카가 속삭였습니다.
오실로그램 선이 내려갔습니다.
- 신호가 사라졌어. 범위를 벗어났습니다.
에드워드는 테이프 레코더를 멈추고 깜박이는 센서 판독 화면을 바라보았습니다. 실수는 있을 수 없는 일이었습니다.
- 하지만 뭐라도 적었나요? - 크리스찬이 물었다.
- 그런 것 같아요. - 프레이필드는 고개를 끄덕이며 녹음 장치로 향했습니다. - 신호 품질은 형편없지만 분명 뭔가 들리겠지....
그는 필름을 다시 되감고 재생을 켰습니다.
작은 스피커에서 희미한 쉿 소리가 나더니 간섭을 뚫고 거의 들리지 않는 조용한 사람의 목소리가 들렸습니다.
"에드워드, 들으실 줄 알아요."
프레이필드의 동공이 확장되었습니다.
"나를 찾아줘, 에드...."
간섭 소음.
"우리를 찾아주세요."
클릭합니다.
"에드워드, 난 당신을 알아요..."
- 셸리인가요? - 듀퐁은 귀를 기울이며 의아한 표정으로 물었습니다.
위성을 통한 녹화 방송이 다시 반복되었습니다.
미국인은 고개를 저었습니다:
- 억양이 다릅니다.
교수는 천천히 고개를 들어 여전히 한 곳을 바라보았습니다.
- 거의 20년 동안 그런 목소리를 들어본 적이 없는데..." 그는 혼잣말을 하듯 이례적으로 조용하고 차분한 목소리로 말했습니다. - 하지만 어떻게 가능할까요... 그리고 그게 가능할까요...?
- 에드워드...? - 샘은 걱정스러워했고 아델리는 그의 어깨에 손을 얹었다:
- 괜찮으세요?
- 이봐, 이봐... - 아그니에슈카가 그를 진정시키려 했습니다.
- 난... 무슨 소리를 들었는지 모르겠어요. - 백발의 과학자는 불확실성, 두려움, 희망이 뒤섞인 표정으로 고개를 들었습니다. - 하지만 그녀였어요. 그녀였어.
- 누구요? - 미츠키가 이해할 수 없다는 듯이 물었다.
에드워드 그레고리 프레이필드 답장했습니다:
- 나의 에반젤린...
그녀는 살아있어요.

끝